Decision was made at the court Okresný súd Galanta
Judgement was issued by Mgr. Zuzana Dojčánová
Legislation area – Občianske právo – Zmluva o dielo
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 10C/107/2023
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6123376759
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 06. 2024
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Zuzana Dojčánová
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2024:6123376759.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
F. súd M. v konaní pred sudkyňou A.. Y. B., v právnej veci žalobcov: 1. X. G., nar. XX.X.V., bytom J. V./
V., V. XX J. a 2. B. G., nar. XX.X.V., bytom J. V./V., V. XX J., obaja zast.: O.. O. L., advokát so sídlom
B. XXXX/XX, XXX XX I. I., proti žalovanému: NH S. s.r.o., so sídlom A. XXX, XXX XX A., U.: XX XXX
XXX, zast.: W. kancelária O.. Z. Z., s.r.o., so sídlom G. XX, XXX XX G., U.: XX XXX XXX, o zaplatenie
XX.XXX,- C. s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Y. je povinný zaplatiť žalobcom v 1. a 2. rade spoločne a nerozdielne sumu XX.XXX,- C. spolu s úrokom
z omeškania vo výške 5% ročne zo sumy XX.XXX,- C. od XX.XX.XXXX do zaplatenia, do troch dní od
právoplatnosti tohto rozhodnutia.
II. Y. je povinný zaplatiť žalobcom v 1. a 2. rade spoločne a nerozdielne náhradu trov konania v rozsahu
XXX% s tým, že o výške tejto náhrady bude rozhodnuté samostatným uznesením.
o d ô v o d n e n i e :
1. Y. sa žalobou doručenou upomínaciemu súdu X.X.XXXX domáhali, aby súd žalovanému uložil
povinnosť zaplatiť žalobcom spoločne a nerozdielne sumu XX.XXX,- C. spolu s úrokmi z omeškania vo
výške 5% ročne od XX.X.XXXX do zaplatenia. Y. odôvodnili tým, že dňa X.X.XXXX bola uzavretá zmluva
o dielo medzi žalobcami ako objednávateľmi a žalovaným ako zhotoviteľom, predmetom ktorej bolo
zhotovenie diela - realizácia prác a zabezpečenie budovania „Z. inžinierskych sietí“ zhotoviteľom pre
rodinný dom na parcele č. V./X, pre k.ú. Č. I.. B. malo byť zhotovené do XX.X.XXXX. K zhotoveniu diela
nedošlo, a to ani v dodatočných lehotách poskytovaných žalobcami žalovanému na splnenie záväzku
vyplývajúceho zo zmluvy o dielo. B. X.X.XXXX žalobcovia zaslali žalovanému oznámenie, že od zmluvy
o dielo odstupujú, a žalovaného žiadali o vrátenie finančných prostriedkov vo výške XX.XXX,- C. v lehote
X pracovných dní od doručenia oznámenia. Y. oznámenie prevzal XX.X.XXXX, finančné prostriedky
však nevrátil.
2. Y. v odpore proti platobnému rozkazu vydanému v upomínacom konanú uviedol, že uplatnený nárok
neuznáva. Y. neplatne odstúpili od zmluvy o dielo, nakoľko nebol dohodnutý dôvod odstúpenia, a to
omeškanie zhotoviteľa. V konaní predložili len zmluvu o dielo a odstúpenie od zmluvy, kde je uvedené,
že urgovali žalovaného na uskutočnenie diela, pričom však nepripojili žiadne dôkazy. Z tohto dôvodu
je odstúpenie od zmluvy neplatné a žalobcom nevzniká nárok na zaplatenie sumy. Ak by sa uplatnilo
znenie F. zákonníka, ktorého režimom sa spravuje zmluva o dielo uzavretá medzi stranami, môže
objednávateľ od nej odstúpiť a požadovať vrátenie zálohy v závislosti od toho, či pôjde o podstatné alebo
nepodstatné porušenie zmluvnej povinnosti. E. žalobcovia nedoložili žiadne urgencie na dokončenie
diela, žalovaný má za to, že pri omeškaní so zhotovením diela mali žalobcovia najprv poskytnúť
primeranú lehotu a až potom odstúpiť od zmluvy o dielo, čo sa však nestalo. B. je dokončené na XX%,
všetky prípojky sú uložené na mieste, ale dielo nie je skolaudované, nakoľko F. L. I. doteraz nevydalokladné stanovisko k vjazdu a uloženiu prípojok, ako podklad pre konečné kolaudačné rozhodnutie. U.
však len o administratívne natiahnutie času a preukázateľne by nemohli žalobcovia žiadať späť celú
sumu.
3. Y. vo vyjadrení k odporu uviedli, že v právnom vzťahu sú spotrebiteľmi a je potrebné aplikovať
ustanovenia F. zákonníka. Y. sa snažili urovnať spor aj mimosúdnou cestou prostredníctvom dohody
o urovnaní. Z doplnených príloh, komunikácie žalobcov a žalovaného (mail z XX.X.XXXX a správy z
aplikácie whatsapp z XX.X.XXXX, XX.X.XXXX, XX.X.XXXX) je viditeľne poskytnutá primeraná lehota
na dokončenie diela. V zmysle čl. IV. Y. o dielo bol termín realizácie dohodnutý do XX.X.XXXX. B.
XX.X.XXXX F. Č.U. I. ako príslušný stavebný úrad v zmysle § 29 ods X zák. č. XX/XXXX Zb. o správnom
konaní(správnyporiadok)vydalrozhodnutieoprerušeníkonaniaavýzvunadoplneniežiadosti,vktorom
stavebníka vyzýva v lehote XX dní na doloženie príloh k žiadosti. V nadväznosti aj na komunikáciu medzi
stranami sporu je zjavné, že nejde o administratívne natiahnutie času zo strany stavebného úradu, ale
o nedostatočnú odbornú starostlivosť zo strany žalovaného. Y. majú nárok žiadať si celú cenu za dielo z
dôvodu, že nemajú z čiastočného plnenia zmluvy žiadny majetkový prospech. Aj keď sú prípojky uložené
na mieste, objednávateľ ich využívať nemôže.
4. Y. v následnom vyjadrení doplnil, že komunikácia predložená žalobcami je jednostranná, t.j. bez
odpovedí zástupcu žalovaného a je možné, že nebola doručená štatutárnemu zástupcovi žalovaného.
5. Na pojednávaní XX.X.XXXX právny zástupca žalobcov doplnil, že nárok si žalobcovia uplatňujú z
titulu bezdôvodného obohatenia, a to z právneho dôvodu, ktorý odpadol v zmysle § 451 OZ. Y. majú
postavenie spotrebiteľov, v dôsledku čoho zmluvný vzťah nemožno podradiť pod úpravu obchodného
zákonníka, vzhľadom na ust. § 5X ods. 2 OZ. Y. o dielo bola uzavretá v súvislosti s kúpou pozemku,
vo vzťahu ku ktorému bola predávajúcim konateľka žalovaného a jej manžel. Na začiatku so žalobcami
komunikoval spoločník žalovaného pán E., ktorý bol starostom F. Č. I.. Y. boli uvedený do omylu, že
na pozemku môžu postaviť rodinný dom, čo sa ukázalo ako nepravdivé. B. malo byť realizované do
XX.X.XXXX, po tejto dobe sa žalobcovia opakovane domáhali plnenia zo zmluvy o dielo, ktoré bolo
celé zaplatené. I. niekoľko komunikácií aj s pani G., pričom následne bolo povedané, že keďže je na
materskej dovolenke, komunikovať treba s treťou osobou.
6. Z. zástupca žalovaného na pojednávaní XX.X.XXXX doplnil, že režim zmluvy o dielo bol daný dohodu
zmluvných strán, ktoré sa s ňou oboznámili, pripomienkovali ju a následne odsúhlasili. F. od zmluvy
nebolo v zmluve dojednané, pričom následne je potrebné vychádzať z F. zákonníka. Y. urgencie zo
stany žalobcov neboli doručené žalovanému. S. aj tvrdenia žalobcov, že mali záujem na včasnom plnení,
keďže prvé takéto formulácie sú uvedené až v správach a e-maily z júna XXXX. Z. aplikácii F. zákonníka
by šlo o nepodstatné porušenie zmluvy, pričom doposiaľ nebolo preukázané, že došlo k platnému
odstúpeniu. B. je fyzicky vyhotovené, sú tam nezrovnalosti v súvislosti s kolaudáciou, vyvolané zo strany
obce, ktorá po zmene vedenia neustále dopĺňa požiadavky. S. žalobcovi najprv plnili na súkromný účet
pána G., ktorá platba im bola vrátená a až potom na účet žalovaného. A. teda mať vedomosť o tom,
kto je konateľom spoločnosti. Z. E., s ktorým tvrdia, že od počiatku komunikovali, je len spoločníkom
žalovaného.
7. S. vo veci vykonal výsluchom žalobcu, konateľky žalovaného, svedkov X. B., A. A., E. G., zmluvou o
dielo z X.X.XXXX, odstúpením od zmluvy zo X.X.XXXX s doručenkou, výpisom z obchodného registra
žalovaného, potvrdením o úhrade zo X.X.XXXX, rozhodnutím F. Č. I. z XX.X.XXXX, e-mailovou a
whatsapp komunikáciou, dohodou o urovnaní, a zistil tento skutkový stav veci:
8. Y. ako fyzické osoby - objednávatelia uzavreli so žalovaným ako zhotoviteľom dňa X.X.XXXX Y. o
dielo. Na písomnom vyhotovení zmluvy je uvedené, že zmluva bola uzatvorená v zmysle § 536-565 a
nasl. ustanovení F. zákonníka. Z. plnenia na základe zmluvy mala byť realizácia práca a zabezpečenie
budovania „Z. inžinierskych sietí zhotoviteľom pre rodinný dom na parcele č. V./X k hranici pozemkov,
podľa projektovej dokumentácie a v zmysle platných S. za dodržania pripomienok, povolení, stanovísk
a vyjadrení dotknutých orgánov a organizácií, prípojka elektriny, plynu, vody, tlaková kanalizácia až
po prípojky k predmetnému pozemku, zabezpečenie vybudovania betónovej prístupovej komunikácie
pre motorové vozidlá, zabezpečenie osadenia elektrických hodín od Y. a.s.. Z. mali byť vybudované v
rozsahu podľa Z. č. 1. J. realizácie bol dojednaný do XX.X.XXXX. T. za zhotovenie predmetu plnenia
bola stanovená na XX.XXX,- C..9. B. X.X.XXXX bola z účtu žalobcu v 1. rade vykonaná úhrada vo výške XX.XXX,- C..
XX. P. zo X.X.XXXX žalobcovia prostredníctvom svojho právneho zástupcu adresovali žalovanému
F. od zmluvy o dielo uzavretej dňa X.X.XXXX, v ktorom uviedli, že vzhľadom na skutočnosť, že k
zhotoveniu diela (do XX.X.XXXX) nedošlo, a to ani v dodatočných lehotách poskytovaných žalobcami na
splnenie záväzku vyplývajúceho zo zmluvy o dielo z X.X.XXXX, týmto žalobcovia od zmluvy odstupujú.
Y. žalovaného vyzvali, aby finančné prostriedky vo výške XX.XXX,- C. vrátil v lehote X pracovných dní
od doručenia odstúpenia. Y. odstúpenie prevzal XX.X.XXXX.
XX. K. orgánom žalovaného - konateľom je A.. G. G.. S. sú A.. G. G. W. U.. Z. E.. K. orgánmi - konateľmi
NH L., s.r.o., so sídlom A. č. XXX, U.: XX XXX XXX, sú E. G.S. W. A.. G. G.. S. sú E. G. W. U.. Z. E..
XX. Na základe výzvy z XX.X.XXXX od odosielateľa NH L. s.r.o. ([email protected] ) o zaslanie
údajov, na základe ktorých bude poslaná zmluva o dielo na ďalšiu prípojku, žalobca v 1. rade adresoval
odosielateľovi potrebné identifikačné údaje žalobcov. B. X.X.XXXX prostredníctvom rovnakej e-mailovej
adresy ohľadne obsahu zmluvy o dielo (jeho ceny) so žalobcov v 1. rade komunikoval Z. E..
XX. F. Č. I. vydala dňa XX.X.XXXX rozhodnutie č. F./XXX-XXX/XXXX-Bi o prerušení konania o
dodatočnom povolení stavby a stavebníkov E. G. W. G. G.S. vyzvala, aby najneskôr do XX dní doložili
v rozhodnutí špecifikované podklady.
XX. Z. R. aplikácie žalobca v 1. rade zasielal adresátovi „Č. I. E.“ textové správy, v ktorých opakovane
(XX.X.XXXX, XX.X.XXXX, XX.X.XXXX) žiadal o zaslanie dokumentácie a upozorňoval na nedodržanie
termínu ukončenia diela podľa zmluvy o dielo.
XX. E-mailom z XX.X.XXXX adresovaným NH L. s.r.o. ([email protected]) žalobca v 1. rade zaslal opätovnú
urgenciu riešenia situácie vzniknutej na pozemku v Č. I., ktorý od manželov G. kúpili spolu so žalobkyňou
v 2. rade kúpnou zmluvou z X.X.XXXX. Už viac ako rok nie sú dokončené inžinierske siete na tomto
pozemku podľa zmluvy o dielo uzavretej so spoločnosťou NH S., s.r.o. a ani prístupová cesta na
pozemok. Y. v 1. rade žiadal, aby mu obratom oznámili reálne a definitívne riešenie vzniknutého stavu,
pričom priebežné zasielanie dokumentov o vybavovaní veci, ktoré však neuvádzajú konkrétne závery
a termíny nepostačuje. V prípade ak nebude na mail adekvátne reagované v termíne do XX.X.XXXX,
žalobca v 1. rade bol rozhodnutý riešiť situáciu súdnou cestou.
XX. Y. predložená B. o urovnaní a B. č. X k zmluve o dielo a B. č. X ku kúpnej zmluve nie sú datované
ani stranami podpísané.
XX. Y. pri svojom výsluchu uviedol, že celá kúpa sa uskutočnila vo februári XXXX. On omylom poslal
peniaze na nesprávny účet, pretože súčasťou zmluvy o dielo bola aj kúpna zmluva na pozemok, za ktorý
sa platilo na súkromný účet predávajúcich. Q., že nie je pravdou, že žalovaného neurgoval. Od začiatku
vedel, že tam je dátum do XX.XX.XXXX a vždy o tom pánovi E. hovoril. Z. E. mu od začiatku vravel, že
je schopný zabezpečiť to do dvoch týždňov. D. uplynul dátum plnenia, pán E. mu sám navrhol, že môže
začať stavať cez jeho pozemok, že sa to dorieši neskôr. Y. neustále urgoval telefonicky. V decembri
XXXX sa s pánom E. stretli osobne, žalobca aj svedkovia, a on sľúbil, že ak to do januára XXXX nesplní,
tak vráti peniaze. D. sa do konca januára nič nezmenilo, vo februári XXXX mu žalobca volal, či vráti
peniaze. Z. E. mu povedal, že to nie je tak jednoduché, že to musí riešiť s právnikom. E. dal žalobca
vypracovať zmluvu o prevode peňazí, v ktorej navrhol, že dobu predlžuje do júna XXXX. D. pánovi E.
kvôli tomu volal, povedal, že to nechce riešiť. Y. kvôli tomu volal aj pánovi G., svedkovia boli aj za pani G.
v stavebninách, ktorá im povedala, že všetko rieši pán E., že on to má na starosti. Y. potvrdil, že niečo je
natiahnuté v zemi, nejaké káble, ale keďže nemali povolenie na túto stavbu, obec ich stopla. Z. podpise
zmluvy o dielo bol žalobca a jeho manželka. Z. E. im papiere nechával na obecnom úrade a vždy im
zavolal, že ich majú prísť podpísať. S manželmi G. sa žalobca fyzicky nestretol. Na pani G. kontakt
nemal, len dodatočne si zohnal kontakt na pána G., ktorému volal, keď s ním pán E. nekomunikoval. E-
mail z júna XXXX adresoval na spoločnosť NH-farma, s.r.o., pretože pán E. mu ho uviedol ako kontakt.
So stranou žalovaného komunikoval len žalobca a svedkovia, lebo oni stavali vo vedľajšej dedine. S
pani G. sa žalobca streto hneď na začiatku keď mu odovzdala papiere ohľadne kúpnej zmluvy. S Z. G.
komunikoval len telefonicky. Z. E. sa mu nepreukázal písomným plnomocenstvo, že môže jednať zažalovaného, ale keď sa žalobca pýtal, tak všetci povedali, že to rieši pán E., že to tak majú vo firme
podelené. Z. G. to žalobcovi nepovedala a keď volal s pánom G. prvýkrát povedal mu, že to bude riešiť
a že bude tlačiť na pána E.. B. mu už povedal, že on to riešiť nebude, že sa žalobca má obrátiť na pána
E.. S. boli na prvom stretnutí, keď sa žalobca ešte len zoznámil s pánom E., potom už na rokovaniach
ohľadne uzavretia zmluvy o dielo neboli. V decembri XXXX boli svedkovia na stretnutí s pánom E. z
dôvodu, že ten dom chceli postaviť ako investíciu a následne ho predať. Na stretnutí v decembri pán E.
žalobcovi ukazoval, že má nejaké papiere a sľúbil, že do konca januára XXXX to dá dokopy, že bude mať
všetky povolenia, aby mohol začať zo stavbou cesty a sietí. Y. upokojil tým, že aspoň niečo má v ruke.
S. boli za pani G. opýtať sa, čo sa bude diať s tým pozemkom a aj oni mali s ňou nejaké nedoriešené
veci. K. tohto rokovania bolo, že všetko bude doriešené, len treba čas. Z. ide o dohodu o urovnaní pán
E. povedal, že to nepodpíše a tak začali riešiť podanie na súd. B. o urovnaní zasielal žalobca e-mailom
pánovi E. na adresu NH-farma.
XX. D. žalovaného pri svojom výsluchu uviedla, že keď za ňou páni A. W. B. chodili do stavebnín, riešili
iný pozemok a elektromery, keď ich požiadala o zaplatenie o XXX,- C. za elektromery nahnevali sa
a vykrikovali, že zaplatili už dosť, miešali jedno s druhým. F. od nich tú sumu žiadala za stavebniny,
za NH-stavby jej nezaplatili nič, pretože zmluva bola s G.. V decembri sa jej buď pán A. alebo pán B.
opýtali na vjazd, na čo mu povedala, že je to v štádiu riešenia, že čakajú na stanoviská od príslušných
orgánov. Z. G. ju v tejto veci priamo nekontaktoval. Y. pozná zo stretnutia pri podpise zmluvy. F. zmluvy
ich skontaktoval U.. E., ktorý hovoril, že G. majú záujem o kúpu pozemku. On to vedel od B.. Y. o dielo
vypracovala konateľka žalovaného. Y. boli preposlané, k ich podpisu došlo, až keď ich mali prečítané. Z.
A. a B. ju kontaktovali osobne v decembri XXXX, keď prišli do stavebnín riešiť elektromery a spýtali sa aj
navjazd.J.lenkeďnevedelizastihnúťpánaE..F.impovedala,nechmupošlúS.,žeonimzavoláspäť.Y.
ju osobne nekontaktovali ani raz. Z. G. jej nikdy nevolala, pán G. jedenkrát asi v apríly XXXX alebo v máji
XXXX. B. sa ohľadne vjazdu, ona mu povedala, že je na materskej a že koordinátorom je pán E.. Z. E.
je vo firme spoločníkom. Z. z ekonomickej stránky riešim konateľka, jej muž má na starosti vozový park,
pán E. bol koordinátorom k projektom, keďže má stavebné vzdelanie a v tom smere mohol dávať návrhy
a pripomienky. S. rozhovoru v apríly XXXX alebo v máji XXXX so žalobcom v X.rade nebolo odstúpenie
od zmluvy. E. zmluvy žalobcom posielala konateľka žalovaného z NH-farma. D. žalovaného bola na PN
bola od septembra XXXX a od apríla XXXX na materskej, v súčasnosti jej trvá rodičovská dovolenka. Aj
v tomto období zabezpečovala prevádzku žalovaného konateľka. S. žalovaného mala len tento projekt
a správcovstvo v bytovom dome. D. rieši všetky dokumenty ohľadne vjazdu priebežne. Dá sa to stíhať
z domu. E. povinnosť chodiť do práce. Z. žalobcov bola vystavená faktúra. Y. cenu za dielo platili na
začiatku z dôvodu, že uzatvárali aj kúpnu zmluvu, ako fyzické osoby, pričom v tej dojednali kúpnu cenu
XX.XXX,- C. a zvyšok sa mal riešiť v rámci zmluvy o dielo, lebo ešte sa tam museli vybudovať inžinierske
siete a cesta. V súvislosti s tým je lepšie keď to má na sebe s.r.o.. Z. dokumentácia sa vypracovávala
priebežne, na starosti to mal pán J., I. projekt s.r.o.. Z. projekt na vjazd sa musel prepracovať, kdeže
neprešielnapolícii.B.imusmernenieakotospraviťanazákladetohobolvyhotovenýnovýprojekt.Z.ide
o perspektívu dokončenia diela, vjazd je v súlade s územným plánom, súhlasné stanoviská majú všetky.
X. sa ešte stanovisko obce. Z. ide o jednotlivé stanoviská z XX.XX.XXXX je územný plán, XX.XX.XXXX
riaditeľstvo PZ, XX.XX.XXXX OÚ cestná doprava, XX.XX.XXXX hasiči, XX.XX.XXXX a XX.XX.XXXX
odbor starostlivosti o ŽP, XX.XX.XXXX pozemkový odbor, XX.XX.XXXX T-com, XX.XX.XXXX TT
samosprávny kraj, XX.XX.XX dopravný prieskum. J. stanoviská nedoručovali žalobcom. O vydanie
stanovísk žiadala konateľka žalovaného ako fyzická osoba, E. G. W. G. G., a to z dôvodu, že vjazd je na
ich mene a na NH stavby by bolo následne postúpené stavebné povolenie. NH stavby v tomto procese
nevystupovala.
XX. S. X. B., bratranec žalobcu v 1. rade, pred súdom uviedol, že bol sprostredkovateľom kúpy. S.
rodinné domy v obci A.Á. a pozemky kupoval od pána E.. D. za ním žalobca prišiel, že by tiež chcel začať
stavať, skontaktoval pána E., ktorý mu ponúkol pozemok. Do e-mailu svedkovi poslali náhľad kúpnej
zmluvy, ktorý preposlal žalobcovi v X.rade. Z. podpise kúpnej zmluvy svedok nebol. Z. riešili projekt,
s projektantkou komunikoval pán E.. K. projekt im je zbytočný, keďže sa tam tri roky nič nepohlo. S.
v tejto veci komunikoval veľa, hlavne s pánom E.. S. pána E. videl jedenkrát, keď sa riešilo uzavretie
zmluvy. Z., keď vždy prišiel do stavebnín, odkázala ho na svojho brata, že keď chce riešiť veci tak s
pánom E.. Do konca roku XXXX s nimi komunikoval pán E., ale aj to boli výmysly. Y. žalobcu sa týkala
pozemku a realizácie sietí. Z. svedkovi z firemného e-mailu, buď od NH farma, alebo NH stavby. D.
nevedeli zastihnúť pána E., tak išli za konateľkou žalovaného do stavebnín, ale vždy im bolo povedané,
že ohľadne pozemku to musia riešiť s pánom E.. D. vždy uviedla, že ona má na starosti len papiere. Z.v A. sa kupoval od pána E., siete robili G., buď NH stavby, alebo NH farma. Na rokovaní v prítomnosti
svedka, pána A., žalobcu v X.rade a pána E. boli koncom roku XXXX, kde im bolo pánom E. povedané,
nech mu dajú čas do konca januára XXXX, že to dotiahne a ak nie tak sa od zmluvy odstúpi. Z. E. bolo
sľúbené, že ak do januára XXXX nebudú hotové siete, tak sa odstupuje a vráti peniaze. V stavebninách
boli s pani G. neraz riešiť, že čo sa bude diať, nikdy to nedoriešili, vždy ich odkázala na pána E.. J.
stretnutie bolo jedno alebo dve. B. v F. Č.U. I. mali ho stavať, A. mal stavebnú firmu, na tú sa vyhotovil
aj projekt. S. od pána E. nevidel písomné plnomocenstvo, že môže konať za žalovaného, ale tak isto to
riešil aj v A., všetko šlo cez pána E., ani tam svedok pani G. nevidel.
XX. S. A. A. pri svojom výsluchu uviedol, jeho kamarát, ktorému staval dom v A., je bratrancom žalobcu
v X.rade. Y. v X.rade kúpil pozemok od pána E., mal sa tam stavať dvojdom S. tam riešil projekt, ale
stroskotalo to na tom, že sa tam stavať nedá. T. problém riešili s pánom E.. K. im bolo prisľúbené, že bude
to vtedy a vtedy a nakoniec to skončilo na súde. S. komunikoval s pánom E., keď aj prišli do stavebnín,
konateľka žalovaného ich vždy odkázala na neho. P. im povedala, že do konca roka XXXX by to malo
byť. V kontakte s pánom E. bol svedok osobne päť a viac krát, nikdy pri tom nebol sám. J. stretnutia
prebiehali, keď bol ešte starosta, priamo na úrade. V roku XXXX sa s ním už svedok nestretol. S., pán
B. W. Z. G. S. Z. E. boli spolu na rokovaní. J. stretnutí bolo viac, týkali sa pozemku v Č. I.. Z. E. im raz
povedal, že čaká na rozhodnutie od policajtov, potom od obce. Na týchto rokovaniach padol dátum do
konca roka XXXX, to bol posledný dátum, ktorý si svedok pamätá. Z. E. povedal, že keď to nebude do
konca roka hotové, vráti peniaze za siete. S. písomné plnomocenstvo pána E.W. od žalovaného nevidel.
S konateľkou žalovaného svedok telefonicky nikdy nekomunikoval, len osobne keď chodili do stavebnín.
F. predmetu konania asi dvakrát, keď s nimi nekomunikoval pán E., vtedy mu pred nimi zavolala. S.
pozná E. G., ohľadne prejednávanej veci s ním nekomunikoval, len osobne, keď im povedal, že on je len
na hrubú robotu. V roku XXXX svedok už s nikým nekomunikoval. Na výstavbe domu participoval ako
stavebník. U., že sa tam stavať nedá, má svedok zo stavebného úradu, od pána I.. E. dostať stavebné
povolenie. J. informácia im bola poskytnutá asi ku koncu roku XXXX.
XX. S. E. G., sa pri výsluchu označil za spoločníka žalovaného, je manželom konateľky. S pánom G. asi
dvakrát telefonoval ohľadne tejto veci začiatkom apríla XXXX. F. týchto telefonátov bola dohoda ohľadne
vjazdu, že sa po tej dohode nejako finančne vysporiadajú, keď sa to uzavrie. Z. G. vtedy telefonoval
svedkovi. Z. komunikácie nebolo skončenie zmluvy, hovorili len o tom, že sa dohodnú. Z. ide o zmluvu o
dielo, všetko robila manželka, vo firme to majú rozdelené. S. má na starosti dopravu a stroje, manželka
papiere. F. telefonátov svedok v inom kontakte so žalobcami nebol. Z. telefonátu bolo, že keď sa dorieši
vjazd, tak sa nejako percentuálne dohodnú na nejakom odškodnení, že sa to natiahlo, úroky alebo také
niečo.
XX. Z. §5X ods. X a 2 F. zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu
formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Q. o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to
na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. F. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahomaleboúčelomjeobchádzanietohtoustanovenia,súneplatné.Navšetkyprávnevzťahy,ktorých
účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia F. zákonníka, aj keď by sa inak mali
použiť normy obchodného práva.
XX. Z. § 631 F. zákonníka zmluvou o dielo zaväzuje sa objednávateľovi ten, komu bolo dielo zadané
(zhotoviteľ diela), že ho za dojednanú cenu vykoná na svoje nebezpečenstvo.
XX.Z.§633ods.XF.zákonníkazhotoviteľjepovinnýdielovykonaťpodľazmluvy,riadneavdohodnutom
čase. Ak je na vykonanie diela ustanovená záväzná technická norma, musí vykonanie zodpovedať tejto
norme.
XX. Z. § 48 ods. X F. zákonníka od zmluvy môže účastník odstúpiť, len ak je to v tomto alebo v inom
zákone ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté.
XX. Z. § 48 ods. X F. zákonníka odstúpením od zmluvy sa zmluva od začiatku zrušuje, ak nie je právnym
predpisom ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté inak.XX. Z. § 64X ods. X a 2 F. zákonníka až do zhotovenia diela môže objednávateľ od zmluvy odstúpiť; je
však povinný zaplatiť zhotoviteľovi sumu, ktorá pripadá na práce už vykonané, pokiaľ zhotoviteľ nemôže
ich výsledok použiť inak, a nahradiť mu účelne vynaložené náklady. F. je oprávnený odstúpiť od zmluvy
aj vtedy, ak je zrejmé, že dielo nebude včas hotové alebo nebude vykonané riadne, a ak zhotoviteľ
neurobí nápravu ani v poskytnutej primeranej lehote.
XX. Z. § § 5X7 ods. 1 F. zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak
ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy
odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len
jednotlivých plnení.
XX. Z. § 451 ods. X F. zákonníka bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný plnením
bez právneho dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu, ktorý
odpadol, ako aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.
XX. Z. § 457 F. zákonníka ak je zmluva neplatná alebo ak bola zrušená, je každý z účastníkov povinný
vrátiť druhému všetko, čo podľa nej dostal.
XX. Z. § 517 ods. X F. zákonníka účinného od X.X.XXXX, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu,
má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona
povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávací predpis.
XX. Z. § 3 ods. X a X nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z. z. ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
F. zákonníka účinného od X.X.XXXX, výška úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako
základná úroková sadzba C. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného
dlhu.
XX. Z. §X5 ods. 1 F. zákonníka, kto bol pri prevádzkovaní podniku poverený určitou činnosťou, je
splnomocnený na všetky úkony, ku ktorým pri tejto činnosti obvykle dochádza.
XX. Na základe vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že žalobcovia ako fyzické osoby
uzavreli so žalovaným ako právnickou osobou - podnikateľom zmluvu o dielo dňa X.X.XXXX, predmetom
ktorej bola realizácia práca a zabezpečenie budovania prípojky inžinierskych sietí pre rodinný
dom, prípojky elektriny, plynu, vody, tlakovej kanalizácie až po prípojky k predmetnému pozemku,
zabezpečenie vybudovania betónovej prístupovej komunikácie pre motorové vozidlá, zabezpečenie
osadenia elektrických hodín od Y. a.s.. B. malo byť podľa zmluvy zrealizované do XX.X.XXXX a jeho
cena bola dojednaná na XX.XXX,- C.. V konaní nebolo rozporované, že žalobcovia cenu diela zaplatili v
plnej výške dňa X.X.XXXX. E. skutočnosti, že v hlavičke zmluvy o dielo je uvedené, že bola uzatvorená
zmysle ustanovení F. zákonníka, vzhľadom na postavenie žalobcov ako spotrebiteľov a žalovaného ako
dodávateľa, ktorý pri uzatváraní a plnení zmluvy konal v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti,
zmluva o dielo podlieha režimu F. zákonníka. V zmysle § 5X ods.2 F. zákonníka akékoľvek dojednania
alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom by bolo obchádzanie prednosti F. zákonníka, sú neplatné.
XX. V zmysle § 633 ods. X F. zákonníka je zhotoviteľ povinný dielo vykonať podľa zmluvy, riadne
a v dohodnutom čase. V konaní bolo preukázané, že hoci realizácia diela mala byť dokončená do
XX.X.XXXX, do dnešného dňa k odovzdaniu diela zo strany žalovaného nedošlo. Z. dlžníka (v tomto
prípade zhotoviteľa) musí byť poskytnuté včas, aby dlh zanikol splnením. Ak dlžník nesplní svoj dlh
včas alebo riadne, je v omeškaní. F. dlžníka sa mení obsah záväzkového vzťahu; veriteľovi vzniká právo
dlžníkovi vymedziť sa splnenie dlhu dodatočnú primeranú lehotu, pričom po jej márnom uplynutí môže
veriteľ od zmluvy odstúpiť. Z. žalovaný namietal, že odstúpenie zo zmluvy pre omeškanie nebolo medzi
stranami dojednané, súd s odkazom na ust. § 48 ods. X F. zákonníka uvádza, že právo odstúpiť od
zmluvy o dielo z dôvodu omeškania zhotoviteľa žalobcom vyplýva priamo zo zákona , a to § 517 F.
zákonníka v spojení s ust. § 642 F. zákonníka.
XX. E. súd S. republiky v rozsudku sp. zn. M T./X/XX (XX/XXXX Y.) uviedol, že odstúpenie od zmluvy
je jednostranným právnym úkonom adresovaným druhej zmluvnej strane, ktorým sa ruší zmluvný
záväzkový vzťah. Q. právny úkon nadobúda účinky okamihom, keď dôjde do dispozičnej sféry druhéhosubjektu. O. účinnosť nie je teda podmienená súhlasom druhého účastníka, ani rozhodnutím súdu. V
tejto súvislosti E. súd SR vychádzal zo starej rozhodovacej zásady podľa ktorej predpisy vydané na
ochranu určitých osôb treba vykladať tak, aby sa im zamýšľanej ochrany skutočne dostalo (porov. F.
K.: rozh. Č. XX). Z. (vo veci prejednávanej najvyšším súdom) pokiaľ žalovaný žalobcovi nezaplatil cenu
za kúpené nehnuteľnosti riadne a včas a neurobil tak ani v dodatočne určenej týždňovej lehote (hoci
oznámenej telefonicky) žalobca mohol podľa ustanovenia § 48 a § 517 OZ od zmluvy odstúpiť a odvolací
súd mu právom poskytol súdnu ochranu, pretože uvedené zákonné ustanovenia slúžia na ochranu
veriteľov a zároveň sú sankciou za omeškanie dlžníkov.
XX. W. už bolo uvedené, v konaní nebolo sporné, že žalovaný nedodal žalobcom dielo riadne a
včas v lehote, na ktorú sa zmluvne zaviazal, t.j. do XX.X.XXXX. Na základe vykonaného dokazovania
bolo podľa názoru súdu preukázané, že žalobcovia žalovanému adresovali opakované urgencie, a
to pri osobných stretnutiach, telefonicky aj elektronickou formou. Z. ide o námietku žalovaného, že
žalobcovia nepreukázali, že tieto urgencie a oznámenia primeranej dodatočnej lehoty neboli doručené
štatutárnemu orgánu žalovaného, súd sa z touto argumentáciou nestotožňuje. Z. ide o elektronickú
komunikáciu prostredníctvom e-mailovej adresy [email protected] , na ktorú žalobca v 1. rade
XX.X.XXXX adresoval opätovnú urgenciu riešenia situácie vzniknutej na pozemku v Č. I.e a žiadal o
oznámenie reálneho a definitívneho riešenia vzniknutého stavu do XX.X.XXXX, žalobcovia v konaní
preukázali, že prostredníctvom uvedenej adresy s nimi žalovaný komunikoval ohľadom zmluvy o
dielo, keď XX.X.XXXX boli z tejto adresy od žalobcu v 1. rade vyžiadané identifikačné údaje pre
účely zmluvy o dielo na prípojku. D. žalovaného zároveň vo svojej výpovedi potvrdila, že z tejto
adresy zasielala návrh zmluvy žalobcom. Z. konateľka žalovaného predmetnú adresu používala pri
komunikácii so žalobcami v súvislosti s uzavretím zmluvy o dielo, tak sa žalobcovia ako spotrebitelia
oprávnene domnievali, že predmetná adresa je užívaná štatutárnym orgánom žalovaného a predstavuje
komunikačný kanál, ktorí môžu používať aj v priebehu zmluvného vzťahu. S. sa zároveň v plnom
rozsahu stotožňuje s argumentáciou žalobcov, ktorá nebola žalovaným žiadnym spôsobom popretá, a
podľa ktorej žalovaný nemá svoju webovú stránku, z ktorej by žalobca mohol získať mailový kontakt a
tento nebol uvedený ani na zmluve vypracovanej konateľkou žalovaného. V prípade žalobcu v 1. rade
ako spotrebiteľa je nevyhnutné tolerovať skutočnosť, že pri poskytovaní dodatočnej lehoty na plnenie
postupoval rôznymi formami komunikácie. F. spoločnosti, tak NH L., s.r.o. ako aj NH S., s.r.o. majú
sídlo na rovnakej adrese, sú personálne prepojené a konateľka žalovaného je aj konateľkou NH L.,
s.r.o., v dôsledku čoho musela mať vedomosť o mailovej komunikácii zasielanej žalobcom na adresu
[email protected] . Y. a prepojenosť týchto spoločností je spôsobilá zmiasť nielen žalobcov ako
spotrebiteľov, ale napokon zjavne aj vypočúvaného svedka E. G., ktorý sa pri výsluchu opakovane
označil za spoločníka žalovaného, hoci v tejto spoločnosti nefiguruje ani ako konateľ ani ako spoločník,
ale je konateľom a spoločníkom spoločnosti NH L., s.r.o.. D. žalovaného pri svojom výsluchu zároveň
potvrdila, že pri osobnom stretnutí so svedkami B. W. A. ich odkázala na U.. Z. E., spoločníka žalovaného
a koordinátora diela. X. aj pri telefonickom rozhovore so žalobcom v 1. rade v apríly XXXX alebo v
máji XXXX, keď sa dopytoval ohľadne vjazdu, mu povedala, že je na materskej a že koordinátorom je
pán E.. J. skutočnosti potvrdili pri výsluchoch aj žalobca v 1. rade aj svedkovia B. W. A.. Na základe
uvedeného je potom logické, že žalobcovia urgencie a dodatočné doby na dokončenie diela riešili s
osobou poverenou v rámci spoločnosti na túto činnosť, keďže ich na ňu odkázala sama konateľka. Y.
tvrdili, že u U.. E. urgovali dokončenie diela a upozorňovali na uplynutie dojednanej doby tak pri osobnom
ako aj telefonickom kontakte, či kontakte cez aplikáciu whatsapp. J. tvrdenie bolo preukázané výsluchmi
žalobcu v 1. rade a svedkov B. W. A.. Na druhej strane žalovaný nenavrhol žiadne dôkazy, ktorými by
vyvrátil, že k týmto stretnutiam s U.. E. došlo, k ich obsahu a ani dôkazy, ktorými by preukázal, že U.. E.
prípadne prekročil rozsah jeho poverení v zmysle § X5 F. zákonníka.
XX. S. dospel k záveru, že ak žalovaný žalobcom nedodal dielo riadne a včas a neurobil tak ani
v dodatočne určenej lehote (1 rok, do XX.X.XXXX), hoci oznámenej elektronickou poštou, či inou
formou komunikácie, žalobcovia mali právo podľa § 48 a § 517 OZ od zmluvy odstúpiť a súd im musí
poskytnúť súdnu ochranu, pretože uvedené zákonné ustanovenia slúžia na ochranu veriteľov a zároveň
sú sankciou za omeškanie dlžníkov.
XX. F. od zmluvy sa zmluva od začiatku zrušila. V dôsledku toho súd žalovanému uložil povinnosť, aby
žalobcom vydal bezdôvodné obohatenie v zmysle § 457 OZ ktoré v tomto prípade predstavovalo plnenie
žalobcov na cenu diela vo výške XX.XXX,- C.. S. zároveň priznal žalobcom nárok na úroky z omeškaniapri zákonnej sadzbe 5% ročne z dlžnej sumy od XX.X.XXXX, teda po uplynutí dodatočnej lehoty na
vydanie plnenia stanovenej v odstúpení od zmluvy, ktoré žalovaný prevzal XX.X.XXXX, do zaplatenia.
XX. V prípade odstúpenia od zmluvy je objednávateľ povinný zaplatiť zhotoviteľovi sumu, ktorá
pripadá na práce už vykonané, pokiaľ zhotoviteľ nemôže ich výsledok použiť inak, a nahradiť mu
účelne vynaložené náklady. Y. však v tejto súvislosti žiadne nároky proti žalobcom nevzniesol, okrem
všeobecných vyjadrení, že dielo je na XX% hotové. S. preto mohol rozhodnúť len o nárokoch žalobcov,
ktoré boli predmetom konania.
XX. Z. § 255 ods. X C.s.p. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX. Z. § 262 ods. X C.s.p. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
XX. Z. rozhodovaní o náhrade trov konania súd vychádzal zo zásady úspechu a žalobcom ako
úspešnej strane priznal nárok na náhradu trov konania v rozsahu XXX% proti žalovanému, ktorý bol
v konaní neúspešný. O výške náhrady trov konania rozhodne súd po právoplatnosti tohto rozhodnutia
samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník (XXX ods. 2 CSP).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné podať odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na Okresnom
súde Galanta.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V podaní sa uvedie, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis.
V odvolaní sa popri uvedených všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej
inštancie.
Ak povinný dobrovoľne neplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa z.č. 233/95 Z.z. o exekútoroch a exekučnej činnosti v platnom znení.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.