Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Iveta Sýkorová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 4C/190/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5114221190
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Iveta Sýkorová
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2014:5114221190.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žilina v konaní pred sudkyňou JUDr. Ivetou Sýkorovou v právnej veci navrhovateľky: Q.
H., A.. R., U.. X.X.XXXX, F. R.: U., Q., C. XXXX/XXB, XXX XX U. - Q., štátny občan SR, zastúpená
splnomocneným zástupcom JUDr. Ing. Lubošom Mahdoňom, so sídlom: Kysucká cesta 8405/16 C, 010
01 Žilina, proti odporcom: X) W. H., U.. X.X.XXXX, R.: D. XXXX/X, XXX XX Ž., Š. O. E., 2) mal. K. H.,
U.. X.X.XXXX, R. Z. G.: C. XXXX/XXB, XXX XX U. - Q., Š. O. E., zast. kolíznym opatrovníkom: Úrad
práce, sociálnych vecí a rodiny Nitra, o návrhu na zapretie otcovstva k maloletému dieťaťu, takto
r o z h o d o l :
Súd určuje, že W. H., U.. X.X.XXXX, nie je otcom mal. K. H., U.. X.X.XXXX, matke Q. H., A.. R., U..
X.X.XXXX.
Navrhovateľovi sa náhrada trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom zo dňa 11.6.2014, doručeným tunajšiemu súdu dňa 17.6.2014 sa navrhovateľka domáhala
zapretia otcovstva k maloletému odporcovi v rade 2/. Svoj návrh odôvodnila tým, že s odporcom v rade
1/ uzatvorila manželstvo dňa 3.6.2006 na Matričnom úrade v Žiline. Z manželstva pochádza jedno dieťa,
mal. H. H., U.. X.XX.XXXX, bytom u matky. Navrhovateľka podala dňa 31.7.2012 na Okresný súd Žilina
návrh na rozvod manželstva, vedený pod sp. zn. 21P/334/2012. Navrhovateľka má nového partnera,
G.A. I., U.. X.XX.XXXX, s ktorým plánuje spoločný život. V mesiaci októbri 2012 sa odsťahovala od
odporcu v rade 1/ zo spoločnej domácnosti spolu s mal. H. na adresu O. X, XXX XX Ž.. Dňa 4.10.2013
sa natrvalo odsťahovala do mesta Nitra, kde žije spolu so súčasným partnerom a mal. dcérou. Dňa
2.6.2014 sa narodil navrhovateľke syn K. H.. Manželstvo navrhovateľky a odporcu v rade 1/ do súčasnej
doby nie je rozvedené. V zmysle Zákona o rodine platí prvá domnienka otcovstva, avšak odporca v rade
1/ nemôže byť biologickým otcom dieťaťa. V čase rozhodujúcom pre počatie dieťaťa sa navrhovateľka
stýkala výlučne so svojím súčasným partnerom G. I., ktorý otcovstvo k maloletému K.i uznáva.
Odporca v rade 1/ sa k návrhu na začatie konania vyjadril podaním doručeným súdu 18.12.2014, v
ktorom uviedol, že jeho bývalá manželka opustila spoločnú domácnosť a začala žiť so svojím súčasným
druhom, ktorý je otcom dieťaťa. Preto uznáva uplatnený nárok.
Na pojednávaní konanom dňa 19.12.2014 navrhovateľka v celom rozsahu zotrvala na návrhu na začatie
konania. Súdu predložila rozsudok OS Žilina 21P 334/2012-455 zo dňa 25.9.2014, ktorý nadobudol
právoplatnosť dňa 3.10.2014, ktorým bolo manželstvo navrhovateľky a odporcu v rade 1/ rozvedené.
Navrhovateľka uviedla, že náhrady trov konania sa nedomáha.Odporca v rade 1/ na pojednávaní s návrhom na začatie konania súhlasil. Zástupkyňa kolízneho
opatrovníka maloletého navrhla návrhu na začatie konania vyhovieť.
Podľa § 85 ods. 1 zákona č. 36/2005 Z. z. , Zákona o rodine ( ďalej len „ZoR“): Ak sa narodí dieťa v
čase od uzavretia manželstva do uplynutia trojstého dňa po zániku manželstva alebo po jeho vyhlásení
za neplatné, považuje sa za otca manžel matky.
Podľa § 87 ods. 1 ZR: Ak sa narodí dieťa v čase medzi stoosemdesiatym dňom od uzavretia manželstva
a trojstým dňom po tom, čo manželstvo zaniklo alebo bolo vyhlásené za neplatné, možno otcovstvo
zaprieť len vtedy, ak je vylúčené, že by manžel matky mohol byť otcom dieťaťa.
Podľa § 88 ods. 2 ZR: Aj matka môže do troch rokov od narodenia dieťaťa zaprieť, že otcom dieťaťa je
jej manžel. Ustanovenia o práve na zapretie otcovstva manželom matky dieťaťa sa použijú primerane.
Podľa § 142 ods.1 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len „O.s.p.“), podľa ktorého, účastníkovi, ktorý
mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie
práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Podľa § 151 ods. 1 O.s.p., o povinnosti nahradiť trovy konania rozhoduje súd na návrh spravidla v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. Účastník, ktorému sa prisudzuje náhrada trov konania, je povinný
trovy konania vyčísliť najneskôr do troch pracovných dní od vyhlásenia tohto rozhodnutia.
Podľa § 157 ods. 3 O.s.p., ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých účastníkov
alebo ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania, uvedie súd v odôvodnení rozsudku iba predmet konania
a ustanovenia zákona, podľa ktorých rozhodol.
Nakoľko rozsudok bol vyhlásený na pojednávaní za prítomnosti navrhovateľky, jej právneho zástupcu,
odporcu v rade 1/ a zástupcu kolízneho opatrovníka odporcu v rade 2/, pričom títo sa vzdali práva
podať proti rozsudku odvolanie, súd v súlade s ustanovením § 157 ods. 3 O.s.p. vyhotovil rozsudok v
skrátenej forme.
Súd o náhrade trov konania rozhodol podľa ust. § 142 ods. 1 v spojitosti s § 151 ods. 1 O.s.p. tak,
že navrhovateľke, ktorej by podľa zásady úspešnosti patrila náhrada trov konania, ktorá však výslovne
uviedla, že túto nežiada priznať, náhradu trov konania nepriznal.
Poučenie:
Proti rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
podpísaného súdu ku Krajskému súdu v Žiline. Nakoľko sa všetci účastníci konania po vyhlásení
rozsudku vzdali práva podať voči nemu odvolanie, toto právo im nepatrí a rozsudok nadobudne
právoplatnosť dňom jeho doručenia poslednému z nich.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.