Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš

Judgement was issued by JUDr. Jana Halušková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 8C/122/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5613204882
Dátum vydania rozhodnutia: 26. 08. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Halušková

ECLI: ECLI:SK:OSLM:2013:5613204882.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Liptovský Mikuláš v právnej veci žalobcu CEE COLLECT FUND 1 LTD, so sídlom

Agiou Nikolaou, 67-69, 1st floor, Flat/Office 103, Egkomi, 2408, Nikózia, Cyprus, právne zastúpeného
Advokátskou kanceláriou Gallo s.r.o., so sídlom v Martine, Jilemnického 30, proti žalovanej B. S.
(predtým Y.), nar. XX.XX.XXXX, O. B. B., Č.. XXX, o zaplatenie 882,07 eur s príslušenstvom,
samosudkyňou JUDr. Janou Haluškovou takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu v celom rozsahu z a m i e t a.

Žalovanej sa právo na náhradu trov konania n e p ri z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa svojou žalobou domáhal, aby súd žalovanú zaviazal na zaplatenie istiny 882,07 eur spolu s
ročným úrokom z omeškania 8,75 % od 22.04.2013 do zaplatenia a s náhradou trov konania. Odôvodnil

žalobu tým, že žalovaná dňa 31.01.2005 a dňa 19.07.2006 uzatvorila so B. Ú. O., a.s., ako pôvodným
veriteľom zmluv, na základe ktorých jej bol poskytnutý spotrebný úver vo výške 896,24 eur, a to dňa
31.01.2005 a dňa 19.07.2006 bezhotovostným prevodom. Pohľadávka bola postúpená na žalobcu B.
Ú. O. a.s. zmluvou o postúpení pohľadávok z 20.08.2012. Podľa tvrdení žalobcu v doplnení zo
dňa 18.06.2013 žaloby žalovaná uzatvorila dve zmluvy o poskytnutí flexipôžičky. Na základe zmluvy
z 13.01.2005 bol jej poskytnutý úver 896,24 eur, ktorý sa zaviazala zaplatiť v 60 splátkach, každá vo
výške 23,20 eur. Dátum splatnosti prvej splátky bol dohodnutý na 13.02.2005, poslednej na 13.01.2010.
Úroková sadzba bola dohodnutá ako pevná, keď poukázal na článok III. bod 1 VOP, v zmysle ktorého

výška úrokovej sadzby je zverejnená na výveskách v prevádzkových priestoroch banky. RPMN bola
dohodnutá na 10,80 %. Dňa 19.07.2006 žalovaná uzatvorila zmluvu o poskytnutí flexipôžičky, ktorej
predmetom bol úver 1.062,21 eur. Tento sa zaviazala splácať v 60 splátkach, každá vo výške 28,08 eur.
Splatnosť prvej splátky bola dohodnutá na 19.08.2006, poslednej na 19.07.2011. Úroková sadzba bola
dohodnutá ako pevná, vo výške ku dňu schválenia úveru 19,9 %. RPMN bola dohodnutá na 25,93 %.
Pohľadávka na žalobcu z prvej zmluvy bola na žalobcu postúpená vo výške 497,44 eur, z druhej zmluvy
vo výške 1.308,49 eur, spolu 1.805,93 eur. Predmetom konania je len nárok žalobcu na zaplatenie

zostatku nesplatenej istiny v prípade prvej zmluvy vo výške 234,18 eur a v prípade druhej zmluvy
647,89 eur. Úrok z omeškania si žalobca uplatňuje od spísania žaloby, teda od 22.04.2013. Uviedol, že
z platobnej histórie, tvoriacej prílohu žaloby je zrejmé, kedy a v akej výške žalovaná splácala predpísané
splátky.

Riadne a včas predvolaný žalobca, ani jeho právny zástupca, sa na pojednávaní 26.08.2013 na
tunajšom okresnom súde nezúčastnil, svoju neúčasť neospravedlnili vážnym dôvodom, ani z dôležitého
dôvodu nepožiadali o odročenie pojednávania. Súd vec prejednal v ich neprítomnosti, prihliadajúc naobsah spisu a doteraz vykonané dôkazy ( §§ 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku, ďalej iba Obč.
súd. por.).

Žalovaná na pojednávaní uviedla, že mala úver zo B. Ú. O., ktorý aj platila. Od roku 2009 je

nezamestnaná, príjem mala ešte vo februári 2009. Dovtedy platila pôžičku riadne. Zistila, že pôžičku
mala vrátiť do 13.01.2010. Myslí si, že žaloba bola voči nej podaná neskoro a žalobcovi nepatrí nič.
Tiež bola prekvapená, prečo ju žaluje CEE COLLECT FUND 1 LTD. Ak niečo žalobcovi dlhuje, môže
požiadať jedine o splátky, pretože poberá dávku v hmotnej núdzi 62,80 eur a nevlastní žiaden majetok.
Neuplatnila si právo na náhradu trov.

Aktívnu vecnú legitimáciu žalobca preukázal predložením fotokópie zmluvy o postúpení pohľadávok,

uzatvorenej 14.08.2012 medzi postupcom B. Ú.B. O., a.s. a postupníkom CEE COLLECT FUND 1 LTD,
so sídlom Agiou Nikolaou, 67-69, 1st floor, Flat/Office 103, Egkomi, 2408, Nikózia, Cyprus. Predmetom
postúpenia sú pohľadávky postupcu na riadne a včasné splnenie nesplatených záväzkov vyplývajúcich
z klientskych zmlúv, ktorých bližšie identifikačné údaje sú uvedené v zozname pohľadávok. Klientskou
zmluvou je potrebné rozumieť zmluvu, vrátane Všeobecných obchodných podmienok B., a.s., uzavretú

medzi postupcom ako veriteľom a dlžníkom, ktorá je uvedená v zozname pohľadávok. Zoznam
pohľadávok bol postupníkovi odovzdaný postupcom najneskôr v deň uzatvorenia tejto zmluvy v
elektronickej podobe na nosiči CD a obsahuje aspoň identifikačné údaje jednotlivých pohľadávok,
uvedených v prílohe 2, aktualizované k rozhodujúcemu dňu. Prílohu tejto Zmluvy o postúpení
pohľadávok žalobca súdu nepredložil. Z fotokópie oznámenia B. Ú. O., a.s., Bratislava z 23.08.2012

má súd preukázané, že veriteľ oznámil žalovanej postúpenie svojej pohľadávky vyplývajúcej zo zmluvy
č. XXXXXXXXXXXXXXX zo dňa 19.07.2006 na žalobcu. Z fotokópie oznámenia B. Ú.B. O., a.s.,
Bratislava z 23.08.2012 má súd preukázané, že veriteľ oznámil žalovanej postúpenie svojej pohľadávky
vyplývajúcej zo zmluvy č. XXXXXXXXXXXXXXX zo dňa 13.01.2005 na žalobcu.

Predložením fotokópie zmluvy o poskytnutí flexipôžičky žalobca preukázal, že bola uzatvorená pod č.

XXXXXXXXXXXXXXX medzi veriteľom B. Ú. O., a.s. a dlžníčkou B. Y. dňa 13.01.2005 a jej predmetom
je poskytnutie úveru 27.000,- Sk (896,24 eur) s lehotou splatnosti 60 mesiacov, pri pevnej úrokovej
sadzbe vo výške zverejnenej na výveskách v prevádzkových priestoroch banky a RPMN 10,80 %.
Dátum splatnosti prvej mesačnej splátky vo výške 698,91 Sk (23,20 eur) bol dohodnutý na 13.02.2005,
dátum splatnosti poslednej mesačnej splátky 13.01.2010. Úver bol čerpaný jednorazovo 13.01.2005.

Prehľadom histórie transakcií na úverovom účte č. XXXXXXXXXXXXXXX je preukázané zaplatenie
sumy v celkovej výške 1.713,67 eur z titulu splátok úveru (43 splátok po 698,91 Sk, 1 splátka 700,53
Sk a 1 vo výške 700,93 Sk, 2 splátky po 23,20 eur a jedna vo výške 23,26 eur). Keďže žalovaná podľa
tohto listinného dôkazu platila aj poplatky za vedenie účtu a za upomienky čo vyplýva z ich označenia
ako kreditných položiek (17 x po 40,- Sk, 2 x po 200,- Sk, 750,- Sk, 300,- Sk, 12 x 55,- Sk, 200,- Sk,

6,64 eur, 1,83 eur a 1,83 eur), spolu zaplatila 2.518,97 eur.

Predložením fotokópie zmluvy o poskytnutí flexipôžičky žalobca preukázal, že bola uzatvorená pod č.
XXXXXXXXXXXXXXX medzi veriteľom B. Ú. O., a.s. a dlžníčkou B. Y. dňa 19.07.2006 a jej predmetom
je poskytnutie úveru 32.000,- Sk (1.062,21 eur) s lehotou splatnosti 60 mesiacov, pri pevnej úrokovej
sadzbe vo výške 19,90 % a RPMN 25,93 %. Dátum splatnosti prvej mesačnej splátky vo výške 698,91

Sk (23,20 eur) bol dohodnutý na 19.08.2006, dátum splatnosti poslednej mesačnej splátky 19.07.2011.
Úver bol čerpaný bezhotovostne jednorazovo 19.07.2006. Prehľadom histórie transakcií na úverovom
účte č. XXXXXXXXXXXXXXX je preukázané čerpanie úveru dňa 12.02.2009 vo výške 1.010 eur. Na
úver nebola uhradená ani jedna splátka.

Podľa § 4 ods. 1, 2 zák. č. 258/2001 Z. z. v znení účinnom k 13.01.2005 zmluva o spotrebiteľskom

úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná. Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí obsahuje najmä a) sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je
to možné, treba uviesť aj súčet týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie
ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto možnosť využiť, b) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva
o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, c) cenu tovaru alebo poskytnutej služby, d) identifikáciu vlastníka,

ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, apodmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom, e) adresu predávajúceho, na ktorej môže
spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť, f) meno a adresu spotrebiteľa, g) ročnú percentuálnu
mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov,

h) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná
percentuálna miera nákladov, i) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c), ktoré neboli zahrnuté do
výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ
zaplatiťzvýšenénáklady.Uvediesavýškatýchtonákladov,spôsobvýpočtualebočonajpresnejšíodhad.

Podľa § 4 ods. 5 zák. č. 258/2001 Z. z. v znení účinnom k 13.01.2005 od spotrebiteľa nemôže veriteľ

požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.

Podľa § 4 ods. 1, 2 zák. č. 258/2001 Z. z. v znení účinnom k 19.07.2006 zmluva o spotrebiteľskom
úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná. Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí obsahuje najmä a) sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je
to možné, treba uviesť aj súčet týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie
ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto možnosť využiť, b) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva

o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, c) cenu tovaru alebo poskytnutej služby, d) identifikáciu vlastníka,
ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a
podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom, e) adresu predávajúceho, na ktorej môže
spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť, f) meno a adresu spotrebiteľa, g) ročnú percentuálnu
mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov,

h) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná
percentuálna miera nákladov, i) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c), ktoré neboli zahrnuté do
výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ
zaplatiťzvýšenénáklady.Uvediesavýškatýchtonákladov,spôsobvýpočtualebočonajpresnejšíodhad.

Podľa § 4 ods. 5 zák. č. 258/2001 Z. z. v znení účinnom k 19.07.2006 od spotrebiteľa nemôže veriteľ

požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.

Podľa § 497 Obchodného zákonníka (ďalej len Obch. zák.) zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na
požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje
poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

Podľa § 502 ods. 1 Obch. zák. od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný platiť z

nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo na základe
zákona. Ak úroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úroky požadované za úvery, ktoré
poskytujú banky v mieste sídla dlžníka v čase uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú úroky vyššie než
prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie prípustnej
výške.

Podľa § 100 ods. 1 Obč. zák. právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone ustanovenej
( § 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník premlčania dovolá,
nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

Podľa § 101 Obč. zák. pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia doba je trojročná
a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

Postupujúc podľa označenej právnej úpravy súd žalobu zamietol. Pokiaľ ide, o plnenie zo zmluvy o
poskytnutí flexipôžičky č. XXXXXXXXXXXXXXX zo dňa 13.01.2005 ktorej predmetom je úver vo výške
896,24 eur, žalovaná vzniesla námietku premlčania. Posledná splátka úveru bola splatná 13.01.2010,
žaloba bola podaná 02.05.2013. Premlčacia doba je všeobecná 3-ročná, keďže síce ide o úverový
zmluvný vzťah, ktorý je absolútnym obchodom, ale potrebné je subsumovať ho aj pod ustanovenia

Občianskeho zákonníka o spotrebiteľskom práve a spravovať aj režimom zákona č. 258/ 2001v znení účinnom ku dňu 13.01.2005. Premlčacia lehota je v tomto prípade 3-ročná, takže žaloba
bola podaná oneskorene. Navyše je potrebné úver podľa § 4 ods. 5 zákona 258/2001 Z.z. v znení
účinnom k 13.01.2005 považovať za bezúročný a bez poplatkov, pretože veriteľ nemôže požadovať

od spotrebiteľa úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere. V tejto
zmluve je uvedená úroková sadzba len uvedením druhu (pevná) s tým, že jej výška je zverejnená na
výveskách v prevádzkových priestoroch banky. Takéto zmluvné dojednanie nie je možné považovať
za platné vzhľadom na zákonom stanovenú písomnú formu zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Zmluvné
dojednanie o výške úroku, odkazom na zverejnenie na výveske v priestoroch banky je nedostatočné.

Z tejto zmluvy žalovaná zaplatila žalobcovi celkovo 1.713,67 eur na splátkach úveru a s poplatkami za
vedenie účtu a za upomienky 2.518,97 eur, takže aj keby nebol nárok premlčaný, bola by povinná vrátiť
896,24 eur, takže zaplatila o 817,43 eur viac len na splátkach, celkovo o 1.622,73 eur viac. Aj keby
nárok žalobcu z tejto zmluvy nebol premlčaný, je potom žaloba nedôvodná.

Pokiaľ ide o druhý žalovaný nárok, tu žalobca neuniesol dôkazné bremeno. Nepreukázal výšku
dlhu tvoriaceho premet konania, neposkytol prehľad splácania dlžných súm. Úver z tejto zmluvy bol

poskytnutý vo výške 1.062.21 eur, takže je dôvodné predpokladať, že nejakú časť z neho žalovaná
vrátila. Žalobca uviedol, že z tejto zmluvy bola na neho prevedená pôvodným veriteľom pohľadávka vo
výške 647,89 eur. Vzhľadom na plnenie poskytnuté žalovanou zo zmluvy z 13.01.2005 v sume vyššej
než je 647,89 eur súd žalobu aj v tejto časti zamietol.

O náhrade konania bolo rozhodnuté podľa § 142 ods. 1 a § 151 ods. 1 Obč. súd. por.. V konaní úspešná

žalovaná nenavrhla prisúdenie náhrady trov.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia cestou podpísaného
okresného súdu na Krajský súd v Žiline v 4 písomných vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§42 ods. 3 Obč. súd. por. - kto ho robí,

ktorému súdu je určené, akej veci sa týka a čo sleduje, dátum a podpis) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 Obč.súd.por.).

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že (§ 205 ods. 2 Obč.súd.por.): a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1; b)

konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci; c) súd prvého
stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie
rozhodujúcich skutočností; d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam; e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo
iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§205a); f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z

nesprávneho právneho posúdenia veci.

Pokiaľ si povinný dobrovoľne nesplní povinnosť stanovenú týmto rozhodnutím, možno navrhnúť
exekúciu podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.