Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Nové Zámky

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Marián Hatala

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Nové Zámky
Spisová značka: 10C/297/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4413228861
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Marián Hatala

ECLI: ECLI:SK:OSNZ:2015:4413228861.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Nové Zámky samosudcom Mgr. Mariánom Hatalom v právnej veci navrhovateľa: Intrum

Justitia Slovakia s.r.o., Bratislava, Karadžičova 8, IČO: 35 831 154, zastúpený: JUDr. Ján Šoltés,
advokát, Karadžičova 8, P.O.BOX 205, Bratislava proti odporkyni: S. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale
bytom K. G., t.č. na neznámom mieste, zastúpená opatrovníčkou: Q.. Dáša Šuminová, zamestnankyňa
tunajšieho súdu o zaplatenie 71,61 eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Odporkyňa j e p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi 71,61 eur s úrokom z omeškania vo výške 9,00
% ročne zo sumy:

- 11,41 eur od 6.1.2011 do zaplatenia,

- 49,06 eur od 6.12.2010 do zaplatenia,

- 11,14 eur od 4.2.2011 do zaplatenia,

všetko do troch dní po právoplatnosti rozsudku.

Odporkyňa j e p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi titulom náhrady trov konania, k rukám právneho
zástupcu navrhovateľa sumu 75,08 eur, ktoré pozostávajú zo súdneho poplatku za návrh vo výške 16,50
eur a z trov právneho zastúpenia vo výške 58,58 eur, do troch dní po právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa svojim návrhom domáhal voči odporkyni zaplatenia 71,61 eur s príslušenstvom
titulom neuhradených telekomunikačných služieb, keď poukázal na skutočnosti v zmysle ktorých mala
odporkyňa s právnym predchodcom navrhovateľa uzatvoriť zmluvu o pripojení, odporkyňa mala porušiť
svoje povinnosti pozostávajúce zo zaplatenia poskytovaných služieb.

Napriek rozsiahlym šetreniam sa súdu nepodarilo zistiť pobyt odporkyne a preto jej podľa § 29 ods. 2

O.s.p. bola ustanovená opatrovníčka.

V danej veci sa jedná o drobný spor podľa § 200ea ods. 1 O.s.p., pretože predmet konania neprevyšuje
1000,- eur a v dôsledku toho súd vo veci nenariaďoval pojednávanie podľa § 115a ods. 2 O.s.p..

Dňa 28.12.2004 bola medzi spoločnosťou EuroTel Bratislava, a.s., Vajnorská 100/A, Bratislava (podnik)
a odporkyňou (účastník) zmluva o pripojení podľa § 43 a nasledujúce zákona 610/2003 Z.z. oelektronických komunikáciách a podľa § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka, ako aj Dodatok k zmluve
o pripojení č. MT GSM 910943623. Podľa bodu 1. Dodatku k zmluve o pripojení sa podnik
zaviazal aktivovať a poskytovať účastníkovi vo vzťahu k SIM karte program služieb 20+20Viac. Podľa

identifikačných údajov zo dňa 23.12.2004 odporkyňa bola v čase uzatvorenia zmluvy o pripojení
fyzickou osobou - nepodnikateľkou. Všeobecné podmienky poskytovania verejných elektronických
komunikačných dátových služieb spoločnosti T-Mobile Slovensko, a.s., obsahujú v článku 10 body 10.
1 a 10. 2 úroky z omeškania v prípade neuhradenia peňažného záväzku zo strany účastníka.

Faktúrou č. 7011797489 splatnej dňa 05.01.2011 spoločnosť T-Mobile Slovensko, a.s., Bratislava

vyfakturovala za zúčtovacie obdobie od 15.11.2010 do 14.12.2010 mesačné poplatky vo výške 11,41
eur .

Faktúrou č. 7010779265 splatnej dňa 05.12.2010 spoločnosť T-Mobile Slovensko, a.s., Bratislava
vyfakturovala za zúčtovacie obdobie od 15.10.2010 do 14.11.2010 mesačné poplatky, iné poplatky a
služby vo výške 49,06 eur.

Faktúrou č. 7100533984 splatnej dňa 03.02.2011 spoločnosť T-Mobile Slovensko, a.s., Bratislava

vyfakturovala za zúčtovacie obdobie od 15.12.2010 do 14.01.2011 mesačné poplatky vo výške 13,64
eur, z ktorých si navrhovateľ uplatňuje 11,14 eur.

Z výpisu z obchodného registra Okresného súdu Bratislava I. bolo zistené, že Slovak Telekom, a.s.,
Bratislava na základe zmluvy o zlúčení zo dňa 17.06.2010 je univerzálnym právnym nástupcom
celého imania všetkých práv a povinností, záväzkov a pohľadávok zanikajúcej spoločnosti T-Mobile

Slovensko, a.s., Vajnorská 100/A, Bratislava, IČO: 35 705 019, ktorá mala v období od 12.12.1996 do
01.05.2005 obchodné meno EuroTel Bratislava, a.s. a ktorá bola vymazaná z obchodného registra dňa
01.07.2010zdôvodudobrovoľnéhovýmazu.Navrhovateľpredložilsúduzmluvuopostúpenípohľadávok
zo dňa 03.10.2012 uzatvorenú medzi postupcom - Slovak Telekom, a.s., Bratislava a postupníkom
- navrhovateľom, keď podľa článku II. predmetom zmluvy o postúpení pohľadávok boli pohľadávky

špecifikované v prílohe č. 1. Zmluva nadobudla platnosť dňom podpisu a účinnosť dňom 03.10.2012
(článok X. ods. 8).

Podľa § 262 ods. 1 Obchodného zákonníka si strany môžu dohodnúť, že ich záväzkový vzťah, ktorý
nespadá pod vzťahy uvedené v § 261, sa spravuje týmto zákonom.

Podľa§269ods.2Obchodnéhozákonníkaúčastnícimôžuuzavrieťajtakúzmluvu,ktorániejeupravená

ako typ zmluvy, ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.

Podľa § 43 ods. 1 Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách sa zmluvou o pripojení
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti
a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.

Podľa § 42 ods. 4 písm. b) Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách je účastník je

povinný platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha
služby umožňuje, až na základe predloženia dokladu o vyúčtovaní.

S účinnosťou od 01.04.2004 do 31.12.2007 sú podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka:
„Spotrebiteľskými zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o dielo alebo iné odplatné zmluvy upravené v
ôsmej časti tohto zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ a na

druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného
návrhu na uzavretie zmluvy."Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení od 01.04.2004 do 31.12.2007: „Dodávateľ je osoba,
ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.."

Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka v znení od 01.04.2004 do 31.12.2007: „Spotrebiteľom je
osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej
činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti."

Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení od 01.04.2004: „Spotrebiteľské zmluvy nesmú
obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných
strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka").

Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka v znení od 01.01.2008: „Neprijateľné podmienky upravené
v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné."

Podľa § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka: „Veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému."

V danom prípade súd dospel k záveru, že návrh je dôvodný. Súd sa v prvom rade zaoberal otázkou

aktívnej legitimácie navrhovateľa v konaní so záverom, že aktívna legitimácia navrhovateľa v konaní
je daná. Vyplýva z právneho nástupníctva po spoločnosti Slovak Telekom, a.s., Bratislava, na základe
citovanej zmluvy o postúpení pohľadávok, ktorá spoločnosť sa stala právnym nástupcom na základe
zmluvy o zlúčení po pôvodnom účastníkovi zmluvného vzťahu s odporkyňou, teda po spoločnosti T-
Mobile Slovensko, a.s., Bratislava, resp. EuroTel Bratislava a.s., Bratislava, čo je jednoznačné z vyššie

označeného výpisu z obchodného registra.

Medzi právnym predchodcom navrhovateľa T-Mobile Slovensko, a.s., Bratislava, resp. EuroTel
Bratislava a.s., Bratislava a odporkyňou mal vzniknúť obchodno-právny záväzkový vzťah podľa § 269
ods.2Obchodnéhozákonníka(tzv.nepomenovanázmluva),nazákladektoréhovzniklatejtospoločnosti
povinnosť poskytovať odporkyni verejné telekomunikačné služby a odporkyni vznikla povinnosť zaplatiť

za to dohodnutú odplatu. Na základe tohto zmluvného vzťahu si navrhovateľ uplatnil voči odporkyni
nárok na zaplatenie poskytnutých telekomunikačných služieb.

Z vyššie citovaných zákonných ustanovení Občianskeho zákonníka o spotrebiteľských zmluvách
vyplýva, že predmetný zmluvný vzťah je v skutočnosti spotrebiteľskou zmluvou, pretože spoločnosť T-
Mobile Slovensko, a.s., Bratislava, resp. EuroTel Bratislava a.s., Bratislava zmluvu uzavrela v rámci

svojej podnikateľskej činnosti a v nej vystupovala ako dodávateľ a odporkyňa, ktorá v čase uzavretia
zmluvy o pripojení nebola podnikateľkou, vystupovala ako spotrebiteľ.

Nárok navrhovateľa na zaplatenie poskytnutých telekomunikačných služieb a z nich vyplývajúcich
mesačných poplatkov upravených v zmluve o pripojení a v jeho Dodatku, a ktoré boli v konečnom
dôsledku špecifikované za jednotlivé účtovacie obdobia vo vyššie citovaných faktúrach v celkovej

výške 71,61 eur súd považuje za dôvodný. Niet totiž pochýb o tom, že medzi právnym predchodcom
navrhovateľa a odporkyňou vznikol zmluvný vzťah podľa § 43 ods. 1 Zákona č. 610/2003
Z.z. o elektronických telekomunikáciách, právny predchodca navrhovateľa poskytoval dohodnuté
telekomunikačné služby, za ktoré odporkyni vznikla povinnosť v z mysle dohodnutých podmienok
realizovať odplatu podľa dohodnutých podmienok a vo výške uvedenej vo vyššie označených faktúrach.

Odporkyňa však týmto spôsobom nepostupovala, a svoje povinnosti si neplnila. Okrem priznanej istiny
bola odporkyni uložená povinnosť zaplatiť navrhovateľovi aj úroky z omeškania podľa § 517 ods. 2 OZ,
pretože sa dostala do omeškania s plnením peňažného dlhu, a to podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády
SR č. 87/1995 Zb. v znení od 01.01.2009. Počiatok z omeškania bol určený spôsobom navrhnutým
navrhovateľom, pretože odporkyňa sa dostala do omeškania s plnením peňažného dlhu v dňoch, ktoré

nasledujú po dni splatnosti jednotlivých faktúr.O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p. a navrhovateľovi úspešnému v konaní priznal
plnú náhradu trov konania, ktorá pozostáva zo zaplateného súdneho poplatku za návrh vo výške 16,50
eur a z trov právneho zastúpenia vo výške 58,58 eur. Trovy právneho zastúpenia boli priznané za dva

úkony právnej pomoci : príprava a prevzatie veci, podanie návrhu + režijný paušál 2x 7,81 eur. Hodnota
jedného úkonu právnej služby činí 16,60 eur podľa § 10 ods. 1 vyhlášky č. 655/2004 Z.z. v znení od
01.06.2010. Súčet odmeny a režijného paušálu t.j. 48,82 eur bolo potrebné navýšiť o 20% DPH na
výsledných 58,58 eur, pretože právny zástupca navrhovateľa je platiteľom DPH.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa

jeho doručenia cestou tunajšieho súdu na Krajský súd v Nitre.

Podľa § 205 ods. 1, 2 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie
alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku
alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že a) v konaní

došlo k vadám uvedeným v §221 ods. 1 O.s.p., b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok
nesprávnerozhodnutievoveci,c)súdprvéhostupňaneúplnezistilskutkovýstavveci,pretoženevykonal
navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, d) súd prvého stupňa dospel na
základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, e) doteraz zistený skutkový stav
neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§205a

O.s.p.), f)rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.