Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Senica
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Kristína Valková
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Senica
Spisová značka: 4P/29/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2612203236
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 01. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Kristína Valková
ECLI: ECLI:SK:OSSE:2013:2612203236.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Senica sudkyňou Mgr. Kristínou Valkovou v právnej veci navrhovateľky: I. L., Z..
XX.XX.XXXX, B. P.. A. XXX/XX, XXX XX Q., K..Č.. P.. A. XXX/XX, XXX XX Q. proti odporcovi: 1. M. U.
W. U., Z.. XX.X.XXXX, B. C.. E. Z. X, XD, Q. X. - (T.), XXXXX, Š., 2. mal. T. L., Z.. X.XX.XXXXX, bytom
ako matka, o zapretie otcovstva, takto
r o z h o d o l :
Súd u r č u j e , že odporca v 1. rade M. U. W. U., J. U. W. U., Z.. XX.X.XXXX n i e j e otcom odporcu
v 2. rade mal. T. L., Z.. X.XX.XXXX I. F. I. L., J.. L., Z.. XX.XX.XXXX.
Odporca v 1. rade j e p o vi n n ý zaplatiť súdny poplatok za návrh vo výške 66,- € do 3 dní od
právoplatnosti tohto rozsudku na účet Slovenskej republiky - Okresnému súdu Senica.
Súd n e p r i z n á v a navrhovateľke náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľka sa návrhom zo dňa 28.3.2012 domáhala aby súd určil, že M. U. W. U., J. U. W. U., Z..
XX.X.XXXX nie je otcom mal. T. L., Z.. X.XX.XXXX I. F. I. L., Z.. XX.XX.XXXX, B. P.. A. XXX/XX, Q..
Zákonná domnienka otcovstva svedčí bývalému manželovi navrhovateľky - odporcovi v 1. rade, avšak
ten nemôže byť biologickým otcom mal. T. nakoľko už od apríla 2003 s ním neudržiava intímny styk.
V čase rozhodnom pre počatie dieťaťa sa stýkala iba so svojím terajším druhom K. X., ktorý otcovstvo
nepopiera.
Odporca v 1. rade sa k návrhu nevyjadril.
Kolízny opatrovník doporučuje návrhu navrhovateľky vyhovieť.
Súd vykonal dokazovanie výsluchom matky, svedka K. X., rodným listom mal. T. L., potvrdením
Španielskeho veľvyslanectva v Bratislave, správou Matričného úradu v C., správou Úradu práce,
sociálnych vecí a rodiny Senica, odbor sociálnych vecí a rodiny, a zistil tento skutkový stav veci:
Súd mal z výsluchu matky preukázané, že odporca v 1. rade hovorí po španielsky, potrebuje tlmočníka
pre konanie, lebo po slovensky nerozumie. Určite nepríde na súd do Senice, lebo nie sú v kontakte.
S odporcom v 1. rade boli manželia. Manželstvo bolo rozvedené v Španielsku rozsudkom zo dňa
17.4.2003. Z ich manželstva pochádza mal. T. U. L., Z.. XX.XX.XXXX, ktorý bol španielskym súdomzverený do jej osobnej starostlivosti, avšak v súčasnej dobe je v starostlivosti starej matky v Španielsku.
Doteraz nebolo ich manželstvo rozvedené. Žila v spoločnej domácnosti s bývalým manželom v
Španielsku do apríla 2003 a od r. 2007 sa zdržujem v SR. Od januára 2010 udržuje známosť s K. X. s
tým, že táto známosť je od januára 2010 intímna a v spoločnej domácnosti žijú spolu od leta 2012. Dňa
X.XX.XXXX sa jej narodil mal. T. L., ktorý má štátnu príslušnosť SR, národnosť slovenskú a je synom
jej priateľa K. X.. Od januára 2010 sa intímne stýkala iba s K.Š. X..
Súd mal z výsluchu svedka K. X. preukázané, že od januára 2010 udržuje intímnu známosť s
navrhovateľkou. Od leta 2012 žijú v spoločnej domácnosti. Má vedomosť o tom, že navrhovateľka od
januára 2009 udržiavala intímne styky iba s ním, nemala žiadnych iných mužov. Má vedomosť o tom,
že od januára 2009 nebola vôbec v Španielsku a že jej bývalý manžel ju od januára 2009 na Slovensku
vôbec nenavštívil. Cíti sa byť otcom mal. T. a v prípade zapretia otcovstva uzná otcovstvo voči mal. T..
Súd mal z rodného listu T. L., v knihe narodení matričného úradu Q., I. XX, J.Č. XXXX, Q. XX, X.. Č..
XXX preukázané, že T. L. sa narodil dňa X.XX.XXXX v Skalici z matky I. L., J.. L., Z.. XX.XX.XXXX v
F., Slovenská republika. Ako otec je v rodnom liste zapísaný M. U. W. U., J. U. W. U., Z.. XX.X.XXXX
V. T., Španielsko.
Súd mal z potvrdenia Španielskeho veľvyslanectva v Bratislave zo dňa 9.3.2012 preukázané, že
právoplatným rozsudkom zo dňa 17.4.2003 rozhodol prvostupňový súd č. 2 v San Vincente v rozsudku
XX-XX o odluke manželov v manželstve uzavretom v C. (Alicante) medzi pánom M. U. W. U.,
španielskym štátnym občanom, nar. XX.X.XXXX V. T. (Španielsko) a pani I. L., slovenskou štátnou
občiankou, nar. XX.XX.XXXX V. F. (Slovensko). Podľa platnej španielskej legislatívy dochádza pri odluke
k prerušeniu spolunažívania manželov a ruší sa možnosť vinkulovať majetok druhého z manželov pri
uplatňovaní právomoci vyplývajúcej zo spoločnej domácnosti. Rovnako po prijatí žiadosti o odluku môžu
manželia žiť oddelene a ruší sa domnienka manželského spolunažívania. Zároveň platí domnienka
otcovstva manžela pri deťoch narodených po uzavretí manželstva a skôr ako tristo dní nasledujúcich po
zrušení alebo súdnej alebo dobrovoľnej odluke.
Súd mal zo správy Matričného úradu v C. preukázané, že bolo zapísané manželstvo uzavreté medzi
pánom M. U. W. U., Z.. XX.X.XXXX V. T., stav slobodný, španielsky štátny občan a pani I. L., Z..
XX.XX.XXXX V. F., stav slobodná, slovenská štátna občianka. Cirkevný sobáš sa konal dňa XX.X.XXXX
o 18:30 hod na fare X. L. Q. K. L. C.. Poznámka na okraji: Na základe právoplatného rozsudku zo dňa
17.4.2003, ktorý vyniesol prvostupňový súd č. 2 v San Vincente, rozsudok 49-03, bolo rozhodnuté o
rozluke manželstva, uzavretého medzi M. U. W. U. T. I. L..
Súd mal zo správy Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Senica, odbor sociálnych vecí a rodiny
preukázané, že navrhovateľka je poberateľkou rodičovského príspevku na dieťa T. L., Z.. X.XX.XXXX
od X.XX.XXXX- trvá. V súčasnosti sa rodičovský príspevok poskytuje v sume 194,70€.
Podľa § 84 Zákona o rodine otcovstvo sa určuje na základe domnienok otcovstva ustanovených v tomto
zákone súhlasným vyhlásením rodičov alebo rozhodnutím súdu.
Podľa § 85 ods. 1 Zákona o rodine ak sa narodí dieťa v čase od uzavretia manželstva do uplynutia
trojstého dňa po zániku manželstva alebo po jeho vyhlásení za neplatné, považuje sa za otca manžel
matky.
Podľa § 87 ods. 1 Zákona o rodine ak sa narodí dieťa v čase medzi stoosemdesiatym dňom od uzavretia
manželstva a trojstým dňom po tom, čo manželstvo zaniklo alebo bolo vyhlásené za neplatné, možno
otcovstvo zaprieť len vtedy, ak je vylúčené, že by manžel matky mohol byť otcom dieťaťa.Podľa § 88 ods. 2 Zákona o rodine aj matka môže do troch rokov od narodenia dieťaťa zaprieť, že otcom
dieťaťa je jej manžel. Ustanovenia o práve na zapretie otcovstva manželom matky dieťaťa sa použijú
primerane.
Súd z vykonaného dokazovania a zisteného stavu veci vyvodil ten právny záver, že návrh navrhovateľky
bol podaný dôvodne. V konaní bolo preukázané, že odporca v 1. rade nemôže byť otcom maloletého
odporcuv2.rade,pretoženavrhovateľkasodporcomv1.radenežijeatoaniintímneodaprílaroku2003.
Právoplatným rozsudkom súdu v San Vincente zo dňa 17.4.2003 bolo rozhodnuté o odluke manželov M.
U. W. U. T. I. L., avšak ich manželstvo nebolo doteraz rozvedené. Maloletý T. sa narodil V. X.XX.XXXX. V
čase rozhodnom pre splodenie dieťaťa súložila s iným mužom menom K. X. v dôsledku čoho je otcovstvo
odporcu v 1. rade vylúčené, čo mal súd preukázané zhodným tvrdením navrhovateľky a svedka K. X..
Vzhľadom na uvedené skutočnosti súd rozhodol tak ako je uvedené vo výroku rozsudku.
Podľa § 2 ods. 2, veta prvá Zákona o súdnych poplatkoch, ak je poplatník od poplatku oslobodený a
súd jeho návrhu vyhovel, zaplatí podľa výsledku konania poplatok alebo jeho pomernú časť odporca,
ak nie je tiež od poplatku oslobodený.
Nakoľko bolo navrhovateľke priznané oslobodenie od súdnych poplatkov, súd na zaplatenie súdneho
poplatku za návrh v zmysle § 2 ods. 2 Zákona o súdnych poplatkoch zaviazal odporcu.
Podľa§142ods.1O.s.p.,účastníkovi,ktorýmalvoveciplnýúspech,súdpriznánáhradutrovpotrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Súd navrhovateľke nepriznal náhradu trov konania, vzhľadom k tomu, že si ich v konaní neuplatnila.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia jeho písomného
vyhotovenia, cestou podpísaného súdu, ku Krajskému súdu v Trnave, trojmo.
Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3O.s.p.)uviesť,protiktorémurozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O. s. p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1, že konanie má inú vadu, ktorá mohla
mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci, že súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci,
pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, že súd prvého
stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, že doteraz
zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli
uplatnené (§ 205a) a že rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia
veci (§ 205 ods. 2, písm. a/- f/ O. s. p.).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie (§ 205 ods. 3 O. s. p.).
Skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom prvého stupňa, sú pri odvolaní proti
rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom len vtedy, ak sa týkajú podmienok konania,
vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo obsadenia súdu, ak má byť nimi
preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej, ak odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4 a ak ich účastník
konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého stupňa (§ 205a
ods. 1 O. s. p.).Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí,
návrh na súdny výkon rozhodnutia.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.