Rozsudok ,
Potvrdzujúce Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Správny súd Bratislava

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Nora Halmová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdzujúce

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 1S/251/2011

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1011202004
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 12. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Nora Halmová

ECLI: ECLI:SK:KSBA:2013:1011202004.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Nory Majerníkovej a členov

senátu JUDr. Moniky Valašikovej, PhD. a JUDr. Renáty Janákovej v právnej veci žalobcu: SLOV-UKRA
TRANS,s.r.o.,sosídlomStaničná435,07651Pribeník,IČO:36578274,právnezastúpený:JUDr.Peter
Pandy, advokát so sídlom L. Kossutha 99, 077 01 Kráľovský Chlmec proti žalovanému: Ministerstvo
zdravotníctva Slovenskej republiky, so sídlom Limbová 2, 837 52 Bratislava o preskúmanie zákonnosti
rozhodnutia žalovaného č. S05036/2011/104 zo dňa 26.09.2011, jednohlasne, takto

r o z h o d o l :

Krajský súd v Bratislave žalobu z a m i e t a .

Žalobcovi súd náhradu trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou doručenou Krajskému súdu v Bratislave dňa 27.12.2011 sa žalobca domáhal preskúmania

zákonnosti rozhodnutia žalovaného č. S05036/2011/104 zo dňa 26.09.2011, ktorým bol zamietnutý
rozklad žalobcu a potvrdené rozhodnutie Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č.
Z61240/2010 zo dňa 15.03.2011. Prvostupňovým rozhodnutím bola žalobcovi za porušenie povinností
uvedených v § 3 ods. 1 a § 6 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z. o liekoch a zdravotníckych pomôckach (ďalej
len zákon č. 140/1998 Z.z.) o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský
zákon) v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 220/1996 Z.z. o reklame v znení
neskorších predpisov uložená pokuta v sume 15.000,- Eur.

Žalobca v žalobe uviedol, že žalovaný začal voči žalobcovi správne konanie oznámením o začatí

správneho konania č. Z61240/2010-OF zo dňa 10.12.2010. Správne konanie začal na základe
oznámenia spoločnosťou Union zdravotná poisťovňa a.s. č. 5-KURZ/2009 zo dňa 26.10.2010, v
ktorom táto spoločnosť informovala ministerstvo o zisteniach z kontroly vykonanej u poskytovateľa
zdravotnej starostlivosti Z.Z.HARMÓNIA, s.r.o., ktoré indikovali dôvodné podozrenie z nedovoleného
zaobchádzania s liekmi spoločnosťou žalobcu. Žalobca k oznámeniu o uložení pokuty, napriek tomu, že
správny orgán neuviedol, na základe akých skutočností má byť táto pokuta uložená, podal vyjadrenie
listom zo dňa 22.12.2010. Prvostupňovým rozhodnutím správny orgán rozhodol o porušení povinností

uvedených v § 3 ods. 1 a § 6 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z. a uložil žalobcovi podľa § 67 ods. 10
pokutu vo výške 15.000,- €. Žalobca podal voči tomuto rozhodnutiu rozklad, ktorý žalovaný zamietol a
rozhodnutie prvostupňového správneho orgánu potvrdil.

Správny orgán uložil pokutu žalobcovi za to, že na základe uzatvorených zmlúv o dielo dodával
poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti Z.Z. HARMÓNIA s.r.o. lieky bez povolenia a nedovolenezaobchádzal s liekmi, čím porušil ustanovenie § 3 ods. 1 a § 6 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z.
Žalovaný svoje rozhodnutie ďalej odôvodnil tým, že dňa 2.11.2010 obdržalo oznámenie spoločnosti
Union zdravotná poisťovňa, a.s., v ktorom bol žalovaný informovaný o zisteniach kontroly vykonanej

u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti. Na základe uvedeného Ministerstvo zdravotníctva SR začalo
správne konanie voči povinnému. Ministerstvo zdravotníctva SR vo svojom rozhodnutí poukazovalo
na to, že povinný listom zo dňa 22.12.2010, podal vyjadrenie k skutočnostiam uvedeným v oznámení
o začatí správneho konania, v ktorom namieta, že žiadnu zmluvu o dielo uvádzanú v oznámení o
začatí správneho konania neeviduje, žiadne lieky a zdravotné pomôcky pre Z.Z. HARMÓNIA s.r.o. nikdy

nezakúpil a ani nedodal, že zmluva nebola realizovaná z dôvodu, že ju zmluvné strany považovali za
právne irelevantnú. Ďalej predložil čestné prehlásenie, podľa ktorého vzhľadom na zmenené legislatívne
podmienky pôvodne uzavreté zmluvy o dielo neboli realizované, lebo ich zmluvné strany považovali za
právne irelevantné.

Ministerstvo zdravotníctva SR po vykonanom dokazovaní podľa § 34 zákona o správnom konaní
posúdilo, že predložené čestné prehlásenie je účelové a povinný vzhľadom na absenciu oprávnenia

- na zaobchádzanie s liekmi a zdravotníckymi pomôckami, porušil ustanovenie § 3 ods. 1 zákona č.
140/1998 Z.z., podľa ktorého fyzické a právnické osoby môžu zaobchádzať s liekmi a so zdravotníckymi
pomôckami na základe povolenia.

V rozklade žalobca uviedol, že správny orgán vychádzal pri zisťovaní skutkového stavu iba z tvrdení
potencionálne poškodenej strany v trestnom konaní - poisťovne a z dôkazu získaného nezákonným

spôsobom - z kópie neoverenej zápisnice výsluchu svedka z neukončeného trestného konania.
Protiprávnosť získaného dôkazu vyplýva zo skutočnosti, že právo na poskytnutie kópie zo zápisnice v
rámci trestného konania má len obvinený a ak teda poisťovňa získala kópiu takejto zápisnice, získala
ju nezákonným spôsobom. Tvrdenia použité správnym orgánom v rozhodnutí sú vytrhnuté z kontextu
výpovede svedka, a preto aj keby zápisnica bola získaná zákonným spôsobom, z právneho hľadiska

je nepoužiteľná, nakoľko by sa jednalo o neobjektívne zistenie skutkového stavu veci. Žalovaný v
napadnutom rozhodnutí k tomu uviedol, že pokiaľ ide o hodnotenie dôkazov v súlade so správnym
poriadkom, tak z výpovede svedka F. B., ako svedka zo dňa 4.8.2010 a podľa uzavretých zmlúv o dielo a
dodacích listov so Z.Z.HARMÓNIA s.r.o. založených v spise, jednoznačne vyplýva, že účastník konania
plnil dohodnutý predmet týchto zmlúv a to minimálne v období od 3.4.2008 do 5.1.2009 a to tak, že

tejto spoločnosti dodával lieky. Žalobcom nebola popretá skutočnosť, že došlo k uzavretiu zmlúv, avšak
správny orgán sa žiadnym spôsobom nevysporiadal s ďalšími dôležitými skutočnosťami, ktoré sa týkajú
predmetných zmlúv a na ktoré poukázal žalobca aj v predmetnej zápisnici. Jedná sa o skutočnosti, z
akého dôvodu boli zmluvy uzavreté, či dochádzalo na ich základe k plneniu žalobcom, k akému plneniu
dochádzalo, ako ani so skutočnosťou, že zmluvné strany považovali predmetné zmluvy vzhľadom na

zmenené legislatívne podmienky za právne irelevantné a z tohto dôvodu ani nedošlo k ich realizácii.

V rozklade žalobca ďalej poukázal na skutočnosť, že mu nebolo umožnené sa zo strany správneho
orgánu k veci vyjadriť, čím boli porušené žalobcove práva a záujmy účinne sa obraňovať. Napriek tejto
skutočnosti zaslal žalovanému čestné prehlásenie, v ktorom prehlásil, že nikdy protiprávne nenakladal s
liekmi a ani nezabezpečoval zaobchádzanie s liekmi a zdravotníckymi pomôckami. Tieto tvrdenia však

správny orgán považoval za účelovú obranu.

Prvostupňový správny orgán k tomu uviedol, že neporušil správny poriadok, nakoľko sa účastník
správneho konania k začatiu konania písomne vyjadril listom zo dňa 22.12.2010, v ktorom obhajoval
svojeprávaazáujmy.Ktomužalobcauviedolvžalobe,žežalovanýzaslaloznámenieozačatísprávneho
konania bez toho, aby dal žalobcovi možnosť vyjadriť sa ku konkrétnym zisteným skutočnostiam, ktoré

mali zakladať porušenie zákona a právo správneho orgánu na uloženie pokuty. Rozsah a spôsob
zisťovania podkladov pre rozhodnutie je determinovaný zákonnou povinnosťou správneho orgánu zistiť
úplne a presne skutkový stav veci. Čestné prehlásenie žalobcu zhodnotil len prvostupňový správny
orgán bez ďalšieho zisťovania za účelový.

Žalobca v rozklade ďalej uviedol, že sa nedopustil spáchania správneho deliktu, nákup liekov realizoval

F. B. ako fyzická osoba na základe objednávky, ktorú vystavila obchodná spoločnosť Z.Z.HARMÓNIAs.r.o. teda nákup liekov realizovala obchodná spoločnosť Z.Z.HARMÓNIA, s.r.o.. Nákup liekov na
základe objednávky nemôže zakladať protiprávne konanie. Žalovaný k tomu v napadnutom rozhodnutí
o rozklade uviedol, že v čase dodávok liekov účastník konania nedisponoval žiadnym právoplatným

povolením ministerstva na zaobchádzanie s liekmi a zdravotníckymi pomôckami. Účastník konania
vzhľadom na absenciu tohto povolenia sa dopustil porušenia ustanovenia § 3 ods. 1 zákona č. 140/1998
Z.z.. Pokiaľ ide o výšku pokuty, rozkladová komisia konštatovala, že prvostupňový správny orgán
pri jej stanovovaní postupoval v súlade s ustanovením § 67 ods. 13 zákona č. 140/1998 Z.z. a pri
jej stanovovaní prihliadal najmä na tú skutočnosť, že účastník konania nemal vedomosť o pôvode

nadobúdaných liekov, tieto preberal od tretích osôb a následne dodával poskytovateľovi zdravotnej
starostlivosti Z.Z.HARMÓNIA, s.r.o. Rozkladová komisia vyhodnotila túto skutočnosť a s tým spojené
riziko možného poškodenia zdravia osôb, ktorým sa tieto lieky následne podávali.

Žalobca k tejto skutočnosti uviedol, že nákup liekov na základe objednávky vystavenej spoločnosťou,
ktorá má právo zabezpečovať lieky, nemôže zakladať protiprávne konanie. Právoplatným povolením na
zaobchádzaniesliekmiazdravotníckymipomôckamidisponovalaZ.Z.HARMÓNIA,s.r.o.,ktorávystavila

objednávky na lieky. Skutočnosť, že tieto lieky podľa objednávky, ktorá bola vystavená osobou, ktorá
má povolenie na zaobchádzanie s liekmi, mal zabezpečiť žalobca, nemôže zakladať jeho protiprávne
konanie. Správny orgán pri hodnotení tejto skutočnosti vychádzal zo zápisnice o výsluchu svedka, v
ktorej žalobca uviedol, že V. A. doručil svedkovi B. objednávkový list a svedok následne na základe
objednávky zabezpečoval lieky prostredníctvom tretej soby. Túto skutočnosť žalovaný považoval bez

ďalšieho zisťovania za jednoznačne preukázanú a žiadnym relevantným spôsobom sa nevysporiadal
so skutočnosťou, koho mal žalobca ako tretie osoby na mysli. Ak žalobca zabezpečoval lieky cez
tretie osoby, tak len na základe objednávky, ktorú mu vystavila spoločnosť Z.Z.HARMÓNIA, s.r.o.,
ktorá má povolenie. Lieky boli zabezpečované od rôznych lekární a distribučných spoločností, ktoré
majú povolenie na zaobchádzanie s liekmi, pričom žalobca ani nemusel vedieť, o ktoré lekárne alebo

distribučné spoločnosti sa jedná, ak vybavením legálnej objednávky poveril niekoho iného, čo nie je
zakázané. Tieto skutočnosti neboli predmetom zisťovania ani v trestnom a ani v správnom konaní, preto
záver žalovaného, že účastník konania nemal vedomosť o pôvode nadobudnutých liekov je predčasný,
vychádza len z domnienky a nie je podložený žiadnymi relevantnými dôkazmi a navyše tento záver
vychádza z dôkazu získaného nezákonným spôsobom.

V správnom konaní bolo žalovaným konštatované, že pri stanovení výšky pokuty prihliadal aj na
nemožnosť zabezpečenia správneho uschovávania liekov vzhľadom na iné činnosti realizované
účastníkom konania, ako aj na dobu, po ktorú činnosť žalobca realizoval. Žalobca k tomuto v žalobe
uviedol,žeakbyžalovanýriadneaobjektívneposúdilskutkovýstavveci,zistilby,žežalobcanemoholsa
dopustiť porušenia spočívajúceho v nemožnosti zabezpečenia správneho uschovávania liekov, najmä

s poukázaním na skutočnosť, že k realizácii predmetných zmlúv nikdy nedošlo, nakoľko ich účastníci
považovali vzhľadom na zmenené legislatívne podmienky za právne irelevantné.

Podľa žalobcu správny orgán účelovo vyhodnotil spôsob uzavretia zmlúv a žiadnym spôsobom sa
nevysporiadal s ďalšími dôležitými skutočnosťami, ktoré sa týkajú uzatvorených zmlúv a na ktoré
poukázalajžalobcavpredmetnejzápisnici.Skutočnosť,žeF.B.podpísalzmluvyakokonateľspoločnosti

SLOV-UKRA-TRANS, s.r.o. nevylučuje, aby F. B. ako fyzická osoba prefinancovala nákup liekov zo
súkromných prostriedkov.

Správny orgán podľa žalobcu nepostupoval pred vydaním rozhodnutia v súlade so zákonom,
neobjektívne zistil skutkový stav veci, neumožnil sa žalobcovi vyjadriť v správnom konaní a osvojil si
tvrdenia potencionálne poškodenej strany. Ako podklad pre vydanie rozhodnutia využil dôkaz získaný

nezákonným spôsobom, ktorý je nepoužiteľný v správnom konaní, vzhľadom na tú skutočnosť, že sa
jedná o neukončenú trestnú vec. Žalovaný jednostranne vyhodnotil dôkazy a takýto postup je v rozpore
s Ústavou SR.

Ak žalovaný použil ako podklad pre rozhodnutie zápisnicu o výsluchu svedka, mal začať správne
konanie voči fyzickej osobe, nakoľko žalobca uviedol, že lieky a zdravotnícky materiál uhradil zo svojich

súkromných prostriedkov. Pre naplnenie skutkovej podstaty správneho deliktu spáchaného fyzickouosobou je potrebné dokázanie zavineného protiprávneho konania touto fyzickou osobou, s čím sa
žalovaný vôbec nevysporiadal. Z vyššie uvedených skutočností vyplýva, že žalobca sa svojim konaním
nedopustil spáchania správneho deliktu, spočívajúceho v porušení § 3 ods. 1 a § 6 ods. 1 zákona č.

140/1998 Z.z., nakoľko jeho konanie bolo v súlade so zákonom.

Rozhodnutie prvostupňového správneho orgánu ako aj napadnuté rozhodnutie je v rozpore s § 47
ods. 3 správneho poriadku, nakoľko odôvodnenie spolu s výrokom rozhodnutia sú nepreskúmateľné.
Na základe vyššie uvedených skutočností sa žalobca domáhal, aby krajský súd rozhodnutie žalovaného
zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie. Zároveň sa domáhal aj náhrady trov konania.

Žalovaný vo svojom vyjadrení doručenom Krajskému súdu v Bratislave dňa 15.2.2012 uviedol, že

prvostupňový správny orgán svojim rozhodnutím č. Z61240/2010 zo dňa 15.3.2011 za porušenie
povinností uvedených v § 3 ods. 1 a § 6 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z. uložil žalobcovi pokutu podľa
§ 67 ods. 10 zákona č. 140/1998 Z.z. vo výške 15.000,- €. Správny orgán pri uložení pokuty vychádzal
najmä z oznámenia Union zdravotnej poisťovne, a.s. pod č. 5-KURZC/2009 zo dňa 26.10.2010, v ktorom
táto spoločnosť informuje ministerstvo o zisteniach z kontroly vykonanej u poskytovateľa zdravotnej

starostlivosti: Z.Z.HARMÓNIA, s.r.o.. Bolo zistené nedovolené zaobchádzanie s liekmi a zdravotníckymi
pomôckami žalobcom- -spoločnosťou SLOV-UKRA TRANS, s.r.o. K tomuto oznámeniu od Union
zdravotná poisťovňa, a.s. bola zároveň pripojená časť zápisnice zo dňa 4.8.2010 vyhotovená príslušným
policajným orgánom o výpovedi svedka - F. B., v ktorej svedok uviedol, že od známych a priateľov
nakupoval lieky a zdravotnícke pomôcky, ktoré potom odovzdal V.. A.. V rámci vykonávanej kontroly

predložil poskytovateľ zdravotnej starostlivosti V.. A. kontrolnej skupine Union zdravotná poisťovňa, a.s.,
štyri zmluvy o dielo a dodacie listy k tejto zmluve, podľa ktorých nadobudol lieky od žalobcu. Predmetom
týchto zmlúv bolo poskytovanie služieb a výkonov pracovnej zdravotnej služby za odmenu, ktorou bolo
dodanie liekov a zdravotníckeho materiálu žalobcu V.. A.. Z ďalšej výpovede svedka vyplýva, že V.. A.
doručil svedkovi B. objednávkový list a svedok následne na základe objednávok zabezpečoval lieky

prostredníctvom tretej osoby. Mená predajcov a distribučných sietí, od ktorých lieky nakupoval, si už
nepamätal. Z obchodného registra vyplýva, že spoločnosť žalobcu nemá ako predmet činnosti zapísaný
zaobchádzanie s liekmi a zdravotníckymi pomôckami a teda súdiac z výpisu obchodného registra
spoločnosť žalobcu nie je oprávnená zaobchádzať s liekmi v zmysle zákona č. 140/1998 Z.z., nakoľko
jej na túto činnosť nebolo vydané povolenie ministerstva zdravotníctva podľa zákona č. 140/1998 Z.z. Na

základe uvedených skutočností vydal správny orgán prvého stupňa rozhodnutie, ktorým uložil žalobcovi
pokutu vo výške 15.000,- € za porušenie ustanovení zákona č. 140/1998 Z.z.

Druhostupňový správny orgán na základe návrhu rozkladovej komisie vydal rozhodnutie č. S05036/2011
zo dňa 26.9.2011, ktorým rozklad žalobcu zamietol a potvrdil napadnuté rozhodnutie č. Z61240/2010 zo
dňa 15.3.2011, nakoľko sa v celom rozsahu stotožnil z právnymi závermi prvostupňového správneho

orgánu. Pokiaľ ide o hodnotenie dôkazov druhostupňový správny orgán postupoval v súlade s
ustanoveniami § 34 správneho poriadku. Z výpovede F. B. a z uzavretých zmlúv jednoznačne vyplýva,
že účastník konania plnil dohodnutý predmet týchto zmlúv a to minimálne v období od 3.4.2008 do
5.1.2009 a to tak, že tejto spoločnosti V.. A. dodával lieky. Čestné prehlásenie žalobcu správny orgán
vyhodnotil ako účelové a väčšiu dôkaznú silu pripísal k dôkazu - výpovedi žalobcu urobenej pred

policajným orgánom dňa 4.8.2010. V čase dodávok liekov žalobca ako účastník konania nedisponoval
žiadnym právoplatným povolením ministerstva na zaobchádzanie s liekmi a zdravotníckymi pomôckami.
Absenciou tohto povolenia žalobca porušil ustanovenie § 3 ods. 1 a § 6 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z.

Pokiaľ ide o výšku pokuty správny orgán postupoval podľa § 67 ods. 12 zákona č. 140/1998 Z.z. a pri
jej ukladaní prihliadol na ohrozenie zdravia ľudí alebo zvierat, na závažnosť a následky protiprávneho

konania a túto uložil v hornej hranici zákonom stanovenej výšky pre právnické osoby. Zároveň správny
orgán prihliadal aj na tú skutočnosť, že žalobca nemal vedomosť o pôvode nadobúdaných liekov, ktoré
dodával V.. A. - Z.Z.HARMÓNIA, s.r.o. a s tým spojené vysoké riziko možného poškodenia zdravia osôb,
ktorým sa tieto lieky následne podávali; tiež na nemožnosť zabezpečenia správneho uchovávania liekov
vzhľadom na iné činnosti realizované žalobcom na základe živnostenského oprávnenia.Žalovaný uviedol, že správne orgány sa so všetkými dôvodmi podrobne vecne relevantným spôsobom
vysporiadali tak, ako to vyplýva z odôvodnení uvedených v týchto rozhodnutiach. Nie je pravdou tvrdenie
žalobcu,žesprávnyorgánmuneumožnilvyjadriťsakprejednávanejveci,čímpostupovalvrozpores §3

ods. 2 o správnom konaní. Listom č. Z61240/2010 zo dňa 10.12.2010 bolo voči žalobcovi začaté správne
konanie. V oznámení o začatí správneho konania bolo žalobcovi zároveň oznámené, že v zmysle § 33
zákona o správnom konaní má možnosť pred vydaním rozhodnutia sa k veci vyjadriť, navrhovať dôkazy
a ich doplnenie a to v lehote 5 dní odo dňa doručenia oznámenia o začatí správneho konania. Na toto
oznámenie reagoval žalobca listom zo dňa 22.12.2010 a tým mu bola daná možnosť vyjadriť svoj postoj

k posudzovanej veci. Správny orgán neporušil ustanovenie § 3 ods. 2 a § 33 zákona o správnom
konaní. Správny orgán dodržal aj § 18 ods. 1 zákona o správnom konaní, keď správny orgán začal
správne konanie o uložení pokuty ex offo na základe informácie od Union zdravotná poisťovňa, a.s.

Na základe vyššie uvedených skutočností sa žalovaný domáhal, aby krajský súd žalobu zamietol ako
nedôvodnú v celom rozsahu.

Krajský súd v Bratislave, ako súd vecne a miestne príslušný na konanie vo veci preskúmal napadnuté

rozhodnutie v rozsahu dôvodov uvedených v žalobe (§ 249 ods. 2 O.s.p.) ako aj konanie, ktoré mu
predchádzalo a dospel k záveru, že napadnuté rozhodnutie žalovaného ako aj postup tohto správneho
orgánu boli v súlade so zákonom a preto žalobu podľa § 250j ods. 1 O.s.p. ako nedôvodnú zamietol.

Podľa § 244 ods. 1 O.s.p. v správnom súdnictve preskúmavajú súdy na základe žalôb alebo opravných
prostriedkov zákonnosť rozhodnutí a postupov orgánov verejnej správy.

Pri preskúmavaní zákonnosti rozhodnutia súd skúma, či žalobou napadnuté rozhodnutie je v súlade s
právnym poriadkom Slovenskej republiky, najmä s hmotnými a procesnými administratívnymi predpismi.

Súd v intenciách § 244 ods. 1 O.s.p. musí preskúmavať aj zákonnosť postupu správneho orgánu.
Postupom správneho orgánu sa vo všeobecnosti rozumie aktívna činnosť správneho orgánu podľa
procesných a hmotnoprávnych noriem, ktorou realizuje právomoc stanovenú zákonmi.

Podľa § 250i veta prvá O.s.p. pri preskúmavaní zákonnosti rozhodnutia je pre súd rozhodujúci skutkový
stav, ktorý tu bol v čase vydania napadnutého rozhodnutia.

Úlohou súdu pri preskúmaní zákonnosti postupu a rozhodnutia správneho orgánu podľa piatej časti
druhej hlavy O.s.p. je v rozsahu dôvodov uvedených v žalobe posudzovať, či správny orgán vecne
príslušný na konanie si zadovážil dostatok skutkových podkladov pre vydanie rozhodnutia, či zistil vo

veci skutočný stav, či konal v súčinnosti s účastníkmi konania, či rozhodnutie bolo vydané v súlade
so zákonmi a inými právnymi predpismi a či obsahovalo zákonom predpísané náležitosti, teda či
rozhodnutie správneho orgánu bolo vydané v súlade s hmotnoprávnymi ako aj procesnoprávnymi
predpismi. Zákonnosť rozhodnutia správneho orgánu je podmienená zákonnosťou postupu správneho
orgánu predchádzajúcemu vydaniu napadnutého rozhodnutia. V rámci správneho prieskumu súd skúma

aj procesné pochybenia správneho orgánu namietané v žalobe, či uvedené procesné pochybenie
správneho orgánu je takou vadou konania pred správnym orgánom, ktorá mohla mať vplyv na zákonnosť
napadnutého rozhodnutia (§ 250i ods. 3 O.s.p.). V predmetnej veci súd posudzoval zákonnosť
rozhodnutia žalovaného S05036/2011 zo dňa 26.09.2011, ktorým bol zamietnutý rozklad žalobcu
a potvrdené rozhodnutie Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. Z61240/2010 zo dňa

15.03.2011. Prvostupňovým rozhodnutím bola žalobcovi za porušenie povinností uvedených v § 3 ods.
1 a § 6 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z., o zmene zákona č. 455/1991 Zb. (živnostenský zákon) v znení
neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 220/1996 Z.z. o reklame v znení neskorších
predpisov uložená pokuta v sume 15.000,- Eur.

Z administratívneho spisu súd zistil, že Union zdravotná poisťovňa, a.s. zaslala ministerstvu Oznámenie

pod č. 5-kurzc/209 zo dňa 26.10.2010. V tomto oznámení Union, a.s. informovala žalovaného ozisteniach z kontroly vykonanej u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti Z.Z.HARMÓNIA, s.r.o. V..
Q. A., všeobecná ambulancia pre deti a dospelých v H. nad C. a M. C., ktoré indikujú dôvodné
podozrenie z nedovoleného zaobchádzania s liekmi spoločnosťou SLOV-UKRA TRANS, s.r.o.. v rámci

vykonanej kontroly poskytovateľ zdravotnej starostlivosti predložil kontrolnej skupine 4 zmluvy o dielo
a dodacie listy k týmto zmluvám, podľa ktorých nadobudol lieky a tieto následne aplikoval svojim
pacientom, od spoločnosti SLOV-UKRA TRANS, s.r.o.. Predmetom zmlúv o dielo uzavretých medzi
poskytovateľom zdravotnej starostlivosti a spoločnosťou SLOV-UKRA TRANS, s.r.o. bolo poskytovanie
služieb a výkonov pracovnej zdravotnej služby za odmenu, ktorou bolo dodanie liekov a zdravotníckeho

materiálu: Mesocain ink. 1% -400ks, Magnesium sulfuricum inj. 10% - 200 ks, Analgin inj - 200 ks,
Calcium Biotika inj. 1g - 400 ks, Infusio glucosi 5% 500ml - 400 ks, Chlor.Isot. 500ml - 40 ks, testovacia
sada QuickRead CRP kit - 200 ks.

Ministerstvo zdravotníctva SR vzhľadom na závažnosť oznámenia Union zdravotná spoločnosť, a.s.,
začalo správne konanie voči spoločnosti SLOV-UKRA TRANS, s.r.o. vydaním oznámenia o začatí
správneho konania č. Z61251/2010-OF zo dňa 10.12.2010, ktoré bolo spoločnosti doručené dňa

20.12.2010.Žalobcalistomzodňa22.12.2010podalvyjadreniekuskutočnostiamuvedenýmvoznámení
a namietal, že žiadnu zmluvu o dielo uvádzanú v oznámení o začatí správneho konania neeviduje,
žiadne lieky a zdravotnícke pomôcky pre Z.Z.HARMÓNIA s.r.o. nikdy nezakúpil a ani nedodal a zmluva
nebola realizovaná z dôvodu, že ju zmluvné strany považovali za právne irelevantnú.

Ministerstvo zdravotníctva SR vykonalo dokazovanie podľa § 34 zákona o správnom konaní a to tak,

že vykonalo šetrenie porovnaním prehlásenia s výpoveďou konateľa spoločnosti SLOV-UKRA TRANS,
s.r.o. F. B. ako svedka v konaní vedenom na Okresnom riaditeľstve PZ Bratislava II, č.k. ORP-622/
OEK-B2-2009. F. B. vo svojej výpovedi dňa 4.8.2010 v konaní na OR PZ v Bratislave II potvrdil, že
zmluvy o dielo a dodacie listy, ktoré mu boli predložené k nahliadnutiu sú pravé a ním podpísané.
Podľa jeho výpovede išlo o dohodu medzi ním a V.. A., že za poskytnuté zdravotné služby bude tomuto

lekárovi platiť formou dodávok liekov a zdravotníckych potrieb. Z ďalšej výpovede svedka vyplýva, že
V.. A. doručil svedkovi B. objednávkový list a svedok následne na základe objednávok zabezpečoval
lieky prostredníctvom tretej osoby. Mená predajcov či distribučných sietí, od ktorých nakupoval lieky, si
nepamätal. Nákup liekov nezaúčtoval v účtovníctve spoločnosti, nakoľko si nebol istý, či by to bolo v
súlade so zákonom. V neposlednom rade uviedol, že zmluvy podpisoval priebežne, dobrovoľne a bol

oboznámený so zmluvnými podmienkami.

Ministerstvo zdravotníctva SR pri posúdení výpovede konateľa spoločnosti SLOV-UKRA TRANS, s.r.o.
zo dňa 4.8.2010 v konaní vedenom na OR PZ v BA II, považuje čestné prehlásenie za účelové.

Z Obchodného registra podľa šetrenia žalovaného ďalej vyplýva, že žalobca nie je oprávnený na
podnikanie s liečivami a zdravotníckymi pomôckami, nakoľko na túto činnosť mu nebolo vydané žiadne

povolenie. Žalovaný začal správne konanie voči spoločnosti SLOV-UKRA TRANS, s.r.o. v zmysle §
18 ods. 1 správneho poriadku na základe získanej informácie o skutočnostiach, ktoré sú dôvodom pre
začatie konania ex offo. Oznámenie od Union zdravotná poisťovňa, a.s. nemá záväzný charakter pre
žalovaného, bolo len v predmetnej veci podnetom na preskúmanie uvedených informácií.

Pri ukladaní pokuty správny orgán prihliadol na neznalosť pôvodu liekov, na vysoké riziko možného

poškodenia zdravia osôb, ktorým sa tieto lieky následne podávali, na nemožnosť zabezpečenia
správneho uchovávania liekov a na časové obdobie, počas ktorého spoločnosť žalobca realizovala
úhradu odmeny za poskytnuté zdravotné výkony formou dodania liekov - cca 1 rok.

Žalovaný vykonal vo veci dokazovanie a dôkazy posúdil jednotlivo ako aj vo vzájomnej súvislosti. Na
základe tohto dokazovania správny orgán prvého stupňa dospel k záveru, že žalobca - spoločnosť

SLOV-UKRA TRANS, s.r.o. porušila ustanovenie § 3 ods. 1 a § 6 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z., a
preto jej bola uložená pokuta podľa § 67 ods. 10 zákona č. 140/1998 Z.z. vo výške 15.000,- €. Správny
orgán vo veci rozhodol rozhodnutím č. Z61240/2010 zo dňa 15.3.2011 s tým, že toto rozhodnutie, takako vyplýva z administratívneho spisu spĺňa všetky zákonom požadované vlastnosti, z výroku je zrejmé,
čoho sa dopustil žalobca a rozhodnutie je riadne odôvodnené.

Proti tomuto rozhodnutiu podal žalobca ako účastník správneho konania rozklad. V rozklade uviedol,

že napadnuté rozhodnutie vychádza z nesprávneho a neobjektívne zisteného skutkového stavu veci,
nakoľko poisťovňa ako potencionálne poškodená strana nemá právo na vyhotovenie kópie zápisnice.
Toto právo má iba obvinený. Preto vyšetrovateľ, ktorý poskytol kópiu, prekročil rozsah svojej právomoci
a porušil zákon. Takto získaný dôkaz je nepoužiteľný pred správnym orgánom na účely správneho
konania. Ďalej správnemu orgánu vytkol, že mu neoznámil, na základe akých skutočností bola žalobcovi

uložená pokuta. Ďalej mu nebolo umožnené vyjadriť sa k veci za účelom obhajoby svojich práv. Tvrdil, že
spoločnosť sa nedopustila spáchania správneho deliktu, nákup liekov realizoval F. B. ako fyzická osoba.
Správny orgán jednostranne vyhodnotil dôkazy a tento postup je v rozpore s právnym poriadkom SR.

Rozkladová komisia posúdila žalobcom podaný rozklad a dospela k záveru, že nie je dôvodný.
Poukázala na ustanovenie § 18 ods. 1, § 32 , § 34 zákona o správnom konaní, § 3 ods. 1, § 6
ods. 1, § 67 ods. 1, 10 13 zákona č. 140/1998 Z.z. , zhodnotila doterajší skutkový stav a uviedla,

že z listín založených v spise vyplýva, že v čase dodávok liekov podľa zmlúv medzi žalobcom
a poskytovateľom zdravotníckej starostlivosti, účastník konania nedisponoval žiadnym právoplatným
povolením ministerstva na zaobchádzanie s liekmi a zdravotníckymi pomôckami. Rozkladová komisia
sa plne stotožnila s právnymi závermi prvostupňového správneho orgánu. K námietke žalobcu týkajúcej
sa uloženia pokuty spoločnosti a nie konateľovi spoločnosti ako fyzickej osobe, považovala rozkladová

komisia za účelové. Navyše zmluvy boli uzatvorené medzi Z.Z. HARMÓNIA s.r.o. a SLOV-UKRA-
TRANS, s.r.o., ktoré podpísal jej štatutárny zástupca, F. B. ako konateľ spoločnosti.

Na základe zistených skutočností žalovaný rozhodnutím č. S05036/2011 zo dňa 26.9.2011 podľa §
59 ods. 2 zákona o správnom konaní rozklad účastníka konania SLOV-UKRA TRANS s.r.o. zamietol a
rozhodnutie Ministerstva zdravotníctva SR č. Z61240/2010 zo dňa 15.3.2011 potvrdil.

Podľa § 18 ods. 1 Správneho poriadku, konanie sa začína na návrh účastníka konania alebo na podnet
správneho orgánu.

Podľa§32ods.1,2a3 Správnehoporiadku,správnyorgánjepovinnýzistiťpresneaúplneskutočnýstav
veci a za tým účelom si obstarať potrebné podklady pre rozhodnutie. Pritom nie je viazaný len návrhmi
účastníkov konania. Podkladom pre rozhodnutie sú najmä podania, návrhy a vyjadrenia účastníkov

konania, dôkazy, čestné vyhlásenia, ako aj skutočnosti všeobecne známe alebo známe správnemu
orgánu z jeho úradnej činnosti. Rozsah a spôsob zisťovania podkladov pre rozhodnutie určuje správny
orgán. Na žiadosť správneho orgánu sú štátne orgány, orgány územnej samosprávy, fyzické osoby a
právnické osoby povinné oznámiť skutočnosti, ktoré majú význam pre konanie a rozhodnutie.

Podľa § 34 ods. 1 - 6 Správneho poriadku, na dokazovanie možno použiť všetky prostriedky, ktorými

možno zistiť a objasniť skutočný stav veci a ktoré sú v súlade s právnymi predpismi. Dôkazmi sú najmä
výsluch svedkov, znalecké posudky, listiny a ohliadka. Účastník konania je povinný navrhnúť na podporu
svojich tvrdení dôkazy, ktoré sú mu známe. Vykonávanie dôkazov patrí správnemu orgánu. Správny
orgán hodnotí dôkazy podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy v ich vzájomnej
súvislosti. Skutočnosti všeobecne známe alebo známe správnemu orgánu z úradnej činnosti netreba

dokazovať.

Podľa § 3 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z., o zmene zákona č. 455/1991 Zb. <. o reklame,
fyzické osoby a právnické osoby môžu na základe povolenia zaobchádzať s liekmi a so zdravotníckymi
pomôckami.Podľa § 6 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z. , podmienkou na zaobchádzanie s liekmi a so zdravotníckymi
pomôckami je aj materiálne, priestorové a personálne vybavenie na požadovaný druh a rozsah činnosti.

Podľa § 67 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z., za porušenie povinností vyplývajúcich z ustanovení tohto

zákona sa ukladajú pokuty.

Podľa § 67 ods. 10 zákona č. 140/1998 Z.z., za vykonávanie činnosti bez povolenia ukladá pokutu ten
orgán štátnej správy na úseku farmácie, ktorý takú skutočnosť zistí, a to fyzickým osobám až do 3 319
eur a právnickým osobám až do 16 596 eur.

Podľa § 67 ods. 13 zákona č. 140/1998 Z.z., pri ukladaní pokút sa prihliada najmä na ohrozenie zdravia
ľudí alebo zvierat, na závažnosť a následky protiprávneho konania.

V správnom súdnictve prejednávajú súdy na základe žalôb prípady, v ktorých fyzická alebo právnická
osoba tvrdí, že bola na svojich právach ukrátená rozhodnutím a postupom správneho orgánu, a žiada,
aby súd preskúmal zákonnosť tohto rozhodnutia a postupu (§ 247 ods. 1 O.s.p.).

Úlohou súdu v správnom súdnictve nie je nahradzovať činnosť správnych orgánov (a to ani vo
veciach podľa § 250i ods. 2 O.s.p.), ale preskúmavať zákonnosť rozhodnutí správnych orgánov, teda

či kompetentné orgány pri riešení konkrétnych otázok (vymedzených žalobou) rešpektovali príslušné
hmotnoprávne a procesné predpisy.

Krajský súd v Bratislave v tejto veci preskúmal postup správneho orgánu - Ministerstva zdravotníctva
SR, ktorý vydal rozhodnutie č. S05036/2011 zo dňa 26.09.2011, ktorým bol zamietnutý rozklad žalobcu
a potvrdené rozhodnutie Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. Z61240/2010 zo dňa

15.03.2011. Prvostupňovým rozhodnutím bola žalobcovi za porušenie povinností uvedených v § 3 ods.
1 a § 6 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z. o zmene zákona č. 455/1991 Zb. (živnostenský zákon) a o
zmene a doplnení zákona č. 220/1996 Z.z. o reklame v znení neskorších predpisov uložená pokuta v
sume 15.000,- Eur.

Z výpisu z obchodného registra súd zistil, že spoločnosť žalobcu nemá v predmete činnosti svojho

podnikania uvedené oprávnenie na distribúciu a nakladanie s liekmi a zdravotníckymi pomôckami. Toto
povolenie vydáva Ministerstvo zdravotníctva SR a počas konania pred správnym orgánom sa takýmto
povolením žalobca ani raz nepreukázal. Konateľom spoločnosti je H. B., ktorý je zároveň aj štatutárnym
orgánom spoločnosti.

Ďalej súd zistil, že žalobca uzatvoril zmluvu s poskytovateľom zdravotnej starostlivosti Z.Z.HARMÓNIA,

V.. Q. A. s tým, že predmetom týchto zmlúv o dielo uzavretých medzi poskytovateľom zdravotnej
starostlivosti a spoločnosťou SLOV-UKRA TRANS, s.r.o. bolo poskytovanie služieb a výkonov pracovnej
zdravotnej služby za odmenu, ktorou bolo dodanie liekov a zdravotníckeho materiálu: Mesocain ink. 1%
-400ks, Magnesium sulfuricum inj. 10% - 200 ks, Analgin inj - 200 ks, Calcium Biotika inj. 1g - 400 ks,
Infusio glucosi 5% 500ml - 400 ks, Chlor.Isot. 500ml - 40 ks, testovacia sada QuickRead CRP kit - 200 ks.

Práve tieto zmluvy, ktoré boli predložené poskytovateľom zdravotnej starostlivosti počas kontroly
vykonanej spoločnosťou Union zdravotná poisťovňa, a.s., indikovali dôvodné podozrenie z
nedovoleného zaobchádzania s liekmi spoločnosťou žalobcu. Union zdravotná poisťovňa, a.s. nemala
inú možnosť, len splniť svoju zákonnú povinnosť a svoje podozrenie oznámiť príslušnému správnemu
orgánu, ktorým je Ministerstvo zdravotníctva SR. Svoju povinnosť si Union, zdravotná poisťovňa a.s.

splnila zaslaním Oznámenia č. 5-KURZC/2009 zo dňa 26.10.2010, v ktorom táto spoločnosť informovala
žalovaného o zisteniach vykonanej kontroly u poskytovateľa zdravotnej starostlivosti Z.Z.HARMÓNIA,
s.r.o.Union zdravotná poisťovňa, a.s. na preukázanie svojich tvrdení zabezpečila kópiu zápisnice konateľa
spoločnosti SLOV-UKRA TRANS, s.r.o. F. B., ako svedka v konaní vedenom na Okresnom riaditeľstve
PZ Bratislava II, č.k. ORP-622/OEK-B2-2009. F. B. vo svojej výpovedi dňa 4.8.2010 v konaní na OR

PZ v Bratislave II potvrdil, že zmluvy o dielo a dodacie listy, ktoré mu boli predložené k nahliadnutiu
sú pravé a ním podpísané. Podľa jeho výpovede išlo o dohodu medzi ním a V.. A., že za poskytnuté
zdravotné služby bude tomuto lekárovi platiť formou dodávok liekov a zdravotníckych potrieb. Z ďalšej
výpovede svedka vyplýva, že V.. A. doručil svedkovi B. objednávkový list a svedok následne na základe
objednávok zabezpečoval lieky prostredníctvom tretej osoby. Mená predajcov či distribučných sietí, od

ktorých nakupoval lieky, si nepamätal. Nákup liekov nezaúčtoval v účtovníctve spoločnosti, nakoľko
si nebol istý, či by to bolo v súlade so zákonom. V neposlednom rade uviedol, že zmluvy podpisoval
priebežne, dobrovoľne a bol oboznámený so zmluvnými podmienkami. Z čestného prehlásenia žalobcu,
ktoré zaslal žalovanému (a ktorým vyjadril aj svoje stanovisko zo začatého správneho konania voči
spoločnosti žalobcu) zo dňa 20.12.2010 a zo zápisnice v konaní vedenom na OR PZ v Bratislava II
sú zjavné rozpory v tvrdeniach žalobcu. Z čestného prehlásenia je zrejmé, že zmluvy o dielo neboli

realizované. K námietke žalobcu týkajúcej sa zápisnice ako nedovoleného dôkazného prostriedku, súd
uvádza, že nevidí dôvod, prečo by táto nemala byť použitá aj v inom správnom konaní, najmä vtedy,
keď sa má preukázať rozpor medzi jednotlivými tvrdeniami žalobcu. Je nepochybné, že správny orgán
považoval čestné prehlásenie konateľa spoločnosti za účelové, nakoľko pred policajným zborom sa
doznal k plneniu uzavretých zmlúv medzi ním ako žalobcom a poskytovateľom zdravotnej starostlivosti

Z.Z. HARMÓNIA s.r.o.

Správny orgán teda zhodnotil všetky dôkazné prostriedky - výpoveď svedka F. B. zo dňa 4.8.2010
pred príslušným policajným orgánom, uzatvorené zmluvy o dielo medzi žalobcom a poskytovateľom
zdravotnej starostlivosti, dodacie listy so Z.Z.HARMÓNIA, s.r.o., ktoré sú založené v administratívnom
spise a z ktorých jednoznačne vyplýva, že žalobca plnil dohodnutý predmet týchto zmlúv v čase od

3.4.2008 do 5.1.2009 a to tak, že poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti dodával lieky, napriek tomu, že
podľa § 3 ods. 1 a § 6 ods. 1 zákona č. 140/1998 Z.z. nemal žiadne právoplatné povolenie ministerstva
na zaobchádzanie s liekmi a zdravotníckymi pomôckami. Správny orgán vyhodnotil všetky dôkazy
jednotlivo ako vo vzájomnej súvislosti s tým, že dostatočne prostredníctvom dôkazných prostriedkov
objasnil skutočný stav veci.

K výške uloženej pokuty súd uvádza, že je primeraná vzhľadom na to, že žalobca svojím protiprávnym
konaním mohol ohroziť život a zdravie ľudí, ktorým následne ním dodané lieky boli aplikované.
Ministerstvo zdravotníctva SR ako správny orgán prvého stupňa správne vyhodnotil, keď vzal do
úvahy skutočnosti týkajúce sa neznalosti pôvodu liekov a osoby, od ktorej spoločnosť SLOV-UKRA
TRANS s.r.o. zabezpečovala lieky pre poskytovateľa zdravotnej starostlivosti; nemožnosť zabezpečenia

správneho uchovávania liekov a s tým súvisiace možné znehodnotenie liekov; časové obdobie, počas
ktorého sa distribúcia liekov realizovala.

K námietke žalobcu, že pokuta mala byť uložená F.B. ako fyzickej osobe, súd uvádza, že správny orgán
správne rozhodol o uložení pokuty právnickej osobe, teda spoločnosti žalobcu, nakoľko dotknuté zmluvy
boli uzatvorené spoločnosťou SLOV-UKRA TRANS, s.r.o., v ktorej mene koná jej štatutárny zástupca

a Z.Z.HARMÓNIA s.r.o.

Prvostupňový správny orgán neporušil ani ustanovenie § 3 ods. 2 zákona o správnom konaní, nakoľko
dal možnosť sa účastníkovi správneho konania vyjadriť a ten svoje vyjadrenie k veci zaslal dňa
22.12.2010, v ktorom uplatnil a obhajoval svoje práva a záujmy.

Rozhodnutia správneho orgánu prvého a druhého stupňa vychádzajú podľa názoru súdu z dostatočne

zisteného skutkového stavu veci s tým, že spĺňajú všetky obsahové a formálne podstatné náležitosti,
ktoré rozhodnutie v zmysle § 47 Správneho poriadku má mať.

Na záver súd uvádza, že žalobca ako dodávateľ liekov bez príslušného povolenia od Ministerstva
zdravotníctva SR nespĺňal podmienky na zaobchádzanie s liekmi v zmysle zákona č. 140/1998 Z.z.ani technické požiadavky Slovenského farmaceutického kódexu (neboli zabezpečené podmienky na
správne skladovanie, uchovávanie a prepravu týchto liekov, nie je isté či nebola ovplyvnená kvalita lieku
nesprávnym skladovaním). Žalobca ako dodávateľ liekov na základe uzatvorených zmlúv, tieto lieky

nelegálne zaobstarával, zaobchádzal s nimi bez povolenia a následne ich odovzdal poskytovateľovi
zdravotnej starostlivosti k ich aplikácii pacientom.

Na základe vyššie uvedených skutočností Krajský súd v Bratislave dospel k právnemu záveru totožnému
so záverom správnych orgánov a skonštatoval, že preskúmavaným rozhodnutím žalovaného správneho
orgánu nedošlo k porušeniu zákona. Z tohto dôvodu s poukázaním na ust. § 250j ods. 1 OSP súd

rozhodol o zamietnutí žaloby, nakoľko táto bola podaná bez právneho dôvodu.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 250k ods. 1 OSP tak, že žalobcovi náhradu trov konania
nepriznal, nakoľko bol v konaní neúspešný.

Toto rozhodnutie senát Krajského súdu v Bratislave prijal pomerom hlasov 3:0 (§ 3 ods. 9 zákona č.
757/2004 Z.z. v znení zákona č. 33/2011).

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia, a to
písomne, v štyroch vyhotoveniach na Najvyšší súd Slovenskej republiky prostredníctvom Krajského
súdu v Bratislave.

V odvolaní sa má uviesť, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu

považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať
návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých
detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.