Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Michalovce

Judgement was issued by JUDr. Stanislav Vojtko

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 8C/90/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7713219907
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 08. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Stanislav Vojtko

ECLI: ECLI:SK:OSMI:2014:7713219907.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

J. súd X., sudca F.. V. W., v právnej veci žalobcu: Y. H. V., a.s., Q. X/A, M., E.: XX XXX XXX, zastúpeného

advokátskou kanceláriou X., Q., A. & Q. s.r.o., Q. X/B, M., E.: XX XXX XXX, proti žalovanému: X. H., nar.
X.X.XXXX, trvale bytom Z. XXX/XX, okres X., t.č. na neznámom mieste, zastúpeného opatrovníkom N.
Q., zamestnancom J. súdu X., o zaplatenie XXX,XX € s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. C. je povinný z a p l a t i ť žalobcovi sumu XXX,XX € spolu s úrokom z omeškania vo výške

- X,XX % ročne zo sumy XXX,XX € od X.XX.XXXX do XX.X.XXXX,

- X,XX % ročne zo sumy XXX,XX € od XX.X.XXXX do zaplatenia,

a to všetko do X dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

II. C. je povinný z a p l a t i ť žalobcovi náhradu trov konania vo výške XX,XX € za zaplatený súdny
poplatok a náhradu trov právneho zastúpenia vo výške XXX,XX € k rukám právneho zástupcu žalobcu,

a to všetko do X dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

E.. Z r u š u j e platobný rozkaz J. súdu X. zo dňa XX.X.XXXX, sp. zn. XXRo/XXX/XXXX.

o d ô v o d n e n i e :

C. podal na tunajší súd dňa XX.XX.XXXX žalobu, ktorou sa domáhal voči žalovanému zaplatenia istiny
vo výške XXX,XX € spolu s X,XX % úrokom z omeškania ročne zo sumy XXX,XX € od X.XX.XXXX do
XX.X.XXXX, s X,XX % úrokom z omeškania ročne zo sumy XXX,XX € od XX.X.XXXX do zaplatenia, ako
aj náhrady trov konania. C. odôvodnil tým, že so žalovaným uzatvoril dňa XX.X.XXXX kúpnu/lízingovú
zmluvu č. XXXXXXXX, predmetom ktorej bolo osobné motorové vozidlo zn. R. N., pričom predbežná
cena predmetu leasingu bola X.XXX,XX € bez U. a prvá zvýšená splátka vopred X.XXX,XX € bez U..

C. sa zaviazal uhrádzať mesačné splátky splatné vždy k 5. dňu v mesiaci počnúc dňom X.X.XXXX.
W. k tomu, že žalovaný neplatil splátky riadne a včas, žalobca predčasne ukončil H. zmluvu. celkový
nedoplatok žalovaného ku dňu XX.X.XXXX predstavoval sumu XXX,XX €. U. XX.X.XXXX žalovaný
uhradil sumu vo výške XXX ,- €.

V predmetnej veci bol tunajším súdom dňa XX.X.XXXX vydaný platobný rozkaz, sp. zn. XXRo/XXX/
XXXX, ktorý sa však nepodarilo žalovanému doručiť do vlastných rúk.Q. žalovaného sa nepodarilo súdu zistiť ani šetrením prostredníctvom R. obyvateľov SR, J. oddelenia
PZ Q. nad Y., a matky žalovaného O. H.. Z tohto dôvodu súd podľa § X9 ods. 2 J. súdneho poriadku
(ďalej len O.s.p.) ustanovil žalovanému uznesením zo dňa X.X.XXXX opatrovníka na zastupovanie v

tomto konaní pred súdom.

Na pojednávaní súd vykonal dokazovanie prečítaním listinných dôkazov.

Q. kúpnej/lízingovej zmluvy č. XXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX uzavretej medzi žalobcom ako
prenajímateľom, obchodnou spoločnosťou I., s.r.o., H. XXX, X., ako predávajúcim, a žalovaným ako
nájomcom, predmetom tejto zmluvy je kúpa/nájom automobilu zn. R. N.. Q. kúpna cena je X.XXX,XX
€ bez U., zvýšená splátka vopred bez U. je XX % z kúpnej ceny, počet lízingových mesačných splátok

je XX, a ročná úroková sadzba je XX,XX %. V. kalendár je súčasťou lízingovej zmluvy. S. v zmluve
vyhlásil, že sú mu známe J. podmienky Y. H. V., a.s., pre finančný lízing motorových vozidiel, ktoré tvoria
neoddeliteľnú súčasť lízingovej zmluvy.

Q. U. č. X ku kúpnej a lízingovej zmluve č. XXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX (ďalej len U. č. X ku kúpnej a
lízingovej zmluve) sa zmluvné strany dohodli, že v prípade predčasného ukončenia kúpnej a lízingovej

zmluvy na základe písomnej dohody zmluvných strán z dôvodov na strane lízingového nájomcu alebo
pri odstúpení od kúpnej a lízingovej zmluvy zo strany lízingového prenajímateľa z dôvodov uvedených v
J. podmienkach, ktoré tvoria neoddeliteľnú súčasť kúpnej a lízingovej zmluvy, má lízingový prenajímateľ
právo, okrem iných poplatkov a zmluvných pokút uvedených v J. podmienkach účtovať si zmluvnú
pokutu až do výšky X.XXX,XX €.

Q. bodu X písm. b/ J. podmienok prenajímateľa pre finančný lízing motorových vozidiel (ďalej len
J. podmienky) účelom lízingovej zmluvy je po dohodnutú dobu umožniť lízingovému nájomcovi za
odplatu užívanie motorového vozidla kúpeného výhradne pre tento účel spoločnosťou Y. H. V., a.s.,
a ňou vlastneného po celú dobu trvania lízingu, ktorý si lízingový nájomca vybral sám v súlade so
svojimi potrebami a po skončení doby nájmu umožniť lízingovému nájomcovi, aby predmet lízingu od

lízingového prenajímateľa za dohodnutých podmienok odkúpil.

Q. bodu X písm. d/ J. podmienok zmluvné strany sa dohodli, že lízingová zmluva sa uzatvára podľa §
X69 ods. 2 J. zákonníka ako zmluva nepomenovaná. Na vylúčenie akýchkoľvek pochybností sa zmluvné
strany vyslovene dohodli, že lízingová zmluva nie je nájomnou zmluvou, ani zmluvou o kúpe prenajatej
veci. C. strany sa v zmysle § 262 ods. X J. zákonníka dohodli, že vzájomné vzťahy výslovne neupravené

lízingovou zmluvou a týmito Q. sa spravujú príslušnými ustanoveniami J. zákonníka.

Q. bodu X písm. a/ J. podmienok lízingová zmluva uzatváraná medzi lízingovým nájomcom a lízingovým
prenajímateľom a kúpna zmluva uzatváraná medzi dodávateľom predmetu lízingu ako predávajúcim a
lízingovým prenajímateľom ako kupujúcim, sú zahrnuté do jednej listiny.

Q. bodu X písm. b/ J. podmienok poriadnom ukončení doby trvania lízingu je lízingový prenajímateľ

oprávnený predať lízingovému nájomcovi predmet lízingu a lízingový nájomca je oprávnený tento
predmet lízingu od lízingového prenajímateľa kúpiť a to v stave, ako tento stojí a leží.

Q. bodu X písm. b/ J. podmienok v prípade omeškania lízingového nájomcu s lízingovými splátkami
alebo inými platbami, je lízingový prenajímateľ oprávnený požadovať od lízingového nájomcu zmluvnú
pokutu vo výške X,X % z dlžnej sumy za každý deň omeškania.Q. bodu XX písm. dc/ J. podmienok pri predčasnom ukončení lízingovej zmluvy je lízingový nájomca
povinný zaplatiť všetky náklady, ktoré lízingovému prenajímateľovi vzniknú v súvislosti s predčasným
ukončením lízingovej zmluvy, najmä náklady spojené s odobratím, prepravou, skladovaním a následným

predajom predmetu lízingu.

Q. bodu XX písm. c/ J. podmienok lízingový nájomca berie na vedomie, že všetky zásielky lízingového
prenajímateľa budú zasielané predovšetkým doporučene na poslednú známu adresu lízingového
nájomcu. v prípade vrátenia zásielky ako nedoručenej, účinky doručenia nastanú v tretí deň od uloženia
zásielky na pošte.

Q. bodu X písm. a/ U. č. X k J. podmienkam prenajímateľa pre finančný lízing motorových vozidiel pre

spotrebiteľov (ďalej len U. č. X k J. podmienkam) lízingový nájomca je oprávnený od lízingovej zmluvy
odstúpiť v prípade, ak je lízingový nájomca v omeškaní s platením jednej lízingovej splátky po dobu
dlhšiu ako X mesiace alebo je v omeškaní s platením aspoň dvoch lízingových plátok.

Q. splátkového kalendára - faktúry k leasingovej zmluve č. XXXXXXXX je výška zvýšenej splátky vopred
X.XXX,XX € s U., výška prvej splátky splatnej X.X.XXXX je XXX,XX € s U., a výška každej ďalšej plátky

je XXX,XX € s U.. V každej splátke je zahrnutá istina, úrok, havarijné poistenie vo výške XX,XX € a
povinné zmluvné poistenie vo výške X,XX €.

Zo špecifikácie finančného vysporiadania H. zmluvy č. XXXXXXXX vyplýva, že žalovaný neuhradil XX.
splátku v plnej výške, ale uhradil iba sumu XX,XX €. C. taktiež neuhradil ani XX., XX. a XX. splátku po
XXX,XX €. G. takto výška nedoplatku žalovaného na splátkach predstavuje sumu XXX,XX €.

H. zo dňa XX.X.XXXX vyzval žalobca žalovaného na úhradu nedoplatku vo výške XXX,XX € zo zmluvy
č. XXXXXXXX, ktorý vznikol po vyhotovení finančného vysporiadania zmluvy, a to do X dní od doručenia
výzvy.

Q. protokolu o finančnom vysporiadaní leasingovej zmluvy č. XXXXXXXX je ku dňu XX.X.XXXX výška
nesplatenej istiny X.XXX,XX €.

Z fotokópie poštovej obálky vyplýva, že zásielku si žalovaný neprevzal v odbernej lehote na pošte. C.
bola uložená na pošte dňa XX.X.XXXX.

Q. faktúry č. XXXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX vyúčtovala obchodná spoločnosť L. W., spol. s r.o., Q.
cesta XX, Z., žalobcovi za uskladnenie vozidla zn. R. N. v období od XX.X.XXXX do XX.X.XXXX sumu
XX,XX € s U..

Q. faktúry č. XXXXXX/XXXX zo dňa XX.X.XXXX vyúčtovala obchodná spoločnosť O., s.r.o., Z. XXXX/
XX, M., žalobcovi za odobratie predmetu leasingu zo zmluvy č. XXXXXXXX sumu XXX,XX € s U..

Q. faktúry č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX vyúčtoval žalobca obchodnej spoločnosti Q., s.r.o., Q.
XX/A, Q., na základe kúpnej zmluvy na kúpu R. N. kúpnu cenu vo výške X.XXX ,- € s U..

Q. § 262 ods. X J. zákonníka strany si môžu dohodnúť, že ich záväzkový vzťah, ktorý nespadá pod

vzťahy uvedené v §) XXX, sa spravuje týmto zákonom.

Q. § X6X ods. 2 J. zákonníka dohoda podľa odseku X vyžaduje písomnú formu.Q. § 269 ods. 2 J. zákonníka účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako typ
zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.

Q. § X ods. 1 J. zákonníka tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodné záväzkové vzťahy,

ako aj niektoré iné vzťahy súvisiace s podnikaním.

Q. § X ods. X J. zákonníka právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú ustanoveniami tohto zákona.
Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa predpisov občianskeho
práva.

Q. § 544 ods. X J. zákonníka (O.z.) ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti
zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému

účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.

Q. § 365 J. zákonníka dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok, a to až do doby
poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom.

Q. § 369 ods. X J. zákonníka ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti,
je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania

neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho práva. Ak
záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania
najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.

Q. § 517 ods. X O.z. ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;

výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Q. § 3 nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z. ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia J. zákonníka
v znení účinnom od X.X.XXXX do XX.X.XXXX (ďalej len nariadenie vlády SR č. XX/XXXX Z.z. v znení
účinnom od X.X.XXXX do XX.X.XXXX) výška úrokov z omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia
ako základná úroková sadzba O. centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného

dlhu.

C. úroková sadzba O. centrálnej banky bola v období od XX.X.XXXX do X.XX.XXXX určená vo výške
X,XX %.

Q. § X42 ods. 1 O.s.p. účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.

Q. § 173 ods. X O.s.p. ak platobný rozkaz nemožno doručiť čo i len jednému z odporcov, súd ho
uznesenímzrušívplnomrozsahu.Toneplatí,aksaplatobnýrozkaztýkaniekoľkýchúčastníkov,zktorých
každý koná sám za seba ( § 91 ods. X). V. zruší platobný rozkaz spravidla až spolu s ďalším úkonom
vo veci samej, prípadne spolu s úkonom, ktorým sa konanie končí.

Na základe takto vykonaného dokazovania súd zistil, že žalobca so žalovaným uzavreli nepomenovanú

zmluvu podľa § X69 ods. 2 J. zákonníka, v zmysle ktorej prenechal žalobca žalovanému za odplatu
do užívania motorové vozidlo zn. R. N. na dobu XX mesiacov, pričom žalovaný sa zaviazal uhradiť
žalobcovi zvýšenú splátku vopred vo výške X.XXX,XX € a následne uhrádzať žalobcovi mesačne sumu
XXX,XX€vždydo5.dňavmesiacipočnúcdňomX.X.XXXX.PouplynutídobyXXmesiacovbolžalovaný
oprávnený kúpiť predmetné motorové vozidlo od žalobcu. C. však neuhrádzal mesačné splátky riadne

a včas a preto vzniklo žalobcovi v zmysle bodu X písm. a/ U. č. X k J. podmienkam právo odstúpiť odzmluvy.W.naúhradunedoplatkubolažalovanémudoručenávsúladesbodomXXpísm.c/J.podmienok
dňa XX.X.XXXX. C. k tomuto dňu neuhradil žalobcovi jednu splátku vo výške XXX,XX € a tri splátky po
XXX,XX €. G. teda žalovaný neuhradil splátky vo výške XXX,XX €.

C. je povinný uhradiť žalobcovi taktiež zvyšok nesplatenej istiny vo výške X.XXX,XX € (X.XXX,XX €, čo
predstavuje obstarávaciu cenu vozidla bez U. - X.XXX ,- €, čo predstavuje splatenú istinu jednotlivými
splátkami - X.XXX,XX €, čo predstavuje zvýšenú splátku vopred bez U.).

Q. bodu X písm. b/ J. podmienok má žalobca voči žalovanému právo na zaplatenie zmluvnej pokuty vo
výške X,X % z dlžnej sumy za každý deň omeškania, t.j. XX,XX €.

Q. U. č. X ku kúpnej a lízingovej zmluve má žalobca voči žalovanému právo na zaplatenie zmluvnej

pokuty vo výške X.XXX,XX €, pričom žalobca požadoval od žalovaného túto zmluvnú pokutu iba vo
výške XXX,XX €.

Q. bodu XX písm. dc/ J. podmienok má žalobca voči žalovanému právo na zaplatenie nákladov, ktoré
žalobcovi vznikli v súvislosti s predčasným ukončením lízingovej zmluvy, t.j. náklady najmä náklady na
odobratie predmetu lízingu vo výške XXX,XX € (faktúra č. XXXXXX/XXXX) a náklady na skladovanie

predmetu lízingu vo výške XX,XX € (faktúra č. XXXXXXXXX). C. požadoval od žalovaného uhradiť tieto
náklady iba vo výške XXX,XX €.

G. bol teda žalovaný povinný uhradiť žalobcovi sumu X.XXX,XX €. Od tejto sumy žalobca odpočítal
sumu, za ktorý predal predmet lízingu tretej osobe vo výške X.XXX ,- € bez U.. C. teda požadoval od
žalovaného sumu XXX,XX €.

W. k tomu, že žalovaný uhradil žalobcovi dňa XX.X.XXXX sumu XXX ,- €, súd zaviazal žalovaného
uhradiť žalobcovi iba sumu XXX,XX €.

V.zároveňpriznalžalobcoviúrokzomeškaniazosumyXXX,XX€vovýškeX,XX%ročneodX.XX.XXXX
do XX.X.XXXX a úrok z omeškania zo sumy XXX,XX € vo výške X,XX % ročne od XX.X.XXXX do
zaplatenia vychádzajúc pritom z § 517 ods. X O.z. a § 3 nariadenia vlády SR č. XX/XXXX Z.z. v znení

účinnom od X.X.XXXX do XX.X.XXXX, s poukazom nato, že základná úroková sadzba O. centrálnej
banky bola k prvému dňu omeškania žalovaného určená vo výške X,XX %.

O trovách konania súd rozhodol podľa § X42 ods. 1 O.s.p. S. žalobca mal vo veci plný úspech, súd
mu priznal plnú náhradu trov konania, ktoré pozostávali zo zaplateného súdneho poplatku za návrh na
začatie konania vo výške XX,XX € a trov právneho zastúpenia advokátskou kanceláriou X., Q., A. & Q.

s.r.o., vo výške XXX,XX €.

V. priznal advokátskej kancelárii odmenu za dva úkony právnej služby:

- podľa § X0 ods. X a § X3a ods. X písm. a/ vyhlášky MS SR č. XXX/XXXX Z.z. za úkon prevzatia a
prípravy veci odmenu vo výške XX,XX €,

- podľa § 10 ods. 1 a § 1Xa ods. 1 písm. c/ vyhlášky MS SR č. XXX/XXXX Z.z. za úkon písomného

podania na súd - žaloba, odmenu vo výške XX,XX €.

Q. § 16 ods. X vyhlášky MS SR č. XXX/XXXX Z.z. patrí advokátskej kancelárii režijný paušál za X úkony
po X,XX € vo výške XX,XX €.Q. § 18 ods. 3 vyhlášky MS SR č. XXX/XXXX Z.z. súd zvyšoval celkovú odmenu a náhrady vo výške
XXX,XX € o daň z pridanej hodnoty vo výške XX %, teda o XX,XX €.

Nakoľko platobný rozkaz zo dňa X5.2.2014, sp. zn. 19Ro/329/2013, sa nepodarilo žalovanému doručiť

do vlastných rúk, súd ho podľa § 173 ods. 2 O.s.p. zrušil v plnom rozsahu.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd v Košiciach v 3 exemplároch.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 42 ods. 3/ uviesť proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie, alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha /§ 205 ods. 1/.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť v
zmysle ust. § 205 ods. 2 len tým, že

a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti, alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené /§205a/,

f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona /§ 251 ods. 1/.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.