Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Gabriela Panáková
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 18Cb/39/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5125202386
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 07. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Gabriela Panáková
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2025:5125202386.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
OkresnýsúdŽilinavkonanípredsudkyňouJUDr.GabrielouPanákovou,vsporežalobcu:AQUATREND,
s.r.o., so sídlom Hričovská 221, 010 01 Žilina, IČO: 36 406 741, zast.: Burian & partners, s.r.o., so sídlom
V.Tvrdého819/1,01001Žilina,IČO:47254483,protižalovanému:AREOPAGs.r.o.,sosídlomRadlická
112/22, 150 00 Praha 5, Česká republika, IČO: 28 478 541, o zaplatenie 2 598,- eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 2.598,- eur spolu s úrokmi z omeškania
vo výške 13,75% zo sumy 2.598,- eur od 24.03.2024 do zaplatenia a paušálnu náhradu nákladov vo
výške 40,- eur, a to všetko v lehote do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalobcovi s a p r i z n á v a nárok na náhradu trov konania voči žalovanému v rozsahu 100%
s tým, že o výške náhrady trov konania súd rozhodne samostatným uznesením po právoplatnosti tohto
rozhodnutia.
o d ô v o d n e n i e :
1. Dňa 06.03.2025 bolo doručené elektronické podanie – tlačivo A ako tlačivo návrhu na uplatnenie
pohľadávky v rámci európskeho konania vo veciach s nízkou hodnotou sporu. Žalobca týmto návrhom
sa domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy 2.598,- eur spolu s úrokmi z omeškania od 24.03.2024
do zaplatenia a trovy konania. Svoj nárok odôvodnil tým, že žalovaný ako dodávateľ sa zaviazal
pre žalobcu dodať tovar: Chanson royale ionizátor v počte 2 ks a sada filtrov pre F3 v počte 1
ks. Bezhotovostné platby za vyššie špecifikovaný tovar v hodnote spolu vo výške 2.598,- eur boli
poukázané na účet žalovaného dňa 09.11.2023 vo výške 1.349,- eura dňa 05.12.2023 vo výške
1.249,- eur. Na základe objednávok žalobcu a ich akceptácie zo strany žalovaného vznikol medzi
stranami sporu zmluvný vzťah, pričom ešte pred objednávkou tovaru žalobca sa dopytoval na dobu
dodania, pričom v zmysle emailovej odpovede zo strany žalovaného táto dodacia lehota predstavoval
cca 3-4 týždne. V dôsledku uvedenej informácie ohľadne doby dodania sa preto rozhodol žalobca
tovar u žalovaného zakúpiť. Nakoľko vyššie špecifikovaný tovar nebol dodaný v lehote, žalobca
opakovane žalovaného telefonicky urgoval s dodaním tovaru. Keď sa žalobcovi podarilo so žalovaným
telefonicky spojiť, tak osoba konajúca za spoločnosť dodávateľa, resp. jej zamestnanec, v telefonickom
rozhovore argumentoval tým, že vraj čakajú na dodaný tovar alebo že by mal byť objednaný tovar
čoskoro dodaný. Žalovaného žalobca taktiež urgoval aj prostredníctvom aplikácie WhatsApp, avšak do
dnešného dňa táto spoločnosť žalovaného špecifikovaný tovar nedoručila napriek tomu, že dodacia
lehota na webovej stránke spoločnosti je pre niektoré druhy produktov 2 mesiace. Nakoľko žiadny
z uvedených spôsobov kontaktu žalovaného ohľadom dodania predmetného tovaru nebol úspešný,
tak žalobca navštívil žalovaného na adrese jeho sídla, ktorá je zapísaná v obchodnom registri, avšak
na tej adrese sa nachádzala neobývaná nehnuteľnosť, resp. nehnuteľnosť v rekonštrukcii a na ďalšej
adrese sa nikto zo spoločnosti žalovaného nezdržiaval, resp. žiadna z osôb, ktorá sa nachádzala
v predmetnej nehnuteľnosti, nemala vedomosť o existencii nejakej spoločnosti žalovaného. Nakoľkovšetky pokusy o skontaktovanie sa so spoločnosťou žalovaného boli márne, tak dňa 22.03.2024
žalobcaprostredníctvomemailovejkomunikácieaprostredníctvomkontaktnéhoformulárazverejneného
na webovej stránke žalobcu zrušil uvedenú objednávku, resp. odstúpil od zmluvy, a to z dôvodu,
že mu spoločnosť žalovaného do uvedeného termínu nedodala objednaný tovar a zároveň žiadal
od žalovaného vrátenie zaslaných finančných prostriedkov do 3 dní. Následne žalobca opakovane
telefonicky kontaktoval žalovaného, pričom mu v telefonickom rozhovore bolo oznámené, že požiadavka
bude odoslaná na reklamačné oddelenie. Žalovaný na predmetný pokus o mimosúdne urovnanie zo
dňa 06.05.2024 žiadnym spôsobom nereagoval.
2. Žalobca svoj návrh uplatnil na tlačive A v súlade s článkom 4 bod 1 Nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 z 11. júla 2007, ktorým sa ustanovuje Európske konanie s nízkou
hodnotou sporu (ďalej len „nariadenie“).
3. Podľa článku 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 z 11. júla 2007, ktorým
sa ustanovuje Európske konanie s nízkou hodnotou sporu, toto nariadenie ustanovuje európske konanie
pre pohľadávky s nízkou hodnotou sporu (ďalej len "európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou
sporu"), ktorého cieľom je zjednodušenie a zrýchlenie konania vo veciach s nízkou hodnotou sporu v
cezhraničných sporoch a zníženie nákladov. Európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu
predstavuje pre strany alternatívu konaní existujúcich podľa práva členských štátov.
4. Podľa článku 2 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007, ktorým sa ustanovuje
Európske konanie s nízkou hodnotou sporu, toto nariadenie sa uplatňuje v občianskych a obchodných
veciach pri cezhraničných sporoch bez ohľadu na povahu súdu alebo tribunálu, v ktorých hodnota
pohľadávky v čase doručenia tlačiva návrhu na uplatnenie pohľadávky príslušnému súdu alebo tribunálu
nepresahuje5000,-eur bezakýchkoľvekúrokov,výdavkovanákladov.Neuplatňujesanajmänadaňové,
colné ani správne veci ani na zodpovednosť štátu za konanie alebo nečinnosť pri výkone štátnej moci
("acta jure imperii").
5. Podľa článku 3 „Cezhraničné spory“ bod 1 až 3 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES)
č. 861/2007, ktorým sa ustanovuje Európske konanie s nízkou hodnotou sporu : 1. Na účely tohto
nariadenia je cezhraničným sporom taký spor, v ktorom má aspoň jedna zo strán bydlisko alebo obvyklý
pobyt v členskom štáte inom ako v členskom štáte súdu alebo tribunálu konajúceho vo veci. 2. Bydlisko
saurčujevsúladesčlánkami59a60nariadenia(ES)č.44/2001.3.Relevantnýmokamihompreurčenie,
či ide o cezhraničný spor, je dátum, keď sa príslušnému súdu alebo tribunálu doručilo tlačivo návrhu na
uplatnenie pohľadávky.
6. Súd po preskúmaní žalobcovho návrhu dospel k záveru, že žalobcov návrh spadá do pôsobnosti
článku2cit.Nariadeniaazároveň,žeideocezhraničnýspor.Posplnenípoplatkovejpovinnostizostrany
žalobcu, súd s poukazom na článok 5 bod 2 tohto nariadenia zaslal žalovanému (odporcovi) tlačivo C
spolu s vyplnenou časťou 1. Žalovaný bol v tomto tlačive poučený, že v prípade, ak neodpovie vyplnením
tlačiva na odpoveď, súd vo veci vydá rozsudok. Žalovanému bolo uvedené tlačivo spolu so návrhom
a prílohami k návrhu doručené riadnym spôsobom do vlastných rúk. Žalovaný v lehote 30 dní odo dňa
doručenia týchto písomností žiadnym spôsobom neodpovedal.
7. Z potvrdenia o dodaní a doručovaní do dátovej schránky vyplýva, že dňa 04.06.2025 sa prihlásila
oprávnená osoba a dátová správa je doručená. (č.l. 48 obsahu spisu)
8. Vzhľadom k tomu, že žalovaný sa na výzvu súdu v zmysle tlačivo C doručovaného riadnym spôsobom
nevyjadril v stanovenej lehote, súd nariadil termín na verejné vyhlásenie rozsudku.
9. Súd zdôrazňuje, že v prípade, ak skutková podstata sporu sa týka viac než jedného štátu, nestačí
vedieť, ktorý súd je príslušný na prejednávanie a jeho rozhodovanie podľa medzinárodného práva;
je nutné tiež vedieť, aké právo bude súd používať pri rozhodovaní o skutkovej podstate. Pravidlá
„kolíznych noriem“ určujú, ktoré právo bude použité na vyriešenie danej medzinárodnej problematiky.
Súdy nepoužívajú vždy právo svojej krajiny - lex fori - ale niekedy používajú právo inej krajiny,
s ktorou je spor úzko spojený. Úlohou pravidiel o „kolízii noriem“ je, aby sa mohlo určiť, podľa akého
práva bude právna situácia posudzovaná (zmluvy, osobné ujmy, rodinné situácie, dedičstvo, majetkové
problémy manželov, majetok vo všeobecnosti a tak ďalej). Určité skupiny, ako napríklad neplnoletédeti, spotrebitelia a zamestnanci, si zasluhujú osobitnú ochranu. Kolízne pravidlá sú súčasťou tzv.
medzinárodného práva súkromného, ale medzinárodnými sú iba podľa názvu: podľa tradície má každý
štát svoj vlastný národný systém pre kolízne pravidlá.
10. Súd pri určení rozhodného práva (pre zmluvné záväzky) postupuje podľa Nariadenia Európskeho
Parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 zo 17. júna 2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky (Rím
I), v zmysle ktorého - článok 4 ods. 1 písmeno a), pokiaľ nedošlo k voľbe rozhodného práva pre zmluvu
v súlade s článkom 3 a bez toho, aby boli dotknuté články 5 až 8, právo, ktorým sa spravuje zmluva, sa
určuje takto: zmluva o predaji tovaru sa spravuje právnym poriadkom krajiny obvyklého pobytu predajcu,
t.j. v prejednávanej veci žalovaného.
11. Podľa článku 19 „Rozhodné procesné právo“ Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.
861/2007, ktorým sa ustanovuje Európske konanie s nízkou hodnotou sporu, pokiaľ toto nariadenie
neustanovuje inak, európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu sa riadi procesným právom
členského štátu, v ktorom sa konanie vedie.
12. Súd skonštatoval, že v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012
o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach je daná právomoc
súdov Slovenskej republiky, a to s poukazom na čl. 7.
13. V zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 593/2008 o rozhodnom práve pre
zmluvné záväzky (Rím I) podľa čl. 4 ods. 1 písm. a) rozhodné právo pri absencii voľby je právo Českej
republiky, nakoľko zmluva o predaji tovaru sa spravuje právnym poriadkom krajiny obvyklého pobytu
predajcu. Je nesporné, že predajcom je žalovaný, ktorý má sídlo v Českej republike, čo vyplýva aj
z výpisu z obchodného registra.
14. Súd poukazuje na Dohovor OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru č. 160/1991 Zb. a
v zmysle ktorého v čl. 1 tento Dohovor upravuje zmluvy o kúpe tovaru medzi stranami, ktoré majú
miesta podnikania v rôznych štátoch, a) ak tieto štáty sú zmluvnými štátmi; alebo b) ak podľa ustanovení
medzinárodného práva súkromného sa má použiť právny poriadok niektorého zmluvného štátu.
- Súd poznamenáva, že v zmysle daného Dohovoru sa upravuje zmluva o kúpe tovaru a to znamená, že
danýDohovorjenutnéaplikovaťajpretentospor.SpoukazomnadanýDohovorvspojitostisnariadením
RímIsúdskonštatoval,žerozhodnéprávojeprávoČeskejrepubliky,aleibavčastiohľadomuplatnených
úrokov z omeškania. Vo zvyšnej časti uplatnený nárok sa spravuje podľa predmetného Dohovoru č.
160/1991 Zb.
15. Súd zdôrazňuje, že dané konanie sa riadi nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č.
861/2007 z 11.07.2007, ktorým sa ustanovuje európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu.
Súd zdôrazňuje, že v zmysle Ústavy SR dané nariadenie má prednosť pred zákonmi Slovenskej
republiky.
16. V zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 súd skonštatoval, že sú
splnené podmienky uplatneného nároku zo strany žalobcu, ktorý svoj nárok uplatnil v zmysle tohto
nariadeniaadoručilsúduvzmyslečl.4tlačivoA.ŽalobcazároveňvosvojomnávrhunatlačiveAoznámil,
že nechce, aby sa nariadilo pojednávanie. Zároveň v danom návrhu uviedol, že si uplatňuje istinu v mene
eur, žiada aj trovy konania a zároveň aj náklady spojené s uplatnením pohľadávky a zároveň navrhol
aj svedecké výpovede.
- Súd skonštatoval, že vzhľadom k tomu, že žalovaný sa nevyjadril žiadnym spôsobom ani na výzvu
súdu, nerozporoval žiadne tvrdenie žalobcu, súd posúdil uplatnený nárok žalobcu za nesporný.
17. Podľa čl. 5 ods. 1 daného nariadenia, európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu je
písomné podanie.
18. Podľa čl. 2 bod 1 daného nariadenia, toto nariadenie sa uplatňuje v cezhraničných sporoch
vymedzených v čl. 3 na občianske a obchodné veci, v ktorých hodnota pohľadávky v čase doručenia
tlačiva na uplatnenie pohľadávky príslušnému súdu alebo tribunálu nepresahuje 5.000,- eur bez
akýchkoľvek úrokov, výdavkov a nákladov, a to bez ohľadu na povahu súdu či tribunálu. Neuplatňuje sanajmä na daňové, colné ani správne veci, ani na zodpovednosť štátu za konanie alebo nečinnosť pri
výkone štátnej moci (acta iure imperii).
19. Podľa § 219 ods. 3 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len CSP), vo veciach,
v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia pojednávania, oznámi miesto a čas verejného
vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke príslušného súdu v lehote najmenej
päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana požiada, súd jej oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia
rozsudku aj elektronickými prostriedkami.
20. Podľa čl. 7 ods. 3 citovaného nariadenia, ak sa súdu alebo tribunálu nedoručí odpoveď dotknutej
strany v lehote ustanovenej v čl. 5 ods. 3 alebo 6, súd alebo tribunál vydá rozsudok o pohľadávke alebo
protipohľadávke.
21. Žalovaný nedoručil žiadnu odpoveď v stanovenej lehote, na základe čoho vydal rozsudok tak,
ako vyplýva z výrokovej časti s tým, že žiadna skutočnosť tvrdená žalobcom nebola spochybnená
a namietaná. Pokiaľ žalobca navrhol vykonanie dôkazov, vzhľadom k tomu, že žalovaný nenamietal
žiadnuskutočnosťanedoručilžiadnuodpoveďnavýzvu,súdskonštatoval,ženeboldôvodnanariadenie
ústneho pojednávania a na vykonávanie navrhnutého dokazovania.
22. Na základe uvedených skutočností súd skonštatoval, že v danom prípade predmetom posúdenia
bolaibaotázkajednoduchéhoprávnehoposúdeniaveci,skutkovétvrdeniastránnebolispornéahodnota
sporu bez príslušenstva neprevyšuje 5.000 eur, súd nenariaďoval pojednávanie a keďže sú splnené
všetky podmienky v zmysle uvedeného nariadenia, súd rozhodol vydaním rozsudku v zmysle čl. 7
citovaného nariadenia.
23. Súd vykonal dokazovanie oboznámením listinných dôkazov predložených žalobcom.
24. Súd mal z predložených listín preukázané, že žalobca skutočne uhradil žalovanému sumu 1.349,-
eur dňa 09.11.2023 a sumu 1.249,- eur dňa 05.12.2023, pričom príjemcom je žalovaný, aj účet je podľa
obchodného mena žalovaného.
25. Súd mal preukázané vystavenie pro forma faktúry č. X-XXXX-XXXX na sumu 1.349,- eur dňa
09.11.2023 zo strany žalovaného pre odberateľa - žalobcu, pričom vo faktúre je uvedený fakturovaný
tovar a zároveň faktúra č. X-XXXX-XXXX na sumu 1.249,- eur vystavená dňa 21.11.2023 žalovaným
pre žalobcu a v položkách je uvedený tovar, ktorý je fakturovaný.
26. Žalobca predložil mailovú komunikáciu, v rámci ktorej žalobca dotazoval žalovaného ohľadom
dodania tovaru, na čo žalovaný oznámil, že tovar bude s dodaním 3-4 týždne.
27. Žalobca mailom zo dňa 22.03.2024 oznámil žalovanému, že chce zrušiť objednávku, keďže do
dnešného dňa neobdržal objednaný tovar, na ktorý čaká už dlhší čas a požaduje vrátiť peniaze do 3 dní.
Žalobca listom zo dňa 06.05.2024 sa pokúsil o mimosúdne urovnanie veci, avšak bezúspešne, pričom
žalobca preukázal doručovanie svojich písomností.
28. Podľa čl. 26 Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru č. 160/1991 Zb., vyhlásenie
o odstúpení od zmluvy je účinné, len keď sa oznámi druhej strane.
29. Podľa čl. 49 Dohovoru zverejneného pod č. 160/1991 Zb. kupujúci môže odstúpiť od zmluvy, ak
predávajúci nesplnením niektorej svojej povinnosti zo zmluvy alebo z tohto Dohovoru porušil zmluvu
podstatným spôsobom alebo b) v prípade nedodania tovaru, ak predávajúci nedodá tovar v dodatočnej
lehote určenej kupujúcim podľa čl. 47 ods. 1 alebo vyhlási, že nedodá tovar v takto určenej lehote.
Podľa čl. 51 ods. 2 daného Dohovoru kupujúci môže odstúpiť od celej zmluvy len vtedy, ak čiastočné
nesplnenie alebo splnenie nezodpovedajúce zmluve zakladá podstatné porušenie zmluvy.
30. Súd skonštatoval, že tým, že žalovaný nedodal tovar v stanovenej lehote a ani následne nereagoval
na žiadnu výzvu či dotazovanie zo strany žalobcu, porušil zmluvu podstatným spôsobom, v dôsledku
čoho žalobca odstúpil od zmluvy a súd považuje toto odstúpenie od zmluvy zo strany žalobcu za
opodstatnené a platné. Na základe toho žalovaný bol povinný vrátiť žalobcovi poskytnuté plneniea vzhľadom k tomu, že žalovaný nevrátil uhradenú sumu za tovar, ktorý mu bol dodaný, súd skonštatoval
nárok žalobcu za opodstatnený. Súd zdôrazňuje, že žiadne tvrdenie žalobcu nebolo nikým a ničím
spochybnené, žalovaný bol nečinný.
31. Vzhľadom na splnenie všetkých podmienok pre vydanie rozsudku podľa článku 7 ods. 3 tohto cit.
Nariadenia súd vo veci verejne vyhlásil rozsudok.
32. Žalobca si uplatnil aj úroky z omeškania a paušálnu náhradu trov konania
33. Podľa § 513 zák. č. 89/2012 Sb. Občanského zákoníka, příslušenstvím pohledávky jsou úroky,
úroky z prodlení a náklady spojené s jejím uplatněním.
34. Podľa § 2079 ods. 1 zák. č. 89/2012 Sb. Občanského zákoníka, kupní smlouvou se prodávající
zavazuje, že kupujícímu odevzdá věc, která je předmětem koupě, a umožní mu nabýt vlastnické právo
k ní, a kupující se zavazuje, že věc převezme a zaplatí prodávajícímu kupní cenu.
35. Súd skonštatoval daný nárok za opodstatnený, nakoľko žalobca si tento nárok riadne uplatnil a tento
nárok je v súlade s právom Českej republiky v zmysle nariadenia Rím I.
- Výpočet úrokov z omeškania sa riadi podľa legislatívy platnej v období, kedy k omeškaniu došlo.
Nariadením vlády ČR č. 351/2013 Sb. zo dňa 16.10.2013 došlo s účinnosťou od 01.01.2014 k zmene
stanoveniu úrokov z omeškania v znení: výška úrokov z omeškania zodpovedá ročne výške repo sadzby
stanovenej Českou národnou bankou pre prvý deň kalendárneho pololetí, v ktorom došlo k omeškaniu
zvýšené o 8 percentuálnych bodov.
- Repo sadzbou rozhodnou pre stanovenie výšky úrokov z omeškania v zmysle vyššie uvedeného
nariadenia vlády je 2T repo sadzba, ktorá je hlavnou menovo-politickou úrokovou sadzbou ČNB. Táto
sadzba je oficiálne vyhlasovaná vo vestníku ČNB. Repo sadzba zvýšená o 8 percentuálnych bodov
znamená, že k výške 2T repo sadzby sa pripočíta 8 percentuálnych bodov. Súd z histórie 2T repo sadzby
zistil, že k 21.03.2024 je repo sadzba 5,75. To znamená, že úroky z omeškania, ktoré si uplatnil žalobca
od 24.03.2024, sú vo výške 13,75 % (8 percentuálnych bodov + 5,75 %).
- Podľa nařízení vlády č. 351/2013 Sb., ktoré vychádza zo smernice Európskeho parlamentu a Rady
2011/7/EÚ o boji proti oneskoreným platbám, je stanovená paušálna náhrada.
36. Podľa § 192 CSP skutočnosť, pre ktorú je v zákone ustanovená domnienka pripúšťajúca dôkaz
opaku, má súd za preukázanú, ak v konaní nevyšiel najavo opak.
37. Podľa § 215 CSP
1) Súd rozhodne na základe zisteného skutkového stavu.
2) Skutkový stav sa zisťuje procesným postupom podľa tohto zákona.
38. S poukazom na uvedené skutočnosti súd rozhodol na základe vykonaného dokazovania, ktoré
nebolo žiadnym spôsobom rozporované zo strany žalovaného, a preto súd si osvojil tvrdenia žalobcu,
ktoré nemal nikým a ničím relevantným spochybnené a namietané a rozporované a tieto tvrdenia si
osvojil a považoval ich za riadne preukázané. Na základe uvedených skutočností súd rozhodol v súlade
s návrhom a nárokom uplatneným žalobcom.
39. Podľa článku 16 „Trovy konania“ Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007,
ktorým sa ustanovuje Európske konanie s nízkou hodnotou sporu, trovy konania znáša strana, ktorá
nemala v konaní úspech. Súd alebo tribunál však neprisúdi úspešnej strane trovy konania, ktoré sú
neúčelné alebo ktoré sú neprimerané voči pohľadávke.
40. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
41. Podľa ust. § 262 ods. 1 a 2 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd
v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie
po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.42. S poukazom na citované zákonné ustanovenia a vzhľadom k tomu, že žalobca bol úspešný v celom
rozsahu, súd priznal žalobcovi nárok na náhradu trov konania v celom rozsahu s tým, že o výške náhrady
trov konania bude rozhodnuté po právoplatnosti tohto rozhodnutia.
43. Na základe uvedených skutočností v zmysle citovaných ustanovení súd rozhodol tak, ako bolo
uvedené.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Žilina.
Podľa ust. § 125 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“), odvolanie
možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe.
Podľaust.§125 ods.2CSP,odvolanieurobenévelektronickejpodobebezautorizáciepodľaosobitného
predpisu treba dodatočne doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa
osobitného predpisu; ak sa dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na podanie sa neprihliada. Súd
na dodatočné doručenie podania nevyzýva.
Podľa ust. § 125 ods. 2 CSP, odvolanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte
rovnopisov s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby
každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a
príloh, súd vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil.
Podľa ust. § 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis a spisovej značky konania) uvedie, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa ust. § 364 CSP, rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na podanie odvolania.
Podľa ust. § 365 ods. 1 CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky, súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane,
aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý
proces,
b) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
c) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
d) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
e) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
f) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo
ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
g) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa ust. § 365 ods. 2 CSP, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Podľa ust. § 365 ods. 3 CSP, odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať
len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Podľa ust. § 366 CSP, prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli
uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch
a exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov).
Rozsudok je vykonateľný bez ohľadu na akýkoľvek možný opravný prostriedok. Nevyžaduje sa zloženie
záruky (čl. 15 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 z 11.07.2007).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.