Decision was made at the court Okresný súd Galanta
Judgement was issued by JUDr. Daša Szabó
Legislation area – Rodinné právo – Starostlivosť o maloletých and Rozvod
Judgement form – Rozsudok bez odôvodnenia
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 12P/133/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2325202935
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 02. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daša Szabó
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2026:2325202935.2
Rozsudok bez odôvodnenia
Okresný súd Galanta, v konaní pred sudkyňou JUDr. Dašou Szabó, vo veci navrhovateľa - manžela:
A. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom C. XXXX/XX, D., v konaní zastúpený: JUDr. Silvia Gašparíková,
advokátka so sídlom Športová 2298/58, Sereď, a manželky navrhovateľa: E. B., F. B., nar. XX.XX.XXXX,
trvale bytom G. D. XXX, toho času bytom H. XXX/XX, D., v konaní zastúpená: SOPKO LEGAL s.r.o.,
so sídlom Paulínska 7523/24, Trnava, o návrhu na rozvod manželstva a úpravu práv a povinností na
čas po rozvode manželstva k maloletým deťom: A. B., nar. XX.XX.XXXX, A. B., nar. XX.XX.XXXX a
A. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom ako matka, v konaní zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom práce,
sociálnych vecí a rodiny Galanta, takto
r o z h o d o l :
I. Súd manželstvo navrhovateľa: A. B., nar. XX.XX.XXXX, a manželky: E. B., F. B., nar. XX.XX.XXXX,
uzavreté dňa XX.XX.XXXX v D., zapísané v knihe manželstiev matričného úradu D., zväzok I., ročník
XXXX, strana XX, poradové číslo XX, rozvádza.
II. Schvaľuje sa rodičovská dohoda v nasledujúcom znení:
Maloleté deti: A. B., nar. XX.XX.XXXX, A. B., nar. XX.XX.XXXX a A. B., nar. XX.XX.XXXX sa na čas
po rozvode manželstva zverujú do osobnej starostlivosti matky. Obaja rodičia majú právo maloleté deti
zastupovať a spravovať ich majetok.
Súčinnosťouododňaprávoplatnostirozhodnutiaorozvodemanželstvasaotecmaloletýchdetízaväzuje
prispievať na výživu maloletého A. sumou XXX,- eur mesačne, na výživu maloletej A. sumou XXX,- eur
mesačne a na výživu maloletého A. sumou XXX,- eur mesačne, a to vždy do XX. dňa toho ktorého
mesiaca vopred k rukám matky maloletých detí.
Otec je oprávnený stretávať sa s maloletými deťmi: A. B., nar. XX.XX.XXXX, A. B., nar. XX.XX.XXXX
a A. B., nar. XX.XX.XXXX:
- každý párny kalendárny týždeň od piatka od 17:00 hod. do nedele do 17:00 hod. tak, že otec si maloleté
deti prevezme v piatok o 17:00 hod. v mieste bydliska matky a odovzdá ich matke v nedeľu o 17:00
hod. na tom istom mieste;
- počas letných prázdnin, každý kalendárny rok v mesiaci júl od 15.07. do 31.07. a v mesiaci august od
15.08. do 31.08. tak, že otec si maloleté deti prevezme v mieste bydliska matky dňa 15.07. o 16:30 hod.
a matke ich vráti späť 31.07. o 19:00 hod. v mieste bydliska matky a opäť si ich prevezme dňa 15.08.
o 16:30 hod. v mieste bydliska matky a matke ich vráti dňa 31.08. o 19:00 hod. v mieste bydliska matky;
- počas vianočných sviatkov každý nepárny kalendárny rok tak, že otec si maloleté deti prevezme vždy
24.12. o 10:00 hod. v mieste bydliska matky s tým, že ich vráti matke späť 25.12. o 10:00 hod. v mieste
bydliska matky a každý párny kalendárny rok tak, že si maloleté deti prevezme v mieste bydliska matky
vždy 31.12. o 17:00 hod. a vráti ich matke späť 02.01. nasledujúceho kalendárneho roka o 17:00 hod.
v mieste bydliska matky;
- počas veľkonočných sviatkov, každý nepárny kalendárny rok tak, že otec si maloleté deti prevezme
vždy o 16:30 hod. v mieste bydliska matky v deň predchádzajúci prvému dňu veľkonočných prázdnin
a vráti ich matke o 19:00 hod. v mieste bydliska matky v posledný deň veľkonočných prázdnin;- počas jarných prázdnin, každý párny kalendárny rok tak, že otec si maloleté deti prevezme vždy
v nedeľu pred začiatkom jarných prázdnin o 16:30 hod. v mieste bydliska matky a vráti ich späť matke
v nasledujúci týždeň v stredu o 19:00 hod. v mieste bydliska matky.
Otec je oprávnený stretávať sa s maloletými deťmi: A. B., nar. XX.XX.XXXX a A. B., nar. XX.XX.XXXX:
- každý utorok od 15:30 hod. do 18:00 hod. a
- každý štvrtok od 15:30 hod. do 18:00 hod.
s tým, že otec si maloletú A. a maloletého A. v určenom dni a čase prevezme v mieste bydliska matky
a po skončení styku ich odovzdá matke v mieste bydliska matky.
Matka je povinná maloleté deti na styk s otcom riadne pripraviť.
III. Žiaden z účastníkov konania nemá nárok na náhradu trov konania.
Poučenie:
Proti výroku II. tohto rozsudku, ktorým bola schválená rodičovská dohoda, v súlade s ustanovením §
355 ods. 1 CSP v spojení s § 122 CMP nie sú rodičia oprávnení podať odvolanie.
Proti výroku I. a III. nemožno podať odvolanie, nakoľko sa tohto svojho práva účastníci konania v súlade
s ustanovením § 368 Civilného sporového poriadku po vyhlásení rozhodnutia pred súdom účinne vzdali.
Manžel, ktorý prijal priezvisko druhého manžela, môže do 3 mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o
rozvode oznámiť úradu, poverenému viesť matriky, že prijíma opäť svoje predchádzajúce priezvisko.
Písomné vyhotovenie rozhodnutia v zmysle § 221 písm. a) Civilného sporového poriadku nemusí
obsahovať odôvodnenie, ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán alebo
ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania.
Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa Exekučného poriadku alebo návrh na nariadenie výkonu rozhodnutia podľa
§ 370 a nasl. CMP. Rozsudok je v časti výživného vykonateľný doručením (§ 44 CMP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.