Decision was made at the court Okresný súd Galanta
Judgement was issued by JUDr. Daša Szabó
Legislation area – Rodinné právo – Výchovné opatrenia
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 34P/159/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2325203220
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 11. 2025
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daša Szabó
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2025:2325203220.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Galanta, v konaní vedenom pred sudkyňou JUDr. Dašou Szabó, vo veci starostlivosti
súdu o maloleté deti A.: B., nar. XX.XX.XXXX, C., nar. XX.XX.XXXX, D., nar. XX.XX.XXXX a E.,
nar. XX.XX.XXXX, všetky toho času v F. G. E. H. I. B., H. J. XXXX/XX, B., v konaní zastúpené
kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta, deti rodičov - matky: K. A., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom L. M., toho času B. N. XXX, L. M., a otca: D. A., nar. XX.XX.XXXX, trvale
bytom J. B. XXXX, toho času bytom J. B. XXX, o návrhu M. G., B. L. H. I. O. na uloženie výchovného
opatrenia, takto
r o z h o d o l :
I. Súd nariaďuje nad maloletými deťmi: B. A., nar. XX.XX.XXXX, C. A., nar. XX.XX.XXXX, D. A., nar.
XX.XX.XXXX a E. A., nar. XX.XX.XXXX výchovné opatrenie, a to pobyt v zariadení, ktorý sa bude
vykonávať v F. G. E. H. I. B., H. J. XXXX/XX, B., za účelom zabezpečenia odbornej pomoci maloletým
deťom a zabezpečenia úpravy rodinných a sociálnych pomerov maloletých detí, a to v trvaní šiestich
mesiacov odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia.
II. Počnúc právoplatnosťou tohto rozhodnutia sa ruší neodkladné opatrenie nariadené uznesením
Okresného súdu Galanta, č.k. XXX/XXX/XXXX-X zo dňa XX.XX.XXXX.
III. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Navrhovateľ – Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu
dňa XX.XX.XXXX domáhal nariadenia výchovného opatrenia nad maloletými deťmi na zabezpečenie
úpravy rodinných a sociálnych pomerov maloletých detí v zariadení – v F. G. E. H. I. B., a to na
obdobie šiestich mesiacov od právoplatnosti rozhodnutia súdu. Predmetným návrhom navrhovateľ
zároveň žiadal, aby súd zrušil neodkladné opatrenie, tunajšieho súdu sp. zn. XXX/XXX/XXXX- X zo dňa
XX.XX.XXXX.
2. Navrhovateľ svoj návrh odôvodnil tým, že maloleté deti B. A. a C. A. boli na základe Uznesenia
o neodkladnom opatrení Okresného súdu Galanta zo dňa XX.XX.XXXX, sp. zn. XXX/XX/XXXX - XX
zverené do dočasnej starostlivosti F. G. E. H. I. B. H. P. E. E. A. a D. A. zverené do dočasnej
starostlivosti F. G. E. H. I. G., G. XX (Q. A. „F. G.“). Následne Uznesením Okresného súdu Galanta zo dňa
XX.XX.XXXX, sp. zn. XXX/XXX/XXXX-X sa nariadilo neodkladné opatrenie, ktorým sa maloleté deti D. a
E. dočasne zverili do starostlivosti F. B. a to na dobu 6 mesiacov odo dňa umiestnenia. Dňa XX.XX.XXXX
boli maloletý E. a maloletý D. premiestnení z F. G. do F. B.. Všetky deti sa nachádzajú v F. B. až doposiaľ.
Navrhovateľ rodinu eviduje od marca XXXX z dôvodu podozrenia na zanedbávanie výchovy a výživy
maloletých detí. Rodinu v roku XXXX odporučili do F., kde s nimi realizovali odbornú metódu na podporu
obnovy alebo rozvoja rodičovských zručností. Navrhovateľ bol dňa XX.XX.XXXX informovaný, že škola,ktorú navštevujú dve z maloletých detí má podozrenie na zanedbávanie a týranie detí. Zo správy školy
vyplýva, maloleté deti si riadne neplnia školskú dochádzku, maloletá C. má XX neospravedlnených
hodín a maloletý B. ich má XX, maloleté deti chodia do školy veľmi špinavé, nepríjemne zapáchajú,
nemajú osvojené hygienické návyky, mali pravdepodobne vši, nakoľko matka maloletej C. prefarbila
vlasy a maloletého B. ostrihala. Príprava na vyučovanie je u maloletých detí nulová, pomôcky si nenosia
a podľa informácií od lekára deti boli u pediatričky naposledy v D. XXXX aj to po ospravedlnenky.
Navrhovateľ v návrhu tiež uviedol, že v správe škola popísala incident zo dňa XX.X.XXXX, kedy matka
násilneprinieslamaloletéhoB.doškoly,násilnehohodiladodverínabetón,kopalaho.Navrhovateľďalej
uviedol, že voči matke maloletých detí je začaté trestné konanie pod sp.z. XXXX/XX/XXXX v trestnej
veci vedenej R. I. G. S. L. O., Odborom K. polície pod T.: R./X-XXX-XX-XXXX, pre zločin týrania blízkej
osoby a zverenej osoby. Navrhovateľ uviedol, že dňa XX.XX.XXXX bolo vykonané šetrenie na adrese S.
K. XXX/XX, O., kde sa zdržiavala matka, maloleté deti, stará matka maloletých detí a nový priateľ matky
maloletých detí. Matka maloletých detí pracovníčky M. G., B. L. H. I. O. odmietla pustiť do domácnosti,
šetrenie sa uskutočnilo na chodbe obytného domu. Matka pôsobila podráždene, nakoľko práve vstávala.
Na otázku, či deti chodia k svojej pediatričke a či, si riadne plní povinnosť zdravotnej starostlivosti o
svoje deti a to najmä o maloletého E., nakoľko obdržali podnet od pediatričky maloletých detí P. K.
E., že maloletý E. sa aj po opakovaných výzvach matky nedostavil do detskej ambulancie za účelom
preventívnej prehliadky a očkovania. Matka maloletých detí tvrdila, že k pediatričke s deťmi riadne chodí,
že jej neboli doručené výzvy a že si je vedomá, že s maloletým E. má ísť na povinné očkovanie. Počas
šetrenia bola matka upozornená, že má tiež povinnosť nahlásiť zmenu adresy a pobytu maloletých detí
ošetrujúcemu lekárovi. Matka počas šetrenia uviedla, že na uvedenej adrese sú približne od D. XXXX
a plánujú sa tam zdržiavať dlhodobo. Uviedla, že je to 2 izbový byt, nájom platia XXX,- Eur. Maloleté
deti boli počas šetrenia v byte, pracovníčky Úradu práce sociálnych vecí a rodiny ich videli len medzi
dverami. Matka uviedla, že maloletého B. bolí od rána brucho, preto ho do školy dňa XX.X.XXXX nedala
a ak ho bude aj zajtra bolieť brucho, pôjde s ním k jeho ošetrujúcej lekárke. Maloletá C. mala obviazanú
nohu sťahovacím obväzom a matka uviedla, že maloletá rozbila v kúpeľni zrkadlo, stúpila na kúsok
skla a porezala sa. Údajne boli aj na pohotovosti a maloletá C. tam má X stehy. Dňa XX.XX.XXXX
navrhovateľ vydal odporúčanie do F. B., kde mali byť vykonávané opatrenia terénnou a ambulantnou
formou pomocou odborných metód zameraných na podporu obnovy a rozvoja rodičovských zručností,
nakoľko boli hlásené nedostatky vo výchove, domácej príprave, zdravotnej starostlivosti a hygiene.
Dňa XX.XX.XXXX bolo vydané uznesenie o začatí trestného stíhania pod sp. zn. XXXX/XX/XXXX R.
I. G. L. O., odborom kriminálnej polície pod T.: R. pre zločin týrania blízkej osoby a zverenej osoby
voči maloletému B. a maloletej C.. Nakoľko trestné konanie stále trvá a maloleté deti nemôžu byť v
kontakte s ich matkou, starostlivosť o maloleté deti toho času zabezpečuje otec maloletých detí, ktorý
je starostlivosť o deti ochotný zabezpečiť len po dobu umiestnenia maloletých detí do centra pre deti a
rodiny. Otec maloletých detí sa vyjadril, že sa nemôže o maloleté deti postarať dlhodobo z dôvodu, že
nemá vytvorené vhodné podmienky pre priaznivý, fyzický a sociálny vývin maloletých detí. Navrhovateľ
dňa XX.XX.XXXX vykonal šetrenie u otca maloletých detí. Počas šetrenia sa maloleté deti nachádzali u
svojho otca. Otec počas šetrenia uviedol že s matkou maloletých detí už nie sú spolu cca od D. XXXX
a matka má nového partnera. Otec uviedol, že nevie kam maloleté deti chodia do školy, že niekde v O.,
že X staršie chodia do školy, maloletý D. nechodí asi do škôlky a s maloletým E. je matka na rodičovskej
dovolenke. Otec uviedol že naposledy mu matka maloletých detí povedala, že deti sú vypísané, nakoľko
sú choré. Na otázku či vie o zdravotnom stave detí, odpovedal, že deti sú zdravé, bývajú iba občas
choré a nenavštevujú žiadnych odborných lekárov. Navrhovateľ ďalej uviedol, že počas šetrenia u otca
maloleté deti nevedeli uviesť koľko sú choré a ako dlho sú už doma. Povedali, že asi už cca mesiac a že
maloletý B. má ísť na kontrolu. Maloleté deti uviedli že s matkou k lekárke nechodili, iba občas. Maloleté
deti počas šetrenia uviedli, že ich matka bila, dokonca aj tak, že mali modriny, vyjadrili sa tiež, že chodia
do školy v O., ale názov školy nevedeli uviesť. Maloletá C. uviedla len to, že je žiačkou X. I. a uviedla
že sa učí zle na X. Maloletý B. uviedol že je žiakom X. I., nakoľko prepadol a uviedol, že sa tiež učí zle.
Maloleté deti uviedli, že matka sa im nevenovala, neučila sa s nimi, do školy ich nepripravovala, matka
ich nechávala často samé doma, nevarila im, iba občas a často boli hladné. Tiež uviedli, že ich otec im
každý týždeň priniesol tašku plnú nákupu. Navrhovateľ uviedol, že otec maloletých detí počas šetrenia
uviedol, že maloleté deti u neho dlhodobo zostať nemôžu, iba dočasne kým sa vyrieši táto situácia,
pretože im nevie zabezpečiť vhodné podmienky. Sám žije v prenájme kde platí XXX,- Eur mesačne za
1 izbu, WC s kúpeľňou a malú kuchyňu. Uviedol, že maloleté deti nemajú ani kde spať a prenajímateľ
tam deti nechce. Momentálne spali všetky 4 maloleté deti na jeho posteli a ich otec spal na zemi. Otec
uviedol,žeomaloletédetibysachcelstarať,alemomentálnemutofinančnýstavnedovoľujeanemápre
maloleté deti vytvorené vhodné podmienky. Ak by sa to v budúcnosti zmenilo, deti by chcel mať pri sebe.Uviedol, že momentálne súhlasí s tým, aby deti boli dočasne umiestnené v F. a akonáhle sa mu podarí
zmeniť situáciu, deti si zoberie do svojej starostlivosti. Tiež sa vyjadril, že nepozná nikoho, kto by sa o
maloleté deti mohol alebo chcel postarať. Navrhovateľ ďalej uviedol, že ohľadom možnej starostlivosti
o maloleté deti kontaktoval a vykonal šetrenie v domácnosti starých rodičov maloletých detí z otcovej
strany, ktorí uviedli, že maloleté deti nevideli odkedy s nimi ich matka odišla do O. za novým partnerom,
vyjadrili sa, že o maloleté deti sa nemôžu postarať, nakoľko si na to netrúfajú a nemajú ani vhodné bytové
pomery na starostlivosť o maloleté deti. Starí rodičia spoločne uviedli, že o deti sa nemôžu postarať, ale
finančnevediapomôcťotcovimaloletýchdetí.Navrhovateľsaohľadommožnostistarostlivostiomaloleté
deti pokúsil telefonicky kontaktovať aj starú matku zo strany matky avšak neúspešne. Navrhovateľ ďalej
uviedol, že dňa XX.X.XXXX boli maloleté deti B. a C. odovzdané a umiestnené do starostlivosti F. B.
a maloleté deti D. a E. odovzdané a umiestnené do starostlivosti F. G.. Dňa XX.XX.XXXX sa konala
prípadovákonferenciavF.B.spolusF.G.,kdebolzacieľstanovenépremiestneniemaloletéhoD.aE.do
F. B. a spolu s rodičmi stanovili za cieľ sanáciu do rodinného prostredia. Dňa XX.XX.XXXX navrhovateľ
vykonal šetrenie v prirodzenom prostredí u krstnej matky maloletých detí pani K. J., ktorá žiadala F.
o prázdninový pobyt pre maloleté deti. Následne dňa XX.XX.XXXX boli na základe uznesenia súdu o
neodkladnom opatrení zo dňa XX.XX.XXXX sp. zn. XXX/XXX/XXXX maloleté deti E. a D. premiestnené
z F. G. do F. B.. Navrhovateľ ďalej uviedol, že 2 najstaršie maloleté deti matky sú osvojené od roku
XXXX. Navrhovateľ záverom návrhu konštatoval, že obaja rodičia maloletých detí a ani najbližšia rodina
nevie zabezpečiť maloletým deťom adekvátnu starostlivosť primerane k veku a potrebám a maloleté
deti toho času nemajú v biologickej rodine vytvorené vhodné podmienky pre ich ďalší zdravý psychický
a fyzický vývin.
3. Súd v súlade s ustanoveniami § 31 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok
(ďalej len „CMP“) a § 180 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“) vec
prejednal v neprítomnosti otca a matky maloletých detí. Návrh na začatie konania, aj predvolanie na
pojednávanie, boli matke a otcovi riadne doručené, vo veci sa otec maloletého dieťaťa neospravedlnil,
nežiadal o odročenie pojednávania. Dňa XX.XX.XXXX až po pojednávaní doručila matka maloletých detí
cestou emailu ospravedlnenie neúčasti na pojednávaní, z dôvodu zdravotných komplikácií súvisiacich
s tehotenstvom. Žiadala o umožnenie náhradného termínu alebo o zohľadnenie jej neprítomnosti.
4. Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom kolízneho opatrovníka, listinnými dôkazmi založenými
v spise - najmä správou kolízneho opatrovníka zo dňa XX.XX.XXXX, Správou F. G. E. H. I. B. S. E.
XX.XX.XXXX, ako aj ďalším obsahom spisu a dočasne pripojeného spisu tunajšieho súdu sp.zn. XXX/
XXX/XXXX, vrátane pripojeného spisu XXX/XXX/XXXX a zistil nasledujúci skutkový stav.
5. Maloleté deti pochádzajú z manželského pomeru matky a otca, ktorých rodičovské práva a povinnosti
k maloletým deťom neboli doposiaľ upravené súdnou cestou. Voči matke maloletých detí sa v čase
začatia konania viedlo trestné stíhanie pre podozrenie zo spáchania trestného činu týrania blízkej osoby
a zverenej osoby, toho času je matka stíhaná pre trestný čin ohrozovania mravnej výchovy mládeže –
konanie je vedené na tunajšom súde pod sp.zn. XXX/XX/XXXX a podľa vykonanej lustrácie v rezorte O.
G. B. je matka obvinená tiež z trestného činu výtržníctva podľa § 364 ods. 1 a), 2 d) Trestného zákona,
ktorého sa mala dopustiť tým, že napadla iného, pričom trestný čin mala spáchať na chránenej osobe.
Maloleté deti boli uznesením tunajšieho súdu o neodkladnom opatrení č.k. XXX/XX/XXXX – XX zo dňa
XX.XX.XXXX dočasne zverené do starostlivosti F. B. (maloletý B. a C.), resp. do starostlivosti F. G.
(maloletý D. a E.), následne dňa XX.XX.XXXX boli uznesením tunajšieho súdu č.k. XXX/XXX/XXXX - X
maloletý D. a maloletý E. dočasne zverení do starostlivosti F. B.. Maloleté deti boli uznesením tunajšieho
súdu o neodkladnom opatrení č.k. XXX/XXX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX dočasne ponechané v
starostlivosti zariadenia – F. G. E. H. I. B. až do právoplatného skončenia konania o návrhu na uloženie
výchovného opatrenia.
6.ZosprávykolíznehoopatrovníkazodňaXX.XX.XXXXvyplýva,žeÚradpráce,sociálnychvecíarodiny
Galanta, odbor sociálnych vecí a rodiny, oddelenie sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately dňa
XX.XX.XXXX vykonalo ohlásené šetrenie na strane otca maloletých detíi na aktuálnej adrese otca – J.
B. XXX. Otec maloletých detí už nebýva na adrese J. B. XXXX, ale aktuálne žije u svojich rodičov na
adrese J. B. XXX. Rodina býva v malom dome, ktorý pozostáva z 3 izieb, kuchyne spojenej s jedálňou
a samostatným sociálnym zariadením. Tento dom je vo vlastníctve starého otca, pána D. A. staršieho,
nar. XX.XX.XXXX. Dom je zariadený skromne, ale účelne. Čistota bola počas šetrenia na požadovanej
úrovni. V dome okrem starého otca býva jeho manželka, pani A. I., nar. XX.XX.XXXX, otec maloletýchdetí D. A., nar. XX.XX.XXXX, ich ďalší syn P. A., nar. XX.XX.XXXX s družkou pani P. S. a ich syn E. A..
Otec maloletých detí počas šetrenia uviedol, že momentálne musí bývať u svojich rodičov, nakoľko dom
v ktorom býval sa predal a on sa musel odsťahovať. Ako príjmy do domácnosti rodina uviedla starobný
dôchodok pána A. staršieho v sume XXX,- €, starobný dôchodok pani A. v sume XXX,- €, a príjem za
prácu pána P. a jeho družky cca XXXX,-€/obaja dokopy. Otec maloletých detí sa aktuálne zamestnal v
agentúre G. a bude pracovať pre spoločnosť B., jeho odhadovaný mesačný príjem je na úrovni XXX,-
€ - XXXX,-€. Ako náklady na domácnosť rodina uviedla poplatky za dom v sume XXX,-€, poplatok za
elektriku v sume XX,-€, poplatok za vývoz komunálneho odpadu v sume XXX,-€/rok. Zdravotný stav
otca maloletých detí je dobrý a jeho ošetrujúcou lekárkou je P. U.. Otec so svojou manželkou, matkou
maloletých detí, nežije dlhodobo a nie je s ňou v kontakte. Za svojimi deťmi chodí pravidelne na návštevy
do F. B.. Záverom šetrenia otec maloletých detí uviedol, že momentálne nevie zabezpečiť deťom stabilné
prostredie a návrat do prirodzeného rodinného prostredia. Dňa XX.XX.XXXX Úrad práce, sociálnych
vecí a rodiny Galanta, odbor sociálnych vecí a rodiny, oddelenie sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej
kurately, vykonalo neohlásené šetrenie na strane matky maloletých detí na aktuálnej adrese B. N. XXX,
L. M.. Počas šetrenia sa doma nachádzala matka maloletých detí, jej matka, P. K., nar. XX.XX.XXXX.
Rodina obýva prízemný rodinný dom, ktorého vlastníkom je ich rodinný priateľ, pán C.. Tento dom má 3
veľké izby, kuchyňu spojenú s jedálňou a samostatné sociálne zariadenie. V dome býva aktuálne pán C.,
pani K. A. spolu s jej matkou pani K. a priateľom matky, pánom P. V., nar. XX.X.XXXX. Príjem do rodiny
pozostáva z dôchodku starej matky maloletých detí zo strany matky v sume XXX,- € a výplaty priateľa
matky maloletých detí, v sume cca XXX,-€ (pracuje v pneuservise). Matka počas šetrenia uviedla, že
bývajú zadarmo, oni nakupujú potraviny a pán C. platí všetky náklady spojené s bývaním. Matka uviedla,
že sú tam len dočasne, nakoľko chcú odísť do podnájmu do O., len čakajú na výplatu matkinho priateľa,
aby mohli zaplatiť depozit za byt. Matka ďalej uviedla že je v 6. mesiaci tehotenstva, jej zdravotný stav je
dobrý a je v evidencii P. G.. Jej gynekológom je P. K. v B. a jej gravidita je sledovaná. V rozhovore ďalej
uviedla, že momentálne nemá vytvorené vhodné a stabilné podmienky pre návrat detí do prirodzeného
rodinného prostredia, preto bude v najlepšom záujme, keď deti ostanú v starostlivosti F. B.. Matka počas
šetrenia tiež uviedla, že maloleté deti pravidelne navštevuje v F. B. a poslednú návštevu realizovala na
C. meniny. Matkine obvinenie z prečinu týrania maloletých detí by malo byť ukončené a uzavreté tento
piatok, t.j. XX.XX.XXXX a ona by mala dostať podmienku. Aktuálne sú jej návštevy v F. realizované
pod dohľadom. Dňa XX.XX.XXXX navrhovateľ vykonal ohlásené šetrenie v F. B., za účelom zistenia
aktuálnych informácii ohľadom maloletých detí. Počas šetrenia sa maloletá C. a maloletý B. nachádzali v
F. B., nakoľko mali jesenné prázdniny. V úvode návštevy im bolo oznámené, že bol vykonaný pohovor s
ichrodičmiabolozistené,žerodičianemajúvytvorenévhodnépodmienkypreichnávratdoprirodzeného
rodinného prostredia. Rozhovor s deťmi bol realizovaný za prítomnosti soc. pracovníčky F. B.. Maloletý
B. v školskom XXXX/XXXX roku navštevuje S. W., kde má vytvorený špeciálny vzdelávací G. H., a je
žiakom X. I.. V rozhovore uviedol že v škole sa mu veľmi páči, na vysvedčenie mal X,X a že nemá v
škole žiadny problém. Na otázku ako trávil leto, odpovedal, že bol na rôznych výletoch realizovaných v
rámci F. B., ale tiež bol na prázdninách u svojej krstnej matky v J. B. spolu so sestrou C.. U krstnej sa
mu veľmi páčilo a bolo tam dobre. Dokonca za nimi chodil každý deň na návštevu otec, ale i stará matka
a starý otec z otcovej strany. Na otázku, ako často ich v F. navštevujú rodičia B. odpovedal že otec im
občas zavolá, ale už chodí za nimi menej, ale matka ich navštevuje a bola tam aj tento mesiac, keď mala
sestra Natália meniny. B. spolu s C. sú v F. B. zaradení do X. skupiny a maloletí D. a E. sa nachádzajú
v profesionálnej rodine v obci L. P.. Kontakt súrodencov prebieha niekoľkokrát mesačne (X-X krát do
mesiaca) a posledný kontakt medzi nimi bol realizovaný minulý týždeň. Maloletý B. počas rozhovoru
uviedol, že vo svojom voľnom čase si rád s chlapcami zahrá futbal a dodal, že v F. sa mu páči a že má
dobrú pani vychovávateľku D.. Maloletá C. je v školskom roku XXXX/XXXX žiačkou S. K., kde navštevuje
X. I.. Jej vyučovacie výsledky sú priemerné. Podľa slov maloletej C. sa jej v škole veľmi páči. Včera mali
v škole Haloweensku párty a mali prísť v maskách a ona si vybrala, že bude bosorka. Vo svojom voľnom
čase chodí v škole na krúžok LEGO a športový krúžok, kde hrajú rôzne športové hry ako je basketbal,
volejbal, hádzaná. C. uviedla že v F. sa jej páči, že spolu s bratom sú na spoločnej skupine a chodia
tu na rôzne výlety. Dodala, že sa jej tu páči a včera absolvovala spolu s inými deťmi z F. nakrúcanie
galavečera - Úsmev ako dar. Na otázku, ako často ich rodičia kontaktujú a navštevujú odpovedala, že
matka za nimi chodí, naposledy tam bola X.XX.XXXX, kedy jej blahoželala k meninám. Otec im sem tam
zavolá. Maloletá C. povedala, že matka bude mať bábätko a ona mu vybrala meno P. a veľmi sa na neho
teší. C. záverom dodala, že v lete absolvovali v F. veľa aktivít a tiež boli s bratom na prázdninách u ich
krstnej v J. B.. V závere rozhovoru sociálna pracovníčka F. B. uviedla, že maloletí D. a E. sa nachádzajú
v profesionálnej rodine vo L. P.. Vzhľadom na ich nízky vek a rozumové schopnosti s nimi rozhovor nebol
vykonaný. Maloletý D. navštevuje už P. L. L. P. a maloletý E. je v celodennej starostlivosti profesionálnejmatky. Obe deti sa majú dobre, adaptovali sa a so súrodencami majú pravidelné interakcie niekoľkokrát
mesačne. Deti sa do rodiny adaptovali dobre a rodina s nimi nemá žiadny problém. Záverom správy
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta, konštatuje, že matka ani otec nemajú vytvorené vhodné
podmienky na zabezpečenie návratu maloletých detí do prirodzeného rodinného prostredia a vytvorenie
podmienok pre zabezpečenie ich zdravého psychického a fyzického vývinu.
7. Zo správy o maloletých deťoch z F. G. E. H. I. B., zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že maloleté deti -
B. A., nar XX.XX.XXXX a C. A., nar. XX.XX.XXXX, prišli do F. B. dňa XX.XX.XXXX a sú umiestnené
na X B.. Na skupine sa adaptovali veľmi dobre. Naučili sa fungovať v skupine detí. V F. X. navštevujú
rodičia, partner matky. Súrodenci D. A., nar. XX.XX.XXXX a E. A. nar. XX.XX.XXXX boli premiestnení
do F. B. dňa XX.XX.XXXX sú u profesionálneho náhradného rodiča Mgr. Y. K. vo L. P.. So súrodencami
sú v kontakte cca XX v mesiaci. Vždy sa zo stretnutia tešia. Posledná spoločná návšteva sa uskutočnila
XX.XX.XXXX, prišla matka s priateľom a XX.XX.XXXX bol na návšteve otec. Rodičia sa informujú aj
telefonicky. Zdravotný stav majú deti dobrý. V lete absolvovali staršie deti rekreáciu na chate a tiež
boli v tábore Y. – J., J. G. v termíne X.X-XX.X, niečo také zažili prvýkrát a páčilo sa im. Päť dní boli
aj u krstnej matky, pani K. J.. Matka maloletých detí je t. č. tehotná – predpokladaný termín pôrodu je
v P. W. XXXX. Bývajú u známeho, pána C.. Jej partner, pán V. (otec dieťaťa) je údajne zamestnaný.
Maloletá C. A. navštevuje S. D. H. K. L. B., triedu X.H. Má výrazné medzery v učive, je však snaživá.
Rada pomáha pri varení, upratovaní. Zúčastňuje sa spoločenských akcií a je nápomocná. V F. B.
s ňou pracuje špeciálny pedagóg, psychológ, sociálny pracovník. Keďže na matku bolo podané trestné
oznámenie, jej návštevy prebiehajú pod dohľadom pracovníka F.. Matke bolo vysvetlené, že pokiaľ
prinesie rozhodnutie o zastavení obvinenia, bude to upravené. C. aj B. za týmto účelom vyšetril v F.
klinický psychológ – výsledok do dnešného dňa nevedia. Deti na jej prítomnosť reagujú dobre, tešia
sa. B. A. navštevuje Z. v B.. Preradenie do školy si veľmi pochvaľuje, páči sa mu tam a konečne
zažíva v škole aj úspech. Základná škola bola nad jeho sily. Pri sebaobslužných činnostiach musí
byť kontrolovaný. Občas sa u neho objavujú vulgarizmy. Nedovolí si tak rozprávať pred dospelým.
Autority rešpektuje a závažné problémy s ním nie sú. Má rád futbal – uvažuje sa nad prihlásením do
krúžku. Navštevuje logopéda – horšie rozpráva. V F. B. s ním pracuje špeciálny pedagóg, psychológ,
sociálny pracovník. D. A., nar. XX.XX.XXXX a E. A., nar. XX.XX.XXXX boli prijatí do zariadenia dňa
XX.XX.XXXX, na základe rozhodnutia Okresného súdu Galanta o nariadení neodkladného opatrenia,
zo dňa XX.XX.XXXX. Starší súrodenci B. a C. A. sú v zariadení umiestnení už od XX.XX.XXXX. Maloletí
D. a E. sú umiestnení v profesionálnej náhradnej rodine, kde im je poskytovaná komplexná starostlivosť
v prirodzenom rodinnom prostredí. Deti sú po zdravotnej stránke v poriadku, sú v starostlivosti pediatra
anavštevujúlogopedickúambulanciu.DetiuprofimatkypekneprosperujúaveľmiradinavštevujúajMŠ.
Ich rečové schopnosti sa zlepšili, osvojujú si pekne pravidelnú hygienu, aj správne stolovanie. Maloletý
D. absolvoval psychologické vyšetrenie v F. v G. a bolo mu odporučené opakovať povinné predprimárne
vzdelávanie. Obe deti sa pravidelne 2x mesačne stretávajú so staršími súrodencami, B. a C., ktorí sú
umiestnení v samostatnej skupine v F.. Stretnutia prebiehajú striedavo v F. a u G., niekedy sú spájané
s návštevou otca, alebo matky. Posledné takéto stretnutie súrodencov spolu s rodičmi sa uskutočnilo dňa
XX.XX.XXXX v trvaní cca 2 hodiny. Prebiehalo pod dohľadom sociálnej pracovníčky centra. Súrodenci
sa pri stretnutí objímali a spolu sa potom hrali. Stretnutie D. a E. s matkou bolo prvé od umiestnenia
v F., E. sa zo začiatku správal ostýchavo. Neskôr sa osmelili a bavili sa matkou aj jej priateľom. Otec
nechcel prísť naraz s matkou, chce prísť o 2 týždne. S otcom sa maloleté deti stretli jeden krát. Nikto
iný deti nekontaktuje.
8. Na pojednávaní dňa XX.XX.XXXX zástupkyňa kolízneho opatrovníka maloletých detí navrhla uložiť
výchovné opatrenie, nakoľko je to v najlepšom záujme maloletých detí, rodičia nemajú vytvorené
vhodné podmienky pre zabezpečovanie riadnej starostlivosti o deti. Ako to vyplýva aj z predložených
správ, maloleté deti sa na prostredie CDR adaptovali bez problémov, cítia sa tam dobre, rodičia
ich pravidelne navštevujú a sú zachované aj súrodenecké väzby s dvomi menšími deťmi, ktoré sa
nachádzajú v starostlivosti profesionálneho náhradného rodiča. Na otázku súdu, v akom štádiu je trestné
konanie vedené pre podozrenie zo spáchania trestného činu týrania blízkej a zverenej osoby uviedla,
že konkrétnejšie informácie o prebiehajúcich trestných konaniach voči matke nemá, neboli kontaktovaní
ani zo strany polície. Styk matky s maloletými deťmi v CDR však prebieha vždy pod dohľadom tretej
osoby. Matka sa vyjadrila, že trestné konanie by malo byť v blízkej budúcnosti ukončené, a to podľa
jej slov bez podania obžaloby. Uvedené informácie však nemá overené. Na otázku súdu uviedla, že na
strane otca vidí záujem o maloleté deti, hoci zatiaľ nemá vytvorené vhodné podmienky, otec sa vyjadril,
že by sa chcel zamestnať a zabezpečiť si riadne bývanie, následne bojovať o svoje deti. Vzhľadom nato, že matka je opäť tehotná, a to s novým partnerom, záujem z jej strany o maloleté deti je otázny.
Taktiež sa maloleté deti vyjadrili, že matka spolu s jej aktuálnym partnerom sa o ne riadne nestarali,
aj fyzicky im ubližovali. Obaja rodičia s podaným návrhom na uloženie výchovného opatrenia aktuálne
vyjadrili súhlas.
9. V zmysle § 37 ods. 2 zákona č. 36/2005 Z.z. o rodine v znení neskorších predpisov (ďalej len
„Zákon o rodine“) ak je to potrebné v záujme maloletého dieťaťa, súd môže rozhodnúť o uložení týchto
výchovných opatrení:
a) vhodným spôsobom napomenie maloleté dieťa, jeho rodičov a iné fyzické osoby, ktoré svojím
správaním ohrozujú alebo narušujú jeho riadnu výchovu,
b) určí nad výchovou maloletého dieťaťa dohľad; dohľad vykonáva najmä za súčinnosti orgánu
sociálnoprávnej ochrany detí, obce, školy, neštátnych subjektov a zariadenia, v ktorom je maloleté dieťa
umiestnené,
c) uloží maloletému dieťaťu obmedzenie v rozsahu potrebnom na predchádzanie a zabraňovanie
škodlivým vplyvom, ktoré môžu ohroziť alebo narušiť jeho priaznivý vývin; dodržiavanie uloženého
obmedzenia sleduje najmä za súčinnosti obce,
d) uloží maloletému dieťaťu a jeho rodičom povinnosť podrobiť sa sociálnemu poradenstvu alebo inému
odbornému poradenstvu.
10. V zmysle § 37 ods. 3 Zákona o rodine, ak je to potrebné v záujme maloletého dieťaťa a ak výchovné
opatrenia uvedené v odseku 2 neviedli k náprave, súd dočasne odníme maloleté dieťa z osobnej
starostlivosti rodičov aj proti ich vôli, osôb, ktorým bolo maloleté dieťa zverené do náhradnej starostlivosti
podľa § 45 alebo § 48, budúcich osvojiteľov, ktorým bolo maloleté dieťa zverené do starostlivosti podľa
§ 103, osvojiteľov alebo poručníka, ktorý sa o maloleté dieťa osobne stará, a nariadi maloletému dieťaťu
na účely
a) zabezpečenia odbornej diagnostiky pobyt v zariadení, ktoré vykonáva odbornú diagnostiku, najdlhšie
na šesť mesiacov,
b) zabezpečenia odbornej pomoci maloletému dieťaťu alebo zabezpečenia úpravy rodinných a
sociálnych pomerov maloletého dieťaťa pobyt v zariadení najdlhšie na šesť mesiacov,
c) zabezpečenia resocializácie drogových a iných závislostí pobyt v zariadení, ktoré vykonáva
resocializačné programy pre drogovo a inak závislých.
11. V zmysle § 37 ods. 5 Zákona o rodine, ak je to potrebné v záujme maloletého dieťaťa, súd môže
výchovné opatrenie podľa odseku 3 uložiť aj vtedy, ak jeho uloženiu nepredchádzalo výchovné opatrenie
podľa odseku 2.
12.Vykonanýmdokazovanímmalsúdzapreukázané,žemaloletédetipochádzajúzmanželstvarodičov,
ktoríspoludlhodobonežijú.Starostlivosťomaloletédetivykonávalamatka.Prepodozreniezospáchania
trestného činu týrania blízkej a zverenej osoby matkou na svojich deťoch, resp. z dôvodu, že otec
nemá vytvorené vhodné bytové podmienky na prevzatie starostlivosti o maloleté deti, maloleté deti boli
neodkladným opatrením odňaté zo starostlivosti rodičov a umiestnené v F. G. E. H. I. B., kde sa doposiaľ
nachádzajú. Na základe vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že je potrebné, aby boli maloleté
deti ponechané v F. G. E. H. I. B. aj naďalej. Rodičia síce verbalizujú, že majú záujem o zabezpečovanie
osobnej starostlivosti o maloleté deti, avšak sami uznávajú, že aktuálne nemajú vytvorené vhodné
podmienky pre starostlivosť o deti, v súčasnosti ani jeden z rodičov nemá vytvorené vyhovujúce bytové
podmienky, ktoré by im umožňovali prevzatie starostlivosti o štyri maloleté deti, preto podľa vyjadrenia
kolízneho opatrovníka súhlasia s uložením výchovného opatrenia. Zároveň sa voči matke vedú trestné
konania, v rámci ktorých vystupujú v procesnom postavení poškodených jej maloleté deti. Z uvedeného
dôvodu aj jej návštevy v CDR prebiehajú vždy pod dohľadom, a teda navrátenie maloletých detí do
starostlivosti matky aktuálne neprichádza do úvahy ani vzhľadom na prebiehajúce trestné stíhania.
13. S poukazom na uvedené skutočnosti súd dospel k záveru, že návrh navrhovateľa na uloženie
výchovného opatrenia je dôvodný, ďalší pobyt maloletých detí v F. G. E. H. I. B. je nevyhnutný a poskytne
im vhodné podmienky pre ich zdravý psychický a fyzický vývin do času, kým si rodičia zabezpečia
vhodné sociálne a bytové podmienky, ktoré nebudú maloleté deti ohrozovať a umožnia zabezpečovanie
plnohodnotnej starostlivosti o maloleté deti v súlade s ich potrebami. Vzhľadom na uvedené skutočnosti
súd rozhodol o uložení výchovného opatrenia tak, ako je to uvedené vo výroku tohto rozhodnutia, a to
aj bez predchádzajúceho uloženia výchovného opatrenia nižšej intenzity, ktoré by za daných okolnostíevidentne nebolo spôsobilé vyriešiť situáciu maloletých detí a teda nariadil maloletým deťom pobyt v F.
G. E. H. I. B. a to na obdobie 6-tich mesiacov od právoplatnosti tohto rozhodnutia.
14. Súd zároveň zrušil neodkladné opatrenie nariadené uznesením Okresného súdu Galanta, č.k. XXX/
XXX/XXXX-X zo dňa XX.XX.XXXX, ktoré vzhľadom na právoplatné rozhodnutie súdu vo veci samej
stratí svoje opodstatnenie.
15. O trovách konania súd rozhodol v súlade s § 52 CMP tak, že žiaden z účastníkov nemá nárok na
náhradu trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku nemôže podať odvolanie navrhovateľ - kolízny opatrovník maloletých detí,
nakoľko sa tohto svojho práva účinne v súlade s ustanovením § 368 Civilného sporového poriadku pred
súdom vzdal.
Proti tomuto rozsudku môžu rodičia maloletých detí podať odvolanie v lehote 15 dní od doručenia na
súde, proti ktorého rozsudku smeruje (§ 355 ods. 1 CSP). Odvolanie môže podať účastník konania, v
ktoréhoneprospechbolorozhodnutievydané.(§359CSP).Odvolanielenprotiodôvodneniurozhodnutia
nie je prípustné (§ 358 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§363 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 CMP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.