Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Rimavská Sobota

Judgement was issued by JUDr. Margita Žilková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Summary – Keď z ust. citovaného § 533 Obč. zák. vyplýva, že k právne účinnému pristúpeniu k záväzku dlžníka sa vyžaduje, aby sa tretia osoba písomne dohodla s veriteľom, že splní za dlžníka jeho záväzok a v danom prípade žalovaná v dohode o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku len uznala záväzok (aj to ohľadom zmluvy s pôvodným veriteľom Consumer finance holding. a.s. - takáto zmluva nebola predložená a je otázne, či vôbec nejaká takáto zmluva bola uzavretá - a nie s VÚB, a.s.) , ale obsahom dohody nie je jej vyhlásenie, resp. dohoda s veriteľom o tom, že splní za dlžníka jeho záväzok (nadpis osoba pristupujúca k záväzku toto nenahrádza) , nedošlo k právne účinnému pristúpeniu k záväzku F. R. podľa zmluvy uzavretej medzi ním a VÚB, a.s. (v "dohode" je uvádzaný iný pôvodný veriteľ a ani nie je písomná dohoda ako to vyžaduje § 533 Obč. zák., len jednostranný právny úkon žalovanej podľa § 558 Obč. zák.) . Žalovaná totiž nie je dlžníčkou ani na základe predloženej zmluvy (išlo o dvojstranný právny úkon medzi VÚB, a.s. Bratislava a F. R.) , ani nedošlo k platnému pristúpeniu ku záväzku. Súd preto žalobu pre nedostatok pasívnej legitimácie žalovanej zamietol.

Súd: Okresný súd Rimavská Sobota
Spisová značka: 12C/109/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6912209656
Dátum vydania rozhodnutia: 04. 06. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Margita Žilková

ECLI: ECLI:SK:OSRS:2013:6912209656.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Rimavská Sobota sudkyňou JUDr. Margitou Žilkovou v právnej veci žalobcu EOS KSI

Slovensko, s. r. o. so sídlom v Bratislave, Údernícka 5, IČO 35 724 803, zastúpeného spoločnosťou
TOMÁŠ KUŠNÍR, s. r. o. so sídlom v Bratislave, Údernícka 5, IČO 36 613 843 proti žalovanej O. H.,
nar. XX. XX. XXXX, bytom v R. XX, za účasti vedľajšieho účastníka na strane žalovaného Združenia na
ochranu občana spotrebiteľa HOOS, so sídlom v Prešove, Nám. Legionárov 5, IČO: 42 176 778, zast.
JUDr. Andrejom Cifrom, advokátom v Lučenci, J. Kráľa 5/A o 314,- eur s prísl. takto

r o z h o d o l :

Žaloba, ktorou sa žalobca domáha na žalovanej zaplatenia 314,- eur, ďalej úrokov z omeškania vo výške
9 % ročne zo sumy 29,87 eur od 24. 12. 2010 do zaplatenia a zo sumy 284,12 eur od 24. 12. 2010 do

zaplatenia, sa z a m i e t a .

Žalovanej sa náhrada trov konania nepriznáva.

Žalobca je povinný nahradiť vedľajšiemu účastníkovi, a to na účet jeho právneho zástupcu 112,18 eur
trov právneho zastúpenia do 3 dní po právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa pôvodne domáhal žalobou podanou na súd 23. 07. 2012 na Jozefovi Radičovi a na žalovanej
zaplatenia 314,- eur, úroku z omeškania 25,44 eur, úrokov z omeškania vo výške 6% zo sumy 29,87
eur od 18. 02. 2006 do zaplatenia a zo sumy 284,12 eur od 27. 06. 2007 do zaplatenia. Žalobu potom
upresnil tak, že žiada žalovaných zaviazať na zaplatenie 314,- eur a ďalej úrokov z omeškania vo výške
9% ročne zo sumy 29,87 eur od 24. 12. 2010 do zaplatenia a zo sumy 284,12 eur od 24. 12. 2010

do zaplatenia. Žalobu voči žalovanému Jozefovi Radičovi potom vzal späť a konania voči nemu bolo
uznesením zo dňa 04. 04. 2013 č. 12C/109/2012-59 zastavené. Súd uvedeným uznesením tiež súhlasil
so zmenou žaloby tak, že žalobca domáha na žalovanej zaplatenia 314,- eur, ďalej úrokov z omeškania
vo výške 9 % ročne zo sumy 29,87 eur od 24. 12. 2010 do zaplatenia a zo sumy 284,12 eur od 24.
12. 2010 do zaplatenia.

V žalobe žalobca uviedol, že s účinnosťou od 01. 01. 2006 došlo zrušením bez likvidácie k zániku
spoločnosti, ktorá bola účastníkom zmluvného vzťahu, pričom imanie zanikajúcej spoločnosti prešlo
na spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s., so sídlom v Kežmarku, Hlavné námestie 12, IČO: 35

923 130 (ďalej len "postupca"), ktorá sa v dôsledku zlúčenia stala právnym nástupcom zanikajúcej
spoločnosti. Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 28. 03. 2007 medzi postupcom a ním
postúpil na neho postupca pohľadávku voči žalovanému. Dňa 17. 03. 2005 bola uzatvorená zmluva
č. 2517935, ktorou sa žalovaný zaviazal uhrádzať poskytnuté finančné prostriedky v pravidelnýchmesačných splátkach riadne a včas. Túto zmluvnú povinnosť si však nesplnil a ku dňu postúpenia
pohľadávky dlhoval sumu pozostávajúcu z neuhradených dlžných splátok v celkovej výške 347,20 eur.
Žalovaná O. H. uznala vyššie uvedených záväzok v dohode o uznaní záväzku, čím pristúpila k záväzku

podľa § 533 a nasl. zák. č. 40/64 Zb. Dlžná suma ku dňu spísania žaloby pozostáva z neuhradenej
istiny úveru 314,- eur a úrokov z omeškania 25,44 eur. Na pojednávanie sa zástupca nedostavil, svoju
neúčasť ospravedlnil, a preto súd pojednával v jeho neprítomnosti.

Žalovaná sa výzvu súdu k žalobe nevyjadrila, na pojednávanie sa nedostavila a keďže doručenie
predvolania mala vykázané, súd pojednával v jej neprítomnosti.

Do konania vstúpil z vlastného podnetu vedľajší účastník (§ 93 ods. 2, 3 O. s. p.). Tento sa písomne

vyjadril, že ide o spotrebiteľskú vec a žalobcom predložená dohoda o uzavretí splátkového kalendára
a uznaní záväzku je predformulovaná dohoda predstavujúca neprijateľné zmluvné podmienky a to
predĺženie premlčacej lehoty formou uznania dlhu a rozhodcovskú doložku a ako neprijateľné sú
tieto zmluvné podmienky absolútne neplatné. Prehlásenie dlžníka o vedomosti premlčania dlhu je
sofistikovane skryté do dohody o splátkach. Vzniesol námietku premlčania. Na pojednávaní žiadal

žalobuprotižalovanejvplnomrozsahuzamietnuťprenedostatokjejpasívnejvecnejlegitimácie.Dohoda
o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku je absolútne nulitný právny úkon, pretože dohodu
podpisovala žalovaná ako pristupujúca, táto však dlžníčkou nie je ani nepodpisovala pôvodnú zmluvu.
V dohode nie je prehlásenie žalovanej, že pristupuje k záväzku, a preto neplatne pristúpila. Keď nie
je a nikdy nebolo dlžníčkou nemohla uznať záväzok, ktorý nebol jej záväzkom. Žalobca nedisponuje

žiadnym právnym titulom, na základe ktorého by mala byť žalovaná zaviazaná na zaplatenie. Poukázal
aj na nepresnú špecifikáciu pôvodného veriteľa v dohode.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením žiadosti o vydanie kreditnej platobnej karty Triangel zo dňa 17.
03. 2005, obchodných podmienok pre vydanie a používanie kreditných platobných kariet vydávaných
Všeobecnou úverovou bankou, a.s. v spolupráci so spoločnosťou Slovenské kreditné karty, a.s., zmluvy

o postúpení pohľadávok zo dňa 28. 03. 2007, prílohy č. 1 k zmluve o postúpení pohľadávok, dohody o
uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku zo dňa 20. 11. 2010, pokusu o zmier zo dňa 11. 06.
2012, vyjadrenia vedľajšieho účastníka (vrátane predložených príloh - rozhodnutí súdov v obdobných
veciach), písomných podaní žalobcu a vec posúdil takto:

Žalobca opiera svoju žalobu o to, že mu bola postúpená pohľadávka voči žalovanému na základe

zmluvy uzavretej 17. 03. 2005. Žalovaná uznala tento záväzok a pristúpila k záväzku podľa § 533 a
nasl. Obč. zák.

Z predložených dôkazov súd zistil, že medzi VÚB, a. s., Bratislava a (pôvodne) žalovaným F. R. bola 17.
03. 2005 uzavretá na základe žiadosti menovaného zmluva o úvere, na základe ktorej mu bola vydaná
kreditná platobná karta. Pohľadávka bola postúpená na žalobu ako je to uvedené v žalobe. Podľa prílohy

č. 1 k zmluve o postúpení pohľadávok bola pohľadávka splatná 17. 02. 2006.

Dňa 20. 11. 2010 žalovaná podpísala písomnosť označenú ako "dohoda o uzavretí splátkového
kalendára a uznaní záväzku", kde v bode 3 označenom ako osoba pristupujúca k záväzku podľa §
533 a nasl. zák. 40/1964 Zb. je uvedené: O. H., rodné č. XXXXXXXXXX, adresa podľa OP R. XX a
ďalej je overenie a podpis overujúceho. V bode 2 pri údajoch o záväzku sa uvádza ako pôvodný veriteľ

Consumer finance holding. a. s. zo dňa 17. 03. 2005 číslo zmluvy /zákazníka XXXXXXX. Takáto zmluva
uzavretá s Consumer finance holding. a. s. však žalobcom predložená nebola. Uvedeného dňa síce
žalovaný uzavrel zmluvu, ale s VÚB, a. s., Bratislava.

Podľa § 533 Obč. zák. kto bez súhlasu dlžníka dohodne písomne s veriteľom, že splní za dlžníka jeho
peňažný záväzok, stáva sa dlžníkom popri pôvodnom dlžníkovi a obaja dlžníci sú zaviazaní spoločne a

nerozdielne. Ustanovenie § 531 ods. 4 tu platí obdobne.Podľa § 531 ods. 4 Obč. zák. námietky, ktoré má voči veriteľovi pôvodný dlžník, môže uplatniť aj osoba,
ktorá dlh prevzala.

Keď z ust. citovaného § 533 Obč. zák. vyplýva, že k právne účinnému pristúpeniu k záväzku dlžníka sa

vyžaduje, aby sa tretia osoba písomne dohodla s veriteľom, že splní za dlžníka jeho záväzok a v danom
prípade žalovaná v dohode o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku len uznala záväzok
(aj to ohľadom zmluvy s pôvodným veriteľom Consumer finance holding. a. s. - takáto zmluva nebola
predložená a je otázne, či vôbec nejaká takáto zmluva bola uzavretá - a nie s VÚB, a. s.), ale obsahom
dohody nie je jej vyhlásenie, resp. dohoda s veriteľom o tom, že splní za dlžníka jeho záväzok (nadpis

osoba pristupujúca k záväzku toto nenahrádza), nedošlo k právne účinnému pristúpeniu k záväzku F.
R. podľa zmluvy uzavretej medzi ním a VÚB, a. s. (v "dohode" je uvádzaný iný pôvodný veriteľ a ani
nie je písomná dohoda ako to vyžaduje § 533 Obč. zák., len jednostranný právny úkon žalovanej podľa
§ 558 Obč. zák.). Žalovaná totiž nie je dlžníčkou ani na základe predloženej zmluvy (išlo o dvojstranný
právny úkon medzi VÚB, a. s. Bratislava a F. R.), ani nedošlo k platnému pristúpeniu ku záväzku. Súd
preto žalobu pre nedostatok pasívnej legitimácie žalovanej zamietol.

Úspešná žalovaná procesný návrh podľa § 151 ods. 1 O. s. p. na rozhodnutie o náhrade trov konania
nevzniesla, preto jej súd náhradu trov konania nepriznal.

O povinnosti žalobcu nahradiť vedľajšiemu účastníkovi trovy konania rozhodol súd podľa § 142 ods. 1
O. s. p. v spojitosti s § 93 ods. 4 O. s. p. a priznal vedľajšiemu účastníkovi náhradu uplatnených trov
podľa vyúčtovania, pretože ide o účelne vynaložené trovy, vyčíslené podľa vyhl. č. 655/2004 Z. z. o

odmenách a náhradách advokátov v znení neskorších predpisov (ďalej len "vyhláška"), a to § 1 ods.
3, § 9 ods. 1, § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. a/, b/ a c/, § 15 písm. a/ a b/ , § 16 ods. 3 a § 17 ods.
1 za nasledovné úkony:

prevzatie veci 24,90 eur

+ paušál 7,63 eur

vyjadrenie k žalobe 24,90 eur

+ paušál 7,63 eur

účasť na pojednávaní 24,90 eur

+ paušál 7,81 eur

spolu 97,77 eur

cestovné na pojednávanie mot. vozidlom ev. č. LC 834 AO pri spotrebe 7 l/100km, cene pohonných
hmôt 1,48 eur/l, vzdialenosti 60 km a paušálnej náhrade 0,183 eur/km celkove v sume 17,20 eur, z čoho
vedľajší účastník uplatnil náhradu vo výške 1/3, t. j. 5,73 eur, keďže sa zúčastnil pojednávaní v 3 veciach

náhrada za stratu času za cestu na pojednávanie z Lučenca do Rim. Soboty a späť - 2 polhodiny po
13,01 eur, spolu 26,04 eur, z čoho vedľajší účastník uplatnil náhradu vo výške 1/3, t. j. 8,68 eur, keďže

sa zúčastnil pojednávaní v 3 veciach

-spolu náhrada cestovného a náhrada za stratu času 14,41eur (5,73 eur + 8,68 eur).

Spolu trovy právneho zastúpenia takto činia 112,18 eur (97,77 eur + 14,41 eur).

Zaplatenie trov právnemu zástupcovi vedľajšieho účastníka je odôvodnené ustanovením § 149 ods.
1 O. s. p.Keď z ust. citovaného § 533 Obč. zák. vyplýva, že k právne účinnému pristúpeniu k záväzku dlžníka sa
vyžaduje, aby sa tretia osoba písomne dohodla s veriteľom, že splní za dlžníka jeho záväzok a v danom
prípade žalovaná v dohode o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku len uznala záväzok

(aj to ohľadom zmluvy s pôvodným veriteľom Consumer finance holding. a. s. - takáto zmluva nebola
predložená a je otázne, či vôbec nejaká takáto zmluva bola uzavretá - a nie s VÚB, a. s.), ale obsahom
dohody nie je jej vyhlásenie, resp. dohoda s veriteľom o tom, že splní za dlžníka jeho záväzok (nadpis
osoba pristupujúca k záväzku toto nenahrádza), nedošlo k právne účinnému pristúpeniu k záväzku F.
R. podľa zmluvy uzavretej medzi ním a VÚB, a. s. (v "dohode" je uvádzaný iný pôvodný veriteľ a ani

nie je písomná dohoda ako to vyžaduje § 533 Obč. zák., len jednostranný právny úkon žalovanej podľa
§ 558 Obč. zák.). Žalovaná totiž nie je dlžníčkou ani na základe predloženej zmluvy (išlo o dvojstranný
právny úkon medzi VÚB, a. s. Bratislava a F. R.), ani nedošlo k platnému pristúpeniu ku záväzku. Súd
preto žalobu pre nedostatok pasívnej legitimácie žalovanej zamietol.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na tunajšom súde

písomne v 3 vyhotoveniach.

V odvolaní je potrebné popri všeobecných náležitostiach (ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.

Odvolaniemožnoodôvodniťlentým,ževkonanídošlokvadámuvedenýmv§221ods.1O.s.p.konanie
má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci, súd prvého stupňa neúplne
zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich
skutočností, súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam, doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy,

ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a), rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho
právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Ak žalobca nesplní v stanovenej lehote uloženú mu povinnosť, možno podať návrh na výkon exekúcie

podľa Exekučného poriadku.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.