Decision was made at the court Krajský súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Miroslava Korbašová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Zrušujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Žilina
Spisová značka: 14CoP/211/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3125209263
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 11. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miroslava Korbašová
ECLI: ECLI:SK:KSZA:2025:3125209263.1
Uznesenie
Krajský súd v Žiline, ako súd odvolací, v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Miroslavy
Korbašovej, členov senátu JUDr. Martiny Nemravovej a JUDr. Róberta Bebčáka, vo veci starostlivosti
súdu o maloleté dieťa: A. B., nar. XX.XX.XXXX, umiestnené v Centre pre deti a rodiny C., D. A. XXX/
XX, E., zastúpené kolíznym opatrovníkom: Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Trenčín, dieťa rodičov:
matka C. F., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom G., E. H. XXX a otec I. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom J.
D. XXXX/X, E., za účasti starej matky: G. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom J. D. XXXX/X, E., t.č. bytom
F. X, E., v konaní o návrhu Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Trenčín na nariadenie neodkladného
opatrenia, o odvolaní starej matky proti uzneseniu Okresného súdu Trenčín č.k. 34P/116/2025-14 zo
dňa 21. augusta 2025, takto
r o z h o d o l :
Uznesenie Okresného súdu Trenčín č.k. 34P/116/2025-14 zo dňa 21. augusta 2025 z r u š u j e a vec
v r a c i a súdu prvej inštancie na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.
o d ô v o d n e n i e :
1. Súd prvej inštancie (ďalej aj len „okresný súd“) napadnutým uznesením nariadil neodkladné
opatrenie, v ktorom výrokom I. uložil maloletej výchovné opatrenie, ktorým maloletej nariadil za účelom
zabezpečenia jej odbornej diagnostiky pobyt v Reedukačnom centre C. B. s miestom výkonu I. XXXX/
X, C. B., a to po dobu šiestich mesiacov od umiestnenia maloletej do zariadenia; výrokom II. nariadil
Centru pre deti a rodiny C. povinnosť odovzdať maloletú do starostlivosti zariadenia – Reedukačného
centra C. B. s miestom výkonu I. XXXX/X, C. B. (ďalej aj len „reedukačné centrum“); výrokom III. určil, že
neodkladné opatrenie zanikne uplynutím času, na ktorý bolo nariadené; výrokom V. rozhodol, že žiaden
z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
2. Okresný súd citujúc § 2 ods. 1, 2 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilného mimosporového poriadku v znení
neskorších predpisov (ďalej len „CMP“), § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilného sporového
poriadku v znení neskorších predpisov (ďalej len „CSP“), § 325 ods. 1 CSP, § 330 ods. 1, 2 CSP, §
367 ods. 1, 2 CMP, § 37 ods. 3, 5, 8 zákona č. 36/2005 Z.z. o rodine v znení neskorších predpisov
(ďalej len „zákon o rodine“) konštatoval, že návrh Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Trenčín je
dôvodný. Uznesením Okresného súdu Trenčín č.k. 34PPOm/1/2025-9 zo dňa 25.03.2025 bola maloletá
dočasnezverenádostarostlivostiCentrapredetiarodiny C.,najdlhšienašesťmesiacovodumiestnenia
maloletej do zariadenia. Neodkladným opatrením Okresného súdu Trenčín č.k.34P/55/2025-21 zo dňa
23.04.2025 bolo z dôvodu vážnych výchovných problémov maloletej nariadené výchovné opatrenie
za účelom zabezpečenia jej odbornej diagnostiky nariadením diagnostického pobytu v zariadení -
Diagnostické centrum J. J. (ďalej aj len „diagnostické centrum“), a to po dobu 3 mesiacov od umiestnenia
maloletej v zariadení. Zo správy z uvedeného diagnostického centra mal okresný súd preukázané,
že problémové správanie maloletej pretrváva. Počas pobytu bola neustále účastníčkou problémových
situácii v zariadení, mala konflikty s inými dievčatami v zariadení, nerešpektovala pravidlá zariadenia,
napr. zákaz mať pri sebe ostré predmety, užívala zakázané látky. Maloletá nemá zvládnutý nácvik
sebaovládania,viackrátbolanegatívnehodnotenázazávažnéporušeniepravidielzariadenia,arogantnú
a vulgárnu komunikáciu. Na základe uvedených skutočností mal okresný súd za to, že je nevyhnutnéopätovne prijať bezodkladne opatrenie na ochranu života, zdravia a priaznivého vývoja maloletej,
pretože jej správanie je aktuálne stále zhoršené a prostredie zariadenia Centra pre deti a rodiny C., kde
samomentálnenachádza,aleaninávratdodomácehoprostrediabynebolopostačujúcepreusmernenie
maloletej ohľadom jej správania a dosiahnutia zlepšenia. Rodičia, ani stará matka v danom prípade
neprejavili záujem o návrat maloletej do domáceho prostredia, k podanému návrhu sa nevyjadrili.
Okresný súd prihliadol aj na odporúčanie odborného tímu diagnostického centra, ktorý skonštatoval,
že nedošlo k požadovanej zmene v správaní maloletej a odporučil jej umiestnenie do Reedukačného
centra C. B.. Zároveň mal okresný súd na základe zistených skutočností za to, že je v najlepšom záujme
maloletej, aby jej bolo uložené navrhované výchovné opatrenie za účelom zabezpečenia odbornej
pomoci a nariadený jej pobyt v zariadení Reedukačného centra C. B., a to po dobu šiestich mesiacov
od umiestnenia maloletej, preto Centru pre deti a rodiny C. nariadil povinnosť odovzdať maloletú
do starostlivosti Reedukačného zariadenia C. B.. Uplynutím doby šiestich mesiacov od umiestnenia
maloletej v zariadení nariadené neodkladné opatrenie zanikne. O trovách konania okresný súd rozhodol
v zmysle § 52 CMP.
3. Proti uzneseniu súdu prvej inštancie podala odvolanie stará matka maloletej. Uviedla, že problémy
maloletej nastali, keď mala 14 rokov. Maloletú v škole šikanovali, preto sa psychicky zrútila a musela
navštevovať psychiatra. Maloletá sa dostala do partie, v ktorej začala fajčiť marihuanu a žuvák. Maloletá
bola najskôr bez jej vedomia umiestnená do Centra pre deti a rodiny C., potom do Diagnostického centra
v J. J. na tri mesiace. Maloletú navštevovala pravidelne, telefonovala s ňou. Stará matka ďalej uviedla,
že Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny jej neuviedol dôvod umiestnenia maloletej do reedukačného
centra, aj keď sa na to pýtala. Vie, že s maloletou bolo veľmi zle, ale už sa z toho dostala. Ak by bola taká
problematická, ako je to opisované, neuvoľnili by maloletú na pobyt do jej domácnosti počas prázdnin.
Maloletá počas toho času bola v jej domácnosti úplne v pohode, preto veci napísané v návrhu považuje
za klamstvá a nepravdy.
4. Krajský súd v Žiline ako súd odvolací (§ 2 ods. 1 CMP v spojení s § 34 CSP) po zistení, že odvolanie
podal oprávnený účastník konania (§ 2 ods. 1 a § 7 CMP v spojení s § 359 CSP) v zákonom stanovenej
lehote (§ 2 ods. 1 CMP v spojení s § 362 ods. 1 CSP), preskúmal vec v rozsahu danom v § 65 CMP
až 67 CMP a bez nariadenia odvolacieho pojednávania (§ 2 ods. 1 CMP v spojení s § 385 ods. 1 CSP
a contrario, za súčasnej aplikácie § 219 ods. 3 CSP a § 378 CSP) uznesenie okresného súdu zrušil
podľa § 389 ods. 1 písm. b) CSP a v zmysle § 391 ods. 1 CSP vrátil vec súdu prvej inštancie na ďalšie
konanie a nové rozhodnutie.
5. Predmetom odvolacieho konania je posúdenie vecnej správnosti súdom prvej inštancie nariadeného
neodkladného opatrenia, ktorým bolo uložené maloletej výchovné opatrenie v podobe jej pobytu
v Reedukačnom centre C. B. za účelom zabezpečenia odbornej pomoci a zároveň bola uložená
povinnosť Centru pre deti a rodiny C. odovzdať maloletú do starostlivosti Reedukačného centra C. B..
6. Vo vzťahu ku konaniu o výchovnom opatrení odvolací súd uvádza, že toto konanie spadá do
kategórie mimosporových právnych vzťahov, vo vzťahu ku ktorým je dôvodný osobitný procesný
postup vychádzajúci z osobitných procesných princípov. Výchovné opatrenia sú súčasťou systému,
ktorý komplexne zabezpečuje riešenie vzťahov medzi rodičmi a deťmi. Súd nimi vykonáva dohľad
nad výkonom rodičovských práv a povinností a nad dieťaťom. Uplatňujú sa ešte pred zásahom do
rodičovských práv a povinností za predpokladu, že budú dostatočným nástrojom pre vyriešenie poruchy
v záujme maloletého dieťaťa.
7.Podľa§38ods.1a2CMP,akjeúčastníkommaloletý,ktorýjeschopnývyjadriťsamostatnesvojnázor,
súd na jeho názor prihliadne. Názor maloletého zisťuje súd spôsobom zodpovedajúcim
jeho veku a vyspelosti. Podľa povahy veci zisťuje súd názor maloletého bez prítomnosti iných osôb.
8. Podľa § 43 ods. 1 zákona o rodine, maloleté dieťa má právo vyjadriť samostatne a slobodne svoj
názor vo všetkých veciach, ktoré sa ho týkajú. V konaniach, v ktorých sa rozhoduje o veciach týkajúcich
sa maloletého dieťaťa, má maloleté dieťa právo byť vypočuté. Názoru maloletého dieťaťa musí byť
venovaná náležitá pozornosť zodpovedajúca jeho veku a rozumovej vyspelosti.
9. Podľa § 51c Vyhlášky č. 543/2005 Z.z. o Spravovacom a kancelárskom poriadku pre okresné
súdy, krajské súdy, Špecializovaný trestný súd a vojenské súdy v znení neskoršíc predpisov (ďalej
len ,,vyhláška“), ak sudca rozhoduje o uložení výchovného opatrenia na účely zabezpečenia odbornej
pomoci maloletému dieťaťu alebo zabezpečenie úpravy rodinných a sociálnych pomerov maloletého
dieťaťa pobytom v zariadení najdlhšie na 6 mesiacov, alebo o nariadení ústavnej starostlivosti podľa
osobitného predpisu, ktoré sa bude vykonávať najmä v reedukačnom centre, vždy vypočuje maloletédieťa, ktorého sa konanie o uložení výchovného opatrenia alebo konanie o nariadení ústavnej
starostlivosti týka.
10. Po oboznámení sa s napadnutým uznesením, ako aj s obsahom spisového materiálu je pre odvolací
súd zrejmé, že právnymi predpismi predpokladaný postup v prejednávanej veci vo vzťahu k zisťovaniu
názoru maloletej absentuje. Citované ustanovenie vyhlášky je odrazom participačných práv maloletého
dieťaťa, ktorým musí byť pri ukladaní výchovného opatrenia venovaná osobitná pozornosť. Okresný
súd v napadnutom uznesení neuviedol žiadne skutočnosti ani dôvody, pre ktoré uvedenú vyhlášku
neaplikoval, z akého dôvodu k vypočutiu maloletého dieťaťa sudcom nedošlo, hoci ide o explicitne
ustanovenú povinnosť. Týmto nesprávnym procesným postupom okresného súdu došlo k porušeniu
práva maloletej byť vypočutá aj podľa Čl. 12 Dohovoru práva o právach dieťaťa. Zdôrazňuje odvolací
súd, že práve pri rozhodovaní o uložení výchovného opatrenia je sudcovi uložené vypočutie maloletého
dieťaťa vždy, pretože dieťa je schopné podať (svoj) autonómny, samostatný názor ohľadom skutočností,
ktoré sú dôvodom pre uloženie výchovného opatrenia. Za danej situácie bolo preto potrebné, zistiť názor
maloletého dieťaťa sudcom, a tento v kontexte všetkých vykonaných dôkazov následne posúdiť.
11. Na základe vyššie uvedeného odvolací súd konštatuje, že súd prvej inštancie nedôsledne zisťoval
pomery na nariadenie výchovného opatrenia. Podľa názoru odvolacieho súdu sú závery okresného
súdu bez zistenia názoru maloletej, ktorej sa rozhodnutie týka, predčasné. Postupom okresného súdu
došlo k odňatiu možnosti maloletej konať pred súdom, keďže sa procesným postupom okresného súdu
znemožnila realizácia jej procesných práv.
12.Podľa§365ods.1písm.b)CSP,odvolaniemožnoodôvodniťlentým,žesúdnesprávnymprocesným
postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere, že došlo k
porušeniu práva na spravodlivý proces.
13. Podľa § 389 ods. 1 písm. b) CSP, odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie zruší, len ak súd
nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v
takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, ak tento nedostatok nemožno napraviť
v konaní pred odvolacím súdom.
14. Zhrnúc vyššie uvedené odvolací súd dospel k záveru, že došlo k naplneniu odvolacieho dôvodu
podľa § 365 ods. 1 písm. b) CSP v spojení s § 2 ods. 1 CMP. V dôsledku tohto potom odvolací súd
napadnuté uznesenie okresného súdu podľa § 389 ods. 1 písm. b) CSP v spojení s § 2 ods. 1 CMP
zrušil a podľa § 391 ods. 1 CSP v spojení s § 2 ods. 1 CMP vec vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie
konanie a nové rozhodnutie.
15. Súd prvej inštancie v ďalšom konaní opätovne vyhodnotí potrebu nariadenia výchovného opatrenia
formou neodkladného opatrenia po splnení povinnosti vypočuť v takomto konaní maloleté dieťa,
ktorého sa návrh na nariadenie neodkladného opatrenia týka, a následne s prihliadnutím na najlepší
záujem maloletej v okolnostiach konkrétnej prejednávanej veci, na podklade riadne zisteného a
osvedčenéhoskutočnéhostavuvecopätovneprávneposúdi,vysporiadasasargumentáciouúčastníkov
(produkovanou aj v odvolacom konaní) a nanovo rozhodne.
16. Odvolací súd k svojmu rozhodnutiu, ktorým zrušil rozhodnutie okresného súdu považuje za
podstatné uviesť pre úplnosť, že rozsah - miera, časová a procesná náročnosť dokazovania, ktoré
je potrebné vykonať okresným súdom, s poukazom na vyššie uvedené závery krajského súdu, pre
rozhodnutie vo veci výrazne presahuje rámec účelu odvolacieho konania. Uvedený postup odvolacieho
súdu, preto nebol v rozpore ani s rozhodnutím Ústavného súdu SR sp. zn. III. ÚS 161/2023 zo dňa 12.
októbra 2023.
17. Toto rozhodnutie odvolacieho súdu bolo prijaté hlasovaním v senáte pomerom hlasov 3:0.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu odvolanie n i e j e prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa.
Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie,
lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy.Podľa § 428 CSP, v dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh).
Podľa § 429 ods. 1 CSP, dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a
iné podania dovolateľa musia byť spísané advokátom.
Podľa § 429 ods. 2 CSP, povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,
c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a
akichzamestnanecalebočlen,ktorýzanekonámávysokoškolsképrávnickévzdelaniedruhéhostupňa.
Podľa § 430 CSP, rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže dovolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty
na podanie dovolania.
Podľa § 420 CSP, dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej
alebo ktorým sa konanie končí, ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca alebo procesný opatrovník,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces.
Podľa § 431 CSP, dovolanie prípustné podľa § 420 možno odôvodniť iba tým, že v konaní došlo k vade
uvedenej v tomto ustanovení. Dovolací dôvod sa vymedzí tak, že dovolateľ uvedie, v čom spočíva táto
vada.
Podľa § 421 CSP, dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo
zmenilo rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia
právnej otázky,
a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne.
Podľa § 432 CSP, dovolanie prípustné podľa § 421 možno odôvodniť iba tým, že rozhodnutie spočíva
v nesprávnom právnom posúdení veci. Dovolací dôvod sa vymedzí tak, že dovolateľ uvedie právne
posúdenie veci, ktoré pokladá za nesprávne, a uvedie, v čom spočíva nesprávnosť tohto právneho
posúdenia.
Podľa § 433 CSP, dovolací dôvod nemožno vymedziť tak, že dovolateľ poukáže na svoje podania pred
súdom prvej inštancie alebo pred odvolacím súdom.Podľa§434CSP,dovolaciedôvodymožnomeniťadopĺňaťlendouplynutialehotynapodaniedovolania.
Podľa § 435 CSP, v dovolaní nemožno uplatňovať nové prostriedky procesného útoku a prostriedky
procesnej obrany okrem skutočností a dôkazov na preukázanie prípustnosti a včasnosti podaného
dovolania.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.