Trestný rozkaz – Poriadok vo verejných veciach ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Nitra

Judgement was issued by JUDr. Lucia Šuleková

Legislation area – Trestné právoPoriadok vo verejných veciach

Judgement form – Trestný rozkaz

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 33T/8/2026

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4126010189
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 02. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Lucia Hanzlík Šuleková

ECLI: ECLI:SK:OSNR:2026:4126010189.1

TRESTNÝ ROZKAZ V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

-2- 33T/8/2026

Okresný súd Nitra v konaní pred samosudkyňou JUDr. Luciou Hanzlík Šulekovou, v trestnej veci proti

obvinenému A. B., pre prečin marenia výkonu úradného rozhodnutia podľa § 348 odsek 1 písmeno d)
Trestného zákona, vydáva podľa § 353 odsek 1 Trestného poriadku tento

r o z h o d o l :

-2- 33T/8/2026

t r e s t n ý r o z k a z :

obvinený:
A. B. narodený 08.12.1988 v Bánovciach nad Bebravou,
trvale bytom C. XXX,

s a u z n á v a z a v i n n é h o ž e :
dňa 16.01.2026 o 21:33 hod. v Topoľčanoch, po Ulici P.O. Hviezdoslava, viedol osobné motorové vozidlo
zn. D. E., evidenčné číslo F., počas jazdy bol pred bytovým domom číslo 2159 zastavený a kontrolovaný

hliadkou Obvodného oddelenia PZ Topoľčany, pričom vykonanou lustráciou bolo zistené, že vozidlo
viedol, hoci trestným rozkazom Okresného súdu Nitra sp. zn. XXX/XX/XXXX zo dňa 09.09.2025,
právoplatným dňa 28.10.2025 mu bol uložený trest zákazu činnosti viesť motorové vozidlá na 30
mesiacov,
t e d a :
maril výkon rozhodnutia súdu tým, že vykonával činnosť, na ktorú sa vzťahu rozhodnutie súdu o zákaze
činnosti,

t ý m s p á c h a l:
prečin marenia výkonu úradného rozhodnutia podľa § 348 odsek 1 písmeno d) Trestného zákona.
Z a t o m u s ú d u k l a d á :
Podľa § 348 odsek 1 Trestného zákona, nezistiac poľahčujúcu okolnosť podľa § 36 Trestného zákona,
zistiac priťažujúcu okolnosť podľa § 37 písmeno m) Trestného zákona, postupom podľa § 38 odsek 2
Trestného zákona, trest odňatia slobody vo výmere 6 (šesť) mesiacov.
Podľa § 49 odsek 1 písmeno a) Trestného zákona súd výkon trestu odňatia slobody podmienečne

odkladá.
Podľa § 50 odsek 1 Trestného zákona u r č u j e skúšobnú dobu v trvaní 24 (dvadsaťštyri) mesiacov.Podľa § 61 odsek 1, odsek 2 Trestného zákona u k l a d á trest zákazu činnosti riadiť motorové vozidlá
akéhokoľvek druhu v trvaní 36 (tridsaťšesť) mesiacov.

Poučenie:

-2- 33T/8/2026

P o u č e n i e : Proti tomuto trestnému rozkazu môžu podať odpor obvinený a osoby, ktoré sú oprávnené
podať v jeho prospech odvolanie, ako aj prokurátor. Odpor sa podáva na súde, ktorý trestný rozkaz

vydal (Okresný súd Nitra), a to do ôsmich dní od jeho doručenia. Proti výroku o náhrade škody, ktorým
bola priznaná náhrada škody, môže poškodený podať odpor; ak poškodený podal odpor, trestný rozkaz
sa ruší vo výroku o náhrade škody. Samosudca odkáže uznesením poškodeného na civilný proces,
prípadne na konanie pred iným príslušným orgánom. Rovnako sa postupuje aj vtedy, ak odpor proti
výroku o náhrade škody podá iná oprávnená osoba.

V prípade podania odporu oprávnenou osobou súd bezodkladne rozhodne o prijatí obžaloby, v ktorom
odôvodní nesplnenie podmienok podľa § 241 odsek 1 písmeno f) Trestného poriadku (odmietnutie
obžaloby a vrátenie veci prokurátorovi pri zistení závažných procesných chýb) a nariadi hlavné
pojednávanie, určí jeho termín a rozsah dokazovania.
Pri prejednávaní veci na hlavnom pojednávaní nie je sudca viazaný právnou kvalifikáciou ani druhom

a výmerou trestu. Ak bol odpor podaný v lehote a nebol vzatý späť do začatia hlavného pojednávania,
trestný rozkaz sa prednesením obžaloby prokurátorom na hlavom pojednávaní ruší.
Trestný rozkaz sa stane právoplatným, a ak Trestný poriadok neustanovuje niečo iné, aj vykonateľným:
- ak odpor nebol podaný,
- uplynutím lehoty na podanie odporu,

- ak bol podaný odpor vzatý späť, dňom späťvzatia odporu,
a ak sa oprávnená osoba vzdala práva podať odpor a obvinený súčasne vyhlási, že nesúhlasí, aby odpor
podala v jeho prospech iná oprávnená osoba, dňom vzdania sa práva podať odpor.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.