Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš
Judgement was issued by JUDr. Jana Halušková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 8P/46/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5612202952
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 07. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Halušková
ECLI: ECLI:SK:OSLM:2014:5612202952.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Liptovský Mikuláš, v právnej veci navrhovateľky F. W., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom F.
Č..XXX, štátnej občianky Slovenskej republiky, právne zastúpenej advokátkou JUDr. Janou Čončolovou,
so sídlom v Lipt. Mikuláši, Štúrova 17, proti odporcovi W. X., nar. XX. XX. XXXX, trvale bytom A. O. A.
(M. A..) XXX, XXXXXX X., U. (T.), F., G., štátneho občana G. republiky, v konaní o rozvod manželstva,
samosudkyňou JUDr. Janou Haluškovou takto
r o z h o d o l :
Súd manželstvo účastníkov konania F. W., rod. W., nar. XX.XX.XXXX a W. X., nar. XX.XX.XXXX,
uzatvorené XX.XX.XXXX v Y. A., I.
r o z v á d z a .
Účastníci n e m a j ú p r á v o na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľka sa svojím návrhom, doručeným tunajšiemu okresnému súdu 22.03.2012, domáhala
rozvodu jej manželstva, ktoré uzatvorili s odporcom na I., Q. Y. A. dňa XX.XX.XXXX a z ktorého
nepochádzajúmaloletédeti.Návrhodôvodnilatým,žesbudúcimmanželom sazoznámilivroku2008na
Cypre, kde obidvaja pracovali. Manželstvo bolo uzatvorené z lásky, obaja manželia zostali žiť a pracovať
na Cypre. Postupne sa u odporcu rozvinula závislosť od alkoholu, čo bolo príčinou častých manželských
nezhôd. Rovnako boli medzi manželmi kultúrne rozdiely. V dôsledku všetkého navrhovateľka koncom
roku 2010 opustila spoločnú domácnosť a odišla na Slovensko, odkedy s odporcom nežijú v spoločnej
domácnosti. Podľa vedomostí navrhovateľky odporca žije a pracuje na Cypre, navrhovateľka sa zdržiava
na Slovensku.
Výpoveďou navrhovateľky na pojednávaní súd zistil, že naposledy viedli s odporcom spoločnú
domácnosť na Cypre, odkiaľ sa ona vrátila na Slovensko koncom roku 2010. Odvtedy s manželom spolu
nežili. Ona žije na Slovensku, on podľa jej zistení býva v Indii. Od uvedenej doby s manželom nevedú
ani intímny život. Ona má v súčasnosti známosť s iným mužom.
Odporca elektronicky z adresy W..I. potvrdil, že obdržal predvolanie na pojednávanie na 16.07.2014,
konané na tunajšom okresnom súde. Uviedol, že súhlasí s rozvodom aj s prejednaním veci bez jeho
osobnej prítomnosti, ktorá je nemožná, pretože nemôže obdržať víza do Európy. Elektronickým podaním
z tej istej adresy z 03.06.2014 odporca potvrdil, že trvalá adresa jeho pobytu je A. O. A., M..A..XXX, X.
XXXXXX, U., F., G. a vyhlásil, že bol informovaný o prebiehajúcom súdnom konaní, ktorého sa osobne
nezúčastní. Súhlasí s rozvodom. Súd vec potom prejednal v jeho neprítomnosti, prihliadajúc na obsahspisu a doteraz vykonané dôkazy s poukazom na § 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej
len Obč. súd. por.).
Zo sobášneho listu je preukázané, že účastníci konania uzatvorili manželstvo XX.XX.XXXX v Y. A. A. I..
U obidvoch ide o manželstvo prvé. Uzatvorenie manželstva je zapísané v osobitnej matrike Ministerstva
vnútra SR.
Podľa § 22 ods. 1 zák. č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom zrušenie
manželstva rozvodom sa spravuje právnym poriadkom štátu, občanmi ktorého sú manželia v čase
začatia konania. Ak sú manželia príslušníkmi rôznych štátov, spravuje sa zrušenie manželstva rozvodom
právnym poriadkom slovenským.
Podľa § 38 ods. 1 zák. č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom v manželských
veciach (konanie o zrušenie manželstva rozvodom, o neplatnosť manželstva a o určenie, či tu
manželstvo je alebo nie je) je právomoc slovenských súdov daná, ak aspoň jeden z manželov je
slovenským občanom.
Podľa § 23 ods. 1 Zákona o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak
sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj
účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
Podľa § 23 ods. 2 Zákona o rodine súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi
manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne
na záujem maloletých detí.
Podľa § 23 ods. 3 Zákona o rodine súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada
na porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.
Tunajší okresný súd má právomoc na konanie, rozhodným právom je právo slovenské. Dôvodom je
skutočnosť, že manželia boli občanmi rôznych štátov, a to Slovenskej republiky a Indickej republiky. India
nie je členom Európskej únie, preto je potrebné právomoc súdu posudzovať aj vzhľadom na skutočnosť,
že medzi Slovenskou republikou a Indiou neexistuje zmluva o právnej pomoci, podľa § 38 ods. 1 zákona
č. 97/63 Zb. v platnom znení a rozhodné právo podľa § 22 tejto právnej úpravy. Po tomto zistení súd v
zmysle označenej právnej úpravy rozhodol o rozvode manželstva účastníkov po preukázaní vážneho
rozvratu ich manželských vzťahov. Aj keď sa odporca na pojednávaniach nezúčastnil, elektronicky
potvrdil, po doručení návrhu na začatie konania, že s manželkou nežije v spoločnej domácnosti, nevedie
intímny život. Ich manželstvo je len formálnym zväzkom. Nevyvrátil tvrdenie navrhovateľky o tom, že
manželia nežijú v spoločnej domácnosti od konca roka 2010. Navrhovateľka nadviazala známosť s iným
mužom. Jej manželstvo s odporcom, z ktorého nepochádzajú maloleté deti, je len formálnym zväzkom,
neplniacim žiadnu zo svojich funkcií, preto ho súd rozviedol.
O náhrade trov konania bolo rozhodnuté podľa § 144 Občianskeho súdneho poriadku.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia cestou podpísaného
okresného súdu na Krajský súd v Žiline v 3 písomných vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania ( § 42 ods. 3 Obč. súd. por. - kto ho
robí, ktorému súdu je určené, akej veci sa týka a čo sleduje, dátum a podpis) uviesť, proti ktorémurozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 Obč.súd.por.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že (§ 205 ods. 2 Obč.súd.por.): a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1; b)
konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci; c) súd prvého
stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie
rozhodujúcich skutočností; d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam; e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo
iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§205a); f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z
nesprávneho právneho posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.