Rozsudok – Obchodné záväzkové vzťahy ,
Zrušené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava III

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Marta Šašinková

Oblasť právnej úpravy – Obchodné právoObchodné záväzkové vzťahy

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Zrušené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 42Cb/63/2010

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1209200792
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 06. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marta Šašinková

ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2012:1209200792.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava II v konaní pred JUDr. Martou Šašinkovou v právnej veci žalobcu: Ing. Vincent

Iványi - AGRISEM, Drevená 766/1, 924 01 Galanta, IČO: 14 064 022, zastúpeného: JUDr. Eduard
Šmelko, advokát, Pod Rovnicami 7, 841 05 Bratislava, proti žalovanému: RWA SLOVAKIA, spol. s r.o.,
Pritrati15,P.O.BOX58,82014Bratislava214,IČO:35744723,zastúpenému:JUDr.NatáliaKlempová,
advokátka, AK L. Dérera 23, 831 01 Bratislava, o zaplatenie 14.417,78 € s prísl., takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu z a m i e t a.

Žalobca je p o v i n n ý zaplatiť žalovanému náhradu trov konania vo výške 2.074,91 € na účet právnej
zástupkyne žalovaného do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

Vo zvyšku súd konanie z a s t a v u j e.

Súd p r i z n á v a žalobcovi právo na vrátenie časti súdneho poplatku za návrh vo výške 629,37 €, ktoré

po právoplatnosti rozsudku vykoná Daňový úrad Trnava a poplatok žalobcovi vráti.

Súd p r i z n á v a žalovanému právo na vrátenie časti súdneho poplatku za odpor vo výške 629,37 €,
ktoré po právoplatnosti rozsudku vykoná Daňový úrad Bratislava a poplatok žalovanému vráti.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa podaným návrhom zo dňa 30.1.2009 / daným na poštu dňa 29.1.2009/ domáhal
zaplatenia sumy 14.417,78 € s prísl. od žalovaného titulom náhrady škody a bezdôvodného obohatenia
za nezaplatenie licenčných poplatkov. Žalobca je výhradným poskytovateľom licenčných práv k
obchodnému využitiu odrôd ozimnej pšenice Vlada, Boka, Bruta, Brea, Balada na základe licenčnej
zmluvy z 2. 1. 1994, ktorú uzavrel s obchodnou spoločnosťou MORSTAR, Moravský šlechtitelský ústav
a.s.Kroměříž,akoZmluvuovýhradnomprávenazastupovanie,obchodnévyužívanieaďalšiemnoženie

odrôd MORSTAR na území Slovenskej republiky. Žalovaný nepožiadal o zmluvný súhlas pre rok 2004
a žalobca keďže o zámere žalovaného nevedel , zmluvný súhlas mu neudelil. Keďže žalovaný napriek
uvedenému chránené odrody v roku 2003 zasial, v roku 2004 z nich dopestoval certifikované osivo,
ktoré bez zmluvného súhlasu (sublicencie) žalobcu v mesiacoch september, október a november
predával svojim obchodným partnerom, tým konal protiprávne a spôsobil škodu žalobcovi, za ktorú
zodpovedá podľa § 26 zákona č. 132/1989 Zb. a podľa § 377 Obchodného zákonníka.Výška škody je zhodná s výškou licenčných poplatkov za osivá, ktoré žalovaný predával svojim
obchodným partnerom /odberateľom/ a ktoré vyberal v rámci predaja. Tieto licenčné poplatky
neoprávnene zadržiava od začiatku roka 2005, čím sa bezdôvodne obohatil.

Keďže žalovaný napriek výzve žalobcovi nepredložil ani záporné priznanie licenčných poplatkov za
obchodné využívanie odrôd MORSTAR-HybriTech, výšku úrody a obchodné množstvo vyšpecifikoval
podľa úrody z predchádzajúceho obdobia, pričom použil výšku obvyklých licenčných poplatkov za
jednotlivé odrody z obvyklej sublicenčnej zmluvy, ktorú mal žalobca uzatvorenú so spoločnosťou OSIVO,
a.s. Zvolen.

Vo veci bol vydaný platobný rozkaz, proti ktorému podal žalovaný odpor. Vo svojom odpore proti

platobnému rozkazu uviedol, že nárok na zaplatenie žalovanej neuznáva a žiada žalobu zamietnuť.
Namietal aktívnu legitimáciu žalobcu, pretože zmluvu o výhradnom práve na zastupovanie, obchodné
využívanie a ďalšie množenie odrôd osív od spoločnosti Morstar na území SR zo dňa 2.1.2004, ktorú
mal uzatvoriť so spoločnosťou MORSTAR, Moravský šlechtitelský ústav, a.s. Kroměříž, neuzatvoril
žalobca, ale subjekt označený ako AGRISEM Nákup a predaj osív bez uvedenia identifikačného čísla

alebo živnostenského oprávnenia. Z uvedeného vyplýva, že žalobca nie je v predmetnom spore aktívne
legitimovaný.

Zmluva z 2.1.1994 bola zo strany poskytovateľa licencie so zmeneným obchodným menom HybriTech,
a.s. Kroměříž podľa čl. VI. ods.2 dna 18.5.1999 vypovedaná, s dvojročnou výpovednou lehotou. Všetky
práva a povinnosti z tejto zmluvy preto zanikli dňom 19.5.2001.

Žalobca nepreukázal, že by žalovaný v sezóne 2003/2004, ktorá je predmetom žaloby, vôbec množil
odrody pšenice ozimnej Brea a Balada, ani nepreukázal v akej generácii ich mal množiť, či C1 alebo
C2 a v akých množstvách.

Žalovaný namieta, že zmluva z 2.1.1994 zanikla odstúpením od zmluvy dňom 30.11.2000, a to
listom MONSANTO ČR, s.r.o. a STELA Branišovice, a.s. v likvidácii podľa ust. § 345 Obch. zák..

Dôvodomodstúpeniaodzmluvyboloporušovaniezmluvyzostranyžalobcu,ktorýneumožnilspoločnosti
MONSANTO ČR, s.r.o. vykonať kontrolu podľa podmienok dohodnutých v tejto zmluve. V dôsledku
zániku zmluvy odstúpením, dňom 30. 11. 2000 žalobca už nebol oprávnený poskytovať licenciu na
obchodné využívanie odrôd MORSTAR. Neexistovalo ani právo žalobcu na dokončenie množiteľského
cyklu,pretožetotoprávožalobcubolodohodnutélenpreprípadyskončeniaplatnosti zmluvyvýpoveďou.

Žalovaný namietal aj ďalší právny základ žaloby, ktorým má byť náhrada škody. Právo ochrany pred
neoprávneným zásahom, zákon /§ 26 zák.č.132/1989 Zb./ priznáva len majiteľovi šľachtiteľského
osvedčenia alebo pôvodcovi. Žalobca však nie je ani majiteľom šľachtiteľského osvedčenia na uvedené
odrody, ani ich pôvodcom.

Žalovaný nemal voči žalobcovi žiadnu zákonnú ani zmluvnú povinnosť. Žalovaný nemal povinnosť

predkladať žalobcovi priznania k licenčným poplatkom, ani mu platiť licenčné poplatky, keďže tieto nemal
s ním zmluvne dohodnuté a žiaden zákon mu takúto povinnosť neukladá.

Žalovaný ďalej namietal, že na jeho strane nedošlo, ani nemohlo dôjsť k bezdôvodnému obohateniu.
Žalovaný plnil - teda platil licenčné poplatky spoločnosti MONSANTO SLOVAKIA, s.r.o. na základe
sublicenčnej zmluvu č. 4/2000 zo dňa 14. 9. 2000, ktorú uzavrel v dobrej viere, že táto spoločnosť je

nositeľom licenčných oprávnení k predmetným odrodám.

Žalovaný namietol premlčanie žalovanej sumy v zmysle ust. § 107 Obč. zák., podľa ktorého sa právo
na vydanie plnenia z bezdôvodného obohatenia premlčí za 2 roky odo dňa, keď sa oprávnený dozvie,
že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho úkor obohatil, najneskôr sa premlčí za 3 rokyodo dňa, kedy k nemu došlo. Podľa tvrdenia žalobcu malo bezdôvodné obohatenie vzniknúť predajom
osív v 09/2004, potom k premlčaniu došlo 30.9. 2006, najneskôr 30.9.2007.

Právny zástupca žalobcu písomným podaním zo dňa 6. 12. 2010 požiadal o zmenu petitu a žiadal

zaviazať žalovaného na zaplatenie istiny 3.818 € s úrokom z omeškania vo výške 14 % ročne zo
žalovanej sumy od 5.2.2005 do zaplatenia a na náhradu trov konania. Zmenu žalobného návrhu
odôvodnil, že až vyjadrením Ústredného kontrolného a skúšobného ústavu poľnohospodárskeho v
Bratislave /ďalej len ÚKSUP / zo dňa 7.5.2010 sa žalobca dozvedel, že žalovaný v roku 2004 obchodne
využíval iba odrodu Balada v generácii množenia C1, z množiteľského porastu o výmere 50 ha bolo

uznané osivo v množstve 230 ton a pri výške licenčného poplatku 16,60 €/tona, teda 500,00,-Sk/tona,
predstavuje náhrada ujmy sumu 3.818 €.

Súd na pojednávaní dňa 22.11.2011 pripustil zmenu petitu vyššie uvedeného znenia.

Súd vykonal vo veci dokazovanie a to výsluchom žalobcu, prednesom právnych zástupcov účastníkov
konania, oboznámil sa s listinnými dôkazmi tvoriacimi obsah spisu a po takto vykonanom dokazovaní
ustálil skutkový stav nasledovným spôsobom:

Dňa 2.1.1994 bola uzatvorená medzi MORSTAR Moravský šlechtitelský ústav a.s. Kroměříž a
AGRISEM Nákup a predaj osív Galanta, zastúpený Ing. Vincentom Iványim, zmluva o výhradnom
práve na zastupovanie, obchodné využívanie a ďalšie množenie odrôd MORSTARU, Moravského
šlechtitelského ústavu Kroměříž a.s. na území SR, na základe ktorej MORSTAR a.s. ako výhradný
nositeľ práv splnomocnil AGRISEM za nositeľa výhradného práva na skúšanie, prihlasovanie k

registrácii, prihlasovanie k právnej ochrane, množenie a obchodné využívanie osív svojich odrôd v SR
za podmienok uvedených v zmluve.

Podľa čl. II bod 4 zmluvy Práva a povinnosti AGRISEMU mal tento právo uzatvárať licenčné zmluvy a
inkasovať licenčné poplatky z predaja osív, ktoré po odpočítaní provízie mal bezodkladne prevádzať na
účet Morstaru a.s. Kroměříž.

Na základe tejto zmluvy mohol výlučne žalobca na území SR poskytovať sublicenciu tretím osobám na
obchodné využívanie odrôd.

Podľa oznámenia ÚKSUPU zo dňa 12.5.2010 žalovaný doručil na odbor osív a sadív jednu prihlášku
pšeniceletnej-ozimnejodrodaBALADAvgeneráciiC1,ztohtoporastubolocelkovouznané230t,podľa
§ 15 ods. 3 zák. č. 291/1996 Z.z. o odrodách a osivách. Túto prihlášku žalovaný odovzdal ÚKSUPU a

na jej základe bolo začaté správne konania podľa § 38 zák. č. 291/1996 Z.Z.

Žalovaná generácia množenia C1 u odrody Balada v rámci celého množiteľského cyklu predstavuje
piaty rok tohto množiteľského cyklu a týkala sa sezóny 2003/2004, v danom prípade teda žalobcov
množiteľský cyklus sa začal ešte na jeseň v roku 1999 a žalobca mal voči žalovanému zachované
priemyselné práva až do jesene 2005, kedy sa množiteľský cyklus končil generáciou množenia C1.

Podľa žalobcom predloženej licenčnej zmluvy so zmluvným partnerom OSIVO a.s. Zvolen zo dňa
28.6.2000 / č. l. 14-16/, bolo podľa článku V bod 3 obvyklé, že nadobúdatelia licencií podávali priznania
licenčných poplatkov k 15. dňu po skončení každého štvrťroka, pre žalovaného bola teda povinnosť
predložiť priznanie licenčných poplatkov za osivá najneskôr do 15. 1. 2005.

Dňa 14.9.2000 bola medzi poskytovateľom sublicencie firmou MONSANTO SLOVAKIA, s.r.o. a

žalovaným ako nadobúdateľom licencie uzatvorená Sublicenčná zmluva č. 4/2001 na nevýlučnéobchodné využívanie odrôd rastlín, predmetom ktorej bolo udelenie súhlasu nadobúdateľovi na
nevýlučné obchodné využívanie odrôd uvedených v prílohe č. 1 zmluvy.

Podľa listinných dokladov predložených ÚKSUPom / č. l. 225-234 / bolo Osvedčenie o uznaní osiva

č.71-01171/U/4, 71-01172/U/4, 71-01173/U/4, 71-01174/U/4, 71-01175/U/4, 71-01176/U/4, 71-01177/
U/4, 71-01178/U/4, 71-01179/U/4 a 71-01180/U/4 dodávateľa - žalovaného vydané ÚKSUPom dňa
13.9.2004.

Podľa Slovenskej Technickej Normy /ďalej len STN/ č. 46 0311 článok 6 bod 6.1 výrobca osiva požiada
o uznanie osiva najneskôr do l8 mesiacov po zbere osiva.

Právny zástupca žalobcu vo svojich písomných a ústnych prednesoch uviedol, že v zmysle vyjadrenia

UKSUPU zo dňa 12.5.2010 a následne doloženej prihlášky, žalovaný v rokoch 2003-2004 obchodne
využíval pšenicu letnú - ozimnú odrodu Balada vo výmere 50 ha v generácii množenia C1, pričom v
zmysle prihlášky bolo uznané množstvo osiva 230t. Žalobca všetkým svojím zmluvným stranám od r.
2000 zmluvami poskytoval súhlas na obchodné využívanie odrôd podľa § 8 ods. 4 Zák. č. 132/89 Zb. a
to za podmienky platenia licenčných poplatkov, tieto mali výšku 500,- Sk/t za generáciu množenia C1,

t.j. 16,60 €/t čo za množstvo 230 t predstavuje sumu 3.818,- €. Výška licenčných poplatkov bola obvyklá
od roku 2000 aj pre nasledujúce pestovateľské roky.

ÚKSUP vydáva každoročne metodické pokyny vo veci prihlasovania a uznávania množiteľských
porastov kde stanovuje lehotu na podávanie prihlášok množiteľmi - prihlasovateľmi. Touto lehotou
obvykle je posledný februárový týždeň príslušného kalendárneho roka. Za príslušný rok 2004 to malo

byť do 28.2.2004. Žalobca zaviazal každého jedného zmluvného partnera, s ktorým mal uzavretú
zmluvu na predkladanie výkazu z údajmi o obchodnom využívaní odrôd do 15 dní po ukončení každého
kalendárneho štvrťroka. Následne pokiaľ by bol sublicencor poslal výkaz licenčných poplatkov v 15 deň
nasledujúceho štvrťroka žalobca by bol tento výkaz poštou obdržal po 1-2 dňoch, na ďalší deň by
nasledovalo vystavenie faktúry zo strany žalobcu s 15 dňovou lehotou splatnosti. Prihláška na uznávacie

konanie musí byť podaná na ÚKSUP do konca februára príslušného roka, ale ÚKSUP toleruje aj
neskoršie podané prihlášky. Ak by žalovaný bol so žalobcom uzavrel sublicenčnú zmluvu, mal by splniť
zmluvnú oznamovaciu povinnosť najneskôr do 15.1.2005,čo neurobil.

K otázke premlčania uviedol, že v danom prípade treba aplikovať na právny vzťah Obchodný zákonník,
ktorý komplexne upravuje premlčanie a preto podľa § 391 ods. 1 Obch. zák. začína plynúť premlčacia

lehota pri právach vymáhateľných na súde odo dňa, keď sa právo na súde mohlo uplatniť prvý raz.
Ani objektívna ani subjektívna premlčacia lehota nemohla začať plynúť v júni 2004, nakoľko osivo sa
zberá v júli príslušného roka , resp. nie osivo ale biologický materiál. Nakoľko osivo je vtedy osivom
keď je uznané ÚKSUPom, následne množiteľ toto osivo pozberovo upravuje a takto upravený neuznaný
množiteľský materiál prihlasuje na uznávanie na UKSUP, najneskôr do 18 mesiacov po zbere osiva,

podľa čl. 6.1 STN 460311 uznávanie osiva a sadiva. ÚKSUP takto prihlásené osivá postupne uznáva
od konca augusta až do septembra - októbra, vydá o tom osvedčenie o uznaní osiva tzv. uznávací list,
alebo osvedčenie o zamietnutí osivá - zamietací list. Až po tomto osvedčení možno osivo uvádzať do
obehu - predávať pestovateľom. Ak osivo bolo pozbierané v júli 2004, potom začína plynúť 18 mesačná
lehota na podanie prihlášky na uznanie osiva, teda žalobca mohol uplatniť svoje právo na súde prvý

raz 1.10.2005 / po uplynutí 18 mesiacov od zberu osiva/. Objektívna premlčacia lehota začala plynúť
až po uznaní osiva ÚKSUPom, t.j. po uplynutí 18 mesiacov. Žalobný návrh bol podaný včas, námietka
premlčania je nedôvodná.

K nedostatku aktívnej legitimácie žalobcu uviedol, že nepresnosti v označení účastníka zmluvy
nespôsobuje neplatnosť zmluvy, ak je nepochybné, kto zmluvu uzavrel / rozhodnutie NS SR sp. zn. 7

M Obdo 2/2000/.K zmluve zo dňa 2.1.1994 uviedol, že túto zmluvu poskytovateľ licencie MORSTAR, Moravský
šlechtitelský ústav Kroměříž, a.s. vypovedal listom z 18.05.1999 pod zmeneným obchodným menom
HybriTech, a.s., Kroměříž, žalobca túto výpoveď prevzal dňa 19.05.1999. Podľa článku V ods. 2 zmluvy

z 02.01.1994 je výpovedná lehota dvojročná a začína plynúť odo dňa doručenia výpovede druhej strane.
Tátovýpovednálehotatedazačalaplynúťdňa19.05.1999askončiladňal9.5.2001.Aždňom20.05.2001
zaniklo exkluzívne licenčné právo žalobcovi na obchodné využívanie všetkých odrôd MORSTAR, čo
však neznamená, že mu zaniklo licenčné právo ako také. Žalobcovi sa dňa 20. 5. 2001výhradné
licenčné právo na obchodné využívanie odrôd MORSTAR iba zmenilo na nevýhradné licenčné právo

na základe čl. V ods. 5 zmluvy, nakoľko mu aj po ukončení platnosti zmluvy 02.01.1994 zostalo
zachované právo na dokončenie množiteľského cyklu u zastupovaných odrôd, a to so všetkými právami
a povinnosťami vyplývajúcimi z tejto zmluvy, teda aj s právom na uzatváranie sublicenčných zmlúv a
na inkasovanie licenčných poplatkov od sublicencorov / teda aj od žalovaného / podľa článku II ods.
4 zmluvy 02.01.1994.

Žalovanýmalvočižalobcovioznamovaciupovinnosťpodľa§26ods.2zákonač.132/1989Zb.oochrane

práv k novým odrodám rastlín a plemenám zvierat v znení neskorších predpisov, pretože obchodne
využíval odrodu Balada v generácii množenia C1, ktorá patrí do jeho množiteľského cyklu .Nesplnením
tejto oznamovacej povinnosti žalovaný porušil cit. zákon, pričom zároveň tento zákon porušil aj v
ustanovení § 8 ods. 4 zákona č. 132/1989 Zb., keďže žalobcu nepožiadal o súhlas na obchodné
využívanie odrôd MORSTAR v pestovateľskom roku 2003/2004, ktorý sa poskytuje písomnou zmluvou.

Žalobca má právo na zaplatenie licenčných poplatkov alebo v prípade porušenia jeho práv, má právo
na náhradu ujmy.

K prejudiciálnej otázke platnosti odstúpenia od zmluvy z 02.01.1994 právny zástupca žalobcu uviedol, že
tátootázkabolaposudzovanámnohýmisúdmiSlovenskejrepubliky.Anijedensúdnezamietolžalobcovu
žalobu na náhradu ujmy podľa § 26 ods. 1 písm. e) zákona č. 132/1989 Zb., teda ani jeden zo súdov

Slovenskej republiky neprijal žalovaného námietku odstúpenia od zmluvy z 2. 1. 1994.

K obchodnej spoločnosti MONSANTO SLOVAKIA, s.r.o., ktorej žalovaný uhradil licenčné poplatky za
rok 2003/2004 uviedol, že žalovaný nepreukázal, že táto spoločnosť je oprávnenou osobou, naopak
nie je oprávnenou osobou a žalovaný jej neoprávnene poskytol licenčné poplatky za osivá vyrobené v
roku 2004. Žalovaný za oprávnenú osobu uznáva spoločnosť MONSANTO SLOVAKIA, s.r.o. na základe

Všeobecnejlicenčnejzmluvytýkajúcejsaobilnínzo17.08.2000,ktorútátospoločnosťuzavrelasosvojou
materskou spoločnosťou MONSANTO ČR, s.r.o., Praha. Táto zmluva je absolútne neplatným právny
úkonom, keďže bola uzavretá v čase trvania exkluzivity žalobcu.

Žalobca 1x získal hodnoverný údaj o obchodnom využívaní odrody žalovaným až dňa 19.7.2010, kedy
mu pošta doručila listovú zásielku z Okresného súdu Bratislava II s listom z ÚKSUPU zo dňa 7. 5. 2010.

Až od tohto dňa mohla začať plynúť premlčacia lehota. Žalobca si mohol svoje právo na náhradu ujmy
proti žalovanému po prvý raz uplatniť na súde podľa ustanovenia § 391 ods. 1 Obch. zák. teoreticky
až dňa 19.07.2010.

K úroku z omeškania uviedol, že v zmysle sublicenčných zmlúv, ktoré mal uzavreté žalobca s inými
subjektmi vyplýva, že žalovaný mal mať oznamovaciu povinnosť do 15.1.2005 (po ukončení 4 štvrťroka)

Po obdržaní oznámenia, by žalobca vystavil faktúru s obvyklou dobou splatnosti 14 dní, zohľadnením
doby doručovania poštou by splatnosť bola nastala 4.2.2005, omeškanie nastalo nasledujúci deň
5.2.2005, preto žiada priznať úrok z omeškania od 5.2.2005 do zaplatenia.

Právna zástupkyňa žalovaného vo svojich písomných aj ústnych prednesoch žiadala žalobu zamietnuť
a pridržiavala sa odporu proti platobnému rozkazu. Namietala, že zmluva o výhradnom zastúpení

zo dňa 2.1.1994 je neplatná a nezakladá žalobcovi výhradné licenčné právo k odrodám MORSTAR,
ani právo na inkaso licenčných poplatkov. Práva žalobcu zo zmluvy zo dňa 2.1.1994 zanikli skôr, a
to 30.11.2000 odstúpením od zmluvy. Dňom 30.11.2000 zanikli všetky práva žalobcu zo zmluvy o
výhradnom zastúpení, teda aj právo dokončiť množiteľský cyklus a inkasovať licenčné poplatky. Žiadala,aby súd posúdil otázku platnosti odstúpenia od zmluvy ako otázku predbežnú, ktorá má zásadný význam
pre rozhodnutie sporu a pre úplné zistenie skutkového stavu.

K porušeniu konkrétnej zákonnej povinnosti žalovaným uviedla, že ust. § 8 ods. 4 zák. č. 132/1989 Z .z.

neukladá žalovanému povinnosť uzavrieť so žalobcom sublicenčnú zmluvu. Podľa ust. § 8 ods. l zák. č.
132/1989 Z. z. výlučné právo obchodne využívať odrodu má majiteľ šľachtiteľského osvedčenia. Podľa
ust. § 8 ods.4 zák. č. 132/1989 Z. z. právo obchodne využívať odrodu zahŕňa tiež právo poskytovať
súhlas na jej obchodné využívanie iným osobám. Súhlas (licencia) sa poskytuje písomnou zmluvou,
ktorá obsahuje podmienky využívania a dojednania o licenčných poplatkoch. Citované ustanovenie teda

zakladá iba právo uzatvárať licenčné zmluvy, teda dávať súhlas na obchodné využívanie odrody, a to iba
majiteľovi šľachtiteľského osvedčenia. Žalobca nie je a nikdy nebol majiteľom šľachtiteľských osvedčení
k odrodám MORSTAR. Cit. ustanovenie preto nezakladá povinnosť žalovaného uzatvoriť so žalobcom
licenčnú zmluvu.

Zotrvávala na námietke premlčania a uviedla, že objektívna možnosť podať žalobu vznikla potom,
čo žalobca vyzýval žalovaného na priznanie licenčných poplatkov, teda mal vedomosť o obchodnom

využívaní odrôd a mal možnosť získať údaje o prihlásených a uznaných množstvách osív na ÚKSUPe,
a to v júni 2004, kedy sa uznávajú prihlásené množstvá osív. Vzhľadom na to, že žaloba bola podaná
na súde dňa 30.1.2009; stalo sa tak po uplynutí aj 4 ročnej premlčacej lehoty, ktorá uplynula 30.6.2008.
Žalovaný preto vzniesol námietku premlčania aj pre prípad, že by súd posudzoval lehotu a jej plynutie
podľa ustanovení Obchodného zákonníka. Žalobca nikdy pred podaním žaloby nevyzval žalovaného

k úhrade konkrétnej sumy. Žalovaný sa o nároku žalobcu dozvedel až doručením žaloby súdom dňa
25.1.2010, preto sa do omeškania s úhradou mohol dostať až od 26.1.2010.

Z výsluchu žalobcu súd zistil, že z listinného dokladu - prihláška v uznávacom konaní vyplýva, že porast
bol uznaný ÚKSUPom dňa 18. 6.2004 a následne potom do mesiaca mohol byť zber (cca 18.7.2004)
a k tomuto dátumu treba pripočítať 18 mesiacov zmysle STN. Žalovaný mal každý štvrťrok nahlásiť

množstvo predaného osiva (po zbere). Posledný krát mal túto možnosť žalobcovi do 15.1.2005, vyplýva
to z praxe.

Podľa § 508 ods. 1, 2 Obch. zák. licenčnou zmluvou na predmety priemyselného vlastníctva
oprávňuje poskytovateľ nadobúdateľa v dojednanom rozsahu a na dojednanom území na výkon práv z
priemyselného vlastníctva / ďalej len právo / a nadobúdateľ sa zaväzuje na poskytovanie určitej odplaty

alebo inej majetkovej hodnoty. Zmluva vyžaduje písomnú formu.

Podľa § 8 ods. 1, ods. 4, ods. 5 zák. č. 132/1989 Zb. v znení neskorších predpisov o ochrane práv
k novým odrodám rastlín a plemenám zvierat majiteľ šľachtiteľského osvedčenia má výlučné právo
obchodne využívať odrodu alebo plemeno, bez jeho súhlasu nemožno odrodu a plemeno po dobu
ochrany obchodne využívať.

Právo obchodne využívať odrodu alebo plemeno zahŕňa tiež právo poskytovať súhlas na ich obchodné
využívanie iným osobám. Súhlas / licencia / sa poskytuje písomnou zmluvou, ktorá obsahuje podmienky
využívania a dojednania o licenčných poplatkoch.

Majiteľ šľachtiteľského osvedčenia udeľuje súhlas / licenciu / na vykonávanie týchto úkonov:

a/ výrobu alebo rozmnožovanie množiteľského materiálu odrody alebo plemena,

b/ úpravu na účely množenia,

c/ ponuku na predaj,

d/ predaj alebo inú formu obchodovania,e/ vývoz,

f/ dovoz,

g/ skladovanie na účely uvedené v písmenách a/ až f/.

Podľa § 451 ods. 1, 2 Obč. zák. kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať.
Bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný plnením bez právneho dôvodu, plnením
z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu, ktorý odpadol, ako aj majetkový
prospech získaný z nepoctivých zdrojov.

Podľa § 456 veta prvá Obč. zák. predmet bezdôvodného obohatenia sa musí vydať tomu, na úkor koho
sa získal.

Podľa § 387 ods. 1 Obch. zák. právo sa premlčí uplynutím premlčacej doby ustanovenej zákonom.

Podľa § 391 ods. 1 Obch. zák. pri právach vymáhateľných na súde začína plynúť premlčacia doba odo
dňa, keď sa právo mohlo uplatniť na súde, ak tento zákon neustanovuje niečo iné.

Podľa § 397 Obch. zák. ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je premlčacia doba štyri roky.

Súd mal v konaní za preukázané, že medzi účastníkmi konania nebola uzatvorená písomná licenčná

zmluva, ktorá musí mať v zmysle § 508 ods. 2 Obch. zák. a v zmysle § 8 ods. 4 zák. č. 132/1989 Zb.
o ochrane práv k novým odrodám rastlín a plemenám zvierat v platnom znení písomnú formu. Preto
žalobca nemal nárok na zaplatenie licenčných poplatkov titulom zmluvy.

V konaní však bolo preukázané, že žalobca disponoval exkluzívnym licenčným právom na obchodné
využívanie odrôd Brea, Bruta a Boka až do 20.5.2001, teda žiaden iný subjekt nebol oprávnený

poskytovať licenčné práva k týmto odrodám mimo žalobcu. Vyplývalo to zo zmluvy o výhradnom práve
na zastupovanie, obchodné využívanie a ďalšie množenie odrôd Morstaru, Moravského šlechtitelského
ústavu Kroměříž a.s. zo dňa 2.1.1994, uzavretej medzi žalobcom a spoločnosťou Morstar, Moravský
šlechtitelský ústav Kroměříž a.s.. Táto zmluva bola vypovedaná poskytovateľom licencie spoločnosťou
HybriTech a.s. Kroměříž / právnym nástupcom Morstaru, Moravského šlechtitelského ústavu Kroměříž

a.s. / dňa 18.5.1999. Žalobcovi bola výpoveď zo zmluvy doručená dňa 19.5.1999. Podľa čl. V. bod 2
vyššie citovanej zmluvy platnosť zmluvy môže byť ukončená písomnou výpoveďou jednou zo zmluvných
strán bez udania dôvodu. Výpovedná lehota je dvojročná a výpovedná lehota začína plynúť odo dňa
doručenia výpovede druhej strane. Výpovedná lehota začala plynúť dňa 19.5.1999 a skončila dňa
19.5.2001. Z toho vyplýva, že až do 20.5.2001 mal žalobca výlučnú exkluzivitu na obchodné využívanie

vyššie uvedených odrôd.

Námietka aktívnej legitimácie žalobcu, ktorú vzniesol žalovaný vo svojom odpore proti platobnému
rozkazu ohľadne označenia subjektu v zmluve zo dňa 2.1.1994 o výhradnom práve na zastupovanie,
kde bol ako subjekt označený AGRISEM Nákup a predaj osív Galanta neobstojí, nakoľko neúplné
označenie fyzickej osoby - živnostníka nespôsobuje neplatnosť zmluvy ako takej, ak je zrejmé, kto túto

zmluvu podpisoval. V samotnej zmluve je ako zmluvná strana označená ako AGRISEM Nákup a predaj
osív, zastúpený Ing. Vincentom Iványim ako stranou, ktorá výhradné právo preberá a ktorá aj zmluvu
podpísala.

Námietka žalovaného, že mal uzatvorenú sublicenčnú zmluvu so spoločnosťou MONSANTO
SLOVAKIA, s.r.o. neobstojí, nakoľko MONSANTO SLOVAKIA, s.r.o. nedisponovalo licenčným právomna obchodné využívanie odrôd Morstaru a preto ho nemohlo poskytnúť ani iným pestovateľom a nebolo
ani oprávnené inkasovať licenčné poplatky.

Nakoľko žalovaný / prostredníctvom právnej zástupkyne / vzniesol námietku premlčania, súd na danú

námietku prihliadol a zistil, že je dôvodná.

Právna úprava premlčania v Obchodnom zákonníku má ucelenú, resp. komplexnú povahu, a preto
ustanoveniaObčianskehozákonníkaopremlčanísanaobchodnévzťahynebudúaplikovať.Hociprávnu
úpravu bezdôvodného obohatenia obsahuje Občiansky zák. a aplikuje sa aj na obchodné vzťahy,
na tieto vzťahy nemožno aplikovať aj právnu úpravu premlčania, t.j. osobitnú dvojročnú premlčaciu
dobu pri práve na vydanie bezdôvodného obohatenia (§107 OZ/, to aj napriek tomu, že Obchodný

zákonník pre vydanie bezdôvodného obohatenia neustanovuje osobitnú premlčaciu dobu odlišnú od
všeobecnej štvorročnej premlčacej doby. Preto súd pri posudzovaní premlčania aplikoval Obchodný
zákonník, konkrétne § 397 a vychádzal zo 4 ročnej premlčacej doby.

Podľa obchodnej praxe, ako uviedol žalobca, ale aj podľa predloženej vzorovej zmluvy o poskytovaní
nevýlučnej licencie na výrobu osív odrôd firmy HybriTech a.s. Kroměříž k obchodnému využitiu na

množiteľské a bežné plochy pre rok 2000/2001 uzavretej medzi žalobcom a firmou OSIVO a.s. Zvolen /
konkrétne čl. V bod 3 / bol nadobúdateľ licencie povinný predložiť priznanie licenčných poplatkov k 15.
dňuposkončeníkaždéhoštvrťroka,t.j.do15.1.príslušnéhoroka, čovyplývaloajzosublicenčnejzmluvy
č. 4/2001 uzavretej medzi žalovaným a MONSANTO SLOVAKIA s.r.o. a bolo to aj u iných subjektov
obvyklé.

Žalovaný mal teda predložiť žalobcovi priznanie licenčných poplatkov do 15.1.2005. Premlčacia doba /
štvorročná / žalobcovi uplynula dňa 15.1. 2009 . Žaloba bola podaná dňa 30.1.2009 / daná na poštu
dňa 29.1.2009 / t.j. po zákonom stanovenej lehote.

Podľa oznámenia ÚKSUPU zo dňa 13.1.2012 a z listinných dokladov zaslaných ÚKSUPom, a to
osvedčení o uznaní osiva BALADA v počte 10 ks, boli osvedčenia o uznaní osiva vydané ÚKSUPom

dňa 13.9.2004. Až po vydaní osvedčenia ÚKSUPom mohol žalovaný uvádzať osivo do obehu. Podľa
názoru súdu minimálne začala plynúť premlčacia lehota po uznaní osiva ÚKSUPom t.j. dňa 13.9.2004
a uplynula dňa 13.9.2008.

Súd posúdil žalobu podanú z titulu vydania bezdôvodného obohatenia v súlade s § 451 ods. 1, 2 Obč.
zák. Bolo preukázané, že žalovaný predával certifikované osivá odrody Balada, čo preukazujú listinné

doklady zaslaní ÚKSUPom. Žalovaný obchodne využíval odrodu Balada, z predaja osiva mal žalovaný
zisk, žalobcovi však licenčné poplatky neuhradil, tým sa podľa názoru súdu bezdôvodne obohatil.

Nakoľko však žalovaný vzniesol námietku premlčania a súd po vykonanom dokazovaní a zhodnotení
dôkazov v súlade s § 132 O. s. p. dospel k názoru, že námietka žalovaného je dôvodná a nárok žalobcu
premlčaný, žalobu z dôvodu premlčania zamietol.

Z tohto dôvodu zamietol aj ďalšie návrhy na doplnenie dokazovania.

Nakoľko žalobca podaním zo dňa 6.12.2010 požiadal o zmenu petitu a z pôvodne žalovanej sumy
14.417,78 € žiadal zaviazať žalovaného na zaplatenie 3.818 € s príslušenstvom, súd na pojednávaní
dňa 22.11.2011 pripustil zmenu petitu a vo zvyšku konanie v súlade s § 96 ods. 1 O. s. p. zastavil.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p. a priznal úspešnému žalovanému právo na

ich náhradu v celkovej výške 2.074,91 €. Trovy konania žalovaného pozostávajú z časti zaplatenéhosúdneho poplatku za odpor vo výške 235,63 € / ako rozdiel medzi zaplateným súdnym poplatkom za
odpor vo výške 865,- € a časťou súdneho poplatku vo výške 629,37 €, ktorá bude žalovanému vrátená /
a z trov právneho zastúpenia vo výške 1.839,28 € za 8 úkonov právnej pomoci / prevzatie a príprava

zastúpenia, podanie odporu, písomné vyjadrenia zo dňa 7.2.2011, 3.3.2011,16.3.2012, 4.6.2012, účasť
na pojednávaní dňa 22.11. 2011, 20.3.2012, 7.6.2012 / pri sadzbe 303,74 € za jeden úkon pri 4 úkonoch
do pripustenia uznesenia o zmene petitu na pojednávaní dňa 22.11.2011, a pri sadzbe 141,09 € / zo
žalovanej sumy 3.818,- € / za 1 úkon pri 4 úkonoch, ďalej 1x7,21 €, 3x7,41 €, 4x7,63 € režijný paušál,
spolu59,96€,všetkovsúlades§§10,14,15 Vyhl.č.655/2004Z.z.oodmenáchanáhradáchadvokátov

za poskytovanie právnych služieb v platnom znení.

Žalovaný mal nárok na náhradu trov právneho zastúpenia za 9 úkonov právnej pomoci , nakoľko si
právna zástupkyňa žalovaného písomne vyčíslila len 8 úkonov, súd jej priznal 8 úkonov v zmysle
vyčíslenia zo dňa 8. 6. 2012.

Nakoľkožalobcazobralspäťžalobuvčastiistiny10.599,78€predotvorenímpojednávania,súdrozhodol
o vrátení časti súdneho poplatku za podaný návrh a za podaný odpor žalobcovi aj žalovanému.

Žalobca zaplatil dňa 8.1.2010 na účet súdu súdny poplatok za návrh vo výške 865,- €. Súdny poplatok
bol zaúčtovaný pod variabilným symbolom XXXXXXXXXX. Vo veci bol súdom vydaný platobný rozkaz,
proti ktorému podal žalovaný odpor.

Žalovaný uhradil dňa 16.2.2010 na účet tunajšieho súdu súdny poplatok za odpor vo výške 865,- €.
Poplatok bol zaúčtovaný pod variabilným symbolom XXXXXXXXXX.

Podľa § 11 ods. 3 zák. č. 71/1992 Zb. v platnom znení poplatok splatný podaním návrhu na začatie
konania, podaním odvolania alebo dovolania sa vráti, ak sa konanie zastavilo, ak sa podanie vrátane
odvolania a dovolania odmietlo alebo ak sa návrh, odvolanie alebo dovolanie vzali späť pred prvým
pojednávanímbezohľadunato,čibolvydanýplatobnýrozkaz.Aksanávrhnazačatiekonaniaorozvode
manželstva vzal späť po prvom pojednávaní na príslušnom stupni súdov, vráti sa polovica všetkých

zaplatených poplatkov. V konaní o preskúmaní rozhodnutia orgánu verejnej správy sa poplatok vráti,
ak sa návrh na začatie konania vzal späť pred prejednaním veci alebo ak bolo konanie zastavené z
dôvodu, že účastník nebol v konaní riadne zastúpený.

Podľa § 11 ods. 4 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. v platnom znení okrem poplatku v rozvodovom konaní
a poplatku, ktorý sa vracia podľa ods. 1, sa poplatok alebo jeho časť /preplatok/ vracia krátený o 1 %

najmenej však 6,63 €. Ak sa návrh vzal späť pred zaplatením poplatku, poplatok sa nevyrubuje.

Ak sa má vrátiť poplatok alebo preplatok poplatku, súd alebo orgán štátnej správy súdov zašle odpis
právoplatného rozhodnutia o jeho vrátení daňovému úradu príslušnému podľa trvalého pobytu / sídla/
poplatníka, ktorý poplatok alebo preplatok poplatku vráti: v prípade, že orgán štátnej správy súdov
nevydal rozhodnutie, zašle písomné upovedomenie o spôsobe vybavenia sťažnosti podľa osobitného

zákona.

Podľa § 11 ods. 9 zák. č. 71/1992 Zb. v platnom znení ‚poplatok za odpor sa vráti, ak sa návrh na začatie
konania vzal späť pred začatím pojednávania vo veci samej alebo konanie sa zastavilo pred začatím
pojednávania vo veci samej.

Podľa § 11 ods. 11 zák. č. 71/1992 Zb. v platnom znení poplatok, ktorý sa má vrátiť podľa odsekov 4,

7 až 10 sa zaokrúhli na eurocenty nahor.V súlade so znením vyššie citovaných ustanovení zák. č. 71/1992 Zb v platnom znení súd priznal
žalobcovi aj žalovanému právo na vrátenie časti súdneho poplatku za návrh a za odpor vo výške
629,37 € / po krátení o 6,63 € /.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Bratislava II, písomne, v dvoch vyhotoveniach.

Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3O.s.p.)uviesť,protiktorémurozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že :

a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v §221 ods.1

b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností

d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a)

f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.