Rozsudok – Život a zdravie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Dušan Čurila, PhD.

Legislation area – Trestné právoŽivot a zdravie

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 55T/16/2026

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5126010228
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 03. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ph.D. Dušan Čurila

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2026:5126010228.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

2 55T/16/2026

Okresný súd Žilina v konaní pred samosudcom JUDr. Dušanom Čurilom, Ph.D. v trestnej veci
obžalovaného A. B., stíhaného pre prečin usmrtenie podľa § 149 ods. 4 Tr. zák. a prečin ublíženie na
zdraví podľa § 158 Tr. zák., na hlavnom pojednávaní konanom dňa 16.03.2026, takto

r o z h o d o l :

2 55T/16/2026

Obžalovaný A. B., nar. XX.XX.XXXX v Žiline, trvale bytom C. D. XXX, t.č. v ÚVTOS a ÚVV Ilava,

je vinný, že

dňa 04.10.2025 v čase asi o 22:40 hod. viedol osobné motorové vozidlo zn. Nissan Patrol, E. F. G.
XXXXX v obci Dlhé Pole, časť H., okres Žilina, po spevnenej ceste v smere od cesty III/2092 k chatovej
oblasti F. D., pričom v dôsledku nedostatočného venovania sa vedeniu vozidla v miernej ľavotočivej
zákrute,oprotirodinnémudomuč.XXX,zišielsvozidlomvpravopodúroveňcestydoprudkoklesajúceho
svahu, po čom sa s vozidlom prevrátil na pravý bok cez strechu, počas čoho došlo k vymršteniu
spolujazdca D. H., ktorý sa v tom čase nachádzal na zadných sedadlách vozidla, z interiéru vozidla, a
následne vozidlo zostalo prevrátené na ľavom boku a D. H. ostal zakliesnený pod karosériou vozidla,

pričom po nehode vykonanou dychovou skúškou v čase o 23:17 hod. bolo u A. B. zistené ovplyvnenie
alkoholom v množstve 0,86 mg/1 alkoholu v dychu a opakovanou dychovou skúškou vykonanou v
čase o 23:31 hod. mu bolo zistené ovplyvnenie alkoholom v množstve 0,84 mg/l alkoholu v dychu, a
následnýmznaleckýmskúmanímbolozistené,žeA.B.viedolvčasedopravnejnehodymotorovévozidlo
ovplyvnený alkoholom, v koncentrácii 1,88 - 1,93 g/kg (promile) alkoholu v krvi, pričom pri dopravnej
nehode utrpel spolujazdec z vozidla Nissan Patrol Patrik Haščík početné zranenia, ktorým v dôsledku
zadusenia - traumatickej asfyxii zamedzením dýchacích pohybov pri kompresii trupu na mieste podľahol

a ďalší spolujazdec z vozidla Nissan D. B. A. utrpel zranenie – zlomeninu 3-5. rebra vpravo, ktoré si
vyžiadalo práceneschopnosť a obmedzenie v obvyklom spôsobe života v trvaní 4-5 týždňov, pričom A.
B. ako vodič porušil ustanovenia § 4 ods. 1 písm. c), ods. 2 písm. d) zákona č. 8/2009 Z.z. o cestnej
premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov,

teda

- ako vodič dopravného prostriedku spôsobil v stave vylučujúcom spôsobilosť vykonávať takú činnosť,
ktorý si privodil vplyvom návykovej látky, inému z nedbanlivosti smrť,- inému z nedbanlivosti ublížil na zdraví tým, že porušil dôležitú povinnosť vyplývajúcu z jeho postavenia
a uloženú mu podľa zákona,

čím spáchal

- prečin usmrtenie podľa § 149 ods. 4 Tr. zák.

- prečin ublíženie na zdraví podľa § 158 Tr. zák.

Za to sa odsudzuje

podľa § 149 ods. 4 Tr. zák., § 41 ods. 1 Tr. zák., § 39 ods. 5 Tr. zák. k úhrnnému trestu odňatia slobody
vo výmere 3 (tri) roky.

Podľa § 48 ods. 2 písm. a) Tr. zák. sa obžalovaný zaraďuje na výkon trestu odňatia slobody do ústavu
na výkon trestu s minimálnym stupňom stráženia.

Podľa § 61 ods. 1, ods. 2 Tr. zák. obžalovanému ukladá aj trest zákazu činnosti vodiča, t.j. zákaz viesť
akékoľvek motorové vozidlá na 8 (osem) rokov.

Podľa § 60 ods. 1 písm. a) Tr. zák. v spojení s § 60 ods. 4 Tr. zák. mu ukladá trest prepadnutia veci -
vozidla Nissan Patrol GR, Y62/B/B04, rok výroby 1998, ev. č. G. XXXXX, VIN:I..

Podľa § 60 ods. 5 Tr. zák. sa vlastníkom prepadnutej veci stáva štát.

Podľa § 288 ods. 1 Tr. por. sa mal. poškodený C. H., nar. XX.XX.XXXX v Žiline, trvale bytom C. D. XX,
odkazuje s nárokom na náhradu škody na civilný proces.

Podľa § 288 ods. 1 Tr. por. sa poškodená J. H., nar. XX.XX.XXXX v Žiline, trvale bytom C. D. XXX,

odkazuje s nárokom na náhradu škody na civilný proces.

Podľa § 288 ods. 1 Tr. por. sa poškodená K. F., nar. XX.XX.XXXX v Žiline, trvale bytom C. D. XXX,
odkazuje s nárokom na náhradu škody na civilný proces.

Podľa § 172 ods. 2 Tr. por. ak sa po vyhlásení rozsudku prokurátor aj obžalovaný vzdali odvolania
alebo taký prejav urobili v lehote troch pracovných dní od vyhlásenia rozsudku, môže sa vyhotoviť
zjednodušený písomný rozsudok, ktorý neobsahuje odôvodnenie. Ak ide o mladistvého obžalovaného,
takéto vyhlásenie treba vyžiadať aj od zákonného zástupcu a zástupcu štátneho orgánu starostlivosti
o mládež.

Poučenie:

3 55T/16/2026

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať na Okresnom súde Žilina do 15 dní od

oznámenia rozsudku. Odvolanie má odkladný účinok (§ 306 ods. 2 Tr. por.). Oznámením rozsudku je
jeho vyhlásenie v prítomnosti toho, komu treba rozsudok doručiť. Ak sa rozsudok vyhlásil v neprítomnosti
takejto osoby, oznámením je až doručenie rozsudku.

Odvolanie môžu podať:

- prokurátor pre nesprávnosť ktoréhokoľvek výroku (§ 307 ods. 1 písm. a) Tr. por.) a to v neprospech i
v prospech obžalovaného (§ 308 ods. 1, 2 Tr. por.). V prospech obžalovaného môže podať odvolanie
aj proti vôli obžalovaného (§ 308 ods. 2 Tr. por.);
- obžalovaný pre nesprávnosť výroku, ktorý sa ho priamo týka (§ 307 ods. 1 písm. b) Tr. por.) a to len
vo svoj prospech (§ 308 ods. 2 Tr.por.);- príbuzní obžalovaného v priamom rade, jeho súrodenci, osvojiteľ, osvojenec, manžel a druh (pre
nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka obžalovaného), a to len v jeho prospech (§ 308 ods. 2 Tr. por.);
- zákonný zástupca obž., opatrovník obž. a obhajca obž. pre nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka

obžalovaného, a to len v jeho prospech. Ak je obž. pozbavený spôsobilosti na právne úkony alebo ak
je jeho spôsobilosť na právne úkony obmedzená, môžu podať odvolanie v prospech obž. i proti jeho
vôli (§ 308 ods. 2 Tr. por.);
- orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately pre nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka
mladistvého obžalovaného a to len v jeho prospech a to aj proti jeho vôli (§ 345 ods. 1 Tr. por.);

- poškodený, ktorý uplatnil nárok na náhradu škody, pre nesprávnosť výroku o náhrade škody (§ 307
ods. 1 písm. c) Tr. por.), a to v neprospech obžalovaného (§ 308 ods. 1 Tr. por.). Len čo do povinnosti
na náhradu škody má toto právo poškodený, ktorý uplatnil nárok na náhradu škody. Ak je poškodeným
právnická osoba, odvolanie môže podať len osoba oprávnená konať za právnickú osobu (§ 68 Tr. por.);
- zúčastnená osoba pre nesprávnosť výroku o zhabaní veci (§ 307 ods. 1 písm. d) Tr. por.), (§ 45 ods.
1 Tr. por.).

Osoby oprávnené podať odvolanie proti niektorému výroku rozsudku môžu ho napadnúť aj preto, že
taký výrok nebol urobený, ako aj pre porušenie ustanovení o konaní, ktoré predchádzalo rozsudku, ak
toto porušenie mohlo spôsobiť, že výrok je nesprávny alebo že chýba.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.