Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II
Judgement was issued by Mgr. Anna Križáková
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Mestský súd Bratislava II
Spisová značka: 22P/40/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1425210313
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 12. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Anna Križáková
ECLI: ECLI:SK:MSBA2:2025:1425210313.2
Uznesenie
Mestský súd Bratislava II v právnej veci starostlivosti súdu o maloleté deti: R. R.M. T., narodený
XX.XX.XXXX, a P. I. T., narodená XX.XX.XXXX, obe zastúpené kolíznym opatrovníkom - Úrad práce,
sociálnych vecí a rodiny Bratislava, so sídlom Vazovova 7/A, 816 16 Bratislava, deti rodičov: matka - L.
T., narodená XX.XX.XXXX, trvale pobytom Š. XXX/XX, XXX XX Q., aktuálne bytom na adrese: Ľ. XX,
XXX XX D., a otca - I.. V. T., narodený XX.XX.XXXX, trvale pobytom L. M. XXXX/X, XXX XX Q., v konaní
na návrh otca o nariadenie neodkladného opatrenia, takto
r o z h o d o l :
I. Súd návrh na nariadenie neodkladného opatrenia z a m i e t a.
II. Žiaden z účastníkov n e m á nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Návrhom zo dňa 04.11.2025, podaným Mestskému súdu Bratislava IV toho istého dňa, ktorý dňa
13.11.2025 vec postúpil tunajšiemu súdu, sa otec domáha nariadenia neodkladného opatrenia, ktorým
by súd uložil matke povinnosť zdržať sa presťahovania maloletých detí bez písomného súhlasu otca
alebo rozhodnutia súdu; určil, že maloleté deti R. R. T. a P. I. T. sa budú dočasne zdržiavať v pôvodnom
bydlisku v Q. (C.) a ich dochádzka do P. &. Y. K. J. L. Š. P.. N. M. zostáva nezmenená; uložil matke
povinnosť informovať otca o presnom mieste pobytu detí, o ich zdravotnom stave, pobytoch mimo
bydliska a plánovaných zmenách v dochádzke do školy alebo škôlky a zakázal matke meniť školu alebo
škôlku detí bez písomného súhlasu otca alebo rozhodnutia súdu.
2. Svoj návrh otec odôvodnil tým, že v danom prípade ide o jednostranné a neoprávnené presťahovanie
matky s deťmi mimo územia Bratislavy, bez dohody a súhlasu otca. Rozsudkom Mestského súdu
Bratislava II sp. zn. 22P/11/2024 zo dňa 14. 11. 2024 bolo manželstvo rodičov rozvedené a maloleté
deti T. - R. R., narodený XX. XX. XXXX a P. I., narodená XX. XX. XXXX - boli zverené do striedavej
osobnej starostlivosti oboch rodičov. Dňa 30. 10. 2025 matka otcovi jednostranne oznámila, že sa spolu
s deťmi presťahovala z Q.-C. do obce D., a to bez dohody s otcom a bez jeho súhlasu. Presnú adresu
a termín sťahovania sa otec dozvedel až spätne po viacerých urgenciách. Takéto rozhodnutie matky
zásadným spôsobom ovplyvnilo výkon striedavej starostlivosti a zhoršilo každodenné fungovanie detí.
Dochádzanie z D. do školy (P. &. Y. K., L. E., Q.-B. F.) a do škôlky (L. P.. N. M., Q.-C.) znamená, že deti
budú denne tráviť v aute podstatnú časť svojho voľného času. V niektoré dni, najmä pri popoludňajších
krúžkoch (ZUŠ, atletika, karate), by celý ich voľný čas prebiehal prakticky len v aute alebo na cestách
medzi školou, krúžkami a novým bydliskom, bez reálneho priestoru na oddych či kontakt s kamarátmi.
V dôsledku toho deti nestíhajú mať dostatočne dlhý a kvalitný spánok, pretože návraty domov po
krúžkochsavýrazneposúvajúdovečernýchhodín,čomázanásledokúnavu,podráždenosťanarušenie
ich denného rytmu. To je obzvlášť nevhodné pri maloletom R.F., ktorý má diagnostikovaný J. P. a
potrebuje minimalizovať čas trávený vo vyskokovnemovom prostredí, ako sú napríklad kolóny, stabilitu,
rutinu a dostatok odpočinku. Matka pritom nemá k lokalite D. žiadny rodinný, pracovný ani spoločenský
vzťah - nikdy tam nežila, nemá tam rodinu ani priateľské väzby. Z toho dôvodu je zrejmé, že zvolenálokalita nie je motivovaná záujmom detí ani praktickými dôvodmi, ale výlučne osobnými okolnosťami
matky, ktoré s potrebami detí nijako nesúvisia. Tento krok spôsobil, že deti stratili stabilitu prostredia,
kontakt s kamarátmi zo susedstva a komunitu, v ktorej vyrastali od narodenia. Ich denné fungovanie
je narušené zvýšenou únavou, stresom z dlhého cestovania a stratou prirodzených sociálnych väzieb.
Uvedeným konaním matka ohrozila psychickú pohodu detí, stabilitu výchovného prostredia a narušila
výkon striedavej starostlivosti. Matka aj napriek otcovej opakovanej písomnej výzve dvakrát odmietla
oznámiť, kde sa deti nachádzajú, resp. kde aktuálne prespávajú. Takéto konanie považuje otec za
neprípustné a v priamom rozpore so zásadou spolupráce rodičov podľa § 35 a § 36 Zákona o rodine.
Týmto spôsobom matka otcovi znemožnila riadne vykonávať rodičovské práva, bráni mu v kontakte s
deťmi a vytvára u detí neistotu o tom, že obaja rodičia majú rovnaké postavenie. Uvedené správanie
je dôvodom, prečo otec žiada, aby súd nariadil matke povinnosť informovať otca o mieste pobytu
detí a zdržať sa akýchkoľvek krokov smerujúcich k utajeniu ich bydliska. Vzhľadom na to, že matka
jednostranne zmenila bydlisko detí, a tým ohrozila stabilitu a psychickú pohodu detí, žiada otec, aby
súd nariadil neodkladné opatrenie v zmysle žiadaného petitu s cieľom je zachovať stabilitu výchovného
prostredia a riadne fungovanie striedavej starostlivosti v súlade so zákonom a najlepším záujmom detí.
3. K návrhu otec pripojil tieto listinné dôkazy: výňatok z komunikácie rodičov; žiadosť matky o súhlas
so zmenou bydliska maloletých detí zo dňa 30.10.2025; pokus o dohodu o zmene bydliska maloletých
detí a o pravidlách informovania medzi rodičmi zo strany otca zo dňa 30.10.2025; odpoveď otca na
žiadosť o súhlas so zmenou bydliska maloletých zo dňa 03.11.225; časovú os situácie a komunikácie
rodičov (október-november 2025); rozsudok Mestského súdu Bratislava II č. k. 22P/11/2024-87 zo dňa
14.11.2024.
4. Lustráciou poručenských spisov tunajšieho súdu bolo zistené, že na tunajšom súde nie je aktuálne
vedené žiadne konanie ohľadne maloletých detí T..
5. Z rozhodovacej činnosti súdu je mu známe, že rozsudkom č. k. 22P/11/2024-87 zo dňa 14.11.2024,
ktorý nadobudol právoplatnosť dňa 21.11.2024 súd rozviedol manželstvo rodičov maloletých detí a na
čas po rozvode vo veci úpravy práv a povinností rodičov k ich maloletým deťom schválil rodičovskú
dohodu, v zmysle ktorej sú maloleté deti T.: R. R., nar. XX.XX.XXXX a P. I., nar. XX.XX.XXXX zverené
do striedavej osobnej starostlivosti obidvoch rodičov s tým, že zastupovať a spravovať maloleté deti
budú obidvaja rodičia a výživné na maloleté deti sa neurčuje. Striedavá osobná starostlivosť sa v rámci
bežného styku realizuje nasledovne: Matka bude zabezpečovať starostlivosť o maloleté deti vždy od
stredy v párnom kalendárnom týždni od 08:00 hod. do štvrtka nasledujúceho nepárneho kalendárneho
týždňa do 08:00 hod. Otec bude zabezpečovať starostlivosť o maloleté deti vždy od štvrtka v nepárnom
kalendárnom týždni od 08:00 hod. do stredy nasledujúceho párneho kalendárneho týždňa do 08:00
hod. Počas letných prázdnin v nepárnom kalendárnom roku bude matka zabezpečovať starostlivosť o
maloleté deti od 01.07. od 18:00 hod. do 15.07. do 18:00 hod. a od 31.07. od 18:00 hod. do 15.08. do
18:00 hod. Počas letných prázdnin v nepárnom kalendárnom roku bude otec zabezpečovať starostlivosť
o maloleté deti od 15.07. od 18:00 hod. do 31.07. do 18:00 hod. a od 15.08. od 18:00 hod. do 31.08. do
18:00 hod. Počas letných prázdnin v párnom kalendárnom roku bude matka zabezpečovať starostlivosť
o maloleté deti od 15.07. od 18:00 hod. do 31.07. do 18:00 hod. a od 15.08. od 18:00 hod. do 31.08. do
18:00 hod. Počas letných prázdnin v párnom kalendárnom roku bude otec zabezpečovať starostlivosť
o maloleté deti od 01.07. od 18:00 hod. do 15.07. do 18:00 hod. a od 31.07 od 18:00 hod. do 15.08. do
18:00 hod. Počas jarných prázdnin v párnom kalendárnom roku bude matka zabezpečovať starostlivosť
o maloleté deti od piatku pred začiatkom jarných prázdnin od 16:00 hod. do nasledujúcej stredy do
16:00 hod. a v nepárnom kalendárnom roku od utorka od 16:00 hod. do nasledujúcej nedele do 16:00
hod. Počas jarných prázdnin v nepárnom kalendárnom roku bude otec zabezpečovať starostlivosť o
maloleté deti od piatku pred začiatkom jarných prázdnin od 16:00 hod. do nasledujúceho utorka do
16:00 hod. a v párnom kalendárnom roku od stredy od 16:00 hod. do nasledujúcej nedele do 16:00
hod. Počas veľkonočných prázdnin v každom kalendárnom roku bude matka zabezpečovať starostlivosť
o maloleté deti od štvrtka bezprostredne pred začiatkom veľkonočných prázdnin od 08:00 hod. do
veľkonočného pondelka do 08:00 hod. Počas veľkonočných prázdnin v každom kalendárnom roku
bude otec zabezpečovať starostlivosť o maloleté deti od veľkonočného pondelka od 08:00 hod. do
nasledujúcehoštvrtkudo08:00hod.Počasvianočnýchsviatkovvpárnomkalendárnomrokubudematka
zabezpečovať starostlivosť o maloleté deti od 23.12. od 16:00 hod. do 25.12. do 08:00 hod. a od 26.12.
od08:00hod.do27.12.do08:00hod.avnepárnomkalendárnomrokuod25.12.od08:00hod.do27.12.
do 08:00 hod. a od 31.12. od 16:00 hod. do 01.01. nasledujúceho roka do 16:00 hod. Počas vianočnýchsviatkov v párnom kalendárnom roku bude otec zabezpečovať starostlivosť o maloleté deti od 25.12. od
08:00 hod. do 26.12. do 08:00 hod. a od 31.12. od 16:00 hod. do 01.01. do 16:00 hod. a v nepárnom
kalendárnom roku od 23.12. od 16:00 hod. do 25.12. do 08:00 hod. Miestom prevzatia a odovzdania
maloletých detí je počas dní školského vyučovania školské zariadenie, ktoré deti navštevujú, a počas
voľných dní a prázdnin bydlisko toho rodiča, u ktorého sa práve deti nachádzajú.
6. Podľa § 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilného mimosporového poriadku (ďalej aj ako „CMP“), podľa
tohto zákona súdy prejednávajú a rozhodujú veci ustanovené v tomto zákone.
7. Podľa § 2 ods. 1 CMP na konania podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového
poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.
8. Podľa § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilného sporového poriadku (ďalej aj ako „CSP“) pred
začatím konania, počas konania a po jeho skončení môže súd na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.
9. Podľa § 325 ods. 1 CSP neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť
pomery, alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
10. Podľa § 326 ods. 1 CSP, v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa popri náležitostiach
žaloby podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej
úpravy pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne
osvedčujúcich dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé,
akého neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.
11. Podľa § 329 ods.1 veta prvá CSP súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného
opatrenia aj bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania.
12. Podľa § 329 ods. 2 CSP pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie.
13. Podľa § 331 ods. 1 CSP, návrh na nariadenie neodkladného opatrenia doručí súd ostatným stranám
až spolu s uznesením, ktorým bolo neodkladné opatrenie nariadené. Ak bol návrh na jeho nariadenie
odmietnutý alebo zamietnutý, uznesenie súd ostatným stranám nedoručuje, uznesenie odvolacieho
súdu im doručí, len ak nim bolo neodkladné opatrenie nariadené.
14. Podľa článku 3 Dohovoru o právach dieťaťa, záujem dieťaťa musí byť prvoradým hľadiskom pri
akýchkoľvek postupoch týkajúcich sa detí, či už vykonávaných súkromnými zariadeniami sociálnej
starostlivosti, súdmi, správnymi alebo zákonodarnými orgánmi.
15. Podľa § 35 Zákona o rodine ak sa rodičia nedohodnú o podstatných veciach súvisiacich s výkonom
rodičovských práv a povinností, najmä o vysťahovaní maloletého dieťaťa do cudziny, o správe majetku
maloletého dieťaťa, o štátnom občianstve maloletého dieťaťa, o udelení súhlasu na poskytovanie
zdravotnej starostlivosti a o príprave na budúce povolanie, rozhodne na návrh niektorého z rodičov súd.
16. Čo sa týka pojmu podstatná vec súvisiaca s výkonom rodičovských práv a povinností, citované
zákonné ustanovenie explicitne vyjadruje demonštratívnym výpočtom len tie skutočnosti, ku ktorým už v
minulosti dospela právna teória a aplikačná prax. Uvedený exemplifikatívny výpočet však aspoň sčasti
objasňuje charakter podstatných vecí práve prostredníctvom uvedených príkladov.
17. Pri nezhode rodičov pri výkone ich rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu je nutné
rozlíšiť, či sa táto týka podstatnej veci súvisiacej s výkonom rodičovských práv a povinností alebo veci
nepodstatnej. Pokiaľ ide o vec nepodstatnú, súd musí konanie zastaviť pre nedostatok právomoci vo
veci rozhodovať. Zákon teda rozlišuje medzi tzv. bežnými vecami súvisiacimi s výkonom rodičovských
práv a povinností a podstatnými vecami.
18. Pri podstatných veciach súvisiacich s výkonom rodičovských práv a povinností sú rodičia povinní
sa dohodnúť. Dohoda by sa v normálne fungujúcom vzťahu medzi rodičmi mala dosiahnuť vo všetkých
veciach, nielen v tých, ktoré majú charakter podstatných vecí, avšak pri bežných, každodenných veciachdohodu rodičov zákon nevyžaduje a každý z rodičov, bez ohľadu na existenciu či neexistenciu dohody
s druhým rodičom, môže vykonávať v bežných veciach rodičovské práva a povinnosti sám.
19. Dohoda rodičov o podstatných veciach súvisiacich s výkonom rodičovských práv a povinností, ku
ktorej rodičia nemôžu dospieť, však v zmysle tohto ustanovenia môže byť nahradená autoritatívnym
rozhodnutím súdu.
20. Účelom inštitútu neodkladného opatrenia je rýchla a dočasná úprava právnych pomerov účastníkov,
ktorá však zásadne nemôže prejudikovať práva a záujmy účastníkov. Zákonná formulácia § 367 CMP
neupravuje konkrétne situácie, v ktorých môže súd pristúpiť k nariadeniu neodkladného opatrenia, t. j.
môže k nemu pristúpiť v závislosti od konkrétnych okolností, pričom musí iba starostlivo uvážiť, či sú pre
také opatrenie splnené všetky zákonné podmienky. Takýmto rozhodnutím je možné urýchlene a pružne
riešiť situácie, keď je potrebný okamžitý zásah súdu. U maloletých pôjde v zásade o zásah do stavu,
ktorým je bezprostredne ohrozená ich výživa, výchova, prípadne iné dôležité záujmy. Keďže neodkladné
opatrenie nie je konečným rozhodnutím, jeho nariadením navrhovateľ nenadobúda definitívne práva, o
ktorých bude rozhodnuté až rozhodnutím vo veci samej. Z charakteru neodkladného opatrenia vyplýva,
že pred jeho nariadením súd nemusí zistiť všetky skutočnosti, ktoré sú potrebné pre vydanie konečného
rozhodnutia a pri zisťovaní nemusí byť vždy dodržaný formálny postup stanovený na dokazovanie. Je
však nutné, aby boli osvedčené aspoň základné skutočnosti potrebné pre záver o pravdepodobnosti
práva (nároku), ktorému sa má poskytnúť predbežná ochrana, ako i osvedčenie nebezpečenstva
hroziacej ujmy a aby neboli závažné pochybnosti o potrebe dočasnej úpravy.
21. V konaní starostlivosti o maloleté dieťa pri nariadení neodkladného opatrenia je teda súd v
záujme maloletého dieťaťa povinný starostlivo uvážiť, či sú pre také opatrenie splnené všetky zákonné
podmienky. Neodkladné opatrenie súd preto vydá vtedy, ak má osvedčené, že riešenie situácie
maloletého dieťaťa neznesie odklad, t. j. keď je priamo ohrozená jeho výživa, alebo keď musí byť
okamžite vyňaté z doterajšieho výchovného prostredia, prípadne, ak ide o iné dôležité záujmy. V záujme
zamedzeniazneužitiatohtoprocesnéhoinštitútujemožnéuplatniťholenvýnimočne,atoibavprípadoch
riadneho osvedčenia stavu bezodkladnej potreby úpravy pomerov.
22. Na základe vyššie uvedených skutočností a citovaných zákonných ustanovení dospel súd k
záveru, že návrh na nariadenie neodkladného opatrenia je v tomto prípade nedôvodný. Otec v
postavení navrhovateľa neuviedol dostatočné skutkové tvrdenia a nedoložil ani listinné dôkazy, ktoré
by osvedčovali neodkladnú potrebu zásahu súdu, že konaním matky, t. j. presťahovaním sa v rámci
toho istého kraja došlo k ohrozeniu záujmu maloletých. Otec takisto súdu nepreukázal, že maloletým
deťom aktuálne nevydaním rozhodnutia v zmysle jeho návrhu hrozí nebezpečenstvo. Súd nemal
osvedčenú dôvodnosť podania návrhu, nakoľko informácie uvádzané otcom neosvedčujú neodkladnú
potrebu zásahu súdu. Tvrdenie otca-navrhovateľa, že sa matka presťahovala do obec D. samo osebe
nezakladá dôvod na nariadenie neodkladného opatrenia v zmysle otcom podaného návrhu. Skutočnosť,
či matka má alebo nemá na danú obec väzby je z hľadiska posúdenia eventuálnej nezhody rodičov
irelevantná, keď navyše samotná matka má svoj trvalý pobyt evidovaný v Q.-U. a nie v Q.-C., kde
krátko pred rozvodom manželstva a následne po rozvode manželstva rodičov žila. Z vykonaného
dokazovania vyplýva, že maloletému R. bol začiatkom júna 2024 diagnostikovaný J. P., od septembra
2023 navštevoval nultý ročník v P. S. Š.B. K. F. Q., kde pokračuje aj v ďalšom svojom štúdiu. Maloletý
z dôvodov nevhodných prejavov správania mal v škole tzv. sociálne voľno a následne bol vylúčený z
poobedného klubu a jeho čas v škole bez asistenta bol obmedzený na čas medzi 08:00 hod. do 12:30
hod. s potrebou individuálneho vzdelávacieho plánu do budúcnosti. Manželia spolu v čase rozvodového
konania nežili v spoločnej domácnosti, keď matka od februára 2024 žila v dvojizbovom byte v Q.-
C., ktorý bol v jej osobnom vlastníctve (viď č. l. 39-40 súdneho spisu 22P/11/2024). Obaja rodičia sa
zhodli na to, že majú problémy s komunikáciou, ktoré evidentne sami riešiť nevedia. V zmysle otcom
osvedčeného stavu v rodine - matka zmenila svoje bydlisko a aktuálne žije v obci D., nemieni však
deťom meniť školu či materskú školu, matka sa vyjadrila, že uvedená zmena nebude mať negatívny
vplyv na výkon striedavej osobnej starostlivosti, ktorú je pripravená naďalej rešpektovať (viď žiadosť
matky o súhlas so zmenou bydliska - č. l. 10 súdneho spisu 22P/40/2025). V danom prípade ide
o presťahovanie sa matka v rámci územia Slovenskej republiky a v rámci Bratislavského kraja, keď
zmenila miesto bydliska z mestskej časti Q.-C. do obce D., ktorá je považovaná za satelitnú obec
hlavného mesta, pričom je spojená so sídlom školy, materskej školy, ale aj bydliskom otca maloletých
detídobrouadostupnoudopravnouinfraštruktúrou(diaľničnýobchvat,medzimestskéautobusovéspoje,vlakové spojenie). Navyše, miestom prevzatia a odovzdania maloletých detí je počas dní školského
vyučovania školské zariadenie, ktoré deti navštevujú - t. j. pre otca i pre maloleté deti sa z hľadiska
otcovej periódy starostlivosti nič nemení. Uvedené skutočnosti nenaznačujú teda to, že je v danej veci
splnená podmienka bezodkladnosti riešenia situácie maloletých detí. Vzhľadom na vyššie uvedené
skutočnosti, pri neosvedčení neodkladnej potreby zásahu, súd návrh v celom rozsahu zamietol. V tomto
smere nič nebráni navrhovateľovi-otcovi situáciu riešiť s matkou, resp. s Úradom práce, sociálnych vecí
a rodiny Bratislava a požiadať ich o pomoc za účelom poskytnutia odborného poradenstva pre oboch
rodičov, ak sa domnieva, že je narušený priaznivý psychický vývin, fyzický vývin a sociálny vývin detí
v takej intenzite, že je potrebné z jeho strany konať. V prípade, že sa situácia maloletých detí zmení
a k eventuálnemu ohrozeniu budú existovať aj relevantné dôkazy, nič v budúcnosti nebráni obrátiť sa
na súd s novým návrhom na nariadenie neodkladného opatrenia, nakoľko zamietnutie tohto návrhu
nepredstavuje prekážku rozhodnutej veci.
23. Ako aj bolo preukázané z otcom predloženej komunikácie, matka do budúcna plánovala zmenu
svojho bydliska, keďže v čase výkonu jej starostlivosti žila s deťmi v dvojizbovom byte, k tejto pristúpila
bez toho, aby uvedené konzultovala s otcom.
24. Z ustanovenia § 324 a nasl. CSP vyplýva, že zákon predpokladá dva dôvody pre nariadenie
neodkladného opatrenia ako formy procesného zabezpečenia, a to jednak potrebu bezodkladne upraviť
pomery, a jednak obavu, že exekúcia bude ohrozená. Neodkladné opatrenie pritom súd môže nariadiť
iba na návrh. Základnými predpokladmi pre nariadenie neodkladného opatrenia, ktoré súd musí
skúmať, je potom osvedčenie existencie právneho vzťahu medzi sporovými stranami (účastníkmi),
navrhovateľom tvrdené a osvedčené skutočnosti odôvodňujúce potrebu neodkladnej úpravy pomerov
alebo obavu z ohrozenia exekúcie (princíp opodstatnenosti), že uložením požadovanej povinnosti alebo
obmedzenia objektívne možno dosiahnuť ochranu, ktorej sa navrhovateľ domáha (princíp efektívnosti),
že navrhovaným neodkladným opatrením, pokiaľ bude mať dočasný charakter, nebude vytvorený
nenávratný stav, že právne účinky neodkladného opatrenia neobmedzia povinnú osobu neprimeraným
spôsobom a nad nevyhnutný rozsah (princíp proporcionality), a že sledovaný účel nemožno dosiahnuť
zabezpečovacím opatrením (princíp subsidiarity).
25. Súd nemohol vyhovieť návrhu otca, ktorým sa domáha nariadenia neodkladného opatrenia, ktorým
by súd uložil matke povinnosť zdržať sa presťahovania maloletých detí bez písomného súhlasu otca
alebo rozhodnutia súdu a určil, že maloleté deti R. R. T. a P. I. T. sa budú dočasne zdržiavať v pôvodnom
bydlisku v Bratislave (C.), keďže vyhovenie návrhu v tejto časti by predstavovalo zásah do ústavných
práv garantovaných matke - slobody pohybu a pobytu (čl. 23 Ústavy Slovenskej republiky), ale aj do
práv maloletých detí. Na tomto mieste súd opakovane uvádza otcovi - matka sa s maloletými deťmi
nepresťahovala do cudziny, resp. do vzdialenej lokality v rámci republiky, čo by malo za následok
obmedzenie otca v realizácii jeho práva na pravidelný a rovnocenný kontakt s maloletými deťmi,
resp. ich práva na starostlivosť oboch rodičov, ale presťahovala sa len v rámci toho istého kraja do
bezprostrednej blízkosti doterajšieho bydliska, bez zásadného vplyvu na doterajší režim maloletých
detí. Otec nepreukázal a ani netvrdil, že k deťom sa nebude môcť dostať, že dôjde k obmedzeniu
jeho rodičovských práv v tomto smere - otec celý svoj návrh postavil na subjektívnych výhradách, že
matka s ním uvedenú zmenu nekonzultovala a on trvá na tom, aby matka s oboma deťmi naďalej žila v
dvojizbovombytevQ.-C.,ikeďuvedenýpobytmatkyvtomtobytenepochybnesnižšímštandardomipre
maloleté deti mal len dočasný charakter a otec vopred vedel, že matka sa mieni sťahovať s maloletými
do väčšej nehnuteľnosti.
26. K časti návrhu otca na nariadenie neodkladného opatrenia, ktorou žiada otec súd, aby dochádzka
maloletých do P. &. Y. K. J. L. Š. P.. N. M. zostala nezmenená a zakázal matke meniť školu alebo škôlku
detí bez písomného súhlasu otca alebo rozhodnutia súdu, súd uvádza, že v tejto časti musel návrh
otca zamietnuť, nakoľko otec neosvedčil, že by sa matka snažila meniť školu, resp. materskú školu či
dochádzkumaloletýchdetí.Vprípadezmenyškolyčinástupudoškolyumaloletejsabudúmusieťrodičia
dohodnúť a v prípade nezhody - ak sa nedohodnú a nepôjde o tzv. rajónnu školu, bude rozhodovať súd
na návrh jedného z rodičov. Uvedená nezhoda však medzi rodičmi nebola osvedčená zo strany otca a
ani otec v návrhu netvrdil, že takáto nezhoda jestvuje.
27. Čo do návrhu otca na uloženie informačnej povinnosti matke, súd uvádza, že maloleté deti sú
zverené do striedavej osobnej starostlivosti oboch rodičov, obaja rodičia sa podieľajú na výchove astarostlivosti o deti, žijú v tom istom kraji, a teda otcovi sú známi ošetrujúci lekári maloletých detí,
škola, resp. materská škola maloletých - t. j. má prístup a musí mať prístup k všetkým podstatným
informáciám ohľadne maloletých detí (dochádzke, zdravotnom stave, školských výsledkoch a pod.),
keďže bez disponovania s týmito informáciami nemôže riadne vykonávať svoju časť starostlivosti o deti.
28. Podľa § 24 ods. 5 Zákona o rodine súd pri rozhodovaní o zverení maloletého dieťaťa do osobnej
starostlivosti jedného z rodičov dbá na právo toho rodiča, ktorému nebude maloleté dieťa zverené
do osobnej starostlivosti, na pravidelné informovanie sa o maloletom dieťati. Rodič, ktorému nebolo
maloleté dieťa zverené do osobnej starostlivosti, môže sa práva na pravidelné informovanie sa o
maloletom dieťati domáhať na súde.
29. Pri takto zadefinovanom skutkovom stave (realizácia styku medzi otcom a maloletými deťmi a
realizácia striedavej osobnej starostlivosti oboch rodičov) nebolo zistené žiadne ohrozenie pomerov
maloletých detí. S ohľadom na obsah otcom podaného návrhu nevznikla potreba dočasne matke uložiť
povinnosť na pravidelné informovanie o maloletých. Navyše účelom neodkladného opatrenia je len taká
dočasná úprava pomerov účastníkov konania, ktorá má zabezpečiť bezodkladnú realizáciu ich práv, kým
nebude o nich rozhodnuté podľa hmotnoprávneho predpisu (Zákon o rodine) vo veci samej. V dôsledku
uvedeného bol návrh zamietnutý aj v tejto časti.
30. Zároveň zo strany súdu je potrebné uviesť, že je určite v záujme maloletých detí dieťaťa, aby
si rodičia nastavili základné pravidlá vzájomnej komunikácie o maloletých deťoch T.. Pri informačnej
povinnosti si však musí otec uvedomiť, kde končia hranice šikanózneho výkonu práva na informácie
a kde je toto právo ešte ku prospechu a v záujme dieťaťa. Je určite v záujme dieťaťa, aby si rodičia
poskytli informácie o základných veciach, zdravotných problémoch, liekoch, krúžkoch, prípadne iných
problémoch dieťaťa (prípadne umožnili telefonický kontakt dieťaťu s druhým rodičom). Toto právo však
nie je možné si zamieňať s povinnosťou matky informovať otca o každom jednom kroku dieťaťa, keď je
v jej starostlivosti. (odhliadnuc od situácie ak to vyhovuje obom rodičom a existuje dohoda o takomto
spôsobe informovania), čo v napokon nie je možné spravodlivosti požadovať ani na druhej strane od
otca voči matke.
31.Súdapelujenaobidvochrodičov,abyprivýkonesvojichrodičovskýchprávapovinnostímalinazreteli
záujem ich maloletých detí, aby vzájomnou komunikáciou a súčinnosťou prispeli k riešeniu situácie
v rodine. Je načase odhodiť partnerskú nenávisť a pochopiť, že sú v prvom rade rodičia - dospelí
ľudia, ktorí sa v záujme svojich maloletých detí majú správať zodpovedne a rešpektovať v živote detí
nezastupiteľnú rolu každého z rodičov.
32. Rodičovské práva a povinnosti majú obaja rodičia. Pri ich výkone sú povinní chrániť záujmy
maloletého dieťaťa, avšak súčasne rešpektovať sa aj navzájom.
33. V danom prípade mal súd za to, že podmienky na nariadenie navrhovaného neodkladného opatrenia
splnené neboli, keďže otec neosvedčil nebezpečenstvo hroziacej ujmy pre maloleté deti, z otcom
predložených listinných dôkazov vyplýva len skutočnosť, že on zo subjektívnych dôvodov so zmenou
bydliska nesúhlasí, súdu však neosvedčil a nepreukázal, že uvedená zmena predstavuje pre maloleté
deti T. nebezpečenstvo hroziacej ujmy. Na základe vyššie uvedených skutočností rozhodol súd tak, ako
je uvedené vo výroku tohto rozhodnutia.
34. O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 52 Civilného mimosporového poriadku, podľa ktorého
žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti
ktorého rozhodnutiu smeruje, písomne v troch vyhotoveniach.
Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy /§ 125 ods.
3 CSP/.Z písomne podaného odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka
a čo sa ním sleduje, musí byť podpísané a datované /všeobecné náležitosti podania/. V odvolaní sa
poprivšeobecnýchnáležitostiachpodaniauvedie,protiktorémurozhodnutiusmeruje,vakomrozsahusa
napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne /odvolacie dôvody/ a čoho sa odvolateľ
domáha /odvolací návrh/. Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo
neúplne zistil skutočný stav veci.
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní / § 62 ods. 1,2, CMP/.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.