Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Július Tóth
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 31Cb/54/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7112211992
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Július Tóth
ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2014:7112211992.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Košice I sudcom JUDr. Júliusom Tóthom v právnej veci žalobcu: BL Telecom debt, s. r.
o., Šoltésovej 14, Bratislava 811 08, IČO: 45 535 108, zast. SOUKENÍK - ŠTRPKA, s. r. o., Šoltésovej
14, Bratislava 811 08, IČO: 36 862 711 proti žalovanému: Y. H., miesto podnikania: XXXXX H.-O.
hrdinov, G. 7, IČO: XX XXX XXX, nar. XX.X.XXXX, naposledy bytom H., G. 7, zast. opatrovníčkou
Dagmar Dominikovou, zamestnankyňou Okresného súdu Košice I , v konaní o zaplatenie 357,40 € s
príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 357,40 €, 14,25% úrok z omeškania ročne zo sumy
25,46 € od 28.6.2008 do zaplatenia,9,25% úrok z omeškania ročne zo sumy 331,94 € od 28.4.2009 do
zaplatenia, to všetko do 15 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalobcovi priznáva náhradu trov konania vo výške 103,06 €, ktorú sumu je žalovaný povinný nahradiť
žalobcovi, na účet právneho zástupcu žalobcu, do 15 dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku. Trovy
konania pozostávajú z trov právneho zastúpenia vo výške 82,06 € a z iných trov konania vo výške 21 €.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa návrhom na vydanie platobného rozkazu doručeným tunajšiemu súdu dňa 3.5.2012
domáhal , aby súd žalovanému uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 357,40 €,
14,25% úrok z omeškania ročne zo sumy 25,46 € od 28.6.2008 do zaplatenia,9,25% úrok z omeškania
ročne zo sumy 331,94 € od 28.4.2009 do zaplatenia. Zároveň požadoval aj náhradu trov konania.
Svoj nárok odôvodnil tým, že žalovaný ako záujemca uzavrel s právnym predchodcom žalobcu
Zmluvu o pripojení, predmetom ktorej bolo poskytovanie elektronickej komunikačnej služby právnym
predchodcom žalobcu žalovanému. Žalovaný sa zaviazal riadne a včas odoberať službu a platiť za
ňu riadne a včas poplatky dohodnuté v aktuálnom cenníku. Povinnosťou žalovaného bolo v prípade
nedodržania zmluvných povinností voči právnemu predchodcovi žalobcu uhradiť zmluvnú pokutu,
ktorej výška bola dohodnutá v Zmluve/Dodatku o pripojení. Žalobca vystavil žalovanému faktúru č.
7804776301, znejúcu na sumu 25,46 € , splatnú 27.6.2008 a faktúru č. 7903239450 znejúcu na sumu
331,94 € , splatnú 27.4.2009. Žalovaný však žalovanú sumu dosiaľ neuhradil. Z uvedeného dôvodu sa
žalobca domáha cestou súdu - uvedenou žalobou - zaplatenia žalovanej sumy s príslušenstvom, ktoré
tvorí zákonný úrok z omeškania v zmysle ust. § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka.
Žalovaný sa k žalobe nevyjadril.
Zdôvodu,žepobytžalovaného,ktorýsanaadrese,naktorejjeprihlásenýktrvalémupobytu,nezdržiava,
sa tunajšiemu súdu - napriek vykonanému šetreniu - nepodarilo zistiť, súd uznesením zo dňa 7.1.2014,č. k. 31Cb/54/2012-51, žalovanému podľa ust. § 29 ods. 2 zák. č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny poriadok
( ďalej len O.s.p. ). ustanovil opatrovníčku na zastupovanie v konaní.
Vo vyjadrení doručenom tunajšiemu súdu dňa 11.3.2014 žalobca okrem iného uviedol, že dohodnutá
zmluvná pokuta nie je vôbec neprimerane vysoká. Zmluvná pokuta nezabezpečuje dlh žalovaného, ale
zabezpečuje benefity, ktoré poskytol žalobca žalovanému. Právny predchodca žalobcu totiž žalovanému
poskytol telekomunikačné zariadenie Samsung D 900i za cenu 1,-Sk ( 0,03 €) s DPH, pričom
štandardná cena bola v čase uzatvorenia uvedenej zmluvy 7990,-Sk ( 265,22 € ). Žalovaný teda nebol
sankcionovaný len za to, že nezaplatil splatné faktúry, ale predovšetkým za to, že nesplnením svojej
povinnosti riadne a včas uhrádzať cenu za poskytnuté služby, žalovaný porušil povinnosť zotrvať v
zmluvnom vzťahu dohodnutú dobu viazanosti, kedy by prostredníctvom platieb za poskytnuté služby po
dobu viazanosti postupne splnil svoj záväzok, ktorému zodpovedal protizáväzok právneho predchodcu
žalobcu poskytnúť žalovanému vyššie uvedené zariadenie za zvýhodnenú cenu. Žalobca zároveň
poukázal i na preventívnu funkciu zmluvnej pokuty, keďže pri neexistencii zmluvnej pokuty za porušenie
povinností zo strany zákazníka, by nemohlo dôjsť k poskytnutiu vyššie uvedeného benefitu. Rovnako
poukázal i na primeranosť zmluvnej pokuty, keďže v zmysle ust. § 3a ods. 3 nariadenia vlády SR č.
87/1995 Zb. sa považuje za primeranú sankcia do výšky poskytnutej hodnoty peňažných prostriedkov,
pričom ak sankcie dosiahnu hodnotu poskytnutých peňažných prostriedkov je možné ako sankciu ďalej
uplatňovať len úroky z omeškania v zmysle nariadenia.
Predvolanie na pojednávanie nariadené na deň 29.5.2014 bolo riadne a včas doručené právnemu
zástupcovi žalobcu a opatrovníčke žalovaného.
Právny zástupca žalobcu ospravedlnil svoju neúčasť na tomto pojednávaní. Na pojednávanie sa
opatrovníčka žalovaného nedostavila.
Podľa ust. § 101 ods. 2 O.s.p. súd pokračuje v konaní, aj keď sú účastníci nečinní. Ak sa riadne
predvolaný účastník nedostaví na pojednávanie ani nepožiadal z dôležitého dôvodu o odročenie,
môže súd vec prejednať v neprítomnosti takého účastníka; prihliadne pritom na obsah spisu a dosiaľ
vykonané dôkazy.
Preto súd za splnenia podmienok v zmysle ust. § 101 ods. 2 O.s.p. vec prejednal a rozhodol v
neprítomnosti účastníkov konania.
Súd vykonal vo veci dokazovanie a zistil tento skutkový stav:
Zo zmluvy o postúpení pohľadávok uzatvorenej dňa 7.12.2011 postupcom - Slovak Telecom, a.s. a
postupníkom - žalobcom vyplýva aj postúpenie pohľadávky, ktorej zaplatenie je predmetom tohto sporu.
Zo Zmluvy o pripojení uzavretej právnym predchodcom žalobcu a žalovaným dňa 14.10.2005 okrem
iného vyplýva, že sa právny predchodca žalobcu - ako poskytovateľ - zaviazal poskytovať elektronickú
komunikačnú službu žalovanému, podľa podmienok špecifikovaných v zmluve. Súčasťou boli i
všeobecné zmluvné podmienky.
Z Dodatku k vyššie uvedenej zmluve uzatvoreného medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným
dňa 6.12.2007 okrem iného vyplýva, že sa právny predchodca žalobcu - ako poskytovateľ - zaviazal
poskytovať elektronickú komunikačnú službu žalovanému - program služieb Relax 100(200), podľa
podmienok špecifikovaných v zmluve s dobou viazanosti 24 mesiacov a zároveň žalovanému poskytol
mobilný telefón Samsung D900i za cenu 1,-Sk, pri dobe viazanosti 24 mesiacov. Pričom za nedodržanie
podmienok uvedených v zmluve si účastníci dohodli zmluvnú pokutu vo výške 10000,-Sk. Zároveň sa
dohodli , že ich záväzkový vzťah sa bude riadiť aj Obchodným zákonníkom.Z faktúry č. 7804776301 vystavenej právnym predchodcom žalobcu pre žalovaného dňa
8.6.2008 okrem iného vyplýva povinnosť žalovaného za právnym predchodcom žalobcu poskytované
telekomunikačné služby zaplatiť mu sumu 1217,-Sk v lehote splatnosti 27.6.2008. Prílohou bol i
podrobný mesačný výpis hovorov žalovaného.
Z faktúry č. 7903239450 vystavenej právnym predchodcom žalobcu pre žalovaného dňa
8.4.2009 okrem iného vyplýva povinnosť žalovaného zaplatiť mu sumu 331,94 € - titulom zmluvnej
pokuty v lehote splatnosti 27.4.2009.
Z prehľadu cien mobilných telefónov okrem iného vyplýva cena za mobilný telefón Samsung D900i vo
výške 7990,-Sk v čase uzatvorenia tohto dodatku.
Podľa ust. § 524 ods. 1,2 zák. č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka ( ďalej len OZ )(1) Veriteľ
môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému.(2) S postúpenou
pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.
Podľa ust. § 526 ods. 1 OZ ,postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez zbytočného odkladu
oznámiť dlžníkovi. Dokiaľ postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi alebo dokiaľ postupník
postúpenie pohľadávky dlžníkovi nepreukáže, zbaví sa dlžník záväzku plnením postupcovi.
Podľa ust. § 43 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách, zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti
a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa ust. § 43 ods. 5, písm b) zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách, podnik môže
odstúpiť od zmluvy o pripojení, ak účastník nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni
splatnosti.
Podľa ust. § 261 ods. 1 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov
(ďalej len „ObZ“), táto časť zákona upravuje záväzkové vzťahy medzi podnikateľmi, ak pri ich vzniku je
zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú ich podnikateľskej činnosti.
Podľa ust. § 269 ods. 2 ObZ, účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako typ
zmluvy.
Podľa ust. § 301 ObZ neprimerane vysokú zmluvnú pokutu môže súd znížiť s prihliadnutím na hodnotu a
význam zabezpečovanej povinnosti, a to až do výšky škody, ktorá vznikla do doby súdneho rozhodnutia
porušením zmluvnej povinnosti, na ktorú s vzťahuje zmluvná pokuta. Na náhradu škody, ktorá vznikla
neskôr, je poškodený oprávnený do výšky zmluvnej pokuty podľa § 373 a nasl..
Podľa ust. § 544 ods. 1,2 OZ (1) Ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti
zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému
účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.(2) Zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a
v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.(
Podľa ust. § 545 ods. 1,2,3 OZ (1) Ak z dojednania o zmluvnej pokute nevyplýva niečo iné, je dlžník
zaviazaný plniť povinnosť, ktorej splnenie bolo zabezpečené zmluvnou pokutou, aj po jej zaplatení.
(2) Veriteľ nie je oprávnený požadovať náhradu škody spôsobenej porušením povinnosti, na ktorú sa
vzťahuje zmluvná pokuta, ak z dojednania účastníkov o zmluvnej pokute nevyplýva niečo iné. Veriteľje oprávnený domáhať sa náhrady škody presahujúcej zmluvnú pokutu, len keď je to medzi účastníkmi
dohodnuté.(3) Ak z dohody nevyplýva niečo iné, nie je dlžník povinný zmluvnú pokutu zaplatiť, ak
porušenie povinnosti nezavinil.
Na základe vykonaného dokazovania má súd za nesporne preukázané tieto skutočnosti.
Zo zmluvy o postúpení pohľadávok uzatvorenej dňa 7.12.2011 postupcom - Slovak Telecom, a.s. a
postupníkom - žalobcom vyplýva aj postúpenie pohľadávky, ktorej zaplatenie je predmetom tohto sporu.
Zo Zmluvy o pripojení uzavretej právnym predchodcom žalobcu a žalovaným dňa 14.10.2005 okrem
iného vyplýva, že sa právny predchodca žalobcu - ako poskytovateľ - zaviazal poskytovať elektronickú
komunikačnú službu žalovanému, podľa podmienok špecifikovaných v zmluve. Súčasťou boli i
všeobecné zmluvné podmienky.
Z Dodatku k vyššie uvedenej zmluve uzatvoreného medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným
dňa 6.12.2007 okrem iného vyplýva, že sa právny predchodca žalobcu - ako poskytovateľ - zaviazal
poskytovať elektronickú komunikačnú službu žalovanému - program služieb Relax 100(200), podľa
podmienok špecifikovaných v zmluve s dobou viazanosti 24 mesiacov a zároveň žalovanému poskytol
mobilný telefón Samsung D900i za cenu 1,-Sk, pri dobe viazanosti 24 mesiacov. Pričom za nedodržanie
podmienok uvedených v zmluve si účastníci dohodli zmluvnú pokutu vo výške 10000,-Sk.
Z faktúry č. 7804776301 vystavenej právnym predchodcom žalobcu pre žalovaného dňa
8.6.2008 okrem iného vyplýva povinnosť žalovaného za právnym predchodcom žalobcu poskytované
telekomunikačné služby zaplatiť mu sumu 1217,-Sk v lehote splatnosti 27.6.2008. Prílohou bol i
podrobný mesačný výpis hovorov žalovaného.
Z faktúry č. 7903239450 vystavenej právnym predchodcom žalobcu pre žalovaného dňa
8.4.2009 okrem iného vyplýva povinnosť žalovaného zaplatiť mu sumu 331,94 € - titulom zmluvnej
pokuty v lehote splatnosti 27.4.2009.
Z vyššie uvedeného má súd nesporne za preukázané, že dohodnutá zmluvná pokuta nie je vôbec
neprimerane vysoká, teda sa v žiadnom prípade neprieči ani dobrým mravom. Vyššie dohodnutá
zmluvná pokuta totiž zabezpečuje benefity, ktoré poskytol žalobca žalovanému. Na základe Zmluvy o
pripojení a jej Dodatku zo dňa 6.12.2007 právny predchodca žalobcu poskytol žalovanému mobilný
telefón za 1,-Sk, pričom sa však žalovaný zaviazal využívať telekomunikačné služby a plniť si svoje
povinnosti z tejto Zmluvy a dodatku po dobu 24 mesiacov. Z prehľadu cien mobilných telefónov okrem
iného vyplýva cena za mobilný telefón Samsung D900i vo výške 7990,-Sk v čase uzatvorenia
tohto dodatku. Žalovaný bol sankcionovaný predovšetkým za to, že nesplnením svojej povinnosti
riadne a včas uhrádzať cenu za poskytnuté služby žalovaný porušil povinnosť zotrvať v zmluvnom
vzťahu dohodnutú dobu viazanosti, kedy by prostredníctvom platieb za poskytnuté služby po dobu
viazanosti postupne splnil svoj záväzok, ktorému zodpovedal protizáväzok právneho predchodcu
žalobcu poskytnúť žalovanému mobilný telefón za zľavnenú cenu.
Podľa ust. § 324 ods. 1 Obchodného zákonníka, záväzok zanikne, ak sa veriteľovi splní včas a riadne.
Podľa ust. § 340 ods. 1 Obchodného zákonníka, dlžník je povinný záväzok splniť v čase určenom v
zmluve.Podľa ust. § 365 prvá veta Obchodného zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas
svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby keď záväzok zanikne iným
spôsobom.
Podľa ust. § 369 ods. 1 ObZ účinného do 31. 12. 2008, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného
záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania určené v zmluve,
inak o 10% vyššie, než je základná úroková sadzba Národnej banky Slovenska uplatňovaná pred prvým
kalendárnym dňom kalendárneho polroka, v ktorom došlo k omeškaniu. Základná úroková sadzba
Národnej banky Slovenska platná v prvý kalendárny deň kalendárneho polroka, v ktorom došlo k
omeškaniu, sa použije počas celého tohto polroka.
Podľa ust. § 369 ods. 1 ObZ účinného od 15. 1. 2009 ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného
záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve.
Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov
občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno
dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva. V
zmysle § 3 ods. 1 nar. vlády SR č. 87/1995 Z. z. , výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.
Podľa ust. § 768f ObZ ustanovenia účinné od 15. januára 2009 sa nevzťahujú na omeškanie, ktoré
vzniklo pred 15. januárom 2009.
Na základe vyššie uvedeného má súd nesporne za preukázané, že žalovaný bol povinný zaplatiť
žalobcovi žalovanú sumu 357,40 €. Keďže tak neučinil, dostal sa do omeškania.
Z faktúry č. 7804776301 má súd nesporne za preukázanú povinnosť žalovaného uhradiť sumu 25,46 €
do 27.6.2008. Teda dňom 28.6.2008 sa žalovaný dostal do omeškania aj s úhradou sumy 25,46 €.
Súdomeškaniežalovanéhoposúdilspoukazomnaust.§768fObZpodľaust.§369ods.1ObZúčinného
v čase omeškania .Keďže základná úroková sadzba NBS platná k prvému dňu omeškania s plnením
peňažného dlhu bola 4,25% p.a. súd priznal žalobcovi nárok na úrok z omeškania vo výške 14,25% p.a.
zo žalovanej sumy od 28.6.2008 do zaplatenia.
Z faktúry č. 7903239450 má súd nesporne za preukázanú povinnosť žalovaného uhradiť sumu 331,94
€ do 27.4.2009. Teda dňom 28.4.2009 sa žalovaný dostal do omeškania aj s úhradou sumy 25,46 €.
Súdomeškaniežalovanéhoposúdilspoukazomnaust.§768fObZpodľaust.§369ods.1ObZúčinného
v čase omeškania .Keďže základná úroková sadzba ECB platná k prvému dňu omeškania s plnením
peňažného dlhu bola 1,25% p.a. súd priznal žalobcovi nárok na úrok z omeškania vo výške 9,25% p.a.
zo žalovanej sumy od 28.4.2009 do zaplatenia.
Podľa § 9 ods. 3 zák. č. 659/2007 Z.z. o zavedení meny euro v Slovenskej republike v znení platných
predpisov, ak v súdnych konaniach alebo iných konaniach pred orgánmi verejnej moci, ktoré neboli
právoplatne skončené predo dňom zavedenia eura, boli vykonané úkony, v ktorých sú uvedené peňažné
sumy v slovenských korunách, právne účinky takýchto úkonov zostávajú zachované s tým, že peňažné
sumyvslovenskýchkorunáchsaododňazavedeniaeurapovažujúzapeňažnésumyvyjadrenéveurách
v prepočte a so zaokrúhlením podľa konverzného kurzu a ďalších pravidiel pre prechod na euro. Týmto
nie je dotknutý postup podľa osobitných predpisov pri zmene, zrušení, späťvzatí, doplnení alebo iných
úpravách príslušných úkonov.
V súlade s ustanovením § 9 ods. 3 zák. č. 659/2007 Z.z. o zavedení meny euro v Slovenskej republike
boli sumy v slovenských korunách prepočítané na menu euro.O trovách konania rozhodol podľa ust. § 142 ods. 1 O.s.p., podľa ktorého účastníkovi, ktorý mal vo veci
plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti
účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal. Z dôvodu, že žalobca mal vo veci plný úspech, priznal mu súd
náhradu účelne vynaložených trov konania vo výške 103,06 €.
Trovy konania pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku vo výške 21 € a trov právneho zastúpenia
vo výške 82,06 €, o ktorých súd rozhodol v súlade s ust. § 14 ods. 1 písm. a) a c) vyhlášky MS SR č.
655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb, platnej a účinnej
v čase podania návrhu, a to za 2 úkony právnej služby (prevzatie a príprava veci, podanie návrhu na
vydanie platobného rozkazu) 2 x á 26,56 €, spolu 52,12 €, režijný paušál 2 x 7,63 €, spolu 15,26 €,
celková suma 68,38 € plus 20%DPH.
Ak advokát zastupoval účastníka, ktorému bola prisúdená náhrada trov konania, je ten, ktorému bola
uložená náhrada trov konania povinný zaplatiť ju advokátovi (§ 149 ods.1 O.s.p.), a to bez zreteľa na
to, či trovy vynaložil priamo účastník, alebo ich za neho hradil jeho právny zástupca, preto súd uložil
povinnosť žalovanému nahradiť trovy konania na účet právneho zástupcu žalobcu.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd
Košice I , v troch písomných vyhotoveniach.
Podľa ust. § 205 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku v odvolaní sa má popri všeobecných
náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, a akom rozsahu sa napáda, v
čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha
(§ 205 ods.1 O.s.p.).
Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (§ 251 O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.