Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Martin
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Michaela Brašková
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 16C/8/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5714203121
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Michaela Brašková
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2015:5714203121.4
Rozhodnutie
Okresný súd Martin v konaní pred samosudkyňou JUDr. Michaelou Braškovou v právnej veci žalobcu :
CRIF-Slovak Credit Bureau, s.r.o., sídlo : Malý trh 2/A, Bratislava, IČO : 35 886 013, právne
zastúpeného : Advokátska kancelária KUHAJDA, s.r.o., sídlo Karadžičova 47, Bratislava, IČO : 47 232
773 proti žalovanej : D. L., U.. XX.XX.XXXX, R. F. L.K., H. E. U. U. G., Q. O. M. D., D. O. E. G., o
zaplatenie 268,01 Eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaná je povinná zaplatiť žalobcovi sumu 268,01 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9,00
% ročne zo sumy 115,88 Eur od 13.10.2011 do zaplatenia, vo výške 9,00 % ročne zo sumy 101,25 Eur
od 15.11.2011 do zaplatenia, vo výške 9,00 % ročne zo sumy 47,38 Eur od 20.12.2011 do zaplatenia,
vo výške 9,00 % ročne zo sumy 3,50 Eur od 14.02.2012 do zaplatenia do troch dní od právoplatnosti
rozsudku.
II. Žalovaná je povinná nahradiť žalobcovi trovy právneho zastúpenia vo výške 75,07 Eur a iné trovy
konania vo výške 16,50 Eur, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 12.03.2014 domáhal, aby súd vydal platobný
rozkaz, ktorým by žalovanej uložil povinnosť do 15 dní od jeho doručenia zaplatiť žalobcovi sumu
vo výške 268,01 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9,00 % ročne zo sumy 115,88 Eur od
13.10.2011 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 101,25 eur od 15.11.2011
dozaplatenia,súrokomzomeškaniavovýške9%ročnezosumy47,38eurod20.12.2011dozaplatenia,
s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 3,50 eur od 14.02.2012 do zaplatenia a povinnosť
nahradiť žalobcovi trovy konania a trovy právneho zastúpenia. Vo svojom návrhu žalobca uviedol, že
je právnickou osobou, ktorá na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok uzatvorenej dňa 24.06.2013
so spoločnosťou Telefónica Slovakia s.r.o., so sídlom Einsteinova č. 24, 851 01 Bratislava, IČO 35 848
863 s účinnosťou odo dňa 24.06.2013 nadobudla uplatňovanú pohľadávku proti žalovanej. Žalovaná
uzatvorila s právnym predchodcom žalobcu Zmluvu o pripojení v zmysle zákona č. 351/2011 Z.z. o
elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov, na základe ktorej boli žalovanej poskytnuté
elektronické komunikačné služby, a to konkrétne dňa 13.12.2010 v rámci programu O2 fér s platbou
na faktúru s účastníckym číslom +XXXXXXXXXXXX. Právny predchodca žalobcu vyúčtoval žalovanej
cenu za poskytnuté elektronické komunikačné služby nasledujúcimi faktúrami : fa č. XXXXXXXXXX na
sumu 115,88 eur s DPH, so splatnosťou 12.10.2011, fa č. XXXXXXXXXX na sumu 101,25 eur s DPH
so splatnosťou dňa 14.11.2011, fa č. XXXXXXXXXX na sumu 47,38 eur s DPH so splatnosťou dňa
19.12.2011, fa č. XXXXXXXXXX na sumu 3,50 eur s DPH so splatnosťou dňa 13.02.2012. Uviedol,
že právny predchodca žalobcu vyzval žalovanú podaním zo dňa 21.11.2011 na úhradu dlžnej sumy vo
výške 217,13 eur. Žalovaná však uvedenú sumu do dňa podania návrhu na vydanie platobného rozkazu
neuhradila.Súd na základe predložených listinných dôkazov rozhodol vo veci platobným rozkazom č.k. 1
Ro/509/2014 zo dňa 27.08.2014, a to tak, že žalobnému návrhu v celom rozsahu vyhovel.
Uznesením č.k. 16C/8/2014 -28 zo dňa 06.11.2014 súd predmetný platobný rozkaz zrušil, nakoľko sa
ho nepodarilo žalovanej doručiť do vlastných rúk.
Uznesením č.k. 16C/8/2014-29 zo dňa 06.11.2014 súd ustanovil žalovanej opatrovníčku M. D.,
pracovníčku Okresného súdu Martin, nakoľko sa súdu nepodaril zistiť súčasný pobyt žalovanej, a to
napriek vykonanému šetreniu.
Súd vo veci nariadil pojednávanie na dňa 03.03.2015. Na predmetné pojednávanie sa žalobca a jeho
právny zástupca neustanovili, požiadali súd, aby vo veci rozhodol bez účasti žalobcu a jeho právneho
zástupcu. Opatrovníčka žalovanej sa na predmetné pojednávanie neustanovila hoci bola riadne a včas
na pojednávanie predvolaná. Súd mal za to, že boli naplnené zákonné podmienky ust. § 101 ods. 2
Občianskeho súdneho poriadku na prejednanie veci v neprítomnosti účastníkov konania.
Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi pripojenými do súdneho spisu a zistil tento skutkový stav :
Súd sa oboznámil so Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 24.06.2013 (čl. 4-6 súdneho spisu),
pričom zistil, že Telefónica Slovakia s.r.o., sídlo : Einsteinova 24, Bratislava postúpila svoju pohľadávku
voči žalovanej na žalobcu.
Z listinného dôkazu faktúra č. XXXXXXXXXX (čl. 8 súdneho spisu) splatnou dňa 12.10.2011 súd zistil,
že právny predchodca žalobcu spoločnosť Telefónica Slovakia s.r.o., sídlo Einsteinova 24, Bratislava
vyfakturovala žalovanej sumu 115,88 Eur za poskytnuté služby.
Z listinného dôkazu faktúra č. XXXXXXXXXX (čl. 9 súdneho spisu) splatnou dňa 14.11.2011 súd zistil,
že právny predchodca žalobcu spoločnosť Telefónica Slovakia s.r.o., sídlo Einsteinova 24, Bratislava
vyfakturovala žalovanej sumu 101,25 Eur za poskytnuté služby.
Z listinného dôkazu faktúra č. XXXXXXXXXX (čl. 10 súdneho spisu) splatnou dňa 13.02.2012 súd zistil,
že právny predchodca žalobcu spoločnosť Telefónica Slovakia s.r.o., sídlo Einsteinova 24, Bratislava
vyfakturovala žalovanej sumu 3,50 Eur upomienku.
Z listinného dôkazu faktúra č. XXXXXXXXXX (čl. 11 súdneho spisu) splatnou dňa 19.12.2011 súd zistil,
že právny predchodca žalobcu spoločnosť Telefónica Slovakia s.r.o., sídlo Einsteinova 24, Bratislava
vyfakturovala žalovanej sumu 47,38 Eur za poskytnuté služby.
Z listinného dôkazu - Zmluva o pripojení zo dňa 13.12.2010 ( čl. l.12 súdneho spisu), súd zistil, že
bola uzavretá medzi žalovanou a právnym predchodcom žalobcu, spoločnosťou Telefónica Slovakia
s.r.o.. Predmetom Zmluvy o pripojení bolo poskytnutie programu „O2 Fér s platbou na faktúru“ na teč.
+XXXXXXXXXXXX žalovanému.
Z listinného dôkazu - pokus o zmier zo dňa 21.11.2011 (čl. 13 súdneho spisu) je zrejmé, že právny
predchodca žalobcu vyzval žalovanú na úhradu dlžnej sumy vo výške 217,13 eur.
Podľa § 43 ods.1 zákona č. 610/2003 Zúz., zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť
potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby.
Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.Podľa § 43 ods.2 uvedeného zákona, podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh
verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas
poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj
odkazom na tarifu.
Podľa§42ods.1písm.a)uvedenéhozákona,podnikmáprávonazaplateniecenyzaposkytnutúverejnú
službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného
dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Podľa ods. 3 cit. ustanovenia, dodávateľ je
osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej
alebo inej podnikateľskej činnosti. Podľa ods. 4 cit. ustanovenia, spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa
nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať
svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
Podľa § 517 ods. 1 prvá veta Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní.
Podľa § 517 ods.2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 ods. 1 nariadenia č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Po zhodnotení výsledkov vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že návrh žalobcu je podaný
dôvodne. Súd mal v konaní preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovanou bola
dňa 13.12.2010 uzatvorená Zmluva o pripojení podľa Zákona o elektronických komunikáciách. Súd
uvedené vyhodnotil ako spotrebiteľskú zmluvu podľa úst. § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka. Žalovaná
vpredmetnomzmluvnomvzťahujespotrebiteľompodľaúst.§52ods.4Občianskehozákonníka.Zmluvu
uzatvorila ako fyzická osoba nepodnikateľ. V zmluve je špecifikovaná svojim menom, priezviskom,
rodným číslom bydliskom. Podmienky poskytovania služieb podľa týchto zmlúv sú upravené v zmysle
úst. § 43 Zákona o elektronických komunikáciách.
Súd mal ďalej za preukázané, že právny predchodca žalobcu poskytol žalovanej program „O2 Fér s
platbou na faktúru“. Právny predchodca žalobcu vyúčtoval poskytnuté služby elektronickej komunikácie
žalovanej faktúrou číslo XXXXXXXXXX splatnou dňa 12.10.2011 na sumu 115,88 eur, faktúrou číslo
XXXXXXXXXX splatnou dňa 14.11.2011 na sumu 101,25 eur, faktúrou číslo XXXXXXXXXX, splatnou
dňa 13.02.2012 na sumu 3,50 eur a faktúrou č. XXXXXXXXXX, splatnou dňa 19.12.2011 na sumu
47,38 eur. V konaní nebolo preukázané, že žalovaná faktúry za poskytnuté služby uhradila, preto súd
považoval nárok o zaplatenie sumy 268,01 eur za dôvodný a preto žalobe vyhovel a zaviazal žalovanú,
aby zaplatila žalobcovi sumu 268,01 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy
115,88 eur od 13.10.2011 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 101,25
eur od 15.11.2011 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 47,38 eur od
20.12.2011 do zaplatenia a s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 3,50 eur od 14.02.2012
do zaplatenia do troch dní od právoplatnosti rozsudku.Výška úroku z omeškania bola určená podľa predpisov Občianskeho práva, keďže v danej veci ide o
vzťah medzi spotrebiteľom a dodávateľom, ide o zmluvu, ktorá je spotrebiteľskou zmluvou podľa § 52
a nasl. Občianskeho zákonníka.
Výškaúrokuzomeškaniabolaurčenápodľa§517ods.2Občianskehozákonníkavspojenísnariadením
vlády č. 87/1995 Zúz., a to podľa §3 ods. 1 nariadenia vlády, podľa ktorého výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Súd priznal žalobcovi úroky z omeškania, odo dňa
nasledujúceho po dni splatnosti jednotlivých faktúr.
O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, podľa ktorého
účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie
alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal. Súd úspešnému žalobcovi priznal
trovy konania pozostávajúce zo zaplateného súdneho poplatku vo výške 16,50 Eur a trov právneho
zastúpenia vo výške 75,07 Eur za dva úkony právnej služby (prevzatie a príprava zastúpenia podľa §13a
ods. 1 písm. a) vyhlášky č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych
služieb; písomný návrh na začatie konania podľa § 13a ods. 1 písm. c) cit. vyhlášky, každý úkon á 23,24
Eur (§10 ods. 1 tarify), ďalej 2x režijný paušál vo výške 8,04 Eur (§16 ods. 3 tarify); tiež 20% DPH (§18
ods. 3 tarify). Aj keď si žalobca uplatnil trovy právneho zastúpenia vo výške 75,08 eur, súd mu priznal
trovy právneho zastúpenia iba vo výške 75,07 eur, nakoľko mal súd za to, že žalobca urobil chybu pri
zaokrúhľovaní, nakoľko 75,072 eur sa zaokrúhľuje nadol, t.j. na 75,07 eur. Trovy konania je žalovaná
povinná zaplatiť žalobcovi do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať písomne odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom Okresného súdu Martin na Krajský súd v Žiline, dvojmo (§ 204 ods. 1 OSP).
Podľa § 205 ods. 1 OSP v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávne a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 OSP odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 OSP,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a OSP),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 205 ods. 3 OSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.Ak povinnosť stanovená týmto rozsudkom nebude dobrovoľne splnená, možno podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v
znení neskorších predpisov.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.