Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Vladimír Kozáčik

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 14C/27/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5113230414
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Kozáčik

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2014:5113230414.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina, v konaní pred samosudcom JUDr. Vladimírom Kozáčikom, v právnej veci

navrhovateľa: Intrum Justitia Slovakia s.r.o., IČO: 35 831 154, so sídlom Karadžičova 8, Bratislava,
právne zastúpený: JUDr. Ján Šoltés, advokát, so sídlom Karadžičova 8, Bratislava, proti odporcovi: W.
M., nar. 16.6.1985, bytom R. XX, M., o zaplatenie 103,69 eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

Odporca j e p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi 103,69 eur, spolu s 9 % ročným úrokom z omeškania
zo sumy 24,35 eur od 18.10.2010 do zaplatenia, s 9 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 21,85
eur od 19.12.2010 do zaplatenia, s 9 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 35,64 eur od 19.9.2010
do zaplatenia, s 9 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 21,85 eur od 18.11.2010 do zaplatenia, do

troch dní od právoplatnosti rozsudku.

Odporca j e p o v i n n ý nahradiť navrhovateľovi trovy konania vo výške 16,50 eur a trovy právneho
zastúpenia vo výške 58,59 eur a tieto zaplatiť na účet právneho zástupcu navrhovateľa do troch dní od
právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom zo dňa 16.9.2013 domáhal voči odporcovi zaplatenia 103,69 eur, spolu s 9 %
ročným úrokom z omeškania zo sumy 24,35 eur od 18.10.2010 do zaplatenia, s 9 % ročným úrokom
z omeškania zo sumy 21,85 eur od 19.12.2010 do zaplatenia, s 9 % ročným úrokom z omeškania zo
sumy 35,64 eur od 19.9.2010 do zaplatenia, s 9 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 21,85 eur od
18.11.2010 do zaplatenia a náhrady trov konania.

Návrh odôvodnil tým, že na základe zmluvy o pripojení uzatvorenej podľa ust. § 43 a nasl. zákona
č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách medzi právnym predchodcom žalobcu spoločnosťou
T-Mobile Slovensko, a.s., ktorej práva, povinnosti, záväzky a pohľadávky prevzala v dôsledku
zlúčenia spoločnosť Slovák Telekom, a.s. a žalovaným, právny predchodca žalobcu poskytol a
sprístupnil žalovanému verejné elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej
siete spoločnosti T-Mobile Slovensko, a.s. za podmienok stanovených predmetnou zmluvou o pripojení,
za čo sa žalovaný zaviazal uhradiť dohodnutú cenu za poskytované služby. Právny predchodca žalobcu

verejné elektronické komunikačné služby žalovanému riadne a včas poskytol a sprístupnil, a na cenu
za poskytnuté služby v zmysle zmluvných dojednaní zmluvy o pripojení vystavil a doručil žalovanému:

faktúru číslo 6719606335 s dátumom splatnosti do 17.10.2010, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia
pohľadávky predstavovala sumu 24.35 eurfaktúru číslo 9721609743 s dátumom splatnosti do 18.12.2010, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia
pohľadávky predstavovala sumu 21.85 eur

faktúru číslo 3718599862 s dátumom splatnosti do 18.09.2010, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia

pohľadávky predstavovala sumu 35.64 eur

faktúru číslo 720606502 s dátumom splatnosti do 17.11.2010, ktorej dlžná suma ku dňu postúpenia
pohľadávky predstavovala sumu 21.85 eur

Napriek tomu, že právny predchodca žalobcu verejné elektronické komunikačné služby žalovanému
riadne a včas poskytol a sprístupnil, žalovaný mu v rozpore so zmluvnými dojednaniami zmluvy o
pripojení dohodnutú cenu za poskytnuté služby neuhradil riadne a včas, čím sa dostal do omeškania.

Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej medzi spoločnosťou Slovák Telekom, a.s.
ako postupcom a spoločnosťou Intrum Justitia Slovakia s.r.o. ako postupníkom dňa 3.10.2012 bola
pohľadávka voči žalovanému z titulu nezaplatených dlžných faktúr s príslušenstvom postúpená
spoločnosti Intrum Justitia Slovakia s.r.o.. Uplatnil si podľa ust. § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka
nárok na úroky z omeškania s plnením peňažného dlhu. V zmysle ust. § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č.

87/1995 Z.z. platného a účinného od 1.1.2009, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov
vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s
plnením peňažného dlhu.

Odporca sa k návrhu nevyjadril.

Vo veci súd rozhodol bez nariadenia pojednávania podľa § 115a ods. 2 O.s.p..

Podľa § 132 O.s.p., dôkazy súd hodnotí podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy
v ich vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliada na všetko, čo vyšlo za konania najavo, včítane
toho, čo uviedli účastníci.

Podľa § 43 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z. z., o elektronických komunikáciách, zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti

a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.

R. § 43 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z., o elektronických komunikáciách, podstatnými časťami zmluvy
o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v
zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas.
O. za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.

R. § 42 ods. 1 písm. a) zákona č. 610/2003 Z. z., o elektronických komunikáciách, podnik má právo
na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi
najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní
predplatených služieb.

Podľa § 43 ods. 5 písm. b/ zák. č. 610/2003 Z. z. podnik môže odstúpiť od zmluvy o pripojení, ak účastník

nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti.

Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka „Spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa
(ďalej len „neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného
predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a

zrozumiteľne, alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.Podľa § 53 ods. 4 písm. k) Občianskeho zákonníka „Za neprijateľné podmienky uvedené v
spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil
svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.

Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka „Neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné."

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi obsiahnutými v spise.

Súd zo zmluvy o pripojení o pripojení č. 1174557900 zo dňa 10.2.2010 uzavretej medzi právnym
predchodcom navrhovateľa T-Mobile Slovensko a.s. a odporcom zistil, že právny predchodca
navrhovateľa sa zaviazal poskytovať odporcovi služby Optik pre t.č. 0008083923, Magio TV Optik, HBO

Kino, Magio Box.

Faktúrou č. 720606502 zo dňa 3.11.2010 bola vyúčtovaná odporcovi suma 21,85 eur za poskytovanie
služieb v období od 1.10.2010 do 31.10.2010 splatná do 17.11.2010, faktúrou č. 3718599862 zo dňa
4.9.2010 bola odporcovi vyúčtovaná suma za poskytovanie služieb v období od 1.8.2010 do 31.8.2010
vo výške 35.64 eur splatná 18.09.2010, faktúrou č. 6719606335 zo dňa 3.10.2010 bola odporcovi

vyúčtovaná suma 24.35 eur splatná 17.10.2010 za obdobie od 1.9.2010. do 30.9.2010 a faktúrou č.
9721609743 zo dňa 4.12.2010 bola odporcovi vyúčtovaná suma 21.85 eur splatná 18.12.2010 za služby
Magio Optik a prístup.

Súd mal z vykonaného dokazovania preukázaný vznik záväzkovo právneho vzťahu medzi
navrhovateľom ako poskytovateľom služieb a odporcom ako spotrebiteľom, ktorý je upravený zmluvou

vrátane dodatku, špecifikovaný všeobecnými obchodnými podmienkami. Na právny vzťah sa vzťahuje aj
zákonná úprava právnych predpisov zákona č. 610/2003 Z. z., o elektronických komunikáciách a zákona
o ochrane spotrebiteľa ako aj ustanovenia Občianskeho zákonníka.

V konaní mal súd preukázané, že odporcovi boli účtované navrhovateľom poskytnuté služby splatné v
období od 1.8.2010 do 30.11.2010. Súd mal z uvedených dokladov preukázané aj poskytnutie služieb

tak, ako bola v zmluvne dojednaná povinnosť navrhovateľa. Súd však nemal preukázané uhradenie
splatných záväzkov vyúčtovaných navrhovateľom odporcovi v zmysle ust. § 42 ods. 1 písm. a) zákona č.
610/2003 Z. z. alebo preukázaný zánik záväzku odporcu z iného dôvodu. Súd zo žiadneho iného dôkazu
obsiahnutého v spise nezistil, že by niektoré služby neboli dodané alebo boli reklamované. Rovnako súd
mal preukázané aj vyúčtovanie upomínaní, ktorými bol odporca upozorňovaný na omeškanie s úhradou

splatného záväzku, porušenie zmluvných podmienok a možnosť odpojenia od poskytovania služieb.

Súd mal z vyššie uvedeného dokazovania preukázaný nárok navrhovateľa na zaplatenie odplaty za
vyúčtované služby vo výške 103,69 eur.

Podľa ustanovenia § 517 ods. 1 veta prvá a ods. 2 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a
včas nesplní, je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať

od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. výška úrokov z omeškania je dvojnásobok diskontnej
sadzby určenej Národnou bankou Slovenska platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného
dlhu.

Vzhľadom na omeškanie odporcu s peňažným plnením a to počnúc dňom nasledujúcim po dátume
splatnosti faktúr, súd zaviazal odporcu z dôvodu omeškania sa s platením peňažného záväzku aj na
zaplatenie úroku z omeškania vo výške stanovenej podľa § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. podľazákladnej sadzby stanovenej NBS k prvému dňu omeškania a to od splatnosti jednotlivých faktúr tak,
ako je to uvedené vo výrokovej časti rozsudku.

Výrok o trovách konania sa opiera o ust. § 142 ods.1 OSP. V konaní bol v plnom rozsahu úspešný

navrhovateľ. Súd priznal navrhovateľovi trovy konania vo výške zaplateného súdneho poplatku 16,50
eur a náhradu trov právneho zastúpenia za dva úkony právnej pomoci a to podanie návrhu na súd vo
výške úkonu podľa § 14 ods. 1 písm. b/ vyhl. č. 655/2004 Z.z. podľa § 10 ods. 1 cit. vyhl. vo výške 16,60
eur + paušálne náhrady podľa § 16 ods. 3 vyhl. č. 655/2007 Z.z. vo výške 7,81 eur spolu s náhradou
DPH podľa § 18 ods. 3 cit. vyhl., spolu 58,58 eur.

Súd zaviazal odporcu na úhradu trov konania podľa § 149 ods. 1 O.s.p. na účet právneho zástupcu

navrhovateľa.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
podpísaného súdu ku Krajskému súdu v Žiline.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 ), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho

robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté

dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým

zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné

dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa ustanovenia § 221 ods. 1 OSP, súd rozhodnutie zruší, len ak

a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

b) ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,

c) účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,

d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo

konanie,

e) sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,f) účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,

g) rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto

samosudcu rozhodoval senát,

h) súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované

dôkazy.

Podľa ustanovenia § 205a ods. 1 OSP, skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak

a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo

obsadenia súdu,

b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,

c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,

d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého

stupňa.

Podľa ustanovenia § 205a ods. 2 OSP, ustanovenie § 205a ods. 1 OSP sa nepoužije v konaniach podľa
§ 120 ods. 2.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný

počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona ( zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov ).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková

povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady
súdneho konania, ktoré vznikli štátu, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci ( zákon č. 65/2001 Z.z.
o správe a vymáhaní súdnych pohľadávok v znení neskorších predpisov ).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.