Decision was made at the court Mestský súd Bratislava I
Judgement was issued by JUDr. Iveta Willantová
Legislation area – Trestné právo – Majetok
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Zrušujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Mestský súd Bratislava I
Spisová značka: 2T/28/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1117010440
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 11. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Iveta Willantová
ECLI: ECLI:SK:MSBA1:2025:1117010440.14
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Mestský súd Bratislava I v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Ivety Willantovej a prísediacich
Mgr. Miloslava Taffernera a Mgr. Marcely Zacharovej v Bratislave, dňa 13.11.2025, pomerov hlasov 3:0
takto
r o z h o d o l :
Podľa § 285 písm. b) Tr. poriadku sa obžalovaní
1.A. B., nar. XX.XX.XXXX/7164, bytom C. – D. a
2.E. E. A. F., nar. XX.XX.XXXX/6230, trvale bytom
C. – D.
spod obžaloby Okresnej prokuratúry Bratislava I, sp. zn. 2Pv 108/2015 zo dňa 16.06.2017, stíhaní pre
zločin podvodu podľa § 221 ods. 1, ods. 3 písm. a) Tr. zákona spolupáchateľstvom podľa § 20 Tr. zákona,
ktorého sa mali dopustiť na skutkovom základe, že po vzájomnej dohode v snahe zabezpečiť si finančné
prostriedky, požiadali v apríli 2006 poškodenú E. G., A. B. o pomoc v súvislosti s kúpou bytu č. X H.
A. I. XX D. C., ktorý v tom čase obvinení užívali, na základe čoho z podnetu obvinených poškodená E.
B. uzavrela dňa 04. 05. 2006 v pobočke Slovenskej sporiteľne, a.s., na Nám. SNP č. 18 v Bratislave
zmluvu o splátkovom úvere č. 0630142425 vo výške 2 600 000 Sk (t. j. 86 304,19 Eur), za účelom
kúpy predmetného bytu, s tým, že obvinení je sľúbili, že predmetná úverová zmluva bude po uplynutí
troch mesiacov od jej uzavretia prepísaná na E. F., pričom počas doby troch mesiacov budú splátky
uhrádzať výlučne obvinení a predmetný byt bude dočasne prepísaný na poškodenú E. B., čo sa však
nezhodovalo so skutočnosťou, pretože, hoci E. G. po pripísaní finančných prostriedkov z predmetného
úveru vo výške 2 581 800 Sk (t. j. 85 700 Eur) na účet č. XXXXXXXXXX/XXXX vedený v J. J., K.,
na meno E. G., postupne v dňoch 05. 06. 2006 a 06. 06. 2006 vybrala z predmetného účtu peňažnú
hotovosť v celkovej výške 1 060 000 Sk (t. j. 35 185,55 Eur), ktorú odovzdala do rúk A. B. a dňa 05. 06.
2006 vykonala na základe pokynu obvinených z predmetného úverového účtu prevod vo výške 1 289
089 Sk (t. j. 42 789,91 Eur) na účet č. XXXXXXXXXX/XXXX, obvinení po podpísaní úverovej zmluvy
nezabezpečili prevod bytu na poškodenú E. B., predmetný úver na seba neprepísali, ani ho v zmysle
ústnej dohody nesplácali, a v období od 07. 06. 2006 do 04. 08. 2006 vykonali z účtu č. XXXXXXXXXX/
XXXX prostredníctvom internetbankingu prevody v celkovej výške najmenej 279 443,80 Sk (t. j. 9 275,83
Eur), čím tak svojim konaním spôsobili poškodenej E. B. škodu vo výške poskytnutého úveru t. j. 2 600
000 Sk (t. j. 86 304,18 Eur)
oslobodzujú
pretože skutok nie je trestným činom.
Podľa § 288 ods. 3 Tr. poriadku sa poškodená E. B. A. G., nar. XX.XX.XXXX v Bratislave, trvale bytom
L. X, C. s nárokom na náhradu škody odkazuje na civilný proces. o d ô v o d n e n i e :
Na hlavnom pojednávaní bolo vykonané dokazovanie prečítaním výpovedí obžalovaných A. B. a E. F.,
výsluchom svedkov poškodenej E. B., M. E., B. G. C., N. E., prečítaním svedeckých výpovedí O. P. P.,
O. G. Q., O. B. A. a oboznámením listinných dôkazov obsiahnutých v spisovom materiáli, pričom súd
zistil skutkový stav tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.
Hlavné pojednávanie sa v zmysle ust. § 252 ods. 3 Tr. por. uskutočnilo v neprítomnosti oboch
obžalovaných, ktorí písomnými podaniami doručenými súdu v dňoch 25.04.2021, 21.07.2021,
08.12.2021,11.07.2022 a 19.07.2022 výslovne požiadal o takýto postup.
Vzhľadom k tejto skutočnosti boli na návrh prokurátora podľa § 258 ods. 4 Tr. por. výpovede
obžalovaných A. B. a E. F. z prípravného konania.
Obžalovaný A. B. v tejto svojej výpovedi z prípravného konania spáchanie skutku poprel, pričom ku
skutku okrem iného uviedol, že poškodenú E. G. (A. B.) pozná asi od roku 2006, kedy sa spolu zoznámili.
Taktiež pozná aj M. E., s ktorou bol kamarát a v minulosti jej zohnal prácu. Taktiež pozná aj O. P.
P., pracovníčku Slovenskej sporiteľne, ktorú spoznal cez svoju družku E. F.. G. C. pozná od malička,
nakoľko boli kamaráti a navštevovali sa. Vo vzťahu k zmluve o splátkovom úvere vo výške 2.600.000,-
Sk zo dňa 04.05.2006 uviedol, že má vedomosť o tom, že tento úver si brala E. B., ktorá kupovala
byt č. 5 na A. I. XX D. C. a potrebovala na jeho kúpu peniaze. Predmetný úver mal vybavovať manžel
poškodenej, pán G.. Všetky doklady týkajúce sa tohto úveru (zmluva, platobná karta k účtu, prístupové
heslá do intemetbankingu) mala v dispozícii E. B.. Poprel, že by E. B. uzavrela predmetnú zmluvu o
splátkovom úvere pre neho a E. F. za účelom kúpy bytu č. 5 na A. I. XX D. C.. Uviedol, že medzi ním
a E. B. existovala ústna dohoda, že pokiaľ by mal s E. F. peňažné prostriedky, tak by predmetný byt
v budúcnosti od nej kúpil. Taktiež vypovedal, že E. B. sa stala vlastníčkou predmetného bytu, pričom
on spolu s E. F. v tomto byte na základe ústnej dohody o nájme daného bytu ešte nejaký čas bývali.
Ďalej uviedol, že potvrdenie o príjme so závislej činnosti zo dňa 02.05.2006, vystavené spoločnosťou
INGPROINVEST, a. s. vyplnil pre E. B. na základe jej žiadosti, nakoľko nevedela, ako sa takáto žiadosť
vyplňuje. Ohľadom splácania predmetného úveru uviedol, že nakoľko nebol úver uzavretý pre neho a
E. F., nemal dôvod ho ani splácať. Na margo prevodu finančných prostriedkov vo výške 1.280.089,-
Sk zo dňa 05.06.2006 z úverového účtu na účet M. E. uviedol, že zrejme išlo o splátku za predmetný
byt. Na margo výberov finančnej hotovosti z úverového účtu v dňoch 05. - 06. júna 2006 v celkovej
výške približne 1.000.000,- Sk uviedol, že tieto peniaze od E. B. neprevzal a nemá vedomosť, na aký
účel boli použité. Na margo prevodov finančných prostriedkov v celkovej výške 230.000,- Sk v období
od 07.06.2006 do 30.07.2006 z úverového účtu na účet G. C. uviedol, že nemá vedomosť o tom, kto
tieto prevody uskutočnil, ale predpokladá, že asi E. B., ktorá asi splácala nejaký dlh voči menovanému.
Rovnako tak k prevodom finančných prostriedkov z úverového účtu na účty E. F., N. E. a K. J. uviedol, že
nemá vedomosť o tom, kto realizoval tieto platby, predpokladá, že ich uskutočnila E. B., pričom nepozná
účel, resp. dôvod, pre ktorý boli finančné prostriedky prevádzané. Vo vzťahu k finančným transakciám
z úverového účtu s poznámkou „Rastislav“ alebo „Rastislav Melicher“ uviedol, že o týchto nemá žiadnu
vedomosť. K hotovostným vkladom na úverový účet, ktoré boli realizované z jeho strany uviedol, že išlo
zrejme o platby nájomného za byt.
Obžalovaná E. F. vo svojej výpovedi v prípravnom konaní taktiež poprela spáchanie skutku, pričom
okrem iného uviedla, že A. B. je jej priateľ. E. G. (A. B.) pozná asi od roku 2006, kedy ich zoznámil jej
manžel, pán G.. Taktiež pozná M. E., s ktorou boli kamarátky. Ohľadom zmluvy o splátkovom úvere vo
výške 2.600.000,- Sk uviedla, že má vedomosť o tom, že túto uzavrela pani B. za účelom kúpy bytu
č. 5 na A. I. XX D. C., pričom uzavretie zmluvy zrejme sprostredkoval manžel poškodenej. Byt, ktorý
kupovala pani B., patril M. E., ktorá týmto bytom za úver ručila. Ďalej uviedla, že s A. B. v predmetnom
byte bývala v prenájme ešte asi jeden a pol roka po tom, ako bola uzavretá úverová zmluva. Potvrdila
tiež existenciu dohody o tom, že keď budú mať s A. B. peniaze, tento byt od poškodenej odkúpia. Poprela
však, že by E. B. predmetný úver brala pre nich, preto nebol ani dôvod, aby daný úver s A. B. splácali.
Platili iba nájomné za daný byt. K potvrdeniu o príjme zo závislej činnosti zo dňa 02.05.2006, vystavenom
spoločnosťouINGPROINVEST,a.s.,uviedla,žepodľapísmatotovyplnilpreE.B.nazákladejejžiadosti
A. B., nakoľko poškodená nevedela danú potvrdenie sama vyplniť. Uvedenú spoločnosť pozná, ide o
spoločnosť G. C., ktorého pozná už veľmi dlho. Všetky doklady týkajúce sa predmetného úveru (zmluva,platobná karta k účtu, prístupové heslá do internetbankingu) mala v dispozícii E. B.. Na margo prevodu
finančných prostriedkov vo výške 1.280.089,- Sk zo dňa 05.06.2006 z úverového účtu uviedla, že nevie
zaakýmúčelombolatátosumaprevedená,nakoľkoneviekomupredmetnýúčet,naktorýboliprevedené
peniaze, patrí. Na margo výberov finančnej hotovosti z úverového účtu v dňoch 05. - 06. júna 2006 v
celkovej výške približne 1.000.000,- Sk uviedla, že nevie o tom, že by peňažné prostriedky v danej sume
mali byť z uvedeného účtu vybraté a odovzdané A. B.. Na margo prevodov finančných prostriedkov
v celkovej výške 230.000,- Sk v období od 07.06.2006 do 30.07.2006 z úverového účtu na účet G.
C. uviedla, že nevie za akým účelom boli tieto finančné prostriedky na uvedený účet prevádzané. K
prevodom finančných prostriedkov z úverového účtu na účet vedený na meno E. F. uviedla, že nemá
vedomosť o tom, či je tento účet skutočne jej a rovnako tak nemá vedomosť o tom, za akým účelom boli
na tento účet uvedené finančné prostriedky poukázané. Rovnako tak k prevodu finančných prostriedkov
z úverového účtu na účty vedené na meno N. E. a K. J. uviedla, že nemá vedomosť o tom, za akým
účelom boli na tieto účty uvedené finančné prostriedky poukázané. Vo vzťahu k finančným transakciám
z úverového účtu s poznámkou „Rastislav“ alebo „A. B.“ uviedla, že o týchto prevodoch nič nevie, pokiaľ
na daný účet vykonala vklad v hotovosti, išlo zrejme o platby nájomného za byt.
Poškodená E. B. vo svojich svedeckých výpovediach v prípravnom konaní, ako aj na hlavnom
pojednávaní, v podstate zhodne uviedla, že s E. F. a A. B. ju zoznámil jej bývalý manžel R. G. v
zime 2003. V roku 2004 sa A. B. s E. F. presťahovali do bytu na A. XX D. C., ktorý mali v prenájme.
V roku 2005 sa rozviedla so svojím manželom a prerušila kontakt s obžalovanými. Po tom, ako A.
B. prestal s jej bývalým manželom spolupracovať ohľadom poskytovania úverov, začala s nimi opäť
komunikovať. V apríli 2006 ju obžalovaný A. B. požiadal, či by si mohla vziať na seba úver v J. J., K.
a to z dôvodu, že E. F. bola v tom čase na materskej dovolenke a A. B. už mal na seba nejaké úvery
zobraté. Predmetný úver vybavoval A. B., nakoľko v J. J., K., poznal pracovníčku O. P. P.. Dohoda
znela tak, že si zoberie úver vo výške 2.600.000,- Sk, čo zodpovedalo hodnote bytu, peniaze z úveru
im odovzdá a by sa na ňu prepíše ako zábezpeka pre prípad nesplácania úveru, pričom úver mal
byť následne v priebehu troch mesiacov prepísaný na E. F., ktorá po ukončení materskej mala mať
vybavenú prácu. Konkrétne išlo o byt na A. I. XX D. C., v ktorom obžalovaní bývali. Predpokladala, že
pôjde o hypotekárny úver. Na základe tejto dohody dňa 04.05.2006 navštívila spoločne s A. B. a M. E.,
ktorá bola vlastníčkou predmetného bytu, pobočku Slovenskej sporiteľne, a. s., na S. L. D. C., kde s
P. P., pracovníčkou banky, bola podpísaná zmluva o splátkovom úvere č. 0630142425, ak aj zmluva o
zmenkovom vyplňovacom práve. Na základe podpísania zmluvy jej boli dňa 05.06.2006 po odpočítaní
poplatku za vybavenie úveru na úverový účet poukázané finančné prostriedky vo výške 2.581.800,- Sk.
Po tom, ako jej boli uvedené finančné prostriedky poukázané na účet, previedla na základe požiadavky
E. F. a A. B. finančné prostriedky vo výške 1.280.089,- Sk na účet číslo XXXXXXXXXX/XXXX. Taktiež
dňa 05.06.2006 vykonala v prítomnosti A. B. asi štyri hotovostné výbery v celkovej výške približne
1.000.000,- Sk, ktoré mu následne odovzdala. Všetky doklady týkajúce sa vybavenia úveru a uzavretia
úverovej zmluvy predkladal A. B., nakoľko vybavoval celý úver. O konkrétne aké doklady išlo, k tomu sa
vyjadriť nevedela. Odovzdala mu iba potvrdenie o príjme od svojho zamestnávateľa Orange Slovensko,
a. s., nakoľko vtom čase nemala žiadne ďalšie iné zamestnanie. K potvrdeniu o príjme zo spoločnosti
INGPRO INVEST, a. s., sa nevedela vyjadriť, v danej spoločnosti nikdy nepracovala, takéto potvrdenie v
banke nepredkladala. Osobu G. C. poznala iba z počutia a to z rozprávania A. B. a E. F., ktorí s ním mali
mať nejaké obchodné záležitosti. S odstupom Času sa s G. C. aj osobne stretla, pričom sa dozvedela,
že aj jemu A. B. a E. F. dlhovali asi 1.000.000,- Sk. Ďalej poškodená uviedla, že celú dokumentáciu k
predmetnému úveru, vrátane dokladov k úverovému účtu a internetbankingu, odovzdala A. B. s tým,
že tento mal zabezpečiť prepísanie úveru na seba a E. F.. Po podpísaní zmluvy o splátkovom úvere
pracovníčka banky opakovane žiadala predložiť list vlastníctva k predmetnému bytu, kde by bola ako
vlastník uvedená ona, k čomu však v danom čase nedošlo. Hoci obžalovaní sľúbili, že budú úver splácať,
začali jej chodiť výpisy z banky, že úver nie je splácaný. Vtedy si všimla na výpise, že nejakú sumu
finančných prostriedkov na účet vložila M. E.. Následne asi v roku 2008 prešiel celý úver na oddelenie
vymáhania, kde banka začal od nej pohľadávku vymáhať. Predmetný byt však ani po podpise úverovej
zmluvy na ňu nebol prepísaný, nakoľko sa obžalovaní stále na niečo vyhovárali. Toto sa zrealizovalo až
v roku 2008, kedy začal byť problém s vymáhaním dlžnej sumy. Prepis bytu sa zrealizoval priamo medzi
ňou a Zuzanou Koreňovou u notárky. A. B. sa následne pokúšal predmetný byt predať, ale neúspešne.
Následne prestali platiť poplatky za energie. Napokon došlo k predaju bytu na dražbe za cenu približne
72.000,- €, pričom bol úver sčasti splatený z ceny predaja predmetného bytu, avšak jej zostala ešte
bankedoplatiťpribližne54.000,-€akozvyšokúveruaúrokzomeškania,pretosivtomtokonaníuplatnila
nárok na náhradu škody práve v tejto výške.Svedkyňa M. E. na hlavnom pojednávaní uviedla len toľko, že oboch obžalovaných pozná, mali spolu
kamarátsky vzťah, potvrdila, že bývali v byte na A. I. XX D. C. a viac ku skutku nevedela uviesť,
nepamätala si to aj z dôvodu, že asi pred desiatimi rokmi absolvovala operáciu hlavy - nezhubnej cysty
na malom mozgu a ako sama uviedla „odišla jej nejaká pamäť“.
Z uvedeného dôvodu na návrh prokurátora boli na hlavnom pojednávaní podľa § 264 ods. 1 Tr. por.
prečítané jej výpovede z prípravného konania, v ktorých okrem iného uviedla, že oboch obžalovaných
poznalaveľmidlho,asi10rokov,bolitorodinníznámiapravidelnesastretávali.Vroku2004junahovorili,
aby si na seba zobrala úver v Prvej stavebnej sporiteľni, nakoľko im by úver neposkytli a chceli kúpiť
byt na A. XX D. C.. Povedali jej, že by to bolo približne na jeden rok, kým by úver vyplatili a dovtedy
by bol daný byt na ňu prepísaný, pričom A. B. a E. F. by všetko platili. Nakoľko mali spolu dobrý
vzťah, dôverovala im a súhlasila. Dala im nejaké papiere z práce, ale inak si celý úver vybavovali sami.
Nevedela povedať, v akej výške bol predmetný úver čerpaný, nakoľko z tohto úveru nevidela ani korunu,
nemala k nemu žiadne doklady, pretože si ich ponechali A. B. a E. F., ktorí celý úver vybavili. Ona iba
podpísala zmluvu o úvere. Podpísala tiež kúpnu zmluvu a všetky veci okolo prepisu bytu zabezpečoval
A. B.. Predmetný byt sa na ňu prepísal, avšak v byte bývali a tento užívali A. B. a E. F.. Nakoľko si chcela
v roku 2006 zobrať úver v banke, požiadala A. B. a E. F., aby sa doriešil úver v G. J. J., pretože kvôli
tomuto úveru by jej nikto ďalší úver neposkytol. Ako sa následne spätne dozvedela, na základe toho
obžalovaní oslovili E. B., aby si zobrala úver v J. J. za účelom kúpy bytu. Následne bola s A. B. v J. J.,
kde mal nejakú známu a kde podpisovala nejaké doklady týkajúce sa zriadenia záložného práva na byt
na A. I. XX D. C. v súvislosti s poskytnutím úveru E. B.. V akej výške bol tento úver čerpaný, nevedela
uviesť, avšak z tohto úveru bol následne vyplatený úver, ktorý si na ňu zobrali obžalovaní v G. J. J..
Predmetný byt sa mal prepísať na E. B., čo mali obžalovaní zabezpečiť, avšak to neurobili. Neskôr sa
predmetný byt, pravdepodobne cez pána J., právnika A. B., prepísal na E. B.. Vyplatenie kúpnej ceny za
tento byt nikdy neriešila, žiadnu kúpnu cenu za tento byt nikdy nedostala. Predaj bytu riešil A. B., ktorý
ju poprosil, ako aj E. B. ako kamarátky, že potrebuje pomôcť s úverom, že tento bude riadne splácať a
všetko bude v poriadku. K okolnostiam prevodu finančných prostriedkov vo výške 100.000,- Sk zo dňa
28.07.2006, ktoré boli poukázané ako vklad na úverový účet, sa bližšie vyjadriť nevedela, uviedla len
to, že účet mala iba v J. J., K., iný účet nemala, uvedený prevod nerealizovala. Pravdepodobne to bolo
zasielané z účtu v Prvej stavebnej sporiteľni, kde mal A. B. nejakého známeho, ktorý mal aj jej osobné
údaje. K osobe G. C. sa vyjadrila, že tohto pozná, urobil na ňu podvod s nehnuteľnosťou, rodinným
domom, ktorý banka následne predala, aby sa mohol vyplatiť úver. Potom sa s bankou súdila a spor
vyhrala. Taktiež potvrdila, že A. B. v minulosti požičala peniaze vo výške približne 3.000.000,- Sk, ktoré
však doposiaľ nevrátil späť.
Následne sa svedkyňa k týmto prečítaným výpovediam na hlavnom pojednávaní vyjadrila v tom smere,
že si už na to nespomína, ale keď takto vypovedala v prípravnom konaní, tak to tak bolo.
Svedok B. G. C. na hlavnom pojednávaní, ako aj v prípravnom konaní, v podstate zhodne vypovedal,
že oboch obžalovaných poznal osobne, pričom A. B., ktorý pracoval pre jeho otca, od detstva a E. F. len
ako jeho partnerku. Poškodenú osobne nepoznal, poznal však jej manžela R. G., nakoľko s A. B. boli
veľkí kamaráti. Obžalovaný B. je mu dlžný sumu 2.000.000,- Sk, ktoré mu poskytol v súvislosti s kúpou
bytu, avšak tieto finančné prostriedky mu boli vrátené len sčasti, naďalej mu dlhuje asi 1.200.000,- Sk,
pričom následne prišiel v dobrovoľnej dražbe o rodinný dom na Alstrovej 42 v Bratislave. K spoločnosti
INGPRO INVEST, a. s., uviedol, že v minulosti bol predsedom predstavenstva, avšak táto spoločnosť od
roku 2006 nevykonávala žiadnu činnosť. K potvrdeniu o príjme zamestnanca E. G., výplatným páskam,
odtlačku pečiatky tejto spoločnosti, telefónnym číslam na odtlačku pečiatky a k osobe O. Q. uviedol, že
E. G. nebola nikdy zamestnancom ich spoločnosti, o vystavení tohto potvrdenia nemal žiadnu vedomosť.
K osobe O. Q. uviedol, že ho poznal, pracoval pre neho, avšak so spoločnosťou INGPRO INVEST, a.
s., menovaný nemal nič spoločné, nikdy nebol ekonómom tejto spoločnosti. Zároveň spochybnil pravosť
podpisu na odtlačku pečiatky na predmetnom potvrdení o príjme. K odtlačku pečiatky sa vyjadril vtom
smere, že sa síce podobá na pečiatku ich spoločnosti, ktorú používali, avšak takúto pečiatku nie je
problém dať si niekde vyrobiť. Výplatné pásky označil za jednoznačné falzifikáty. K telefónnym číslam
sa vyjadril, že tieto patrili jeho bývalému svokrovi B. A., ktorý by nič také nepotvrdil, G. Q. a jeho
bývalej priateľke S. A., pričom nerozumel tomu, ako sa ich telefónne čísla dostali na toto potvrdenie.
K platbám v celkovej výške 230.000,- Sk prijatým v období od 07.06.2006 do 30.07.2006 na účet číslo
XXXXXXXXXX/XXXX z úverového účtu E. G. sa vyjadril tak, že pravdepodobne išlo o splátky dlžnej
sumy, ktorú požičal A. B.. E. G. mu nebola dlžná žiadne peniaze, preto nechápal, že peniaze prišli z j ej
účtu. Keďže mu A. B. v danom období spomínal, že mu pošle dlhované peniaze, nekontroloval detailne,
z akého konkrétneho účtu mu boli finančné prostriedky poukázané.Svedkyňa N. E. pri svojej výpovedi na hlavnom pojednávaní využila svoje právo odoprieť výpoveď z
dôvodu, že obžalovaná E. F. je jej sestra.
Z uvedeného dôvodu na návrh prokurátora bola podľa § 263 ods. 4 Tr. por. prečítaná jej výpoveď
z prípravného konania zo dňa 07.12.2015, v ktorej okrem iného k veci uviedla, že E. B. pozná ako
kamarátku svojej sestry E. F.. Ohľadne bytu na Riazanskej v Bratislave vypovedala, že v ňom bývala E.
F. s A. B.. Nevedela uviesť žiadne podrobnosti k úveru E. B., avšak potvrdila, že z rozprávania A. B. a E.
F. sa dozvedela, že E. B. si zobrala na seba nejaký úver pre nich. K úverovému účtu na meno E. G. (B.)
sa nevedela vyjadriť. Vo vzťahu k A. B. a E. F. však uviedla, že menovaní si aj na ňu zobrali úver v J. J. vo
výške približne 200.000,- Sk niekedy v roku 2005, pričom celý úver vybavoval A. B.. V druhom prípade
išlo tiež o úver v J. J. vo výške 200.000,- Sk, ktorý si brala jej sestra E. F., pričom ona vystupovala ako
ručiteľ. K účtu číslo XXXXXXXXX/XXXX vedeného v J. J., K., na meno N. E., sa vyjadril tak, že tento
účet vôbec nepozná, avšak podľa papierov zo súdu ide o účet, ktorý bol založený v súvislosti so zmluvou
o splátkovom úvere č. 179152118 v J. J., K., vo výške 200.000,- Sk, pričom finančné prostriedky z tohto
úveru ihneď po vyplatení odovzdala A. B.. Vo vzťahu k prevodu finančných prostriedkov vo výške 3.004,-
Sk zo dňa 04.08.2006 z úverového účtu na meno E. G. sa vyjadriť nevedela, domnievala sa však že
predmetnú platbu zrejme zrealizovali A. B. a E. F. ako splátku úveru, keďže po jeho vybavení všetky
veci odovzdala A. B..
Sosúhlasomstránbolipodľa§263ods.1Tr.por.nahlavnompojednávaníprečítanésvedeckévýpovede
O. P. P., O. G. Q. alng. B. A. z prípravného konania.
Svedkyňa O. P. P. v tejto svojej výpovedi okrem iného uviedla, že pracovala v J. J., K., ako osobný
poradca senior, poprela, že by poznala osoby A. B. a E. F., resp. tieto mená jej nič nehovorili. Rovnako
si nepamätala na osobu menom E. B.. Nevedela uviesť podrobnosti ani k uzavretiu predmetnej zmluvy
o splátkovom úvere, ani k predloženiu potvrdenia o príjme zo spoločnosti INGPRO INVEST, a. s., len
vo všeobecnosti opísala, ako mal v danom čase prebiehať proces uzavierania úverovej zmluvy a ako
prebiehal proces overovania príjmu žiadateľa o úver.
Svedok O. G. Q. sa v prípravnom konaní k samotnému skutku vyjadriť nevedel. Nepoznal poškodenú
E. G., A. B., toto meno mu nič nehovorilo, taktiež nepoznal ani obchodnú spoločnosť INGPRO INVEST,
a. s. Vyjadril sa len ku skutočnosti, že v období rokov 2000 až 2004 pracoval na živnosť ako účtovník
pre pána C. ohľadne spoločnosti BP TRADING. Približne v rovnakom čase pracoval ako účtovník aj
pre A. B. vo firme, ktorej názov si už nepamätal, ktorá sídlila niekde na Galvaniho ulici v Bratislave.
E. F. poznal len ako osobu, ktorá žila s A. B.. Poprel, že by vystavoval potvrdenie o príjme E. G.
vystavené spoločnosťou INGPRO INVEST, a. s., ani podpis na tomto potvrdení nie je jeho. K telefónnym
číslam uvedeným na potvrdení uviedol, že pevná linka mu nič nehovorí a telefónne číslo XXXX/XXX
XXX je jeho, používa ho asi 20 rokov, avšak nikomu telefonicky nepotvrdzoval príjem poškodenej. Ak v
minulosti niekedy potvrdzoval výšku príjmu zamestnancov, klient ho vždy na to upozornil, že mu môžu
volať z banky kvôli tomu. V danom prípade však potvrdenie nevystavoval, neoveroval, ani telefonicky
nepotvrdzoval. Ostatné telefónne čísla uvedené na potvrdení nepoznal. Taktiež uviedol, že výplatné
pásky taktiež nevystavoval, nakoľko na mzdovú agendu používal iný program.
Svedok O. B. A. sa taktiež vo svojej výpovedi v prípravnom konaní k samotnému skutku vyjadriť nevedel,
poškodenú E. G., A. B. nepoznal, nemal žiadnu vedomosť o úvere A. B. a nepoznal ani E. F.. Uviedol len
toľko, že v minulosti pôsobil v spoločnosti INGPRO INVEST, a. s., ako Člen predstavenstva, približne
od decembra 1999 sa stal predsedom predstavenstva. Uvedená spoločnosť približne od roku 2000
nevykonávala žiadnu činnosť. Určite ani nevystavovala žiadne potvrdenie o príjme pre E. G., nakoľko
menovaná nebola nikdy jej zamestnancom. Jedinou zamestnankyňou tejto spoločnosti bola pani N..
Osobu menom Handrlica nepoznal. Ekonomické služby pre spoločnosť robila pani E.. Pečiatka, ktorej
odtlačok je na predmetnom potvrdení o príjme, sa síce podobá na ich pečiatku, ale nepatrí spoločnosti
INGPRO INVEST, a. s. Na originálnej pečiatke mala spoločnosť uvedené aj IČO a DIČ a pečiatky boli
očíslované číslami 1 a 2, aby vedeli kedy bola ktorá pečiatka použitá. Telefónne číslo uvedené na
potvrdení o príjme (0903/551 915) je síce jeho, ale nikto ho z banky nekontaktoval za účelom overenia
príjmu E. G..
Z listinných dôkazov vykonaných na hlavnom pojednávaní je nutné poukázať najmä na:
• zmluva o splátkovom úvere č. 0630142425 zo dňa 04.05.2006 uzavretá medzi Slovenskou sporiteľňou,
a. s., ako veriteľom a E. G., ako dlžníkom, z ktorej vyplýva, že poškodenej bol poskytnutý úver vo výške
2.600.000,- Sk za účelom kúpy nehnuteľnosti,
• zmluva o zmenkovom vyplňovacom práve zo dňa 04.05.2006 uzavretá medzi Slovenskou sporiteľňou,
a.s.,akoremitentomaE.G.,akovystaviteľom,zktorejvyplýva,žezmluvnéstranysadohodlinaspôsobe
a podmienkach doplnenia bianko zmenky vystavenej vystaviteľom za účelom zabezpečenia pohľadávkyremitenta z titulu poskytnutého úveru vo výške 2.600.000,- Sk na základe zmluvy o splátkovom úvere
č. 0630142425 zo dňa 04.05.2006,
• zmluva o zriadení záložného práva k nehnuteľnosti zo dňa 04.05.2006, z ktorej vyplýva, že M. E. ako
záložca zabezpečila nehnuteľnosťou (byt č. 5 na A. I. XX D. C. v bytovom dome so súpisným číslom
673) v prospech J. J., K., ako záložného veriteľa, jej pohľadávku, ktorá vznikla zo zmluvy o splátkovom
úvere č. 0630142425 zo dňa 04.05.2006, na základe ktorej záložný veriteľ poskytol E. G. ako dlžníkovi
úver vo výške 2.600.000,- Sk,
• žiadosť o poskytnutie úveru zo dňa 27.04.2006, na základe ktorej požiadala E. G. J. J., K., o poskytnutie
úveru vo výške 2.600.000,- Sk,
• potvrdenie o príjme zo dňa 02.05.2006, z ktorého vyplýva, že spoločnosť INGPRO INVEST, a. s.,
potvrdila pre E. G. príjem zo závislej činnosti vo výške 11.128,- Sk mesačne,
• potvrdenie o príjme zo dňa 27.04.2006, z ktorého vyplýva, že spoločnost Orange Slovensko, a. s.,
potvrdila pre E. G. príjem zo závislej činnosti vo výške 25.541,- Sk mesačne,
• výplatné pásky za mesiace február a marec 2006 vystavené spoločnosťou N. J., a. s., z ktorých je
zrejmá výška mesačného príjmu E. G.,
• výplatné pásky za mesiace február a marec 2006 vystavené spoločnosťou INGPRO INVEST, a. s., z
ktorých je zrejmá výška mesačného príjmu E. G.,
• výpis z účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX, z ktorého vyplýva, že v dňoch 10.02.2006 a 10.03.2006
boli poškodenej poukázané finančné prostriedky od spoločnosti Orange Slovensko, a. s., v sume
zodpovedajúcej výške čistého príjmu uvedenej na výplatných páskach,
• výpis z účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX, z ktorého je zrejmé, že dňa 05.06.2006 Slovenská sporiteľňa,
a. s., z tohto účtu poukázala finančné prostriedky vo výške 2.581.800,- Sk na úverový účet č.
XXXXXXXXXX/XXXX, vedený na meno poškodenej,
• potvrdenie o dlžnej sume pre vyplatenie úveru v budúcnosti zo dňa 27.08.2010, z ktorého vyplýva, že
ku dňu 27.08.2010 evidovala Slovenská sporiteľňa, a. s., voči dlžníkovi E. B. dlh vo výške 52.692,42,- €
(z toho istina vo výške 47.103,20,- € a úrok z omeškania vo výške 5.589,22,- €) z poskytnutého úveru
číslo 0630142425,
• kúpna zmluva zo dňa 16.03.2004, z ktorej vyplýva, že S. N. ako predávajúca predala M. E. ako
kupujúcej byt č. 5 na A. I. XX D. C., nachádzajúci sa v bytovom dome so súpisným číslom XXX, zapísaný
na LV č. XXXX, za dohodnutú kúpnu cenu vo výške 2.050.000,- Sk,
• potvrdenie Prvej stavebnej sporiteľne, K., zo dňa 17.05.2006, z ktorého vyplýva, že na základe
žiadosti M. E. súhlasili s predčasným splatením medziúveru č. 2412241002, kde zostatok dlžnej sumy
medziúveru bol ku dňu 15.06.2006 vo výške 1.280.089,- Sk,
• správa Prvej stavebnej sporiteľne, K., zo dňa 22.03.2017, z ktorej vyplýva, že evidujú zmluvu č.
2412241002 ako zmluvu omedziúvere zo dňa 01.03.2004 na cieľovú sumu 39.070,- €, kde ako dlžník
vystupovala M. E., v súvislosti s predmetným medziúverom bolo zriadené záložné právo v prospech
G. J. J., K., na nehnuteľnosť a to na byt č. 5 na A. I. XX D. C., nachádzajúci sa v bytovom dome
so súpisným číslom XXX, zapísaný na LV č. XXXX, pričom predmetný medziúver bol splatený dňa
06.06.2006 mimoriadnym vkladom vo výške 42.491,17,- € z účtu poškodenej E. B. č. J. XXXX XXXX
XXXX XXXX XXXX,
• výpis z účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX vedeného na meno poškodenej E. B., z ktorého bolo zistené,
že dňa 05.06.2006 boli na neho poukázané finančné prostriedky vo výške 2.581.800,- Sk z účtu č.
XXXXXXXXXX/XXXX, následne bol vykonaný prevod finančných prostriedkov vo výške 1.280.089,- Sk
na účet č. XXXXXXXXXX/XXXX a tiež boli vykonané hotovostné výbery finančných prostriedkov a to
dňa 05.06.2006 vo výške 60.000,- Sk, dňa 06.06.2006 vo výške 100.000,- Sk, vo výške 400.000,- Sk
a vo výške 500.000,- Sk a dňa 29.07.2006 vo výške 60.000,- Sk, ďalej z tohto účtu boli tiež vykonané
prevody finančných prostriedkov v prospech účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX (G. C.) a to dňa 07.06.2006 vo
výške 100.000,- Sk, dňa 08.06.2006 vo výške 100.000,- Sk, dňa 17.06.2006 vo výške 20.000,- Sk a dňa
30.07.2006 vo výške 10.000,- Sk, taktiež boli z tohto účtu vykonané prevody finančných prostriedkov a
to dňa 28.07.2006 v prospech účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX (K. J.) vo výške 22.600,- Sk, dňa 04.08.2006
v prospech účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX (E. F.) vo výške 3.004,- Sk, dňa
04.08.2006 v prospech účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX (E. F.) vo výške 2.200,- Sk a dňa 04.08.2006 v
prospech účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX (N. E.) vo výške 3.004,- Sk a taktiež bola vykonané kreditná
operácia v prospech predmetného účtu dňa 28.07.2006 vo výške 100.000,- Sk z účtu č. XXXXXXXXXX/
XXXX,
• vyjadrenie Slovenskej sporiteľne, a. s., zo dňa 03.12.2003 + prílohy (výpisy z účtov a fotokópie
pokladničných dokladov), z ktorých vyplýva, že banka identifikovala v bankovom informačnom systéme
účet č. XXXXXXXXXX/XXXX, vedený na meno E. B., účet č. XXXXXXXXXX/XXXX, vedený na menoG. C., účet č. XXXXXXXXXX/XXXX, vedený na meno E. F. (spotrebný úver), účet č. XXXXXXXXXX/
XXXX, vedený na meno E. F. (spotrebný úver) a účet č. XXXXXXXXXX/XXXX, vedený na meno N. E.
(spotrebný úver),
• výpis z účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX, vedený na meno G. C., z ktorého vyplýva, že z účtu poškodenej
boli naň poukázané finančné prostriedky dňa 07.06.2006 vo výške 100.000,- Sk, dňa 08.06.2006 vo
výške 100.000,- Sk, dňa 17.06.2006 vo výške 20.000,- Sk a dňa 30.07.2006 vo výške 10.000,- Sk,
• výpis z účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX, vedený na meno E. F., z ktorého vyplýva, že z účtu poškodenej
naň boli poukázané finančné prostriedky dňa 04.08.2006 vo výške 3.004,- Sk,
• výpis z účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX, vedený na meno E. F., z ktorého vyplýva, že z účtu poškodenej
naň boli poukázané finančné prostriedky dňa 04.08.2006 vo výške 2.200,- Sk,
• výpis z účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX, vedený na meno N. E., z ktorého vyplýva, že naň boli dňa
04.08.2006 poukázané z účtu poškodenej finančné prostriedky vo výške 3.004,- Sk,
• kúpna zmluva bez uvedenia dátumu, z ktorej vyplýva, že M. E. ako predávajúca predala E. B. ako
kupujúcej byt č. 5 na A. I. XX D. C., nachádzajúci sa v bytovom dome so súpisným číslom XXX, zapísaný
na LV č. XXXX, za dohodnutú kúpnu cenu vo výške 3.600.000,- Sk, ktorá mal byť vyplatená v celku pri
podpise kúpnej zmluvy,
• zmluva o splátkovom úvere č. 0179138930 zo dňa 22.04.2005 uzavretá medzi Slovenskou sporiteľňou,
a. s., ako veriteľom a E. F. ako dlžníkom, z ktorej vyplýva, že menovanej bol poskytnutý bezúčelový
spotrebný úver vo výške 200.000,- Sk,
• návrh na začatie konania zo dňa 16.05.2014 podaný na Okresnom súde Bratislava III (konanie vedené
pod sp. zn. 44C/35/2015), z ktorého vyplýva, že navrhovateľ EOS KSI Slovensko s.r.o. sa ním domáhal,
aby súd uložil odporcovi v prvom rade E. F. a odporcovi v druhom rade N. E. povinnosť zaplatiť po
právoplatnosti platobného rozkazu príslušnú dlžnú sumu vrátane úroku z omeškania a trov právneho
zastúpenia,
• zmluva o splátkovom úvere č. 0179152118 zo dňa 27.04.2005 uzavretá medzi Slovenskou sporiteľňou,
a. s., ako veriteľom a N. E. ako dlžníkom, z ktorej vyplýva, že menovanej bol poskytnutý bezúčelový
spotrebný úver vo výške 200.000,- Sk,
• návrh na začatie konania zo dňa 16.05.2014 podaný na Okresnom súde Bratislava IV (konanie vedené
pod sp. zn. 5C/90/2014), z ktorého vyplýva, že navrhovateľ EOS KSI Slovensko s.r.o. sa ním domáhal,
aby súd uložil odporcovi v prvom rade N. E. povinnosť zaplatiť po právoplatnosti platobného rozkazu
príslušnú dlžnú sumu vrátane úroku z omeškania a trov právneho zastúpenia,
• oznámenie Sociálnej poisťovne, pobočka Bratislava, zo dňa 22.07.2010, z ktorého vyplýva, že
poškodená E. B. bola v období od 16.02.2004 do 30.11.2007 evidovaná ako zamestnanec spoločnosti
Orange Slovensko, a. s.,
• oznámenie Sociálnej poisťovne, pobočka Bratislava, zo dňa 23.08.2010, z ktorého vyplýva, že
obžalovaná E. F. od 14.11.1997 nie je evidovaná v ich databáze, • oznámenie Sociálnej poisťovne,
pobočka Bratislava, zo dňa 27.08.2010, z ktorého vyplýva, že obžalovaný A. B. bol v období od
07.09.2005 do 30.12.2006 evidovaný ako zamestnanec spoločnosti MPL Trading, spol. s r. o. a od
31.12.2006 nie je evidovaný v ich databáze,
• oznámenie Sociálnej poisťovne, a. s., pobočka Bratislava, zo dňa 22.07.2013, z ktorého vyplýva, že
spoločnosť INGPRO INVEST, a. s., nie je evidovaná v registri zamestnávateľov od 31.12.2003, pričom
uvedená spoločnosť v období rokov 1998 až 2000 mala evidovaných len dvoch zamestnancov (K. N.
a B. A.).
Po takto vykonanom dokazovaní súd uznal dňa 21.10.2022 obžalovaných vinnými zo zločinu
podvodu § 221 ods. 1, ods. 3 písm. a) Tr. zákona, spolupáchateľstvom podľa § 20 Tr. zákona, a
obžalovanému A. B. uložil podľa § 221 ods. 3 Tr.zák. § 38 ods. 2, § 39 ods. 1 Tr. zák trest
odňatia slobody v trvaní 1 rok s podmienečným odkladom jeho výkonu na skúšobnú dobu v trvaní
3 roky. Obžalovanej E. F. súd uložil podľa § 221 ods. 3 Tr.zák. § 38 ods. 2, ods. 3, § 36 písm.
j/ , § 39 ods. 1 Tr.zák trest odňatia slobody v trvaní 6 mesiacov s podmienečným odkladom jeho
výkonu na skúšobnú dobu v trvaní 2 roky.
Na základe odvolania obžalovaných vo veci rozhodoval Krajský súd Bratislave, ktorý uznesením
sp. zn. 1 To 20/2023 zo dňa 29.03.2023 podľa § 321 ods. 1 písm. b/písm. c/ Tr. por. zrušil rozsudok
Okresného súdu Bratislava I, sp. zn. 2T 28/2017 a podľa § 322 ods. 1 Tr. por. vrátil vec bývalému
Okresnému súd Bratislava I, aby ju v potrebnom rozsahu znovu prejednal a rozhodol.Krajský súd v Bratislave vo svojom rozhodnutí vyslovil právny názor, že zo všetkých
vyššie skutkových okolností, tak ako boli ustálené okresným súdom, vyplýva dôvodné podozrenie, že
poškodená E. B. (predtým Priklerová) sa vo vzťahu k banke mohla dopustiť trestného činu úverového
podvodu podľa § 222 Tr. zák., nakoľko v žiadosti o úver ako aj v úverovej zmluve banke mala klamať,
že úver berie pre seba a že ho bude splácať ona ako úverový dlžník, t. j. banku mala uviesť do omylu
v otázke splnenia podmienok na poskytnutie úveru. Alebo povedané inak, pokiaľ by banka vedela,
že poškodená E. B. uzatvára úverovú zmluvu v prospech iných osôb (obžalovaných) a že ani nemá
úmysel zmluvne dohodnú splátky úveru uhrádzať, nakoľko by tak mala urobiť iná osoba, ktorá ani
nie je účastníkom úverového vzťahu a sama nespĺňa podmienky na poskytnutie úveru (obžalované
osoby), celkom určite by úverovú zmluvu s poškodenou neuzatvorila a finančné prostriedky z úveru by
poškodenej nevyplatila.
Skutočnosť, že tu poškodená mala vystupovať len ako osoba nastrčená voči banke obžalovanými
osobami (t. j. ako tzv. biely kôň, na ktorého sa len vyberajú finančné prostriedky z úverového vzťahu),
je bez významu, pretože poškodená vo svojich výpovediach celkom jednoznačne potvrdila, že vedela,
že je iba nastrčenou osobou, teda, že úver brala fakticky pre obžalovaných a banke len predstierala,
že ho berie pre seba ako riadny úverový dlžník. Takýto postup obžalovanej svedčí o jej úmyselnom
zavinení vo vzťahu ku klamaniu banky, keď vedela, že fakticky úverovým dlžníkom nechce byť a ani
nebude a že je len použitá (využitá) inými osobami na vylákanie finančných prostriedkov od banky.
Tomuto záveru zodpovedá aj konanie poškodenej po poskytnutí finančných prostriedkov z úveru zo
strany banky, ktoré následne z časti odovzdala obžalovanému A. B. a z časti poslala na iný účet, ktorý jej
uviedol a o splácanie úveru sa nezaujímala, keďže úver bol len „na oko“ poskytnutý jej, pretože skutočne
bol poskytnutý obžalovaným, o čom ale banka nemala žiadnu vedomosť.
Podľa názoru krajského súdu teda poškodená mohla naplniť znaky skutkovej podstaty trestného činu
úverového podvodu podľa § 222 Tr. zák., pričom obžalovaní A. B. a E. F., keďže neboli účastníkmi
úverového vzťahu, mohli naplniť znaky účastníctva k trestnému činu úverového podvodu podľa § 21
ods. 1 písm. a) Tr. zák. (organizátor), respektíve podľa § 21 ods. 1 písm. b) Tr. zák. (návodca) k §
222 Tr. zák. Obaja obžalovaní ako aj poškodená sa teda reálne mohli spoločne dopustiť úmyselnej
úverovej trestnej činnosti. Táto skutočnosť je pre posúdenie predmetnej trestnej veci významná a preto
možnútrestnoprávnuzodpovednosťobžalovanýchapoškodenejzaspáchanietrestnéhočinuúverového
podvodu posúdil krajský súd ako otázku predbežnú podľa § 7 ods. 1 Tr. por.
Tietozáverysúvdanejvecipodstatné,nakoľkoznichvyplýva,žeškoda2.600.000Sk,t.j.výškazmluvne
dohodnutého úveru, ktorú okresný súd pojal do skutkovej vety napadnutého rozsudku, bola spôsobená
v príčinnej súvislosti s uzatvoreným úverovej zmluvy (omylom banky a nie omylom poškodenej) a bola
spôsobená na majetku banky (nie na majetku poškodenej). Táto suma bola totiž vyplatená poškodenej
v príčinnej súvislosti s klamaním banky v otázke splnenia podmienok na poskytnutie úveru (ktoré
zahŕňajú aj skutočnosť, že úverový dlžník nie je iba nastrčenou osobou), teda poukázaním finančnej
sumy z úveru na účet poškodenej vznikla banke škoda, pretože to bola práve banka (a nie poškodená),
ktorá v omyle vykonala majetkovú dispozíciu (zaslanie finančných prostriedkov na účet poškodenej
na podklade úverovej zmluvy, ktorá bola len zo strany poškodenej predstieraná, pretože úver fakticky
smeroval inej osobe, ktorá podmienky na poskytnutie úveru nespĺňala).
Krajský súd pripomína, že znakom základnej skutkovej podstaty trestného činu podvodu podľa §
221 ods. 1 Tr. zák. je aj to, že konkrétna osoba musí konať v omyle a že tento omyl musí mať
spojitosť s majetkovou dispozíciou, z ktorej následne vznikne škoda na cudzom majetku. Odvolací súd
opätovne konštatuje, že v omyle konala v rozhodujúcom smere banka, ktorá v ňom vykonala majetkovú
dispozíciu na účet poškodenej. Skutočnosť, že poškodená následne naložila so zaslanými finančnými
prostriedkami zo strany banky podľa pokynov obžalovaného, tak ako je to popísané v skutkovej vete
napadnutého rozsudku, je bez právneho významu, nakoľko tu išlo iba o distribúciu výnosu, ktorý
pochádzal zo spáchaného trestného činu úverového podvodu (výnos z trestnej činnosti) a pri tomto
realizovaní pokynov obžalovaného nekonala poškodená ani v omyle, ale na základe jednoznačnej
žiadosti obžalovaných.
Skutočnosť, že obžalovaní úver riadne nesplácali taktiež nie je možné považovať za omyl poškodenej,
nakoľko tak ako to vyplýva z výpovede poškodenej, na ktorú poukazuje aj okresný súd v odôvodnení
napadnutého rozsudku, poškodená vedela, že spoločne so zmluvou o úvere je uzatváraná aj zmluvao zriadení záložného práva a to ako zábezpeka pre prípadné nesplácanie úveru, t. j. poškodená vedela
(nebola v omyle), že je tu aj taká možnosť, že úver riadne splácaný, či splatený nebude a banka si bude
musieť uspokojiť pohľadávku výkonom záložného práva, t. j. predajom založeného bytu. V tomto smere
poškodená v prípravnom konaní (č. l. 127) vyslovene vypovedala, že byt mal byť prepísanú na ňu ako
zábezpeka na zabezpečenie splácania úveru s tým, že „v prípade akýchkoľvek problémov, by som byt
predala a tým zabezpečila splácanie úveru alebo ho celý vyplatila“ (možné nesplácanie úveru teda bolo
pokryté vedomosťou poškodenej a nešlo tu o žiadny omyl v jej predstavách).
K uvedenému krajský súd dodáva, že poškodená sa síce nestala hneď vlastníčkou bytu po podpise
úverovej zmluvy, avšak napokon sa ňou stala (v roku 2008) a byt bol následne skutočne použitý na
úhradu pohľadávky banky z nesplateného úverového vzťahu, ktorý s bankou mala uzatvorený práve
poškodená (a to predajom bytu na dražbe). Skutočnosť, že prostredníctvom dražby bytu sa nepodarilo
uhradiť celú pohľadávku banky nie je v príčinnej súvislosti s omylom poškodenej, ale v príčinnej súvislosti
s viac menej náhodnými skutočnosťami, ktoré majú v mieste a čase dražby vplyv na predajnosť draženej
nehnuteľnosti a ktoré sa vyskytujú takmer vždy pri realizovaní dražby. Opätovne preto krajský súd dáva
do pozornosti, že škoda 2.600.000 Sk bola spôsobená banke spáchaním trestného činu úverového
podvodu s tým, že zriadenie záložného práva k nehnuteľnosti a následný výkon záložného práva tu slúžil
ako čiastočná náhrada škody pre banku, ktorej bola spôsobená majetková škoda a výkonom záložného
práva si ju čiastočne kompenzovala.
Skutočnosť, že obžalovaní ako spolupáchatelia poškodenej na spáchaní trestného činu úverového
podvodu nedodržali celkom svoje prísľuby dané poškodenej pred uzatvorením úverovej zmluvy (t. j., že
úver splácať riadne budú) neznamená, že by poškodenej mala vzniknúť škoda v rovnakej výške ako
banke (prípadne, že by tú istú sumu 2.600.000 Sk bolo možné považovať aj za škodu spôsobenú banke
ako aj za škodu spôsobenú poškodenej), respektíve, že by poškodenej mala vzniknúť škoda v príčinnej
súvislosti s nejakým jej omylom, v ktorom by urobila majetkovú dispozíciu alebo ktorej omyl by mal
podstatný vplyv na vykonanie majetkovej dispozície inej osoby.
Navyše, nedodržanie vnútornej dohody páchateľov trestného činu úverového podvodu nie je možné
riešiť použitím prostriedkov trestného práva za situácie, keď jeden z páchateľov trestného činu
úverového podvodu sa cíti byť poškodený tým, že zvyšní dvaja páchatelia trestného činu úverového
podvodu nedodržali celkom vzájomnú dohodu, ktorá zahŕňala spáchanie trestného činu úverového
podvodu a ponechali riešenie pohľadávky podvedenej banky len na túto jednu osobu. Krajský súd
zdôrazňuje, že z vykonaného dokazovania nevyplýva, že by poškodená bola donútená uzatvoriť
s bankou úverovú zmluvu v prospech obžalovaných, respektíve, že by nevedela, že vystupuje iba
ako predstieraný úverový dlžník. Vedela a poznala všetky rozhodné skutkové okolnosti, pričom
to, že obžalovaným dôverovala a preto sa stala osobou, na ktorú si vybrali finančné prostriedky
z banky, ju neospravedlňuje (skutočnosť, že niekto niekomu dôveruje, neznamená, že môže pristúpiť
k vykonaniu protiprávneho konania pre toho komu dôveruje). Pokiaľ sa poškodená sama, vedome a bez
neprípustného nátlaku zo strany inej osoby dostala do pozície osoby, na ktorú si iné osoby vyberajú
z banky finančné prostriedky, potom sa sama úmyselne (vedome) dostala do rizikového postavenia
výsledkom, ktorého je to, že musí uhradiť podvedenej banke časť pohľadávky, ktorá nebola uspokojená
výkonom záložného práva. Ak teda poškodená sama úmyselne riskovala, potom sa taktiež sama musí
vysporiadať s výsledkami tohto svojho rizikového konania a to bez ingerencie trestného práva. Nie je
totiž možné spravodlivo žiadať, aby sa ten, čo sa dopúšťa protiprávneho konania po vzájomnej dohode
s inými osobami stal poškodeným v trestnom konaní len preto, že výsledky tohto protiprávneho konania
neprebehli celkom podľa vzájomnej dohody a jeho predstáv.
Krajský súd v Bratislava uložil prvostupňovému súdu vypočuť pre úplnosť dokazovania
splnomocnenú zástupkyňu Slovenskej sporiteľne a. s. k úverovému vzťahu uzatvorenému
poškodenou .
Svedkyňa O. P. P., ktorá pracovala ako poradca v J. J. K. na pobočke na Nám. SNP v Bratislave
uviedla, že účastníci vždy podpisovali osobne úverové aj záložné zmluvy za jej prítomnosti, teda pani
G.. Bolo to vždy pod kameramami. Jej totožnosť určite overila podľa občianskeho preukazu. Podľa jej
výpovede táto zmluva bola podpísaná v roku 2006. Žiadosť mohol predložiť ktokoľvek, nemusela to
byť identická osoba so žiadateľom o úver. Úver - jednalo sa o hypotekárny ona spracovala a dala ho na
schvaľovací proces, čiže ona nerozhodovala či bude alebo nebude poskytnutý. V roku 2006 boli úplneiné podmienky. Už si to presne nepamätá, ale vie, že to musela byť žiadosť o úver a potvrdenie o príjme
od zamestnávateľa. Boli uvedené telefonické kontakty na zamestnávateľa a telefonicky kontaktovali
zamestnávateľa,čitenčlovektampracuje.Žiadosťmoholpredložiť ktokoľvek,nemuselatobyťidentická
osoba so žiadateľom o úver. Nevedela uviesť, kto predložil potvrdenie o príjme .Splatnosť úveru bola
uvedená v zmluve. Nemá vedomosť, či banka podávala trestné oznámenie Či bol úver vyrovnaný
nemá vedomosť a štandardne ako pracovníci neboli o tom informovaní. Po schválení úveru sa podpísali
úverové zmluvy a následne sa úver načerpal, keď boli splnené podmienky na čerpanie úveru, ale nevie
povedať, ako to bolo v roku 2006 vo fáze čerpanie úveru.
Po doplnení vykonaného dokazovania z výpovede svedkyne O. P. P., nevyplynuli také okolnosti
skutku , že bo bolo možné urobiť iný záver o vine obžalovaných, ako ho svojom rozhodnutí
prezentoval Krajský súd v Bratislave, preto súd obžalovaných spod obžaloby podľa § 285 písm.
b/ Tr. por. oslobodil.
pre zločin podvodu podľa § 221 ods. 1, ods. 3 písm. a) Tr. zákona spolupáchateľstvom podľa § 20 Tr.
zákona,
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie a to do 15 dní od oznámenia rozsudku na Mestský
súd Bratislava I.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.