Decision was made at the court Okresný súd Galanta
Judgement was issued by JUDr. Miroslav Studenčan
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 1T/53/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2315010293
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 05. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miroslav Studenčan
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2015:2315010293.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd v Galante v konaní pred samosudcom JUDr. Miroslavom Studenčanom na verejnom
zasadnutí dňa 13.05.2015 v trestnej veci proti obvinenému D. G. pre pokračovací prečin nezaplatenia
dane podľa § 278 ods. 1 Tr. zák. po schválení dohody o vine a treste podanej prokurátorkou Okresnej
prokuratúry v Galante takto
r o z h o d o l :
Obvinený, D. G., U.. XX. XX. XXXX H. Š., F. R. E., E. XXXX/XX, na slobode,
j e v i n n ý , že
1/ ako fyzická osoba podnikajúca pod obchodným menom spoločnosti D. G., E. E. E., E. XXXX/XX, B.:
XXXXXXXX, nezaplatil poistné na sociálne poistenie a to:
za mesiac september 2011 s dátumom splatnosti 10.10.2011 vo výške 109,07 Eur,
za mesiac október 2011 s dátumom splatnosti 08.11.2011 vo výške 109,07 Eur,
za mesiac november 2011 s dátumom splatnosti 08.12.2011 vo výške 109,07 Eur,
za mesiac december 2011 s dátumom splatnosti 09.01.2012 vo výške 109,07 Eur,
za mesiac január 2012 s dátumom splatnosti 08.02.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac február 2012 s dátumom splatnosti 08.03.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac marec 2012 s dátumom splatnosti 10.04.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac apríl 2012 s dátumom splatnosti 09.05.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac máj 2012 s dátumom splatnosti 08.06.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac jún 2012 s dátumom splatnosti 09.07.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac júl 2012 s dátumom splatnosti 08.08.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac august 2012 s dátumom splatnosti 10.09.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac september 2012 s dátumom splatnosti 08.10.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac október 2012 s dátumom splatnosti 08.11.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac november 2012 s dátumom splatnosti 10.12.2012 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac december 2012 s dátumom splatnosti 08.01.2013 vo výške 112,66 Eur,
za mesiac január 2013 s dátumom splatnosti 08.02.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac február 2013 s dátumom splatnosti 08.03.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac marec 2013 s dátumom splatnosti 08.04.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac apríl 2013 s dátumom splatnosti 09.05.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac máj 2013 s dátumom splatnosti 10.06.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac jún 2013 s dátumom splatnosti 08.07.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac júl 2013 s dátumom splatnosti 08.08.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac august 2013 s dátumom splatnosti 09.09.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac september 2013 s dátumom splatnosti 08.10.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac október 2013 s dátumom splatnosti 08.11.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac november 2013 s dátumom splatnosti 09.12.2013 vo výške 130,27 Eur,
za mesiac december 2013 s dátumom splatnosti 08.01.2014 vo výške 130,27 Eur,za mesiac január 2014 s dátumom splatnosti 10.02.2014 vo výške 133,42 Eur,
za mesiac február 2014 s dátumom splatnosti 10.03.2014 vo výške 133,42 Eur,
za mesiac marec 2014 s dátumom splatnosti 08.04.2014 vo výške 133,42 Eur,
za mesiac apríl 2014 s dátumom splatnosti 09.05.2014 vo výške 133,42 Eur,
za mesiac máj 2014 s dátumom splatnosti 09.06.2014 vo výške 133,42 Eur,
za mesiac jún 2014 s dátumom splatnosti 08.07.2014 vo výške 133,42 Eur,
za mesiac júl 2014 s dátumom splatnosti 08.08.2014 vo výške 133,42 Eur,
čím voči Sociálnej poisťovni, ul. 29. augusta 8, Bratislava, pobočka Galanta, ul. Z. Kodálya 1629/48
vznikol dlh na poistnom na sociálne poistenie v celkovej výške 4.285,38 Eur,
2/ ako platiteľ poistného vykonávajúci podnikateľskú činnosť s obchodným menom D. G., E. G. D. E., E.
XXXX/XX, B.: XXXXXXXX, podal v období od februára 2008 do decembra 2012 na Sociálnej poisťovni,
pobočka Galanta, so sídlom Galanta, Z. Kodálya 1629/48, mesačné výkazy poistného, na základe
ktorých mal odviesť na účet pobočky Sociálnej poisťovne v Galante poistné na sociálne poistenie za
zamestnancov nasledovne:
mesiac január 2008 vo výške 113,92 Eur s dátumom splatnosti 29. 02. 2008,
mesiac február 2008 vo výške 153,55 Eur s dátumom splatnosti 31. 03. 2008,
mesiac marec 2008 vo výške 175,13 Eur s dátumom splatnosti 30. 04. 2008,
mesiac apríl 2008 vo výške 157,77 Eur s dátumom splatnosti 02. 06. 2008,
mesiac máj 2008 vo výške 139,58 Eur s dátumom splatnosti 30. 06. 2008,
mesiac jún 2008 vo výške 102,20 Eur s dátumom splatnosti 31. 07. 2008,
mesiac júl 2008 vo výške 154,55 Eur s dátumom splatnosti 02. 09. 2008,
mesiac august 2008 vo výške 153,55 Eur s dátumom splatnosti 30. 09. 2008,
mesiac september 2008 vo výške 153,98 Eur s dátumom splatnosti 31. 10. 2008,
mesiac december 2008 vo výške 130,32 Eur s dátumom splatnosti 02. 02. 2009
mesiac január 2009 vo výške 141 Eur s dátumom splatnosti 02. 03. 2009,
mesiac marec 2009 vo výške 141 Eur s dátumom splatnosti 30. 04. 2009,
mesiac apríl 2009 vo výške 136,90 Eur s dátumom splatnosti 01. 06. 2009,
mesiac máj 2009 vo výške 125,90 Eur s dátumom splatnosti 30. 06. 2009,
mesiac jún 2009 vo výške 138,30 Eur s dátumom splatnosti 31. 07. 2009,
mesiac júl 2009 vo výške 141 Eur s dátumom splatnosti 31. 08. 2009,
mesiac august 2009 vo výške 138 Eur s dátumom splatnosti 30. 09. 2009,
mesiac september 2009 vo výške 141 Eur s dátumom splatnosti 02. 11. 2009,
mesiac január 2010 vo výške 116,40 Eur s dátumom splatnosti 01. 03. 2010,
mesiac február 2010 vo výške 116,40 Eur s dátumom splatnosti 31. 03. 2010,
mesiac marec 2010 vo výške 74,80 Eur s dátumom splatnosti 30. 04. 2010,
mesiac apríl 2010 vo výške 29,10 Eur s dátumom splatnosti 31. 05. 2010,
mesiac máj 2010 vo výške 29,10 Eur s dátumom splatnosti 30. 06. 2010,
mesiac jún 2010 vo výške 29,10 Eur s dátumom splatnosti 02. 08. 2010,
mesiac júl 2010 vo výške 29,10 Eur s dátumom splatnosti 31. 08. 2010,
mesiac august 2010 vo výške 29,10 Eur s dátumom splatnosti 30. 09. 2010,
mesiac september 2010 vo výške 29,10 Eur s dátumom splatnosti 02. 11. 2010,
mesiac december 2010 vo výške 29,10 Eur s dátumom splatnosti 31. 01. 2011,
mesiac január 2011 vo výške 30,08 Eur s dátumom splatnosti 28. 02. 2011,
mesiac február 2011 vo výške 30,08 Eur s dátumom splatnosti 31. 03. 2011,
mesiac marec 2011 vo výške 30,08 Eur s dátumom splatnosti 02. 05. 2011,
mesiac apríl 2011 vo výške 30,08 Eur s dátumom splatnosti 31. 05. 2011,
mesiac máj 2011 vo výške 30,36 Eur s dátumom splatnosti 30. 06. 2011,
takto zrazené poistné však zadržal a neodviedol Sociálnej poisťovni pobočka Galanta, čím uvedeným
konaním znížil príjem štátneho rozpočtu Slovenskej republiky o celkovú sumu 3.199,63 Eur,
t e d a
v bode 1 rozsudku- vo väčšom rozsahu nezaplatil poistné na sociálne poistenie,
v bode 2 rozsudku
- vo väčšom rozsahu neodviedol určenému príjemcovi poistné na sociálne poistenie, ktoré zrazil podľa
zákona v úmysle zadovážiť sebe alebo inému neoprávnený prospech,
č í m s p á c h a l
v bode 1 rozsudku
- pokračovací prečin nezaplatenia dane a poistného podľa § 278 odsek 1 Trestného zákona,
v bode 2 rozsudku
- pokračovací zločin neodvedenia dane a poistného podľa § 277 odsek 1, odsek 2 písmeno b) Trestného
zákona.
Za to sa
o d s u d z u j e :
Podľa § 277 ods. 2 s použitím § 36 písm. l/, § 38 ods. 3, § 39 ods. 2 písm. d/, ods. 3 písm. e/, ods. 4, §
41 ods. 2 Tr. zák. na úhrnný trest odňatia slobody v trvaní 2 (dva) roky.
Podľa § 49 ods. 1 písm. a/, § 50 ods. 1 Tr. zák. sa mu výkon trestu odňatia slobody podmienečne odkladá
na skúšobnú dobu v trvaní 18 (osemnásť) mesiacov.
o d ô v o d n e n i e :
Dňa 31.03.2015 podala prokurátor Okresnej prokuratúry v Galante v trestnej veci obvineného D. G.
návrh na schválenie dohody o vine a treste pod sp. zn. 3 Pv 598/14/2202.
Po preskúmaní návrhu a spisového materiálu určil samosudca termín verejného zasadnutia, predvolal
obvineného a upovedomil o termíne prokurátorku.
Po prednesení návrhu dohody o vine a treste prokurátorom Okresnej prokuratúry v Galante obvinený
na verejnom zasadnutí po poučení o svojich právach na otázky samosudcu, uvedené v ustanovení §
333 ods.3 písm. a/ až j/ Tr. por. odpovedal:
a/ Či rozumie podanému návrhu dohody o vine a treste,
odpoveď obvineného: Áno
b/ Či súhlasí, aby sa jeho trestná vec prejednala touto skrátenou formou, čím sa vzdáva práva na verejný
súdny proces,
odpoveď obvineného: Áno
c/ Či rozumie, čo tvorí podstatu skutku, ktorý sa mu kladie za vinu,
odpoveď obvineného: Áno
d/ Či bol ako obvinený poučený o svojich právach, najmä o práve na obhajobu, či mu bola daná možnosť
na slobodnú voľbu obhajcu a či sa s obhajcom mohol radiť o spôsobe obhajoby,
odpoveď obvineného: Áno
e/ Či rozumel podstate konania o návrhu na dohodu o vine a treste
odpoveď obvineného: Ánof/ Či rozumie právnej kvalifikácii skutku ako prečinu,
odpoveď obvineného: Áno
g/ Či bol oboznámený s trestnou sadzbou, ktorú zákon ustanovuje za prečin, jemu kladený za vinu,
odpoveď obvineného: Áno
h/ Či sa dobrovoľne priznal a uznal vinu za spáchaný skutok, ktorý sa v návrhu dohody o vine a treste
kvalifikujú ako tento prečin,
odpoveď obvineného: Áno
i/ Či súhlasí s navrhovaným trestom, trest prijíma a v stanovených lehotách sa podriadi výkonu trestu,
odpoveď obvineného: Áno
j/Čisiuvedomuje,žeaksúdprijmenávrhnadohoduovineatresteavynesierozsudok,ktorýnadobudne
právoplatnosť vyhlásením, nebude možné proti tomuto rozsudku podať odvolanie,
odpoveď obvineného: Áno
Nakoľko obvinený odpovedal na všetky otázky „Áno“, mohol súd rozhodovať o skutku, jeho právnej
kvalifikácii a primeranosti trestu. Uzavretú dohodu súd na verejnom zasadnutí vyhodnotil ako primeranú
a spravodlivú, a preto túto dohodu schválil a rozhodol tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto
rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku nie je podľa § 334 ods. 4 Tr.por. prípustné odvolanie ani dovolanie, okrem
dovolania podľa § 371 ods. 1 písm.c/ Tr. por. Rozsudok nadobudne právoplatnosť vyhlásením.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.