Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Trnava

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Bibiána Ťažiarová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Trnava
Spisová značka: 8C/233/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2114210727
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Bibiana Ťažiarová

ECLI: ECLI:SK:OSTT:2015:2114210727.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Trnava samosudkyňou JUDr. Bibiánou Ťažiarovou v právnej veci žalobcu: SWAN, a.s.,

Borská 6, Bratislava, IČO: 35 680 202, zastúpený: TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., Údernícka 5, Bratislava,
proti žalovanému: K. P., narodený XX. XX. XXXX, bytom I. XXX/XX, P. B., o zaplatenie 405,87 eur s
príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 182,37 eur, úrok z omeškania 9 % ročne zo sumy 38,27
eur od 23. 12. 2011 do zaplatenia, zo sumy 24,90 eur od 30. 12. 2011 do zaplatenia, zo sumy 14,90 eur
od 25. 1. 2012 do zaplatenia, zo sumy 14,90 eur od 24. 2. 2012 do zaplatenia, zo sumy 14,90 eur od
24. 3. 2012 do zaplatenia, zo sumy 14,90 eur od 25. 4. 2012 do zaplatenia, zo sumy 14,90 eur od 24.

5. 2012 do zaplatenia, zo sumy 14,90 eur od 23. 6. 2012 do zaplatenia, úrok z omeškania 8,75 % ročne
zo sumy 14,90 eur od 25. 7. 2012 do zaplatenia, zo sumy 14,90 eur od 23. 8. 2012 do zaplatenia a to
do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Vo zvyšnej časti súd návrh z a m i e t a.

III. Žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 16. 4. 2014 domáha voči žalovanému zaplatenia
sumy 405,87 eur s príslušenstvom špecifikovaným v návrhu na začatie konania titulom Zmluvy o
pripojení „MAX“ č. 201110078 zo dňa 25. 11. 2011.

Súd vo veci rozhodol bez nariadenia pojednávania v zmysle § 115a ods. 2 Občianskeho súdneho
poriadku (jedná sa o drobný spor), pričom vykonal dokazovanie oboznámením sa s návrhom zo dňa 1.

4. 2014, Zmluvou o pripojení „MAX“ č. 201110078 zo dňa 25. 11. 2011, objednávkou zo dňa 22. 11. 2011,
Všeobecnými podmienkami žalobcu, faktúrami na čl. 4-14, odstúpením o zmluvy zo dňa 31. 1. 2013, s
obsahom celého spisového materiálu. Rozsudok bol verejne vyhlásený bez nariadenia pojednávania v
zmysle § 156 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku. Miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku bolo
oznámené na úradnej tabuli súdu v zákonnej lehote, účastníci konania na verejnom vyhlásení rozsudku
neboli prítomní.

Zo zmluvy o pripojení „MAX“ č. 201110078 zo dňa 25. 11. 2011 sa účastníci konania dohodli, že žalobca
poskytne žalovanému elektronické telekomunikačné služby - MAX multimedia, na dobu 24 mesiacov, za

mesačnýpoplatok14,90euražalovanýsazaviazalplatiťzaposkytnutéslužby.Účastnícisivobjednávke
dohodli poplatok za inštaláciu Set-Top-Box 19,90 eur, poplatok za inštaláciu 24,90 eur, jednorázovýpoplatok 38,17 eur bez DPH. Žalovaný potvrdil, že sa oboznámil so všeobecnými podmienkami a
podpisom potvrdil ich prevzatie.

V článku 10 bod 10.1 Všeobecných podmienok na poskytnutie služby MAX SPOLOČNOSTI SWAN, a.s.

je uvedené, ak v lehote splatnosti nedôjde k úhrade dlžnej sumy Účastníkom, má spoločnosť SWAN
po jej uplynutí voči Účastníkovi nárok na úrok z omeškania vo výške 0,05 % z celkovej dlžnej sumy
denne. V prípade, ak by výška úroku z omeškania stanovená podľa platnej úpravy bola vyššia ako je
dohodnutá podľa prvej vety, má spoločnosť SWAN nárok na úrok z omeškania v zákonnej výške, bod
10. 2 v prípade, že účastník bez zavinenia spoločnosti SWAN nedodrží dobu viazanosti Služieb uvedenú

v zmluve a/alebo v Objednávke alebo v prípade, ak spoločnosť SWAN odstúpi od Zmluvy z dôvodov
uvedených v bode 12.4 Všeobecných podmienok, má spoločnosť SWAN nárok na zaplatenie peňažnej
náhrady vo výške sumy, ktorá sa určuje nasledujúcim spôsobom: celkový mesačný poplatok za Služby
vynásobený počtom mesiacov ktoré zostávajú do konca dohodnutej doby viazanosti, bod 10.3 v prípade,
že účastník zneužije službu tak, že ju bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosť SWAN
poskytne ďalším osobám, čo je považované za podstatné porušenie zmluvných podmienok, je účastník

povinný zaplatiť spoločnosti SWAN zmluvnú pokutu vo výške dvojnásobku minimálnej mzdy určenej
osobitným predpisom za každé takého jednotlivé porušenie zmluvných podmienok.

V článku 12 bod 12.4 písm. b) Všeobecných podmienok je uvedené, že spoločnosť SWAN môže odstúpiť
od zmluvy, ak Účastník nezaplatí cenu za službu do 45 dní po dni splatnosti.

Z faktúry č. 1111228766 zo dňa 8. 12. 2011 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 38,27 eur

so splatnosťou 22. 12. 2011 za obdobie 1. 11. 2011 - 31. 12. 2011.

Z faktúry č. 1111233034 zo dňa 15.12.2011 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 24,90 eur
so splatnosťou 29. 12. 2011 za router.

Z faktúry č. 1120134208 zo dňa 10. 1. 2012 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 14,90 eur
so splatnosťou 24. 1. 2012 za obdobie 1. 1. 2012 - 31. 1. 2012.

Z faktúry č. 1120233212 zo dňa 9. 2. 2012 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 14,90 eur
so splatnosťou 23. 2. 2012 za obdobie 1. 2. 2012 - 29. 2. 2012.

Z faktúry č. 1120333106 zo dňa 9. 3. 2012 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 14,90 eur
so splatnosťou 23. 3. 2012 za obdobie 1. 3. 2012 - 31. 3. 2012.

Z faktúry č. 1120434455 zo dňa 10. 4. 2012 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 14,90 eur

so splatnosťou 24. 4. 2012 za obdobie 1. 4. 2012 - 30. 4. 2012.

Z faktúry č. 1120533188 zo dňa 9. 5. 2012 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 14,90 eur
so splatnosťou 23. 5. 2012 za obdobie 1. 5 2012 - 31. 5. 2012.

Z faktúry č. 1120633574 zo dňa 8. 6. 2012 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 14,90 eur
so splatnosťou 22. 6. 2012 za obdobie 1. 6. 2012 - 30. 6. 2012.

Z faktúry č. 1120735106 zo dňa 10. 7. 2012 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 14,90 eur
so splatnosťou 24. 7. 2012 za obdobie 1. 7. 2012 - 31. 7. 2012.

Z faktúry č. 1120833828 zo dňa 8. 8. 2012 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 14,90 eur
so splatnosťou 22. 8. 2012 za obdobie 1. 8. 2012 - 31. 8. 2012.Z faktúry č. 1130224542 zo dňa 5. 2. 2013 vyplýva, že žalobca fakturoval žalovanému sumu 223,50 eur
so splatnosťou 19. 2. 2013 za zmluvné pokuty a úroky 9/2012-11/2013.

Z odstúpenia od zmluvy zo dňa 31. 1. 2013 vyplýva, že žalobca oznámil žalovanému, že 31. 1. 2013

odstupuje od zmluvy a zároveň vyzval žalovaného na zaplatenie sumy 405,86 eur (182,36 eur s DPH za
obdobie do konca augusta 2012 + 223,50 eur s DPH za zmluvne dohodnuté platby do konca zmluvnej
viazanosti november 2013).

Podľa ustanovenia § 120 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku účastníci sú povinní označiť dôkazy na
preukázanie svojich tvrdení, ods. 2 súd rozhodne, ktoré z označených dôkazov vykoná.

Podľa ustanovenia § 489 Občianskeho zákonníka záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv,

ako aj zo spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.

Podľa ustanovenia § 588 Občianskeho zákonníka z kúpnej zmluvy vznikne predávajúcemu povinnosť
predmet kúpy kupujúcemu odovzdať a kupujúcemu povinnosť predmet kúpy prevziať a zaplatiť zaň
predávajúcemu dohodnutú cenu.

Podľa ustanovenia § 43 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z. z. v platnom znení zmluvou o pripojení sa

podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti
a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa, ods. 2 podstatnými
časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu.
Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý
čas. Cenu za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.

Podľa ustanovenia § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení ku dňu uzavretia zmluvy spotrebiteľskou
zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom,
ods. 2 ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne
vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany,
ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je

obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné, ods. 3 dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti, ods.
4 spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa ustanovenia § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení ku dňu uzavretia zmluvy spotrebiteľské

zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach
zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o
zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné
podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne
dojednané, ods. 2 za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal

spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah, ods. 3 ak
dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa
nepovažujú za individuálne dojednané.

Podľa ustanovenia § 43 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z. z. v platnom znení zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti

a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa, ods. 2 podstatnými
časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu.
Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý
čas. Cenu za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.

Podľa ustanovenia § 48 ods. 1 Občianskeho zákonníka od zmluvy môže účastník odstúpiť, len ak je to

v tomto alebo v inom zákone ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté, ods. 2 odstúpením od zmluvy sa
zmluva od začiatku zrušuje, ak nie je právnym predpisom ustanovené alebo účastníkmi dohodnuté inak.Podľa ustanovenia § 457 Občianskeho zákonníka ak je zmluva neplatná alebo ak bola zrušená, je každý
z účastníkov povinný vrátiť druhému všetko, čo podľa nej dostal.

Podľa ustanovenia § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu,

má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona
povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávací predpis.

Na základe vykonaného dokazovania súd v súlade s návrhom žalobcu a k nemu predložených príloh
posudzoval uplatnený nárok žalobcu ako nárok na zaplatenie dohodnutej ceny poskytnutých služieb z

právneho vzťahu účastníkov založeného na základe uzavretia zmluvy o pripojení podľa cit. ustanovenia
§ 43 ods.1, 2 cit. zákona č. 610/2003 Z.z., s predmetom poskytovania odplatných elektronických
komunikačných služieb (verejných telekomunikačných služieb), definovaných v cit. zákone a v zmluve
o pripojení „MAX“, keď účastníci uzavreli kúpnu zmluvu, ktorá má charakter spotrebiteľskej zmluvy.
Žalobcasisvojuzmluvnúpovinnosťsplnil,poskytolžalovanémutelekomunikačnéslužby,ktorýchúhradu
si uplatnil v súlade so zmluvou zo dňa 25. 11. 2011 a všeobecnými obchodnými podmienkami a

predloženými faktúrami. Žalovaný si však povinnosť uhradiť faktúry žalobcovi za poskytnuté služby
poskytované v súlade s predmetnou zmluvou nesplnil v lehote splatnosti jednotlivých faktúr, ktorými mu
boli účtované mesačné poplatky za užívanie služieb zo strany žalobcu, keď žalobca vyzval žalovaného
na zaplatenie cien v lehote splatnosti jednotlivých faktúr. Súd považoval za dôvodnú požiadavku žalobcu
na zaplatenie žalovanej sumy vo výške 182,37 eur v súlade s predloženými faktúrami a návrhu v tejto

časti vyhovel. Nakoľko žalobca od predmetnej zmluvy odstúpil listom ku dňu 31. 1. 2013, predmetná
zmluva sa od počiatku zrušuje (ex tunc) a teda účastníci sú povinní vydať si vzájomné plnenia.

Zároveň si žalobca uplatnil požiadavku na zaplatenie sumy 223,50 eur, keď z faktúry zo dňa 5. 2. 2013
vyplýva, že táto suma predstavuje zmluvné pokuty a úroky 9/2012-11/2013, avšak žalobca napriek
poučeniu podľa § 120 ods. 4 Občianskeho súdneho poriadku súdu nepreukázal spôsob vyčíslenia

fakturovanej sumy.

Podľa ustanovenia § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka ak strany dojednajú pre prípad porušenia
zmluvnej povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť,
aj keď oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda, ods. 2 zmluvnú pokutu možno
dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.

Zmluvná pokuta ako jeden zo zabezpečovacích prostriedkov je peňažná suma, ktorú je dlžník povinný
zaplatiť veriteľovi v prípade, ak nesplní svoju zmluvnú povinnosť. Pre zmluvné dojednanie o zmluvnej
pokute zákon obligatórne predpisuje písomnú formu, ktorej nevyhnutnou náležitosťou je uvedenie výšky
pokuty,prípadneaspoňurčeniespôsobu,akýmbudestanovená.Určenievýškypokutyzásadnejevecou
vzájomnej dohody účastníkov tohto dojednania. Tak občiansky zákonník, ako aj obchodný zákonník

nijako neobmedzujú maximálnu výšku zmluvnej pokuty. Pri dojednaní jej výšky zmluvné strany by
mali dbať iba o súlad dohody o zmluvnej pokute s niektorými všeobecnými požiadavkami zákona,
predovšetkým s ustanovením § 39 Občianskeho zákonníka, t.j. o súlad právneho úkonu s
dobrými mravmi. Zo všeobecných obchodných podmienok z bodu 10. 2 vyplýva, že v prípade, že
účastník bez zavinenia spoločnosti SWAN nedodrží dobu viazanosti Služieb uvedenú v zmluve a/alebo

v Objednávke alebo v prípade, ak spoločnosť SWAN odstúpi od Zmluvy z dôvodov uvedených v bode
12.4 Všeobecných podmienok, má spoločnosť SWAN nárok na zaplatenie peňažnej náhrady vo výške
sumy,ktorásaurčujenasledujúcimspôsobom:celkovýmesačnýpoplatokzaSlužbyvynásobenýpočtom
mesiacov ktoré zostávajú do konca dohodnutej doby viazanosti.

Z obsahu zmluvy uzavretej medzi žalobcom a žalovaným bodu 10.2 Všeobecných podmienok vyplýva,

že text zmluvy a Všeobecných obchodných podmienok bol vopred pripravený dodávateľom pre neurčitý
počet budúcich spotrebiteľov, zmluva bola pripravená vopred v podobe predbežne formulovanej tzv.
typovej, resp. štandardnej zmluvy, pričom do zmluvy a sa dopisovali iba údaje individualizujúce
spotrebiteľa ako schválenie výšky pôžičky, výška splátky, počet splátok. Žalovaný ako spotrebiteľ mal
síce zrejme možnosť oboznámiť sa s dojednanými zmluvnými ustanoveniami pred podpisom zmluvy, ale

nesporne nemohol ovplyvniť ich obsah. Pokiaľ ide o samotnú zmluvnú pokutu, táto nebola dohodnutá
účastníkmi v samotnej formulárovej zmluve, ale je uvedená v bode 10.2 Všeobecných podmienok,
ktorých obsah nemohol žalovaný nijakým spôsobom ovplyvniť a na uvedenom nič nemení aniskutočnosť, že žalovaný prehlásil, že sa oboznámila s obsahom Všeobecných podmienok. Vychádzajúc
dikcie ustanovenia § 544 ods. 2 Obč. zákona, ktoré ustanovenia výlučne upravujú zmluvnú pokutu,
platí, že zmluvná pokuta môže byť dojednaná len písomne, kde musí byť určená výška pokuty, alebo

spôsob určenia. Súd mal za to, že dojednanie zmluvnej pokuty vo Všeobecných podmienkach, ktoré by
mali byť známe účastníkovi spotrebiteľskej zmluvy, ako spotrebiteľovi, nie je písomne uzavretá zmluva
na dojednanie zmluvnej pokuty, keď všeobecné zmluvné podmienky neboli podpísané žalovaným.
Napriek prehláseniu žalovaného o tom, že sa s Všeobecnými obchodnými podmienkami oboznámil,
súd má pochybnosť o tom, že oboznámenie zo strany žalovaného bolo ešte pred podpisom samotnej

zmluvy, aj vzhľadom na veľmi drobné písmená Všeobecných podmienok, ťažko čitateľné, ktoré sťažujú
možnosť oboznámenia sa s týmito podmienkami pri uzatváraní zmluvy, na ktoré už existujú rozhodnutie
Európskeho súdneho dvora, ktoré považujú takéto zmluvy za neplatné. Keďže nebola riadne splnená
podmienka dojednania individuálnej zmluvnej pokuty v zmluve, súd návrh v časti zaplatenia zmluvnej
pokuty v celom rozsahu zamietol pre nesplnenie podmienok stanovených v zákone, dojednania
zmluvnej pokuty písomne v zmluve, keď obchodné podmienky žalovaný nepodpísal. Pričom žalobca od

predmetnej zmluvy odstúpil a táto sa od počiatku zrušila.

Podľa ustanovenia § 121 ods. 3 Občianskeho zákonníka príslušenstvom pohľadávky sú úroky, úroky z
omeškania, poplatok z omeškania a náklady spojené s jej uplatnením.

Podľa ustanovenia § 517 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu,
má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona

povinný platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávací predpis.

Podľa ustanovenia § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu. Ak sa počas trvania omeškania zmení základná úroková sadzba Európskej

centrálnej banky a ak je to pre veriteľa výhodnejšie, výška úrokov z omeškania je o 7 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu príslušného
kalendárneho polroka, v ktorom trvá omeškanie; táto základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky sa použije počas celého tohto polroka.

Podľaustanovenia§517ods.2Občianskehozákonníkavznikložalobcoviprávopožadovaťodžalovanej

ako dlžníka popri plnení, úroky z omeškania z vyššie uvedenej sumy, keďže ide o omeškanie s plnením
peňažného dlhu, a nie je tu žalovaná podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania. Výšku
úroku z omeškania stanovuje vykonávací predpis, ktorým je nariadenie vlády SR č. 87/1995 Z.z., podľa
ktorého je výška úroku z omeškania výška úrokov z omeškania o 8 percentuálnych bodov
vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s

plnením peňažného dlhu. Súd sa stotožnil s dňami vzniku omeškania, ktoré sú deň nasledujúci po
splatnosti jednotlivých faktúr a to v časti prisúdenej sumy 182,37 eur. Výšku úroku z omeškania mal
súd preukázanú, keď základná úroková sadzba ECB ku dňu omeškania žalovaného 23. 12. 2011 do
23. 6. 2012 bola vo výške 1 % zverejnená na webovej stránke www.nbs.sk., t. j. 1 % + 8 bodov spolu
výška 9 % ročne, ku dňu 25. 7. 2012 až 3. 8. 2012 bola vo výške 0,75 % zverejnená na webovej stránke

www.nbs.sk., t. j. 0,75 % + 8 bodov spolu výška 8,75 % ročne. Súd sa stotožnil s výškou úrokov z
omeškania aj dňami omeškania žalovaného. Nakoľko súd návrh v časti sumy 223,50 eur ako nedôvodný
zamietol, zamietol aj návrh v časti úrokov z omeškania z tejto sumy. Na základe zisteného skutkového
stavu a vyššie uvedených zákonných ustanovení rozhodol súd tak ako je uvedené vo výroku tohto
rozhodnutia.

Podľa ustanovenia § 142 ods. 2 Občianskeho zákonníka účastníkovi, ak mal účastník vo veci úspech
len čiastočný, súd náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na
náhradu trov právo.O náhrade trov konania rozhodol súd podľa ustanovenia § 142 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku,
keď žalobca bol v konaní úspešný 45 % a neúspešný 55 %, preto súd rozhodol tak, ako je uvedené vo
výroku tohto rozhodnutia.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd v Trnave.

Z odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí
byť podpísané a datované. Ďalej musí byť v odvolaní uvedené, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho

sa odvolateľ domáha. Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby
jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

§ sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,

§ ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,

§ účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,

§ v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,

§ sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,

§ účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,

§ rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto samosudcu
rozhodoval senát,

§ súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy,

§ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

§ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností,

§ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

§ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

§ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak povinný dobrovoľne neplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa zák. č. 233/1995 Z.z., ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.