Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Prievidza

Judgement was issued by JUDr. Miriam Kohútová, PhD.

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Prievidza
Spisová značka: 6P/19/2026

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3826200703
Dátum vydania rozhodnutia: 04. 03. 2026

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miriam Kohútová, PhD.
ECLI: ECLI:SK:OSPD:2026:3826200703.4

Uznesenie

Okresný súd Prievidza vo veci starostlivosti o maloleté deti: A. A., nar. XX.XX.XXXX a B. C. D., nar.
XX.XX.XXXX, t. č. Centrum pre deti a rodiny Prievidza, so sídlom Závodníka 494/24, v konaní zastúpené
kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Prievidza, maloletý A. A., dieťa matky:
E. A., nar. XX.XX.XXXX, bytom Mesto F., otec: neuvedený a maloletý B. C. D., dieťa matky: E. A., nar.
XX.XX.XXXX, bytom Mesto F. a otec: A. D., nar. XX.XX.XXXX, bytom Mesto F., o návrhu Úradu práce,

sociálnych vecí a rodiny Prievidza, o nariadení neodkladného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

Súd n a r i a ď u j e neodkladné opatrenie v tomto znení:

I. Súd ponecháva maloletého A. A., nar. XX.XX.XXXX v starostlivosti Centra pre deti a rodiny
Prievidza, Závodníka 494/24, od 09.03.2026 do dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení
výchovného opatrenia.

II. Súd dočasne ponecháva maloletého B. C. D., nar. XX.XX.XXXX v starostlivosti Centra pre deti a
rodiny Prievidza, Závodníka 494/24, od 09.03.2026 do dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o
uložení výchovného opatrenia.

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 06.02.2026, Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Prievidza

(ďalej aj ako „úrad“), navrhol uložiť maloletým deťom výchovné opatrenie, pobytovou formou od
09.03.2026 najdlhšie po dobu 6 mesiacov.
Návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 02.03.2026, Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Prievidza
(ďalej aj ako „úrad“), navrhol vydať neodkladné opatrenie, ktorým by maloleté deti, A. a B. C., ponechal
v starostlivosti Centra pre deti a rodiny Prievidza, nakoľko dňa 09.03.2026 uplynie lehota nariadeného
neodkladného opatrenia.

2. Úrad návrh na vydanie neodkladného opatrenia odôvodnil nasledovne: Úrad podal dňa 05.02.2026
návrh na uloženie výchovného opatrenia. Konanie je vedené na tunajšom súde pod sp. zn. 6P/19/2026.
Dôvodom podania návrhu bola skutočnosť, že maloleté deti boli uznesením tunajšieho súdu č. k.
6P/44/2025 zo dňa 09.09.2025 neodkladným opatrením dočasne ponechané v Centre pre deti a rodiny
Prievidza, najdlhšie na 6 mesiacov počnúc dňom vykonateľnosti uvedeného uznesenia, pričom lehota

nariadeného neodkladného opatrenia uplynie dňa 09.03.2026.
Od umiestnenia maloletých detí na základe neodkladného opatrenia matka s úradom ako aj s Centrom
pre deti a rodiny nespolupracuje, nerieši svoju situáciu a ani si neupravila svoje rodinné, bytové
a sociálne pomery tak, aby mohla maloletým deťom zabezpečovať osobnú starostlivosť. Úrad nie je
v kontakte ani s otcom maloletého B., ktorý je osobou bez prístrešia. V rodine boli vykonávané opatrenia
sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately, aj prostredníctvom Centra pre deti a rodiny Prievidza.

Centrum dňa 24.02.2026 e-mailovou formou oznámilo, že matka si bola u svojej sestry pre cestovné
kufre a mala jej oznámiť, že vycestuje spolu s maloletým ku príbuzným do Talianska – Neapolu. Matkas centrom aktuálne nekomunikuje a vzhľadom k uvedenému v rodine aktuálne nie je možné vykonávať
opatrenia ambulantnou a terénnou formou, z tohto dôvodu bola spolupráca ukončená.
Matka dostatočne neprejavuje záujem o maloleté deti A. a B., pričom aj dňa 03.02.2026 súhlasila s tým,

aby maloleté deti zostali v zariadení. Matka odišla do zahraničia, v rodine nie je nikto, kto by mal záujem
zabezpečovať starostlivosť o maloleté deti, z toho dôvodu úrad podal návrh, aby deti boli ponechané
v starostlivosti Centra pre deti a rodiny Prievidza do skončenia konania o uložení výchovného opatrenia.
Súčasťou návrhu boli správy od Centra pre deti a rodiny Prievidza zo dňa 24.02.2026 a dňa 26.02.2026.

3. Podľa § 2 ods. 2 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok v znení neskorších predpisov
(ďalej len „CMP“), na konania podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku,
ak tento zákon neustanovuje inak.

4. Podľa § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok v znení neskorších predpisov
(ďalej len „CSP“), pred začatím konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť

neodkladné opatrenie.

5. Podľa § 367 ods. 1 CMP, neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého
dočasne pri sebe, maloletého dočasne odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do
striedavej osobnej starostlivosti.

6. Podľa § 367 ods. 2 CMP, ak súd neodkladným opatrením nariadi odovzdanie maloletého do
starostlivosti zariadenia na výkon rozhodnutia súdu, určí zároveň čas trvania neodkladného opatrenia,
a to najdlhšie na šesť mesiacov.

7. Neodkladné opatrenie možno nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť pomery účastníkov.
Zmyslom neodkladného opatrenia je nielen zabezpečenie spravodlivej ochrany práv a oprávnených
záujmov účastníkov, ale aj rýchle a pružné riešenie takej situácie, keď je treba okamžitý zásah súdu.
Neodkladné opatrenie slúži najmä k tomu, aby sa dočasne upravili pomery účastníkov, ak je to
potrebné, alebo ak je obava, že by výkon súdneho rozhodnutia bol ohrozený. Spoločným znakom

neodkladných opatrení je ich dočasný charakter. Znamená to, že sa nimi upravujú pomery účastníkov
alebo zabezpečuje výkon rozhodnutia do doby, než súd vydá vo veci konečné rozhodnutie. Z dočasného
charakteru neodkladného opatrenia vyplýva, že pred jeho nariadením súd nemusí zisťovať všetky
skutočnosti, ktoré sú potrebné na vydanie konečného rozhodnutia vo veci samej. Je však nutné, aby
boli osvedčené aspoň základné skutočnosti potrebné pre záver o pravdepodobnosti nároku, ktorému sa

má poskytnúť predbežná ochrana, ako i odôvodnenie nebezpečenstva bezprostrednej hroziacej ujmy.

8. Funkciou neodkladného opatrenia vo veciach starostlivosti o maloleté dieťa je dočasná starostlivosť
o maloleté dieťa, podmienkou pre jeho nariadenie je osvedčenie, že bez okamžitej, i keď len dočasnej
úpravy právnych pomerov, by boli práva maloletého dieťaťa ohrozené. Starostlivosť o maloleté dieťa,

ktorámôžebyťobsahomneodkladnéhoopatrenia,jeinštitútomprocesnéhopráva,jehoúpravaobsahuje
provizórnosť ako pojmový znak neodkladných opatrení.

9. Účelom neodkladných opatrení je rýchlo a pružne riešiť takú situáciu, keď je potrebný okamžitý zásah
súdu a rýchla úprava právnych (nielen faktických) pomerov účastníkov. Pri rozhodovaní o neodkladnom

opatrení súd neskúma okolnosti, ktoré sú dôležité pre konanie vo veci samej. Ide len o skúmanie
splnenia podmienok bezodkladnosti vydania rozhodnutia. Na nariadenie neodkladného opatrenia je
postačujúce, aby sa aspoň osvedčila danosť práva a aby neboli vážnejšie pochybnosti o potrebe
neodkladnej úpravy. Predpokladom jeho nariadenia je teda existencia naliehavej potreby operatívneho
zákroku, ktorá neznesie odklad a nie je možné ju vyriešiť až rozhodnutím vo veci samej, pričom je

potrebné vždy prihliadať na záujem maloletého dieťaťa. Miera osvedčenia sa riadi danou situáciou,
najmä naliehavosťou jej riešenia (rozhodnutie Najvyššieho súdu SR 5 Cdo 91/2012).

10. V danom prípade sa úrad domáhal nariadenia neodkladného opatrenia, ktorým by súd ponechal
maloletédetivstarostlivostiCentrapredetiarodinyPrievidza.Prinariadeníneodkladnéhoopatreniaavo

všetkých konaniach starostlivosti súdu o maloletých je prioritný najlepší záujem maloletého dieťaťa. Súd
na základe zisteného skutkového i právneho stavu dospel k záveru, že sú dané dôvody na nariadenie
neodkladného opatrenia, na základe ktorého sa maloleté deti A. a B. dočasne ponechajú v starostlivosti
Centra pre deti a rodiny Prievidza. Z podaného návrhu mal súd osvedčené, že matka maloletých detíim nevie zabezpečiť adekvátnu starostlivosť primeranú ich potrebám, nakoľko nemá vytvorené vhodné
podmienky pre zabezpečenie starostlivosti o deti, o maloletých nejaví záujem, prejavila súhlas, aby
maloletíostalivCentre.OtcovstvokmaloletémuA.doposiaľnebolourčenéaotecmaloletéhoB.jeosoba

bez prístrešia. V rodine matky nebola zistená žiadna fyzická osoba, ktorá by mala záujem zabezpečovať
starostlivosť o maloleté deti. Vzhľadom k tomu, že matka nemá vytvorené vhodné podmienky pre zdravý
psychický, fyzický a sociálny vývin maloletých detí a skutočnosť, že dňa 09.03.2026 uplynie lehota
nariadeného neodkladného opatrenia, na základe ktorého boli maloletí umiestnení v Centre pre deti
a rodiny Prievidza, je potrebné naďalej zabezpečiť stabilné a predvídateľné prostredie pre maloletých.

Je v záujme maloletých detí ponechať ich v starostlivosti Centra pre deti a rodinu v Prievidzi, a to
od 09.03.2026 do dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení výchovného opatrenia. Z
uvedených dôvodov súd v súlade s cit. ust. § 367 ods. 2 CMP nariadeným neodkladným opatrením
ponecháva maloleté deti v Centre pre deti a rodiny Prievidza, Závodníka 494.

11. Na základe uvedeného, súd návrh na nariadenie neodkladného opatrenia považoval za dôvodný

a rozhodol tak, ako je uvedené vo výroku tohto uznesenia. Uznesenie je vykonateľné dňom jeho
vyhotovenia a bude trvať do právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej, o uložení výchovného opatrenia.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie. Odvolanie sa podáva v lehote 15 dní od doručenia
rozhodnutia na súde, proti ktorého rozhodnutiu smeruje, písomne v troch vyhotoveniach.

Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Neodkladné opatrenie zanikne, ak uplynul čas, na ktorý bolo nariadené (§ 333 CSP).

Súd môže aj bez návrhu zrušiť nariadené neodkladné opatrenie, ak sa zmenia pomery alebo ak odpadli
dôvody, pre ktoré bolo nariadené (§ 363 CMP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.