Decision was made at the court Okresný súd Nové Zámky
Judgement was issued by Mgr. Marián Hatala
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Nové Zámky
Spisová značka: 10C/297/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4413228861
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Marián Hatala
ECLI: ECLI:SK:OSNZ:2015:4413228861.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nové Zámky samosudcom Mgr. Mariánom Hatalom v právnej veci navrhovateľa: Intrum
Justitia Slovakia s.r.o., Bratislava, Karadžičova 8, IČO: 35 831 154, zastúpený: JUDr. Ján Šoltés,
advokát, Karadžičova 8, P.O.BOX 205, Bratislava proti odporkyni: S. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale
bytom K. G., t.č. na neznámom mieste, zastúpená opatrovníčkou: Q.. Dáša Šuminová, zamestnankyňa
tunajšieho súdu o zaplatenie 71,61 eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Odporkyňa j e p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi 71,61 eur s úrokom z omeškania vo výške 9,00
% ročne zo sumy:
- 11,41 eur od 6.1.2011 do zaplatenia,
- 49,06 eur od 6.12.2010 do zaplatenia,
- 11,14 eur od 4.2.2011 do zaplatenia,
všetko do troch dní po právoplatnosti rozsudku.
Odporkyňa j e p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi titulom náhrady trov konania, k rukám právneho
zástupcu navrhovateľa sumu 75,08 eur, ktoré pozostávajú zo súdneho poplatku za návrh vo výške 16,50
eur a z trov právneho zastúpenia vo výške 58,58 eur, do troch dní po právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa svojim návrhom domáhal voči odporkyni zaplatenia 71,61 eur s príslušenstvom
titulom neuhradených telekomunikačných služieb, keď poukázal na skutočnosti v zmysle ktorých mala
odporkyňa s právnym predchodcom navrhovateľa uzatvoriť zmluvu o pripojení, odporkyňa mala porušiť
svoje povinnosti pozostávajúce zo zaplatenia poskytovaných služieb.
Napriek rozsiahlym šetreniam sa súdu nepodarilo zistiť pobyt odporkyne a preto jej podľa § 29 ods. 2
O.s.p. bola ustanovená opatrovníčka.
V danej veci sa jedná o drobný spor podľa § 200ea ods. 1 O.s.p., pretože predmet konania neprevyšuje
1000,- eur a v dôsledku toho súd vo veci nenariaďoval pojednávanie podľa § 115a ods. 2 O.s.p..
Dňa 28.12.2004 bola medzi spoločnosťou EuroTel Bratislava, a.s., Vajnorská 100/A, Bratislava (podnik)
a odporkyňou (účastník) zmluva o pripojení podľa § 43 a nasledujúce zákona 610/2003 Z.z. oelektronických komunikáciách a podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, ako aj Dodatok k zmluve
o pripojení č. MT GSM 910943623. Podľa bodu 1. Dodatku k zmluve o pripojení sa podnik
zaviazal aktivovať a poskytovať účastníkovi vo vzťahu k SIM karte program služieb 20+20Viac. Podľa
identifikačných údajov zo dňa 23.12.2004 odporkyňa bola v čase uzatvorenia zmluvy o pripojení
fyzickou osobou - nepodnikateľkou. Všeobecné podmienky poskytovania verejných elektronických
komunikačných dátových služieb spoločnosti T-Mobile Slovensko, a.s., obsahujú v článku 10 body 10.
1 a 10. 2 úroky z omeškania v prípade neuhradenia peňažného záväzku zo strany účastníka.
Faktúrou č. 7011797489 splatnej dňa 05.01.2011 spoločnosť T-Mobile Slovensko, a.s., Bratislava
vyfakturovala za zúčtovacie obdobie od 15.11.2010 do 14.12.2010 mesačné poplatky vo výške 11,41
eur .
Faktúrou č. 7010779265 splatnej dňa 05.12.2010 spoločnosť T-Mobile Slovensko, a.s., Bratislava
vyfakturovala za zúčtovacie obdobie od 15.10.2010 do 14.11.2010 mesačné poplatky, iné poplatky a
služby vo výške 49,06 eur.
Faktúrou č. 7100533984 splatnej dňa 03.02.2011 spoločnosť T-Mobile Slovensko, a.s., Bratislava
vyfakturovala za zúčtovacie obdobie od 15.12.2010 do 14.01.2011 mesačné poplatky vo výške 13,64
eur, z ktorých si navrhovateľ uplatňuje 11,14 eur.
Z výpisu z obchodného registra Okresného súdu Bratislava I. bolo zistené, že Slovak Telekom, a.s.,
Bratislava na základe zmluvy o zlúčení zo dňa 17.06.2010 je univerzálnym právnym nástupcom
celého imania všetkých práv a povinností, záväzkov a pohľadávok zanikajúcej spoločnosti T-Mobile
Slovensko, a.s., Vajnorská 100/A, Bratislava, IČO: 35 705 019, ktorá mala v období od 12.12.1996 do
01.05.2005 obchodné meno EuroTel Bratislava, a.s. a ktorá bola vymazaná z obchodného registra dňa
01.07.2010zdôvodudobrovoľnéhovýmazu.Navrhovateľpredložilsúduzmluvuopostúpenípohľadávok
zo dňa 03.10.2012 uzatvorenú medzi postupcom - Slovak Telekom, a.s., Bratislava a postupníkom
- navrhovateľom, keď podľa článku II. predmetom zmluvy o postúpení pohľadávok boli pohľadávky
špecifikované v prílohe č. 1. Zmluva nadobudla platnosť dňom podpisu a účinnosť dňom 03.10.2012
(článok X. ods. 8).
Podľa § 262 ods. 1 Obchodného zákonníka si strany môžu dohodnúť, že ich záväzkový vzťah, ktorý
nespadá pod vzťahy uvedené v § 261, sa spravuje týmto zákonom.
Podľa§269ods.2Obchodnéhozákonníkaúčastnícimôžuuzavrieťajtakúzmluvu,ktorániejeupravená
ako typ zmluvy, ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.
Podľa § 43 ods. 1 Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách sa zmluvou o pripojení
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti
a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa § 42 ods. 4 písm. b) Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách je účastník je
povinný platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha
služby umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní.
S účinnosťou od 01.04.2004 do 31.12.2007 sú podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka:
„Spotrebiteľskými zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o dielo alebo iné odplatné zmluvy upravené v
ôsmej časti tohto zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ a na
druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného
návrhu na uzavretie zmluvy."Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení od 01.04.2004 do 31.12.2007: „Dodávateľ je osoba,
ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.."
Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka v znení od 01.04.2004 do 31.12.2007: „Spotrebiteľom je
osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej
činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti."
Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení od 01.04.2004: „Spotrebiteľské zmluvy nesmú
obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných
strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka").
Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka v znení od 01.01.2008: „Neprijateľné podmienky upravené
v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné."
Podľa § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka: „Veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému."
V danom prípade súd dospel k záveru, že návrh je dôvodný. Súd sa v prvom rade zaoberal otázkou
aktívnej legitimácie navrhovateľa v konaní so záverom, že aktívna legitimácia navrhovateľa v konaní
je daná. Vyplýva z právneho nástupníctva po spoločnosti Slovak Telekom, a.s., Bratislava, na základe
citovanej zmluvy o postúpení pohľadávok, ktorá spoločnosť sa stala právnym nástupcom na základe
zmluvy o zlúčení po pôvodnom účastníkovi zmluvného vzťahu s odporkyňou, teda po spoločnosti T-
Mobile Slovensko, a.s., Bratislava, resp. EuroTel Bratislava a.s., Bratislava, čo je jednoznačné z vyššie
označeného výpisu z obchodného registra.
Medzi právnym predchodcom navrhovateľa T-Mobile Slovensko, a.s., Bratislava, resp. EuroTel
Bratislava a.s., Bratislava a odporkyňou mal vzniknúť obchodno-právny záväzkový vzťah podľa § 269
ods.2Obchodnéhozákonníka(tzv.nepomenovanázmluva),nazákladektoréhovzniklatejtospoločnosti
povinnosť poskytovať odporkyni verejné telekomunikačné služby a odporkyni vznikla povinnosť zaplatiť
za to dohodnutú odplatu. Na základe tohto zmluvného vzťahu si navrhovateľ uplatnil voči odporkyni
nárok na zaplatenie poskytnutých telekomunikačných služieb.
Z vyššie citovaných zákonných ustanovení Občianskeho zákonníka o spotrebiteľských zmluvách
vyplýva, že predmetný zmluvný vzťah je v skutočnosti spotrebiteľskou zmluvou, pretože spoločnosť T-
Mobile Slovensko, a.s., Bratislava, resp. EuroTel Bratislava a.s., Bratislava zmluvu uzavrela v rámci
svojej podnikateľskej činnosti a v nej vystupovala ako dodávateľ a odporkyňa, ktorá v čase uzavretia
zmluvy o pripojení nebola podnikateľkou, vystupovala ako spotrebiteľ.
Nárok navrhovateľa na zaplatenie poskytnutých telekomunikačných služieb a z nich vyplývajúcich
mesačných poplatkov upravených v zmluve o pripojení a v jeho Dodatku, a ktoré boli v konečnom
dôsledku špecifikované za jednotlivé účtovacie obdobia vo vyššie citovaných faktúrach v celkovej
výške 71,61 eur súd považuje za dôvodný. Niet totiž pochýb o tom, že medzi právnym predchodcom
navrhovateľa a odporkyňou vznikol zmluvný vzťah podľa § 43 ods. 1 Zákona č. 610/2003
Z.z. o elektronických telekomunikáciách, právny predchodca navrhovateľa poskytoval dohodnuté
telekomunikačné služby, za ktoré odporkyni vznikla povinnosť v z mysle dohodnutých podmienok
realizovať odplatu podľa dohodnutých podmienok a vo výške uvedenej vo vyššie označených faktúrach.
Odporkyňa však týmto spôsobom nepostupovala, a svoje povinnosti si neplnila. Okrem priznanej istiny
bola odporkyni uložená povinnosť zaplatiť navrhovateľovi aj úroky z omeškania podľa § 517 ods. 2 OZ,
pretože sa dostala do omeškania s plnením peňažného dlhu, a to podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády
SR č. 87/1995 Zb. v znení od 01.01.2009. Počiatok z omeškania bol určený spôsobom navrhnutým
navrhovateľom, pretože odporkyňa sa dostala do omeškania s plnením peňažného dlhu v dňoch, ktoré
nasledujú po dni splatnosti jednotlivých faktúr.O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p. a navrhovateľovi úspešnému v konaní priznal
plnú náhradu trov konania, ktorá pozostáva zo zaplateného súdneho poplatku za návrh vo výške 16,50
eur a z trov právneho zastúpenia vo výške 58,58 eur. Trovy právneho zastúpenia boli priznané za dva
úkony právnej pomoci : príprava a prevzatie veci, podanie návrhu + režijný paušál 2x 7,81 eur. Hodnota
jedného úkonu právnej služby činí 16,60 eur podľa § 10 ods. 1 vyhlášky č. 655/2004 Z.z. v znení od
01.06.2010. Súčet odmeny a režijného paušálu t.j. 48,82 eur bolo potrebné navýšiť o 20% DPH na
výsledných 58,58 eur, pretože právny zástupca navrhovateľa je platiteľom DPH.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa
jeho doručenia cestou tunajšieho súdu na Krajský súd v Nitre.
Podľa § 205 ods. 1, 2 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie
alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku
alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že a) v konaní
došlo k vadám uvedeným v §221 ods. 1 O.s.p., b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok
nesprávnerozhodnutievoveci,c)súdprvéhostupňaneúplnezistilskutkovýstavveci,pretoženevykonal
navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, d) súd prvého stupňa dospel na
základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, e) doteraz zistený skutkový stav
neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§205a
O.s.p.), f)rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.