Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Martin Lopuch, PhD.
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 12C/40/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7713216216
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 06. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martin Lopuch, PhD.
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2014:7713216216.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
I. súd Y., samosudca R.. Y. N., T..,v právnej veci žalobcu: X. V. L. s.r.o., so sídlom T. 5, F., právne
zastúpený: M. V. s.r.o., so sídlom T. 5, F., proti žalovanému: H. E., nar. X.X.XXXX, bytom U. XXX, o
zaplatenie sumy XXX.XXX,XX Kč, takto
r o z h o d o l :
A. je povinný zaplatiť žalobcovi sumu XXX.XXX,XX Kč s X,XX% ročným úrokom z omeškania zo sumy
XX.XXX,XX Kč od X.XX.XXXX do zaplatenia a trovy konania vo výške X.XXX,XX X., pozostávajúce zo
zaplateného súdneho poplatku XXX,XX X. a trov právneho zastúpenia XXX,XX X., tie na účet právneho
zástupcu žalobcu, všetko v pravidelných mesačných X.XXX.-Kč splátkach splatných vždy do X-teho dňa
toho ktorého mesiaca počnúc právoplatnosťou rozhodnutia s tým, že nezaplatením ktorejkoľvek splátky
včas a v plnej výške nastáva zročnosť celého dlhu.
o d ô v o d n e n i e :
A. doručenou súdu dňa XX.X.XXXX, žiadal žalobca, aby súd zaviazal žalovaného k povinnosti zaplatiť
mu sumu XXX.XXX,XX Kč so X,XX% ročným úrokom zo sumy XX.XXX,XX Kč od X.XX.XXXX
do zaplatenia a trovy konania. G., že na základe zmluvy o postúpení pohledávek z XX.X.XXXX
medzi postupcom S. spořitelna a.s. so sídlom v T. a X. V. S. republika s.r.o. postúpil postupca na
žalobcu pohľadávku proti žalovanému. T. uzatvoril dňa X.XX.XXXX so žalovaným zmluvu o úvere
č. XXXXXXXXXX. T. zmluvy bolo poskytnutie úveru vo výške XXX.XXX.-Kč s dohodnutou úrokovou
sadzbou XX,XX%. A. sa zaviazal splácať istinu v pravidelných mesačných splátkach po X.XXX.-Kč.
V tejto právnej veci vydal I. súd Y. dňa XX.XX.XXXX platobný rozkaz pod sp.zn. XXRo/XXX/XXXX.
T. nemu podal žalovaný včas odpor. E. vyplýva z jeho odôvodnenia, nie je schopný zaplatiť žalovanú
sumu naraz. T. určenie splátok. H. dobu je nezamestnaný, spolu s manželkou je ich príjem XXX.-EUR
mesačne. Y. X maloleté deti.
Na pojednávaní konanom dňa X.X.XXXX žalovaný uznal nárok žalobcu v celom rozsahu. A. zopakoval,
že žalovanú sumu nie je schopný zaplatiť naraz, z dôvodu, že má X maloleté deti vo veku XX,XX,XX-
rokov,X-roky a celkový príjem v rodine predstavuje XXX.-EUR, naďalej je nezamestnaný. S mesačnými
splátkami vo výške X.XXX.-Kč však súhlasí.
U. k tomu, že v danom prípade sa jednalo o spor s medzinárodným prvkom, pretože žalobcom je
obchodná spoločnosť so sídlom v S. republike a žalovaný je občan SR, bolo potrebné rozhodnúť, aké
právo sa na riešenie tohto sporu použije. U. k tomu, že k uzavretiu L. o úvěre došlo X.XX.XXXX a
XX.X.XXXX, bolo potrebné aplikovať H. o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky z roku XXXX, ktorého
konsolidované znenie bolo vyhlásené v úradnom vestníku C XXX dňa XX.XX.XXXX. T. článku 4. ods.Xdohovoru, s výhradou ust. ods.X tohto článku, platí domnienka, že zmluva má najužšiu väzbu so štátom,
kde má účastník zmluvy, ktorý má uskutočniť plnenie charakteristické pre zmluvu, obvyklý pobyt v čase
uzatvorenia zmluvy, alebo v prípade zapísanej alebo nezapísanej právnickej osoby, svoju ústrednú
správu. Ak sa však zmluva uzatvorí v rámci výkonu obchodnej činnosti alebo povolaniu tohto účastníka,
tak platí domnienka, že zmluva má najvyššiu väzbu s tým štátom, kde sa nachádza hlavná prevádzkareň
alebo, ak má podľa zmluvy plnenie poskytnúť iná prevádzkareň ako hlavná prevádzkareň, so štátom,
kde sa nachádza táto prevádzkareň.
T. článku X ods.X H., ods.X sa neuplatňuje, ak nemožno určiť charakteristické plnenia, a domnienka
odseku X,X a X sa neuplatnia, ak z celkových okolností vyplýva, že zmluva má najužšiu väzbu s iným
štátom.
T. článku X ods.X H., tento článok sa uplatní na zmluvy, ktorých predmetom je dodávka tovaru, alebo
poskytnutie služieb osobe /spotrebiteľ/ na účel, ktorý nemožno považovať za súčasť jeho podnikania
alebo povolania, ako aj na zmluvy o poskytnutí úveru na tento účel.
T. článku X ods. 2, bez ohľadu na ustanovenia článku X nemôžu účastníci zmluvy svojou voľbou práva
zbaviť spotrebiteľa ochrany, ktorú mu poskytujú imperatívne normy štátu jeho štátu jeho obvyklého
pobytu: - ak uzavretiu zmluvy predchádzala osobitná ponuka alebo reklama v tomto štáte a spotrebiteľ
podnikol v tomto štáte všetky kroky potrebné z jeho strany na uzatvorenie zmluvy alebo - ak druhý
účastník zmluvy alebo jeho zástupca prevzal v tomto štáte objednávku spotrebiteľa, alebo - ak ide o
kúpnuzmluvuaspotrebiteľcestovalztohtoštátudoinéhoštátuatamzadalobjednávku,zapredpokladu,
že cestu spotrebiteľovi zabezpečil predávajúci s cieľom podnietiť spotrebiteľa, aby si tovar kúpil.
T. článku X ods. 3, bez ohľadu na ust. článku X sa pri absencii voľby rozhodného práva podľa článku
X zmluvy uzavretej na okolnosti uvedených v ods. X tohto článku spravujú právnym poriadkom štátu
obvyklého pobytu spotrebiteľa.
T. ust. § 369 ods.X I. zákonníku, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho
časti, je povinný platiť z nezaplatenej časti úroky z omeškania určené v zmluve, inak určené predpismi
občianskeho práva.
T. ust. § 262 ods. X I. zákonníku, vo vzťahoch podľa § 261 alebo podriadených obchodnému zákonníku
dohodou podľa ods.X sa použijú, ak nevyplýva z tohto zákona alebo zo zvláštnych právnych predpisov
niečo iné, ustanovenia tejto časti pre obe strany; ustanovenia občianskeho zákonníka alebo zvláštnych
právnych predpisov o spotrebiteľských zmluvách, adhéznych zmluvách, zneužívajúcich klauzuly a iné
ustanovenia smerujúcich k ochrane spotrebiteľa však je potrebné použiť vždy, ak je to v prospech
zmluvnej strany, ktorá nie je podnikateľom. A. strana, ktorá nie je podnikateľom, nesie zodpovednosť za
porušenie povinnosti z týchto vzťahov podľa občianskeho zákonníka na jej spoločné záväzky sa použijú
ustanovenia občianskeho zákonníka.
T. ust. § 397 I. zákonníku, ak neustanovuje zákon pre jednotlivé práva inak, je premlčacia doba X roky.
S. spořitelna ako postupca v roku XXXX uzavrela so žalovaným zmluvu o úvere, ktorú je potrebné
označiť za spotrebiteľskú úverovú zmluvu, ktoré podliehajú režimu tzv. spotrebiteľských zmlúv podľa §
321/2001 Sb. M. zmluva bola uzavretá písomne, mala stanovené ročné percentuálne sadzby nákladov
na spotrebiteľský úver, určené maximálne výšky spotrebiteľských úverov jednotlivých platieb i ostatné
náležitosti tak ako to vyžaduje ust. § 4 ods. X,X uvedeného zákona. Y. treba konštatovať, že táto zmluva
je platná.Na základe uvedeného teda súd zaviazal žalovaného k povinnosti zaplatiť mu sumu XXX.XXX,XX Kč
so X,XX% úrokom z omeškania zo sumy XX.XXX,XX Kč od X.XX.XXXX do zaplatenia. D. z omeškania
vyplýva z W. vlády č. XXX/XXXX od X.X.XXXX do zaplatenia podľa W. vlády č. XX/XXXX Zb..
E. bolo uvedené, v zmysle § 160 O.s.p. súd určil, že žalovanú sumu je žalovaný povinný zaplatiť v
splátkach. T. pritom na jeho majetkové pomery. Je nezamestnaný, stará sa spoločne s manželkou o X
maloleté deti. Z. príjem rodiny predstavuje XXX.-EUR. U. k tomu, že i žalobca prostredníctvom svojho
právneho zástupcu na pojednávaní s výškou splátky súhlasil, k povinnosti splácať dlh pod výstrahou
straty výhody splátok bol žalovaný zaviazaný.
O trovách konania rozhodnuté podľa ust. § X42 ods. 1 O.s.p.. M. pozostávajú zo zaplateného súdneho
poplatku za návrh XXX,XX X. a z X-och úkonov právnej služby advokáta podľa § X0 ods. 1 vyhl. č. XXX/
XXXX Z.z. /prevzatie a príprava zastúpenia, napísanie žaloby, účasť na pojednávaní X.X.XXXX/ podľa
§ X0 ods. 1 vyhl. vo výške XXX,XX X. za X-úkon, režijný paušál XxX,XX X., XxX,XX X. podľa § 16 ods.
X vyhl., náhrada cestovných nákladov podľa § 15 vyhl. a § 7 zák.č. XXX/XXXX Z.z., k pojednávaniu
konanému dňa X.X.XXXX t.j. XxKošice- Y. a späť spolu XXX km pri priemernej spotrebe motorového
vozidla E. A6 X,X l na XXX km a cene pohonnej hmoty X,XX X. za 1l -X,XXEUR, základná náhrada
za každý kilometer jazdy za cestu vykonanú motorovým vozidlom k pojednávaniu X.X.XXXX podľa §
7 zákona č. XXX/XXXX v spojení s opatrením Y. č. XXX/XXXX Z.z. X,XXX X. za X km t.j. XX,XX X.,
ďalej náhrada za stratu času podľa § X7 ods.1 vyhl. za cestu strávenú z V. do Y. a späť k pojednávaniu
X.X.XXXX za X-začatých polhodín t.j.XxXX,XX X., čo činí XX,XX X., a podľa § 18 ods. 3 vyhl. 20% DPH ,
t.j. spolu 1.013,61 EUR.
Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia na Krajský súd v Košiciach,
prostredníctvom tunajšieho súdu v dvoch vyhotoveniach s prílohami.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov
a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 42 ods.3/ uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1,
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,
potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy,ktoré doteraz neboli uplatnené /§ 205a/,
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak účastník konania dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať
návrh na exekúciu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.