Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Marcela Malatká
Judgement form – Trestný rozkaz
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 1T/44/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5114010341
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marcela Malatká
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2014:5114010341.1
TRESTNÝ ROZKAZ V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd v Žiline v konaní pred samosudkyňou JUDr. Marcelou Malatkou podľa § 353 ods. 1
Trestného poriadku vydáva tento
r o z h o d o l :
obvinený : E. K. R. Ť. M. D. , nar. XX.XX.XXXX X. G. U., Z. V. X. P. Č.. XX, D.. G. U.,
j e v i n n ý , ž e
hoci mu bol rozhodnutím o priestupku ODI v Liptovskom Mikuláši sp. zn. ORPZ-LM-ODI2-P-70/2012
zo dňa 16.10.2012, právoplatného dňa 16.10.2012 a vykonateľného dňa 15.11.2012, uložený zákaz
činnosti viesť motorové vozidlá na dobu 18 mesiacov, ktorý zákaz činnosti plynie odo dňa právoplatnosti
uvedeného rozhodnutia o priestupku, dňa 18.09.2013 asi o 01.00 hod. viedol ako vodič osobné motorové
vozidlo zn. Ford Focus, ev. č. G. XXXCF po ceste I/18 v smere od mesta Bytča na Makov, pričom v obci
Kolárovice pri ZČ bol zastavený a kontrolovaný hliadkou OO PZ Bytča,
t e d a
- maril výkon rozhodnutia iného orgánu verejnej moci tým, že vykonával činnosť, na ktorú sa vzťahuje
rozhodnutie iného štátneho orgánu o zákaze činnosti,
č í m s p á c h a l
- prečin mrenia výkonu úradného rozhodnutia podľa § 348 ods. 1 písm. d) Tr. zák.
Podľa § 44 Tr. zák. u obvineného E. K.Ť. u p ú š ť a od uloženia súhrnného trestu, nakoľko trest odňatia
slobody vo výmere 8 ( osem ) mesiacov s podmienečným odkladom na skúšobnú dobu 3 ( tri ) roky,
za súčasného uloženia trestu zákazu činnosti vodiča na dobu 3 ( tri ) roky, uložený mu
trestným rozkazom Okresného súdu Martin, sp. zn. 0T/129/2013 zo dňa 16.10.2013, právoplatný dňa
16.10.2013, považuje na ochranu spoločnosti a nápravu obvineného za dostatočný.
Poučenie:
Podľa § 355 ods. 1 Tr. por. obvinený a osoby, ktoré sú oprávnené podať v jeho prospech odvolanie,
ako aj prokurátor môžu podať proti trestnému rozkazu odpor. Odpor sa podáva na súde, ktorý trestný
rozkaz vydal, a to do ôsmich dní od jeho doručenia. Osobám, ktoré môžu podať odvolanie v prospech
obvineného okrem prokurátora, sa lehota končí tým dňom ako obvinenému. Ak sa trestný rozkaz
doručuje obvinenému a aj jeho obhajcovi, plynie lehota od toho doručenia, ktoré bolo vykonané neskôr.
Na navrátenie lehoty sa primerane použije ustanovenie § 64.
Podľa § 355 ods. 2 Tr. por., proti výroku o náhrade škody, ktorým bola priznaná náhrada škody, môže
poškodený podať odpor; ak poškodený podal odpor, trestný rozkaz sa ruší vo výroku o náhrade škody.
Samosudca odkáže uznesením poškodeného na občianske súdne konanie, prípadne na konanie pred
iným príslušným orgánom. Rovnako sa postupuje aj vtedy, ak odpor proti výroku o náhrade škody podá
iná ako oprávnená osoba.
Podľa § 355 ods. 3 Tr. por. ak proti trestnému rozkazu podala oprávnená osoba podľa odseku 1 v lehote
odpor, samosudca nariadi vo veci hlavné pojednávanie; pri prejednávaní veci na hlavnom pojednávaní
nie je samosudca viazaný právnou kvalifikáciou ani druhom a výmerou trestu, ani výrokom o ochrannom
opatrení obsiahnutými v trestnom rozkaze. Inak sa trestný rozkaz stane právoplatným a vykonateľným
podľa § 356; právoplatný výrok o uložení ochranného opatrenia zhabania peňažnej čiastky sa stane
vykonateľným podľa § 289 ods. 5.
Podľa § 355 ods. 4 Tr. por., proti výroku, ktorým bolo uložené ochranné opatrenie, môže zúčastnená
osoba podať odpor. Odpor sa podáva na súde, ktorý trestný rozkaz vydal, a to do ôsmich dní od jeho
doručenia. Ak zúčastnená osoba podala odpor a nie je dôvod na postup podľa odseku 3, prejedná
samosudca návrh na uloženie ochranného opatrenia na verejnom zasadnutí. Ak ide o návrh na uloženie
ochranného opatrenia zhabania peňažnej čiastky alebo zhabania majetku, postupuje sa ďalej podľa
§ 362a, prokurátor však nemôže v tomto konaní vziať návrh späť; takto sa postupuje aj vtedy, ak
zúčastnená osoba podala odpor a zároveň vznikol dôvod na postup podľa odseku 3, ale v dôsledku
vzatia odporu oprávnenou osobou späť sa stal trestný rozkaz právoplatným a vykonateľným vo výroku
o vine a treste.
Podľa § 355 ods. 5 Tr. por., ak samosudca po doručení odporu nenariadi hlavné pojednávanie z dôvodu,
že odpor podala neoprávnená osoba alebo bol podaný oneskorene, odmietne odpor uznesením. Proti
tomuto uzneseniu je prípustná sťažnosť, ktorá má odkladný účinok
Podľa § 355 ods. 6 Tr. por. ak bol obvinený stíhaný pre trestný čin uvedený v § 211, môže poškodený vziať
súhlas s trestným stíhaním späť až dovtedy, kým sa trestný rozkaz nedoručí niektorej z osôb uvedených
v odseku 1. Späťvzatím súhlasu sa trestný rozkaz ruší a samosudca trestné stíhanie zastaví.
Podľa § 355 ods. 7 Tr. por. ak bol vydaný trestný rozkaz, môže prokurátor vziať späť obžalobu dovtedy,
kým sa trestný rozkaz nedoručí niektorej z osôb uvedených v odseku 1. Späťvzatím obžaloby sa trestný
rozkaz ruší a vec sa vracia do prípravného konania.
Podľa § 355 ods. 8 Tr. por., obvinený a osoby, ktoré sú oprávnené podať v jeho prospech odvolanie,
poškodený, zúčastnená osoba, ako aj prokurátor sa môžu výslovným vyhlásením vzdať práva podať
odpor a okrem poškodeného môžu výslovným vyhlásením vziať podaný odpor späť, a to až dovtedy,
kým prokurátor neprednesie na hlavnom pojednávaní obžalobu; po tomto vyhlásení už nemôžu odpor
podať. Osoba, ktorá je oprávnená podať v prospech obvineného odvolanie, môže vziať podaný odpor
späť len s jeho výslovným súhlasom.
Podľa § 355 ods. 9 Tr. por. vzatie odporu späť, ak niet prekážok, vezme samosudca uznesením na
vedomie.
Podľa § 355 ods. 10 Tr. por., ak bol odpor podaný v lehote a nebol vzatý späť podľa odseku 8,
trestný rozkaz sa prednesením obžaloby prokurátorom na hlavnom pojednávaní ruší. Ak na hlavnom
pojednávaní súd postupuje podľa § 255 ods. 3 a prokurátor neprednesie obžalobu, trestný rozkaz sa
ruší vyhlásením uznesenia o vrátení veci prokurátorovi na postup podľa § 232 a § 233 alebo vyhlásením
rozsudku, ktorým súd schválil dohodu o vine a treste.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.