Rozhodnuté bolo na súde Správny súd Bratislava
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Viera Šebestová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Zrušujúce
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 5S/143/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1013201011
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Viera Šebestová
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2014:1013201011.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Viery Šebestovej a členiek
senátu JUDr. Dáši Filovej a JUDr. Anny Peťovskej, PhD., v právnej veci žalobcu: C. J., Y. XXXX/
XXA, G. R., štátny občan Iránskej islamskej republiky, zastúpený advokátom: JUDr. Andrej Danko,
Mlynské nivy 73/a, Bratislava, proti žalovanému: Riaditeľstvo hraničnej a cudzineckej polície Bratislava,
Úrad hraničnej a cudzineckej polície Prezídia Policajného zboru Slovenskej republiky, Hrobákova 44,
Bratislava o preskúmanie zákonnosti rozhodnutia žalovaného č. PPZ-HCP-BA2-2013/001573-008 zo
dňa 02.05.2013, takto
r o z h o d o l :
Krajský súd v Bratislave preskúmavané rozhodnutie žalovaného č. PPZ-HCP-BA2-2013/001573-008 zo
dňa 02.05.2013 z r u š u j e podľa ust. § 250j ods. 2 písm. c) OSP a vec vracia žalovanému na ďalšie
konanie.
Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi 70,- €, titulom náhrady súdneho poplatku a k rukám právneho
zástupcu žalobcu JUDr. C. G., advokáta, H. nivy XX/a, L. XXX,XX €, titulom náhrady trov právneho
zastúpenia, všetko do X dní od nadobudnutia právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
B. sa žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 22.05.2013 domáhal preskúmania zákonnosti a následne
zrušenia rozhodnutia žalovaného č. PPZ-HCP-BA2-2013/001573-008 zo dňa 18.4.2013 v spojení s
rozhodnutím Oddelenia cudzineckej polície PZ Dunajská Streda zo dňa 23.11.2012 č.p.: PPZ-HCP-BA8-
AV-26-006/2012.
V žalobe žalobca uviedol, že prvostupňovým rozhodnutím oddelenia cudzineckej polície PZ Dunajská
Streda zo dňa 23.11.2012 bol žalobca administratívne vyhostený na územie Iránskej islamskej republiky
a zároveň mu bol uložený zákaz vstupu na územie SR na dobu 3 roky, pričom správny orgán v
predmetnom rozhodnutí určil lehotu na vycestovanie z územia SR a to do 15 dní od vykonateľnosti
uvedeného rozhodnutia. Proti uvedenému prvostupňovému rozhodnutiu podal žalobca odvolanie,
ktoré mu bolo doručené dňa 12.12.2012. Žalovaný preskúmavaným rozhodnutím zo dňa 02.05.2013
odvolanie zamietol a prvostupňové rozhodnutie potvrdil.
Žalobca v žalobe tvrdí, že prvostupňový správny orgán porušil pred vydaním rozhodnutia procesné
práva žalobcu a to právo žalobcu účinne obhajovať svoje práva a záujmy, najmä vyjadriť sa k
podkladu rozhodnutia a uplatniť svoje návrhy vyplývajúce z ust. § 3 ods. 2 Správneho poriadku a
neposkytol mu čas na prípravu na jeho vyjadrenie sa k veci. K porušeniu týchto práv a základných
zásad správneho konania došlo najmä tým, že správny orgán prvého stupňa nevykonal navrhovanédokazovanie výsluchom svedkov - zástupcov futbalového klubu FK DAC 1904, a.s., so sídlom Športová
4744, Dunajská Streda, v ktorom žalobca vykonáva športovú činnosť a nedal mu ani dostatok času
na prípravu a zaobstaranie potrebných informácií na bránenie svojich práv. Ďalej v odôvodnení
napadnutého rozhodnutia žiadnym spôsobom sa s týmto návrhom žalobcu nevysporiadal a preto
napadnuté rozhodnutie nespĺňa požiadavky vyplývajúce z ust. § 47 ods. 3 O.s.p.
Žalobca tvrdí, že správny orgán prvého stupňa porušil základné zásady správneho konania a znemožnil
účastníkovi konania reálnu realizáciu jeho procesných práv.
Poukazuje predovšetkým na to, že všetky úkony správneho konania na prvom stupni vykonal správny
orgán prvého stupňa naraz, v jeden deň v priebehu niekoľkých hodín, konkrétne 23.11.2012. V
jeden deň bol žalobca predvedený, bola s ním spísaná zápisnica o jeho vyjadrení a ihneď na to
mu bolo bez možnosti oboznámenia sa s podkladmi rozhodnutia vydané aj napadnuté rozhodnutie o
administratívnom vyhostení. Povinnosťou všetkých štátnych orgánov je , podľa žalobcu, zabezpečiť
reálnu možnosť ich uplatnenia tými subjektmi, ktorým boli priznané.
Žalobca v priebehu správneho konania uvádzal, že všetky doklady potrebné k udeleniu pobytu mu
zabezpečoval klub FK DAC. Je teda zrejmé, že relevantné informácie k otázkam uzatvárania nájomných
zmlúv mohol poskytnúť správnemu orgánu prvého stupňa jedine klub FK DAC a nie samotný hráč, keďže
je cudzincom a neovláda jazyk, v ktorom boli nájomné zmluvy vyhotovené a navyše sa vzhľadom na
svoj krátky pobyt na území SR, ktorý je zameraný na športovú činnosť, nemôže vyznať v právnych a
administratívnych otázkach.
Ďalej žalobca v žalobe tvrdí, že správny orgán prvého stupňa nesprávne a nedostatočne zistil skutkový
stav. V dôsledku vyššie uvedených procesných pochybení neumožnil žalobcovi v predmetnom konaní
riadnu obhajobu jeho záujmov. Aj správny orgán prvého stupňa, pokiaľ by postupoval objektívne a mal
by v súlade s ust. § 3 ods. 5 Správneho poriadku záujem spoľahlivo zistiť skutkový stav veci, mal
pred vydaním rozhodnutia zabezpečiť vyjadrenie klubu FK DAC a umožniť žalobcovi, ako účastníkovi
konania, aby si zistil potrebné informácie ohľadne nájomných zmlúv od zástupcov klubu FK DAC, ktorí
tieto záležitosti pre neho zriaďovali. Podľa názoru žalobcu je evidentné, že konanie správneho orgánu
prvého stupňa bolo vedené snahou rozhodnúť o administratívnom vyhostení ihneď a za každú cenu,
bez ohľadu na dodržanie zásad správneho konania a na umožnenie reálneho výkonu práv účastníka
konania. Ďalej žalobca v žalobe uvádza, že správny orgán tak prvého, ako aj druhého stupňa sa neriadil
zásadami správneho konania, jeho rozhodnutie je založené iba na domnienkach a skutkové závery
správneho orgánu nekorešpondujú so skutočným stavom.
Správny orgán prvého stupňa tvrdí, že žalobca, ako účastník predmetného konania priložil k žiadosti o
vydaniedokladuzodňa19.11.2012údajnepozmenenýdoklad,ktorýmmábyťnájomnázmluva.Vkonaní
nebolo jednoznačne preukázané, že tento doklad bol skutočne pozmenený. Zo samotnej podobnosti
textov 2 zmlúv, ktoré sa odlišujú iba dobou platnosti zmluvy, ešte nemožno automaticky vyvodzovať, že
jedna zo zmlúv je pozmenená. Je teda zrejmé, že správny orgán prvého stupňa vychádza iba zo svojej
domnienky vyjadrenej pojmom „pravdepodobne“ uvádzanej v odôvodnení napadnutého rozhodnutia.
Akákoľvek domnienka či pravdepodobnosť rozhodne nezodpovedá požiadavke na spoľahlivé zistenie
skutkového stavu vyplývajúce z vyššie citovaných ustanovení správneho poriadku. Pokiaľ by správny
orgán prvého stupňa venoval dostatočnú pozornosť listinám (nájomná zmluva s platnosťou do
31.12.2012 a nájomná zmluva s platnosťou do 31.12.2013) a pokiaľ by umožnil žalobcovi, ako
účastníkovi predmetného konania riadnu realizáciu jeho práv, prípadne by si vyžiadal stanovisko klubu
FK DAC, mohol spoľahlivo zistiť, že ide o 2 rôzne listiny. Žalobca poukazuje hlavne na to, že pri
podrobnejšom porovnaní umiestnenia podpisu a pečiatky na tretej strane oboch zmlúv je zrejmé, že
nejde o tú istú stranu. Žalobca sa pokúšal zistiť, či má FK DAC k dispozícii zvyšné 2 originály prvej
zmluvy, avšak FK DAC tieto 2 vyhotovenia nemá k dispozícii a tieto by sa mali nachádzať na Mestskom
úrade Dunajská Streda. Ich porovnaním by správny orgán nepochybne dospel k záveru, že tretia
strana zmluvy s platnosťou do 31.12.2013, nie je kópiou ani jedného z vyhotovení zmluvy s platnosťou
do 31.12.2012. Skutkový záver správneho orgánu prvého stupňa o tom, že došlo k výmene prvejzmluvy, preto podľa žalobcu absolútne nezodpovedá skutočnosti a je ho možné vyvrátiť jednoduchým
porovnaním oboch listín, po ktorom je zrejmé, že ide o 2 rozdielne listiny.
Vzhľadom k tomu, že na podpisovanie zmlúv o nájme bytu pre žalobcu, zabezpečoval klub FK DAC,
je tiež potrebné poukázať na skutočnosť, že spoločnosť FK DAC nemala žiadny dôvod predkladať
žalobcovi pozmenenú zmluvu.
V spore medzi mestom Dunajská Streda a FK DAC nariadil Okresný súd Dunajská Streda predbežné
opatrenie, na základe ktorého je FK DAC oprávnená užívať areál futbalového štadióna, vrátane bytov
a to až do rozhodnutia vo veci samej. Predložené opatrenie bolo vykonateľné dňom 10.8.2012,
práve s ohľadom na tento prebiehajúci súdny spor a z toho vyplývajúce veľmi napäté vzťahy medzi
spoločnosťou FK DAC a mestom Dunajská Streda nemôže byť vyjadrenie primátora mesta považované
za dôveryhodné. Nie je prípustné, aby niekto v tomto prípade primátor mesta Dunajská Streda E.. B. P.,
najprv zmluvu o nájme s platnosťou do 31.12.2013 podpísal a neskôr toto podpísanie poprel, napriek
skutočnosti, že na zmluve je jeho overený podpis.
Z vyššie uvedených dôvodov je podľa názoru žalobcu zistenie skutkového stavu správnym orgánom
prvého stupňa nesprávne, údajné pozmenenie listiny nebolo nijakým relevantným dôkazom preukázané,
je založené iba na domnienke správneho orgánu prvého stupňa a s touto domnienkou sa nijakým
relevantným spôsobom nevysporiadal ani odvolací orgán. Na takto nedostatočne zistenom skutkovom
staveniejemožnézaložiťtakézávažnérozhodnutie,akýmjerozhodnutieovyhostenícudzincaazákaze
jeho vstupu na územie SR na obdobie 3 rokov.
Žalobca k priebehu odvolacie konania uvádza, že žalovaný síce uložil správnemu orgánu prvého
stupňa doplniť dokazovanie, avšak obstaranie dôkazov v odvolacom konaní má byť len doplnkom
dokazovania vykonaného správnym orgánom prvého stupňa. Žalovaný v štádiu odvolacieho konania
vykonal navrhované dôkazy, navyše z dôvodu opakovaných procesných chýb správneho orgánu
prvého stupňa, museli byť tieto dôkazy vykonávane opakovane. Tým, že žalovaný vykonal rozsiahle
dokazovanie až v odvolacom konaní, žalobca uvádza, že mu bola odňatá možnosť preskúmania záverov
urobených na základe takéhoto dokazovania v odvolacom konaní, keďže tieto dôkazy boli hodnotené
až v odvolacom konaní. Žalovaný sa v napadnutom rozhodnutí vôbec nezaoberal a nevysporiadal s
výsledkami doplneného dokazovania a neuviedol ako vyhodnotil rozpory medzi výpoveďami svedkov.
Vzhľadom na rozpor medzi výpoveďami svedkov mal totiž žalovaný pri chýbajúcich iných jednoznačných
dôkazov vyhodnotiť skutkový stav v prospech žalobcu, keďže nebolo nepochybne preukázané, že
predložený doklad bol pozmenený.
Žalovaný vo vyjadrení k žalobe uviedol, že žalobca podal dňa 30.4.2012 na OCP PZ Dunajská Streda
žiadosť o udelenie prechodného pobytu na území SR, na účel osobitnej činnosti - športovej činnosti.
OCP PZ Dunajská Streda jeho žiadosti vyhovelo a dňa 25.05.2012 mu bol udelený prechodný pobyt na
území SR na účel športovej činnosti s platnosťou do 05.02.2013. Správny orgán prvého stupňa vydal
žalobcovi doklad o pobyte č. K s platnosťou do 31.12.2012 s poukazom na ust. § 73 ods. 3 zákona č.
404/2011 Z.z. do platnosti zmluvy o nájme bytu zo dňa 31.01.2012. Uvedená zmluva o nájme bytu, ktorú
žalobca priložil ku svojej žiadosti dňa 30.04.2012 bola spísaná medzi prenajímateľom - Mesto Dunajská
Streda, zastúpené primátorom mesta E.. B. P. a nájomcom - žalobcom, na dobu určitú od XX.XX.XXXX
do XX.XX.XXXX. Dňa 19.11.2012 sa žalobca osobne dostavil na OCP PZ Dunajská Streda v sprievode
p. L. C. a p. F. L., za účelom podania žiadosti o vydanie dokladu o pobyte. Ku svojej žiadosti okrem
iného priložil odpis zmluvy o nájme bytu zo dňa 31.1.2012, uvedený odpis zmluvy bol spísaný medzi
prenajímateľom Mesto Dunajská Streda, zastúpené primátorom mesta E.. B. P. a nájomcom - žalobcom
na dobu určitú od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX.
Počas konania v žiadosti cudzinca o vydanie dokladu, správny orgán prvého stupňa porovnal priložené
zmluvy o nájme bytu dospel k podozreniu, že uvedený doklad zmluva o nájme bytu zo dňa 14.11.2012 je
pozmenená a to tým spôsobom, že prvá strana zmluvy o nájme bytu, kde je uvedená pôvodná platnosť
do 31.12.2012 bola pravdepodobne oddelená a následne nahradená inou prvou stranou, kde je užuvedená nová platnosť zmluvy a síce do 31.12.2013. Z tejto „novej zmluvy o nájme bytu“ bol následne
dňa 14.11.2012, notárskou koncipientkou H.. E. V. poverenou notárkou E.. Z. K., J.. v L. vyhotovený
odpis. Z uvedeného dôvodu bola dňa 19.11.2012 správnym orgánom prvého stupňa zaslaná žiadosť o
podanie informácie - Preverenie platnosti predloženej „novej“ zmluvy o nájme bytu cudzincom a Mestský
úrad Dunajská Streda. Dňa 20.11.2012 bola na OCP PZ Dunajská Streda z Mestského úradu Dunajská
Streda doručená odpoveď, v ktorej bolo uvedené, že zmluva o nájme bytu s cudzincom bola uzatvorená
dňa 09.01.2012 na dobu určitú do 31.12.2012, nakoľko už bol predpoklad, že mestské zastupiteľstvo
prijme uznesenie o vypovedaní dohôd uzavretých medzi Mestom Dunajská Streda a spoločnosťou FK
DAC 1904 a.s., Dunajská Streda, ktorá prevádzkuje futbalový klub DAC a z vyššie uvedeného dôvodu
nemohol uzatvoriť s cudzincom a ostatnými hráčmi uvedeného futbalového klubu zmluvy o nájme bytu
zo dňa 09.01.2012 na dlhšie, ako do konca roka 2012. Iná zmluva o nájme bytu s cudzincom uzatvorená
nebola.
K uvedeným skutočnostiam sa žalobca vyjadril v zápisnici o podaní vysvetlenia spísanej na OCP PZ
Dunajská Streda dňa 23.11.2012, za prítomnosti tlmočníka z jazyka perzského do jazyka slovenského
a opačne. V zápisnici bolo správnym orgánom prvého stupňa žalobcovi oznámené začatie konania vo
veci jeho administratívneho vyhostenia z územia SR a uložení zákazu vstupu.
Následne po zvážení a zhodnotení a zaobstaraní všetkých písomných materiálov bolo žalobcovi dňa
23.11.2012 OCP PZ Dunajská Streda vydané rozhodnutie o administratívnom vyhostení z územia SR v
zmysle § 82 ods. 1 písm. k) zákona č. 404/2011 Z.z. Predmetné rozhodnutie správneho orgánu prvého
stupňa bolo žalobcovi doručené osobne dňa 23.11.2012. Dňa 12.12.2012 bolo na správny orgán prvého
stupňa doručené odvolanie, ktoré podal splnomocnený zástupca žalobcu na poštovú prepravu dňa
6.12.2012. Z uvedeného vyplýva, že odvolanie bolo podané včas a na príslušný správny orgán, ako aj
podané oprávnenou osobou.
V odvolacom konaní odvolací orgán dňa 18.01.2013 dožiadal správny orgán prvého stupňa, aby
zabezpečil vypočutie navrhovaných svedkov p.. C. a p. G. M. a p. F. L. k predloženej nájomnej zmluve
v konaní podľa zákona č. XXX/XXXX Z.z., ako aj primátora mesta Dunajská Streda E.. B. P.. Dňa
25.03.2013 spísal správny orgán prvého stupňa zápisnice podľa § 22 ods. 1 Správneho poriadku, s
vyššie uvedenými svedkami. Odvolací orgán vyhodnotil skutočnosti, ktoré boli uvedené vypočutými
osobami v zápisniciach a skonštatoval, že bolo preukázané, ako už správnym orgánom prvého stupňa,
aj odvolacím orgánom, že žalobca predložil v konaní pozmenený doklad, t.j. odpis zmluvy o nájme bytu
zo dňa 31.12.2012, ktorý bol spísaný medzi prenajímateľom - Mesto Dunajská Streda a žalobcom na
dobu určitú od 31.01.2012 do 31.12.2013. K pozmeneniu dokladu prišlo zásahom v dobe platnosti nájmu
bytu pre žalobcu a to z platnosti do 31.12.2012 na platnosť nájmu bytu do 31.12.2013.
Z uvedených dôvodov žalovaný správny orgán preskúmavaným rozhodnutím odvolanie žalobcu
zamietol a prvostupňové rozhodnutie potvrdil. Odvolací orgán vo svojom rozhodnutí konštatoval, že má
za preukázané, že žalobca predložil pozmenenú zmluvu o nájme bytu, čím bola preukázaná správna
aplikácia ust. § 82 ods. 1 písm. k) zákona č. 404/2011 Z.z..
S tvrdeniami žalobcu uvedenými v žalobe žalovaný nesúhlasí, podľa názoru žalovaného bol
skutkový stav veci zistený dostatočne. Čo sa týka tvrdenia žalobcu, že v odvolaní proti rozhodnutiu
správneho orgánu prvého stupňa navrhoval, aby odvolací orgán doplnil dokazovanie listinnými dôkazmi
predloženými k odvolaniu, ako aj svedeckými výpoveďami navrhovaných svedkov, prípadne inými
dôkazmi, žalovaný uvádza, že zo strany odvolacieho orgánu táto námietka bola akceptovaná. Odvolací
orgánprostredníctvomsprávnehoorgánuprvéhostupňanajmäzdôvoduhospodárnostikonaniavykonal
opätovné vypočutie navrhovaných svedkov, uvedené zápisnice o vypočutí svedkov sú založené v
administratívnom spise. Správny orgán prvého stupňa pri svojom konaní zistil, že žalobca predložil
ako doklad zmluvu, ktorá bola pozmenená. Z dôvodu preverenia relevantných skutočností vypočul a
predvolal osoby, ktoré by mohli situáciu objasniť. Zároveň bolo v konaní zistené, že žiadna z vypočutých
osôb nemá k dispozícii originál spornej zmluvy. Mestským úradom Dunajská Streda bolo potvrdené,
že z ich strany nebola podpisovaná žiadna ďalšia zmluva so žalobcom a sám žalobca uviedol, že
zmluvu o ubytovaní podpisoval začiatkom roku 2012 a žiadna iná zmluva mu na podpis predloženánebola. V takomto prípade zákon policajnému útvaru dáva možnosť podľa ust. § 82 zákona o pobyte
cudzincov administratívne vyhostiť štátneho príslušníka tretej krajiny podľa taxatívne stanovených
dôvodov, zároveň sú taxatívne stanovené aj dĺžky trvania zákazu vstupu na územie SR.
Žalovaný je názoru, že zákonný dôvod na udelenie administratívneho vyhostenia žalobcu bol naplnený,
zároveň mu bola dĺžka zákazu vstupu uložená na dolnej hranici sadzby. Čo sa týka tvrdenia, že
žalobca nevedel o tom, resp. že bol uvedený do omylu pri podpisovaní zmluvy, správny orgán
neprihliadol, žalobca je osoba s úplnou právnou zodpovednosťou, ktorá zodpovedá za svoje konanie. K
námietke žalobcu, v ktorej poukazuje na skutočnosť, že vzhľadom na prebiehajúci súdny spor a z toho
vyplývajúce veľmi napäté vzťahy medzi spoločnosťou FK DAC a mestom Dunajská Streda, nemôže
byť vyjadrenie primátora mesta považované za dôveryhodné, žalovaný uvádza, že počas odvolacieho
konania žalobca zaujatosť primátora mesta Dunajská Streda p. P. nenamietal, a preto sa odvolací orgán
touto skutočnosťou v odvolaní ani nezaoberal. Pri vypočúvaní navrhnutých osôb bol prítomný právny
zástupca žalobcu a výpovede neboli z jeho strany spochybnené.
Správny orgán pri posudzovaní a rozhodovaní v danej veci prihliadal k všeobecne uznávaným právnym
princípom administratívneho konania, ako je právo účastníka konania byť vypočutý, právo vyjadriť
sa k podkladom rozhodnutia, právo navrhovať v konaní dôkazy, na preukázanie svojich tvrdení.
Žalobca si v plnom rozsahu tieto práva uplatnil a bol riadne oboznámený s prebiehajúcim konaním o
administratívnom vyhostení. Na základe vyššie uvedených skutočností má žalovaný za to, že správny
orgán prvého stupňa, ako aj odvolací orgán náležite použili hmotno-právny predpis a na základe vyššie
uvedených skutočností navrhuje žalobu zamietnuť.
Krajský súd, ako súd vecne a miestne príslušný na konanie vo veci (§ 246 Ods. 1 O.s.p.) preskúmal
napadnuté rozhodnutie v rozsahu dôvodov uvedených v žalobe (§ 249 ods. 2 O.s.p.) ako aj konanie,
ktoré mu predchádzalo na nariadenom pojednávaní a dospel k záveru, že napadnuté rozhodnutie
žalovaného je potrebné zrušiť a vec vrátiť žalovanému na
ďalšie konanie podľa § 250j ods. 2 písm. c/ O.s.p..
Z obsahu administratívneho spisu súd zistil, že žalobca dňa 30.4.2012 podal na oddelenie cudzineckej
polície Policajného zboru v Dunajskej Strede žiadosť o udelenie prechodného pobytu na území SR na
účel osobitnej činnosti - športovej činnosti. Na základe priložených dokladov v zmysle ust. § 32 ods.
1 a 2 zákona o pobyte cudzincov a z dôvodu splnenia podmienok § 25 ods. 1 písm. c) uvedeného
zákona, bolo žiadosti účastníka konania vyhovené a dňa 25.05.2012 bol účastníkovi konania udelený
prechodný pobyt za účelom osobitnej činnosti - športovej činnosti s platnosťou na dobu X roka, t.j.
do XX.XX.XXXX. Na základe toho bol žalobcovi vydaný doklad o povolení pobytu č. RA XXXXXX s
platnosťou do XX.XX.XXXX, t.j. s poukazom na § 7X ods. 3 zákona o pobyte cudzincov do platnosti
zmluvy o nájme bytu zo dňa XX.X.XXXX.
N. zmluva o nájme bytu, ktorú žalobca predložil ku svojej žiadosti zo dňa XX.XX.XXXX bola spísaná
medzi prenajímateľom, t.j. mesto G. R., zastúpené primátorom mesta E.. B. P. a nájomcom - žalobcom
na dobu určitú od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX.
G. XX.XX.XXXX sa žalobca dostavil na oddelenie cudzineckej polície J. zboru G. R. v sprievode p. L.
C. a p. F. L., za účelom podania žiadosti o vydanie dokladu. Ku svojej žiadosti žalobca okrem iného
priložil aj odpis zmluvy o nájme bytu zo dňa XX.X.XXXX. N. odpis zmluvy o nájme bytu bol spísaný
medzi prenajímateľom mesto G. R., zastúpené primátorom mesta E.. B. P. a žalobcom na dobu určitú
XX. XX.XXXX do XX.XX.XXXX
J. konania o žiadosti žalobcu o vydanie dokladu došlo porovnaním predložených zmlúv pred
prvostupňovým správnym orgánom o nájme bytu k podozreniu o pozmenení uvedeného dokladu a to
tým spôsobom, že prvá strana zmluvy o nájme bytu, kde je uvedená pôvodná platnosť do XX.XX.XXXX,bola pravdepodobne oddelená a následne nahradená inou prvou stranou, kde je už uvedená platnosť
do XX.XX.XXXX. Z uvedenej zmluvy bol následne dňa XX.XX.XXXX notárskou koncipientkou H.. E.
V., vyhotovený odpis. X. dňa XX.XX.XXXX bola prvostupňovým správnym orgánom zaslaná žiadosť o
podanie informácie - preverenie platnosti predloženej „novej zmluvy o nájme bytu“. G. XX.XX.XXXX bola
na oddelenie cudzineckej polície J. zboru G. R. doručená odpoveď z H. úradu G. R., v ktorej je uvedené,
„.....B. o nájme bytu so žalobcom bola uzatvorená dňa XX.XX.XXXX na dobu určitú do XX.XX.XXXX,
nakoľko už bol predpoklad, že H. zastupiteľstvo prijme uznesenie o vypovedaní dohôd uzatvorených
medzi mestom G. R. a spoločnosťou FK G. XXXX, a.s. G. R., ktorá prevádzkuje futbalový klub G.“. H.
bolo v odpovedi uvedené „...Z vyššie uvedeného dôvodu nebolo možné uzatvoriť so žalobcom ani s
ostatnými hráčmi uvedeného futbalového klubu zmluvy o nájme bytu na dlhšie obdobie, ako do konca
roka XXXX. A. zmluvy o nájme bytu neboli uzatvorené“. Na záver odpovede primátor mesta ešte uviedol,
že žalobcovi končí nájomný vzťah k bytu na H. futbalovom štadióne v G. R. dňom XX.XX.XXXX, pričom
mesto nemá záujem uvedenú zmluvu predĺžiť.
Na základe vyššie uvedených skutočností aplikoval prvostupňový správny orgán ust. § 82 ods. X písm.
k) zákona o pobyte cudzincov a žalobcu administratívne vyhostil na územie A. islamskej republiky.
Proti predmetnému rozhodnutiu podal žalobca odvolanie, o ktorom bolo rozhodnuté žalovaným
preskúmavaným rozhodnutím zo dňa XX.XX.XXXX tak, že odvolanie žalobcu bolo zamietnuté a
prvostupňové rozhodnutie správneho orgánu bolo potvrdené.
V správnom súdnictve preskúmavajú súdy na základe žalôb alebo opravných prostriedkov zákonnosť
postupu a rozhodnutí orgánov verejnej správy, ktorými sa zakladajú, menia, alebo zrušujú práva alebo
povinnosti fyzických alebo právnických osôb, ako aj rozhodnutí, ktorými práva a právom chránené
záujmy týchto osôb môžu byť priamo dotknuté (§ 244 ods. 1 a 2 OSP).
V prípadoch, v ktorých fyzická alebo právnická osoba tvrdí, že bola na svojich právach ukrátená
rozhodnutím a postupom správneho orgánu a žiada, aby súd preskúmal zákonnosť tohto rozhodnutia a
postupu, sa postupuje podľa ustanovení druhej hlavy piatej časti OSP (§ 247 ods. 1 OSP).
Podľa ust. § 3 ods. 1 správneho poriadku, správne orgány postupujú v konaní v súlade so zákonmi a
inými právnymi predpismi. Sú povinné chrániť záujmy štátu a spoločnosti, práva a záujmy fyzických osôb
a právnických osôb a dôsledne vyžadovať plnenie ich povinností.
Správne orgány sú povinné postupovať v konaní v úzkej súčinnosti s účastníkmi konania, zúčastnenými
osobami a inými osobami, ktorých sa konanie týka a dať im vždy príležitosť, aby mohli svoje práva a
záujmy účinne obhajovať, najmä sa vyjadriť k podkladu rozhodnutia a uplatniť svoje návrhy. Účastníkom
konania, zúčastneným osobám a iným osobám, ktorých sa konanie týka, musia správne orgány
poskytovať pomoc a poučenia, aby pre neznalosť právnych predpisov, neutrpeli v konaní ujmu (§ 3 ods.
2 správneho poriadku).
Rozhodnutie správnych orgánov musí vychádzať zo spoľahlivo zisteného stavu veci. Správne orgány
dbajú o to, aby v rozhodovaní o skutkovo zhodných alebo podobných prípadoch nevznikali
neodôvodnené rozdiely (§ 3 ods. 5 správneho poriadku).
Podľa § 32 ods. 1 a 2 správneho poriadku, správny orgán je povinný zistiť presne a úplne skutočný stav
veci a za tým účelom si obstarať potrebné podklady pre rozhodnutie, pričom nie je viazaný len návrhmi
účastníkov konania.
Podkladom pre rozhodnutie sú najmä podania, návrhy a vyjadrenia účastníkov konania, dôkazy, čestné
vyhlásenia, ako aj skutočnosti všeobecne známe alebo známe správnemu orgánu z jeho úradnej
činnosti. Rozsah a spôsob zisťovania podkladov pre rozhodnutie určuje správny orgán.Podľa § 33 ods. 1 a 2 správneho poriadku, účastník konania a zúčastnená osoba má právo navrhovať
dôkazy a klásť svedkom a znalcom otázky pri ústnom pojednávaní a miestnej ohliadke.
Správny orgán je povinný dať účastníkom konania a zúčastneným osobám možnosť, aby sa pred
vydaním rozhodnutia mohli vyjadriť k jeho podkladu i k spôsobu jeho zistenia, prípadne navrhnúť jeho
doplnenie.
Podľa § 46 správneho poriadku, rozhodnutie musí byť v súlade so zákonmi a ostatnými právnymi
predpismi, musí ho vydať orgán na to príslušný, musí vychádzať zo spoľahlivo zisteného stavu veci a
musí obsahovať predpísané náležitosti.
Podľa ust. § 1 ods. 1 zák. č. 404/2011 Z.z., tento zákon upravuje :
a) pôsobnosť Policajného zboru pri zabezpečení kontroly hraníc SR a v oblasti pobytu cudzincov na
území SR
b) pôsobnosť orgánov verejnej moci v oblasti víz
c) podmienky vstupu cudzincov na územie SR a podmienky vycestovania cudzincov z územia SR,
ktoré nie sú upravené v osobitnom predpise alebo medzinárodnej zmluve, ktorou je Slovenská republika
viazaná
d) podmienky pobytu
e) vydávanie dokladov pre cudzincov
f) evidenciu osôb a kontrolu pobytu
g) administratívne vyhostenie a zákaz vstupu
h) zaistenie štátneho príslušníka tretej krajiny a umiestnenie v zariadení
i) policajný prevoz štátneho príslušníka tretej krajiny cez územie SR a policajný sprievod štátneho
príslušníka tretej krajiny z územia SR
j) letecký tranzit štátneho príslušníka tretej krajiny cez územie SR
k) práva a povinnosti osôb pri kontrole hraníc pri pobyte
l) priestupky a iné správne delikty na úseku kontroly hraníc a pobytu
Podľa ust. § 1 ods. 2 zák. č. 404/2011 Z.z., tento zákon sa vzťahuje aj na cudzincov, ktorí požiadali o
udelenie azylu alebo poskytnutie doplnkovej ochrany na území SR, ktorým bol udelený azyl na území
SR, ktorým bola poskytnutá doplnková ochrana na území SR, ktorí požiadali o poskytnutie dočasného
útočiska na území SR, alebo ktorým bolo poskytnuté dočasné útočisko na území SR, ak osobitný predpis
nestanovuje inak.
Podľa § 77 ods. 1 zák. č. 404/2011 Z.z., administratívne vyhostenie je rozhodnutie policajného útvaru o
tom, že cudzinec nemá, alebo stratil oprávnenie zdržiavať sa na území SR a je povinný opustiť územie
SR s možnosťou určenia lehoty na jeho vycestovanie do krajiny pôvodu, krajiny tranzitu, ktorejkoľvek
tretej krajiny, ktorá ho prijme, alebo na územie členského štátu, v ktorom má udelené právo na pobyt.
V rozhodnutí o administratívnom vyhostení sa uvedie aj krajina, do ktorej je cudzinec vyhostený, ak
je možné takúto krajinu určiť. V rozhodnutí o administratívnom vyhostení policajný útvar môže uložiť
zákaz vstupu na územie SR, alebo územie všetkých členských štátov. Policajný útvar v rozhodnutí o
administratívnom vyhostení, uloží zákaz vstupu na územie SR, alebo územie všetkých členských štátov,
ak v rozhodnutí o administratívnom vyhostení neurčí lehotu na vycestovanie.Podľa ust. § 82 ods. 1 písm. k) zák. č. 404/2011 Z.z., policajný útvar môže administratívne vyhostiť
štátneho príslušníka tretej krajiny, ak uviedol v konaní podľa tohto zákona nepravdivé, neúplné, alebo
zavádzajúce údaje, alebo predložil falošné alebo pozmenené doklady, alebo doklad inej osoby.
Podľa ust. § 82 ods. 2 písm. b) zák. č. 404/2011 Z.z., policajný útvar môže v rozhodnutí o
administratívnom vyhostení uložiť zákaz vstupu podľa odseku 1, písm. d) - k) na 3 roky až 5 rokov.
Podľa ust. § 82 ods. 8 zák. č. 404/2011 Z.z., lehota zákazu vstupu začína plynúť dňom vykonania
administratívneho vyhostenia.
Podľa ust. § 83 ods. 1 zák. č. 404/2011 Z.z., štátny príslušník tretej krajiny, ktorému bolo vydané
rozhodnutieoadministratívnomvyhostení,jepovinnývycestovaťvlehoteurčenejvrozhodnutí.Policajný
útvar určí lehotu na vycestovanie, najmenej 7 a najviac 30 dní od vykonateľnosti rozhodnutia; túto lehotu
možno primerane predĺžiť s ohľadom na predchádzajúcu dĺžku pobytu, súkromné a rodinné pomery,
alebo zdravotný stav štátneho príslušníka tretej krajiny.
Krajský súd v Bratislave v preskúmavanej veci dospel k záveru, že správny orgán v predmetnej veci
nepostupoval v zmysle intencií vyššie citovaných právnych noriem, vo veci nezistil skutkový stav úplne
a správne a zo skutkových okolností vyvodil nesprávny právny záver. Z uvedených dôvodov Krajský súd
v Bratislave postupoval podľa ust. § 250j ods. 2 písm. c) OSP a preskúmavané rozhodnutie žalovaného
správneho orgánu zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie.
Krajský súd v Bratislave z predloženého spisového materiálu mal za preukázané, že skutkový stav nebol
správnym orgánom náležite zistený a v dôsledku toho nebol ani správne právne posúdený.
V preskúmavanej veci súd ďalej konštatoval, že správny orgán prvého stupňa porušil základné zásady
správneho konania tým, že znemožnil žalobcovi reálnu realizáciu jeho procesných práv.
Za riadnu možnosť uplatnenia práva účastníka správneho konania byť vypočutý, treba považovať najmä
možnosť účastníka vyjadriť sa ku skutočnému stavu veci a k dôkazom, ako aj právo v danej veci
navrhovať dôkazy, ktorými sa bude správny orgán zaoberať a právo byť informovaný včas a spôsobom
zodpovedajúcim veci o uvedených právach.
V preskúmavanej veci, ako vyplynulo z obsahu administratívneho spisu, žalovaný správny orgán prvého
stupňa neumožnil žalobcovi účinne brániť svoje práva v tomto konaní, tak, aby mohol účinne obhajovať
svoje záujmy, neposkytol mu dostatočný časový priestor na prípravu obhajoby svojich práv.
Odôvodnenie prvostupňového rozhodnutia prvostupňový správny orgán založil na tvrdení, že žalobca
ako účastník správneho konania priložil k žiadosti o vydanie dokladu zo dňa 19.11.2012 zrejme
„pozmenený doklad“, ktorým má byť odpis nájomnej zmluvy.
Podľa názoru súdu v konaní však nebolo jednoznačne preukázané, že tento doklad - zmluva,
bola skutočne pozmenená. Podľa názoru súdu správny orgán prvého stupňa v prejednávanej
veci vychádzal iba zo svojej domnienky vyjadrenej pojmom „pravdepodobne“, avšak akákoľvek
domnienka, či pravdepodobnosť, nemôže zodpovedať požiadavke na spoľahlivé zistenie skutkového
stavu vyplývajúcej z vyššie citovaných ustanovení správneho poriadku.
Tieto skutočnosti žalobca namietol aj v odvolaní voči prvostupňovému rozhodnutiu. Odvolací správny
orgán odvolanie žalobcu zamietol a v celom rozsahu sa stotožnil s právnym názorom prvostupňového
správneho orgánu a predmetnou námietkou sa bližšie nezaoberal.Súd konštatoval, že prvostupňové, ako aj odvolacie správne konanie, tvorí jeden celok, preto odvolací
orgán postupoval v rozpore so zákonom, ak v odvolacom konaní neodstránil žalobcom vytýkané vady.
Odvolací orgán podľa ust. § 46 zákona o správnom konaní zodpovedá za to, že rozhodnutie o odvolaní
je v súlade so zákonom a vychádza zo spoľahlivo zisteného skutkového stavu veci. Ak súd preskúmaním
rozhodnutia zistí, že vykonané dôkazy nie sú postačujúce pre skutkové zistenia, z ktorých žalovaný
správnyorgánvrozhodnutíozamietnutíodvolaniavychádzal,potomrozhodnutiežalovanéhosprávneho
orgánu zruší a vec mu vráti na ďalšie konanie.
V preskúmavanej veci krajský súd konštatoval, že odvolací správny orgán pri rozhodnutí o odvolaní
na základe návrhu splnomocneného zástupcu žalobcu doplnil vo veci dokazovanie výsluchom svedkov
JUDr. Zoltána Hajosa, primátora mesta Dunajská Streda, Dušana Chytila, Kingy Burganovej a
Barnabáša Antala. Svedecké výpovede sú ale rozporné a je zrejmé, že ani v doplnenom konaní
žalovaného správneho orgánu predstavitelia FK DAC Dunajská Streda nepredložili originál spornej
nájomnej zmluvy.
Odvolacie správne orgány pri rozhodovaní o odvolaní sa nemôžu obmedziť iba na hodnotenie
vierohodnosti dôkazov, ktoré vykonal správny orgán rozhodujúci v prvom stupni. Odvolací orgán
je povinný preskúmať odvolaním napadnuté rozhodnutie v celom rozsahu (§ 59 ods. 1 správneho
poriadku). Je povinný zistiť dôsledne skutočný stav veci a nemôže sa obmedziť iba na tie skutočnosti a
dôkazy, ktoré pred ním realizoval prvostupňový správny orgán. Pri preskúmaní rozhodnutia postupuje
odvolací orgán nezávisle na konaní prvostupňového orgánu, posudzuje vec samostatne z hľadiska tak
skutkového, ako aj právneho hodnotenia, to znamená, že z vlastného podnetu vykoná nové dôkazy,
prípadne zopakuje dôkazy už vykonané, všetko v záujme zistenia skutočného stavu veci.
Súd konštatoval, že postup žalovaného správneho orgánu, ako aj prvostupňového správneho orgánu,
nebol súladný so zákonom, keď „údajné pozmenenie listiny“, nebolo nijakým relevantným spôsobom
preukázané, je založené iba na domnienke správneho orgánu prvého stupňa a s touto domnienkou sa
nijakým relevantným spôsobom odvolací orgán nevysporiadal.
Úlohou žalovaného správneho orgánu v ďalšom konaní je zadovážiť si dostatok skutkových podkladov
pre vydanie rozhodnutia, resp. zadovážiť si dostatok dôkazov na zistenie skutočného stavu veci. V
tomto prípade bude nesporne nevyhnutné predložiť originál spornej nájomnej zmluvy, nakoľko len
na základe posúdenia originálu nájomnej zmluvy, bude môcť žalovaný správny orgán relevantným
spôsobom posúdiť, či zo strany žalobcu došlo k predloženiu falošného, resp. pozmeneného dokladu.
O trovách konania rozhodol súd podľa ust. § 250k ods. 1 OSP tak, že v konaní úspešnému žalobcovi
priznal náhradu trov konania spočívajúcu v zaplatenom súdnom poplatku vo výške 70,- € a v náhrade
trovprávnehozastúpeniaspočívajúcichv2úkonochprávnejpomocirealizovanýchvroku2013(príprava
a prevzatie zastúpenia, podanie žaloby na súd) á 130,16 € + režijné výdavky á 7,81 € a za 1 úkon právnej
pomoci realizovaný v roku 2014 (účasť na pojednávaní dňa 09.12.2014) á 134,- € + režijné výdavky 8,04
€. Úkony právnej služby je žalovaný správny orgán povinný zaplatiť právnemu zástupcovi žalobcu spolu
s 20% DPH, nakoľko tento je jej platiteľom. Trovy právneho zastúpenia celkom predstavujú sumu 501,58
€, ktorú je povinný zaplatiť žalovaný podľa ust. § 149 ods. 1 OSP na účet právneho zástupcu žalobcu.
Toto rozhodnutie senát Krajského súdu v Bratislave prijal pomerom hlasov 3:0 (§ 3 ods. 9 zákona č.
757/2004 Z.z. v znení zákona č. 33/2011).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia, na Krajský súd v
Bratislave.Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3O.s.p.)uviesť,protiktorémurozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.