Uznesenie – Starostlivosť o maloletých ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Dunajská Streda

Judgement was issued by JUDr. Antónia Salayová

Legislation area – Rodinné právoStarostlivosť o maloletých

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Dunajská Streda
Spisová značka: 8P/35/2026

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2226202515
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 04. 2026

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Antónia Salayová
ECLI: ECLI:SK:OSDS:2026:2226202515.1

Uznesenie

Okresný súd Dunajská Streda v mimosporovej veci starostlivosti súdu o maloleté dieťa: A. B. C., nar.
XX.XX.XXXX,bytomXXXXXB.XXX,t.č.CentrumpredetiarodinyKomárno),sosídlomLimbová1,833
40 Bratislava, dieťa rodičov - matka: D. C., nar. XX.XX.XXXX, bytom XXX XX B. XXX, otec: neuvedený,
o návrhu Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Dunajská Streda na nariadenie neodkladného opatrenia,
takto

r o z h o d o l :

I. Nariaďuje sa neodkladné opatrenie v nasledovnom znení:

„Súd ponecháva maloleté dieťa: A. B. C., nar. XX.XX.XXXX, v zariadení na výkon rozhodnutia súdu,
ktorý je vykonávaný v Centre pre deti a rodiny Komárno, IČO: 35 628 383, so sídlom Mieru č. 3, 945
01 Komárno, na dobu ďalších šesť mesiacov.“

II. Súd ustanovuje Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Dunajská Streda, IČO: 30 794 536, so sídlom
Ádorská ulica 41, 929 01 Dunajská Streda, za kolízneho opatrovníka pre maloleté dieťa na zastupovanie
v tomto konaní.

III. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Dunajská Streda sa svojím návrhom zo dňa 29.4.2026 domáha,
aby tunajší súd neodkladným opatrením ponechal maloleté dieťa v Centre pre deti a rodiny Komárno
na dobu ďalších 6 mesiacov, nakoľko matka naďalej neupravila svoje pomery, pre svoje dieťa nevie
zabezpečiť vhodné výchovné prostredie a nakoľko z príbuznej rodiny neprejavil záujem o prevzatie
starostlivosti o maloleté dieťa, na základe čoho bolo maloleté dieťa dočasne umiestnené do CDR
Komárno na dobu 6 mesiacov uznesením 8P/139/2025 zo dňa 6.11.2025, táto zákonom určená doba

6 mesiacov uplynie dňom 10.5.2026.

2. Z podaného návrhu vyplýva, že maloleté dieťa bolo dňa 10.11.2025 umiestnené na základe
neodkladného opatrenia vydaného Okresným súdom Dunajská Streda pod č. k. 8P/139/2025 zo dňa
06.11.2025, právoplatného dňa 26.11.2025 do CDR Komárno, so sídlom ul. Mieru 3,945 01 Komárno.
Dňa 18.11.2025 sa konala v Centre pre deti a rodiny Komárno prípadová konferencia (PK) ohľadne

zhodnotenia situácie dieťaťa a rodiny, hľadania optimálneho riešenia a plánovania spoločného postupu,
ktoré vedú k naplneniu potrieb mal. dieťaťa. Na PK matka uviedla, že o svoje dieťa má záujem, bude
spolupracovať a svoje podmienky sa posnaží upraviť tak, aby sa mohla o svoje dieťa starať a vybrať si ho
zCentra.Matkebolistanovenéúlohy,ktorédoposiaľnesplnila.Nezaevidovalasanaúradeakouchádzač
o zamestnanie, nebola si vybaviť splátkový kalendár na splatenie nedoplatku voči zdravotnej poisťovne,
nekontaktovala „Poradňu komplexnej služby". Výchovné prostredie si neupravila, býva u svojej matky,

ktorá jej finančne pomáha. Svoje dieťa v Centre navštevuje, aj sa o ňom informuje. Matka je bez stáleho
príjmu, chodieva len na príležitostné brigády (upratovanie). Doposiaľ svoje podmienky na prevzatiestarostlivosti o svoje dieťa neupravila. Úrad dňa 11.05.2026 organizuje prípadovú konferenciu (PK) v
CDR Komárno, kde je pozvaná aj matka mal. dieťaťa. Po vyhodnotení plánu sociálnej práce, po výmene
informácii sa zhodnotí aktuálne situácia dieťaťa a budú určené ďalšie postupy, ktoré vedú k naplneniu

potrieb dieťaťa. Úrad podľa doterajších skutočností, zistení a podľa aktuálneho stavu matky spolu s jej
celkovou nestabilitou pomerov neumožňuje v súčasnosti zabezpečiť riadnu a bezpečnú starostlivosť o
maloleté dieťa a preto je potreba mal. dieťa ponechať v starostlivosti CDR Komárno. Úrad následne
po prípadovej konferencii (11.05.2026) bude podávať návrh o nariadenie ústavnej starostlivosti nad
maloletým dieťaťom.

3. Podľa § 360 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len C.m.p.“)
neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré možno začať aj bez návrhu.

4. Podľa § 367 ods. 1 C.m.p. neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého pri
sebe, maloletého dočasne odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do striedavej osobnej

starostlivosti.

5. Podľa § 367 ods. 2 C.m.p. ak súd neodkladným opatrením nariadi odovzdanie maloletého do
starostlivosti zariadenia na výkon rozhodnutia súdu, určí zároveň čas trvania neodkladného opatrenia,
a to najdlhšie na šesť mesiacov.

6. Podľa § 367 ods. 3 C.m.p. o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr
do siedmich dní od doručenia návrhu. V tejto lehote súd uznesenie vyhotoví.

7. Podľa § 367 ods. 4 C.m.p. uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné vyhlásením;

ak sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.

8 Podľa § 367 ods. 6 C.m.p. ak do šiestich mesiacov od nariadenia neodkladného opatrenia nebol
podaný návrh na začatie konania vo veci samej a súd zistí, že existujú dôvody pre ďalšie zotrvanie
maloletého v náhradnej starostlivosti, začne konanie vo veci samej aj bez návrhu.

9. Podľa § 367 ods. 7 C.m.p. súd zruší neodkladné opatrenie, ak sa zmenia pomery alebo ak odpadli
dôvody, pre ktoré bolo nariadené.

10.Podľačlánku3ods.1Dohovoruoprávachdieťaťazáujemdieťaťamusíbyť prvoradýmhľadiskompri

akejkoľvek činnosti týkajúcej sa detí, nech už uskutočňovanej verejnými alebo súkromnými zariadeniami
sociálnej starostlivosti, súdmi, správnymi alebo zákonodarnými orgánmi.

11. Podľa článku 3 ods. 2 Dohovoru o právach dieťaťa štáty, ktoré sú zmluvnou stranou Dohovoru, sa
zaväzujú zabezpečiť dieťaťu takú ochranu a starostlivosť, aká je nevyhnutná pre jeho blaho, pričom berú

ohľad na práva a povinnosti jeho rodičov, zákonných zástupcov alebo iných jednotlivcov právne za neho
zodpovedných, a robia pre to všetky potrebné zákonodarné a správne opatrenia.

12. Podľa § 27 ods. 1 zákona č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele
a o zmene a doplnení niektorých zákonov ak sa ocitne dieťa bez akejkoľvek starostlivosti alebo ak je

jeho život, zdravie alebo priaznivý psychický vývin, fyzický vývin a sociálny vývin vážne ohrozený alebo
narušený, orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately, v ktorého obvode sa dieťa nachádza,
je povinný bezodkladne podať súdu návrh na nariadenie neodkladného opatrenia podľa osobitného
predpisu, zabezpečiť uspokojenie základných životných potrieb dieťaťa a jeho prijatie do zariadenia
podľa § 49 ods. 2 alebo § 56 ods. 1 písm. c), a to aj vtedy, ak nepodal súdu návrh na nariadenie

neodkladného opatrenia podľa osobitného predpisu a súd ho o to požiada.

13. Podľa § 31 ods. 1 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov rodičia
zastupujú maloleté dieťa pri právnych úkonoch, na ktoré nie je spôsobilé.

14. Podľa § 31 ods. 2 zákona o rodine žiadny z rodičov nemôže zastupovať svoje maloleté dieťa, ak
ide o právne úkony, pri ktorých by mohlo dôjsť k rozporu záujmov medzi rodičmi a maloletým dieťaťom
alebo medzi maloletými deťmi zastúpenými tým istým rodičom navzájom, v takom prípade súd ustanovímaloletému dieťaťu opatrovníka, ktorý ho bude v konaní alebo pri určitom právnom úkone zastupovať
(ďalej len „kolízny opatrovník“).

15. Podľa § 31 ods. 4 zákona o rodine na ustanovenie kolízneho opatrovníka sa primerane použijú
ustanovenia § 60 a 61. Funkcia kolízneho opatrovníka zaniká ukončením konania alebo vykonaním
právneho úkonu, na ktorého účely bol ustanovený.

16. Neodkladné opatrenie je procesný inštitút, ktorého účelom je neodkladne upraviť pomery účastníkov

konania, ak je to potrebné. Možno ho nariadiť, keď sú osvedčené aspoň základné skutočnosti
odôvodňujúce potrebu neodkladnej úpravy pomerov účastníkov, nakoľko pred rozhodnutím súdu o
neodkladnom opatrení nie je z dôvodu krátkosti času priestor pre vykonanie dokazovania v rozsahu
vyžadovanom v základnom konaní, pričom zároveň nesmú existovať vážnejšie pochybnosti o potrebe
tejto úpravy. Rozsah dokazovania je zúžený vzhľadom na účel a podstatu neodkladného opatrenia.
Dôvod na nariadenie neodkladného opatrenia musí existovať v čase, keď o neodkladnom opatrení súd

rozhoduje.

17. V súvislosti s rozhodovaním o neodkladných opatreniach v konaní starostlivosti o maloleté deti je
potrebné uviesť, že zmyslom právnej úpravy formou neodkladného opatrenia v uvedených konaniach
je ochrana práv detí v prípade konkrétneho ohrozenia. Inštitút neodkladného opatrenia v uvedených

konaniach má slúžiť k ochrane práv dieťaťa v situáciách, keď sú práva dieťaťa zjavne ohrozené, a to do
doby, keď o výchove dieťaťa, ktoré je inštitútom hmotného práva, nebude rozhodnuté podľa príslušných
ustanovení Zákona o rodine. Neodkladným opatrením súd aj z úradnej povinnosti (bez návrhu) môže
odovzdať dieťa do starostlivosti druhého z rodičov alebo do starostlivosti toho, koho určí súd. Obsah
tohto neodkladného opatrenia súvisí s otázkou výchovy maloletého dieťaťa. Výchova maloletého dieťaťa

je inštitútom rodinného práva, ktorý má v zákone o rodine normatívne vyjadrenie. To neplatí o pojme
starostlivosť o dieťa. Starostlivosť, ktorá môže byť obsahom neodkladného opatrenia je inštitútom
procesného práva. Jeho úprava obsahuje provizórnosť ako pojmový znak neodkladných opatrení. Preto
odovzdanie maloletého dieťaťa do starostlivosti druhého z rodičov alebo osobe/zariadeniu, ktorú určí
súd, je v skutočnosti faktické opatrenie, ktoré v zásade neovplyvňuje otázku budúcej výchovy.

18. Po preskúmaní obsahu podaného návrhu orgánu sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately a
jeho príloh, dospel tunajší súd k záveru, že navrhované neodkladné opatrenie je dôvodné. Už z (skoršie)
nariadeného neodkladného opatrenia tunajšieho súdu č. k. 8P/133/2025-30 zo dňa 27.10.2025 vo veci
dotknutého maloletého dieťaťa je zrejmé, že v dôsledku zanedbania starostlivosti o dieťa bol a naďalej

aj je jeho život, zdravie a priaznivý fyzický a psychický vývoj v domácom prostredí vážne ohrozený
a narušený, pričom existuje podozrenie, že k uvedenému došlo vedomým konaním predovšetkým
matky dieťaťa, čo vyplýva tak zo správy orgánu sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately,
ako aj NÚDCH, o zdravotnom stave maloletého, keďže v zásade odmietala zabezpečovanie náležitej
zdravotnej starostlivosti o dieťa; s ohľadom na doterajšiu neochotu matky (ale zároveň aj starej matky

dieťaťa) bolo aj spomínané neodkladné opatrenie vo veci dočasného umiestnenia maloletého dieťaťa
v NÚDCH za účelom jeho hospitalizácie a liečenia vykonané súdom, keďže tu prevládali pochybnosti
o dobrovoľnom odovzdaní dieťaťa do ústavu. Z podaného návrhu ďalej vyplýva, že matka maloletého
dieťaťa aj keď prisľúbila, že sa posnaží upraviť svoje podmienky tak, aby sa mohla o svoje dieťa
starať, svoj prísľub nesplnila a naďalej nespĺňa podmienky, aby sa mohla starať o dieťa. Úlohy, ktoré jej

boli stanovené doposiaľ nesplnila. Je teda zrejmé, že dieťa nemá v domácom prostredí zabezpečenú
riadnu starostlivosť, má problémy s hygienou, pričom zdravotnú starostlivosť o dieťa jeho matka doslova
ignoruje, preto je na mieste ponechanie maloletého dieťaťa v zariadení, nakoľko existuje dôvodné
podozrenie, že o dieťa nebude náležite postarané ani v budúcnosti; orgán sociálnoprávnej ochrany detí
a sociálnej kurately uviedol, že po prípadovej konferencii (11.5.2026) bude podávať návrh o nariadenie

ústavnej starostlivosti nad maloletým dieťaťom. Za aktuálnej situácie kedy uplynie doba 6 mesiacov
dňom 10.5.2026 (uznesením 8P/139/2025 súd nariadil neodkladné opatrenie, ktorým sa maloleté dieťa
umiestnilo do CDP Komárno na dobu 6 mesiacov počnúc dňom 10.11.2025), je nevyhnutné predĺžiť
zákonom stanovenú dobu najdlhšie na obdobie šiestich mesiacov, a teda ponechať maloleté dieťa v
CDR Komárno, kde má zabezpečené miesto a podmienky na riadnu ochranu a vývin.

19. Na základe vyššie uvedených skutočností rozhodol tunajší súd tak, ako je uvedené vo výroku tohto
uznesenia a nariadil neodkladné opatrenie o ponechaní maloletého dieťaťa v CDR Komárno.20. Uznesenie nadobúda vykonateľnosť dňom vyhotovenia (§ 367 ods. 4 C.m.p.).

21. O trovách konania rozhodol súd podľa § 52 C.m.p.

Poučenie:

Proti výroku I. a III. tohto uznesenia je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia uznesenia na
súd, proti ktorého uzneseniu smeruje.

Proti výroku II. tohto uznesenia odvolanie nie je prípustné.

Odvolanie môže podať účastník, v ktorého neprospech bolo rozhodnutie vydané.

Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav

veci.

Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní.

V odvolacom konaní možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy.

Toto rozhodnutie je v časti nariadeného neodkladného opatrenia vykonateľné vyhotovením.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.