Decision was made at the court Okresný súd Galanta
Judgement was issued by JUDr. Daša Szabó
Legislation area – Rodinné právo – Schválenie právneho úkonu
Judgement form – Rozsudok bez odôvodnenia
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 34P/29/2026
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2326200606
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 04. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daša Szabó
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2026:2326200606.2
Rozsudok bez odôvodnenia
Okresný súd Galanta, v konaní vedenom pred sudkyňou JUDr. Dašou Szabó, vo veci starostlivosti súdu
o maloleté deti: A. B., nar. XX.XX.XXXX, C. B., nar. XX.XX.XXXX a C. B., nar. XX.XX.XXXX, všetky
bytom ako matka, v konaní zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny
Nové Zámky, deti rodičov – matky: D. C. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom E. XXXX/X, F., a otca: G. B.,
nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom H. XX/XX, F., za účasti súdom ustanoveného kolízneho opatrovníka: G.
C. I., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom J. XXXX/XX, F., o návrhu rodičov na schválenie právneho úkonu
za maloleté deti, takto
r o z h o d o l :
I. Súd schvaľuje právny úkon, ktorý v mene maloletých detí: A. B., nar. X.X.XXXX, rodné číslo:
XXXXXX/XXXX, trvale bytom, E. XXXX/X, F., C. B., nar. XX.XX.XXXX, rodné číslo: XXXXXX/XXXX,
trvale bytom E. XXXX/X, F. a C. B., nar. XX.X.XXXX, rodné číslo: XXXXXX/XXXX, trvale bytom E.
XXXX/X, F. vykonal súdom ustanovený kolízny opatrovník: G. C. I., nar. XX.XX.XXXX, rodné číslo:
XXXXXX/XXX, trvale bytom J. XXXX/XX, F., a to darovaciu zmluvu uzatvorenú dňa XX.XX.XXXX medzi
darkyňou: D. C. B., G. I., nar. XX.XX.XXXX, rodné číslo: XXXXXX/XXXX, trvale bytom E. XXXX/X, F.
a obdarovanými - maloletými deťmi, predmetom ktorej je prevod spoluvlastníckeho podielu 1 k celku
nehnuteľností v katastrálnom území F., obec: F., okres: F., ktoré sú zapísané Okresným úradom F.,
katastrálny odbor:
- na liste vlastníctva č. XXXX ako
·bytč.XnaX.poschodíbytovémudomu,vchodXX,súpisnéčíslobytovéhodomuXX,ktorýjepostavený
na pozemkoch parcely registra K., parcelné číslo XXX/X A. XXX/X – bytový dom XX b.j. blok XXX,
· spoluvlastnícky podiel na spoločných častiach, spoločných zariadeniach a príslušenstve bytového
domu so súpisným číslom XX, o veľkosti podielu XXXX/XXXXXX k celku,
- na liste vlastníctve č. XXXX ako
· pozemok parcely registra K., parcelné číslo XXX/X, zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX C.,
o veľkosti spoluvlastníckeho podielu XXXX/XXXXXX k celku,
· pozemok parcely registra K., parcelné číslo XXX/X, zastavaná plocha a nádvorie o výmere XXX C.,
o veľkosti spoluvlastníckeho podielu XXXX/XXXXXX k celku,
do výlučného vlastníctva maloletých detí, ktoré na základe tejto darovacej zmluvy nadobúdajú
spoluvlastnícky podiel na uvedených nehnuteľnostiach o veľkosti X/X k celku pre každé maloleté dieťa.
II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku nemožno podať odvolanie, nakoľko sa tohto svojho práva účastníci konania
účinne v súlade s ustanovením § 368 Civilného sporového poriadku pred súdom vzdali.
Písomné vyhotovenie rozhodnutia v zmysle § 221 písm. a) Civilného sporového poriadku nemusí
obsahovať odôvodnenie, ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán alebo
ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.