Rozhodnuté bolo na súde Správny súd Bratislava
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Viera Šebestová
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 5S/138/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1013200963
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 02. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Viera Šebestová
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2015:1013200963.1
Rozhodnutie
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Anny Peťovskej, PhD. a
členiek senátu JUDr. Dáši Filovej a JUDr. Viery Šebestovej,v právnej veci žalobcu: AHOLD Retail
Slovakia, k.s., so sídlom Ivánska cesta 12, 821 04 Bratislava, IČO: 35 818 913, zastúpený: Advokátskou
kanceláriou SOUKENÍK - ŠTRPKA, s.r.o., so sídlom Šoltésovej 14, 811 08 Bratislava, IČO: 36 862 711,
proti žalovanej: Štátna veterinárna a potravinová správa Slovenskej republiky, Botanická č. 17, 842 13
Bratislava, o preskúmanie zákonnosti rozhodnutia žalovanej zo dňa 15. marca 2013, č.k. 510/2013, takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu z a m i e t a.
Žalobcovi súd náhradu trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 15.05.2013 sa žalobca domáhal postupom podľa druhej hlavy
piatej časti O.s.p. preskúmania zákonnosti rozhodnutia žalovanej č.k. 510/2013 zo dňa 15.03.2013,
ktorým žalovaná o odvolaní žalobcu proti rozhodnutiu Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy
Zvolen (ďalej len „RVPS Zvolen) č.j.: 2065/2012/30-003 zo dňa 18.01.2013 vo veci uloženia pokuty vo
výške 3.000,- eur podľa § 28 ods. 2 písm. i/ a písm. m/, § 28 ods. 4 písm. a/ zákona č. 152/1995 Z.z.
o potravinách v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o potravinách“) za nedostatky zistené pri
úradnej kontrole potravín dňa 09.12.2012 v prevádzkarni HYPERNOVA, Rákoš 8141, 960 01 Zvolen
rozhodla tak, že napadnuté rozhodnutie Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Zvolen zmenila
nasledovne:
Účastník konania: AHOLD Retail Slovakia, k.s.
Ivánska cesta 12, 82104 Bratislava
IČO: 35 818 913
Prevádzkareň: HYPERNOVA, Rákoš 8141, 960 01 Zvolen
1. Porušil zákaz umiestňovať na trh potraviny po uplynutí dátumu spotreby podľa § 6 ods. 5 písm. d/ a
§ 12 ods. 1 písm. h/ zákona o potravinách a to tým, že dňa 09.12.2012 v čase od 9,00 hod. do 14,00
hod. v prevádzkarni HYPERNOVA, Rákoš 8141, 60 01 Zvolen umiestňoval na trh 14 druhov krájaných
mäsových výrobkov v celkovom množstve 10,315 kg a celkovej hodnote 73,98 eura po uplynutí dátumu
spotreby (Krvavničky) a skráteného dátumu spotreby určeného predávajúcim po ich rozbalení na účely
predaja v súlade s § 12 ods. 1 písm. j/ zákona o potravinách (u ostatných výrobkov):- Oravská slanina lisovaná, množstvo 0,786 kg, celková suma 4,46 eura, dátum otvorenia 06.12.2012,
dátum spotreby 07.12.2012 (dva dni po uplynutí dátumu spotreby),
- Váhalova slanina, množstvo 0,816 kg, celková suma 2,82 eura, dátum otvorenia 03.12.2012, dátum
spotreby 04.12.2012 (päť dní po uplynutí dátumu spotreby),
- Staromestská šunka, množstvo 1,794 kg, celková suma 14,17 eura, dátum otvorenia 07.12.2012,
dátum spotreby 08.12.2012 ( 1 deň po uplynutí dátumu spotreby),
- Pražská hydinová šunka, množstvo 4,012 kg, celková suma 34,10 eur, dátum otvorenia 03.12.2012,
dátum spotreby 04.12.2012 (5 dní po uplynutí dátumu spotreby),
- Lovecká saláma, množstvo 0,166 kg celková suma, 1,64 eura, dátum otvorenia 06.12.2012, dátum
spotreby 07.12.2012 (2 dní po uplynutí dátumu spotreby),
- Saláma Presburg, množstvo 0,286 kg, celková suma 1,69 eura, dátum krájania 07.12.2012, dátum
spotreby 08.12.2012 (1 deň po uplynutí dátumu spotreby),
- Saláma Nitran, množstvo 1,162 kg, celková suma 1,44 eura, dátum krájania 07.12.2012, dátum
spotreby 08.12.2012 (1 deň po uplynutí dátumu spotreby),
- Tokajská saláma, množstvo 0,118 kg, celková suma 1,12 eura, dátum krájania 07.12.2012, dátum
spotreby 08.12.2012 (1 deň po uplynutí dátumu spotreby),
- Kuracia tlačenka, množstvo 0256 kg, celková suma 1,66 eura, dátum krájania 05.12.2012, dátum
spotreby 06.12.2012 (3 dni po uplynutí dátumu spotreby),
- Maďarská saláma, množstvo 0,306 kg, celková suma 2,85 eura, dátum krájania 07.12.2012, dátum
spotreby 08.12.2012 (1 deň po uplynutí dátumu spotreby),
- Jemná saláma, množstvo 0,172 kg, celková suma 0,67 eura, dátum krájania 05.12.2012, dátum
spotreby 06.12.2012 (3 dni po uplynutí dátumu spotreby),
- Debrecínska pečienka, množstvo 0,66 kg, celková suma 3,89 eura, dátum krájania 07.12.2012, dátum
spotreby 08.12.2012 (1 deň po uplynutí dátumu spotreby),
- Pražská šunka hydinová, množstvo 0,144 kg, celková suma 1,14 eura, dátum krájania 03.12.2012,
dátum spotreby 04.12.2012 (5 dní po uplynutí dátumu spotreby),
- Krvavničky, množstvo 0,64 kg, celková suma 2,24 eura, dátum spotreby na obale výrobku 08.12.2012
(1 deň po uplynutí dátumu spotreby).
Uvedeným konaním prevádzkovateľ naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu
podľa § 28 ods. 2 písm. i/ zákona o potravinách.
2. Ďalej prevádzkovateľ porušil povinnosť označiť krájané potraviny a potraviny predávané na hmotnosť
dátumom spotreby/primerane skráteným dátumom spotreby uvedeným na ich obale, ak boli rozbalené
na účely predaja jednotlivých častí v súlade s § 9 ods. 1 písm. d/, § 12 ods. 1 písm. j/, n/ zákona o
potravinách a § 13 ods. 7, § 15 Výnosu Ministerstva pôdohospodárstva SR a Ministerstva zdravotníctva
SR z 18. augusta 2005 č. 1895/2004-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu SR upravujúca
mäsové výrobky a § 102 ods. 6 Výnosu Ministerstva pôdohospodárstva SR a Ministerstva zdravotníctva
SR č. 981/1996-100, ktorým sa vydáva prvá časť a prvá, druhá a tretia hlava druhej časti Potravinového
kódexuSlovenskejrepublikyvplatnomznení,nakoľkodňa09.12.2012včaseod9,00hod.do14,00hod.
v prevádzkarni HYPERNOVA, Rákoš 8141, 960 01 Zvolen umiestňoval na trh mäkké mäsové výrobky a
lahôdkové šaláty po otvorení vákuového balenia a 6 druhov krájaných mäsových výrobkov predávaných
na hmotnosť - Saláma Gurmán s parmezánom, množstvo 0,116 kg celková suma 1,50 eura; Humenský
Ščipák, množstvo 0,172 kg, celková suma 1,70 eura; Čaba saláma, množstvo 0,316 kg celková suma
3,00 eura; Saláma kapiová, množstvo 0,360 kg, celková suma 1,40 eura; Saláma Parizer, množstvo0,136 kg, celková suma 0,67 eura; Zaborecká klobása, množstvo 1,232 kg celková suma 5,67 eura bez
označenia údajom o dátume spotreby/skrátenom dátume spotreby.
Uvedeným konaním účastník konania naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu
podľa § 28 ods. 2 písm. f/ a m/ zákona o potravinách.
3. Ďalej prevádzkovateľ porušil zákaz umiestňovania na trh potraviny iné ako bezpečné podľa § 6
ods. 5 písm. a/ zákona o potravinách a čl. 14 ods. 1 v nadväznosti na ods. 2 písm. b/ Nariadenia
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a
požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy
v záležitostiach bezpečnosti potravín v platnom znení a to tým, že dňa 09.12.2012 v čase od 9,00 hod.
do 14,00 hod. v prevádzkarni HYPERNOVA, Rákoš 8141, 96001 Zvolen umiestňoval na trh 2 druhy
mäsových výrobkov so zmyslovými zmenami, nevhodné na ľudskú spotrebu:
- Saláma Kalinka, množstvo 0,422 kg, celková suma 4,18 eura - bez uvedenia dátumu krájania a bez
uvedenia dátumu spotreby, výrobok zmyslovo zmenený (zmeny farby a vône),
- Malohontské zabíjačkové jaternice, množstvo 0,83 kg celková suma 1,40 eura - bez uvedenia dátumu
otvorenia balenia a bez uvedenia dátumu spotreby, výrobok zmyslovo zmenený (kyslý zápach).
Uvedeným konaním naplnil všetky znaky skutkovej podstaty iného správneho deliktu podľa § 28 ods.
4 písm. a/ zákona o potravinách.
Za to sa mu podľa § 28 ods. 4 písm. a/ zákona o potravinách, ako strednému prevádzkovateľovi, ukladá
úhrnná pokuta vo výške 3000,- eur“.
Žalobca považuje napadnuté rozhodnutie za vecne nesprávne a nezákonné, vytýka tomuto, že už
rozhodnutiesprávnehoorgánuprvéhostupňabolovydanévrozporesozákladnýmizásadamisprávneho
konania uvedenými v § 3 ods. 1 veta prvá a § 3 ods. 5 zákona č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (ďalej
len „Správny poriadok“) a potom aj rozhodnutie žalovanej, ktoré iba formálne zmenilo výrok rozhodnutia,
ale meritórne vec nie, vecne nesprávne a nezákonne musí byť potom aj rozhodnutie žalovanej.
Žalobcatvrdí,žesprávneorgányvovecinezistilidostatočneriadnespoľahlivoskutkovýstavveciaztoho
vyvodili i nesprávny právny záver. Poukazuje na zásadu materiálnej pravdy pri zisťovaní skutočného
stavu veci, ktorá v sebe zahŕňa úplnosť a presnosť zistení. Úplnosť znamená povinnosť správneho
orgánu zistiť všetky rozhodujúce skutočnosti bez ohľadu na to, či budú v prospech alebo v neprospech
účastníka. Pri tomto zisťovaní potom správny orgán ani nie je viazaný návrhmi účastníkmi konania.
Presnosť zistenia zas znamená, že zistený stav musí zodpovedať skutočnosti. Žalobca má za to, že tak
žalovaná ako aj RVPS Zvolen zásadu materiálnej pravdy porušili a skutkový stav vo veci nespoľahlivo
zistili. Na uvedenú skutočnosť žalobca upozorňoval už v odvolaní, avšak žalovaná sa s touto námietkou
bližšie nezaoberala, len všeobecne skonštatovala, že námietky žalobcu nemajú vplyv na posúdenie
zodpovednosti za zdokumentované protiprávne konanie, nemenia zistený stav, skutkové okolnosti ani
právne posúdenie veci.
V ďalšej časti žaloby žalobca poukázal na vytýkané vady zistené správnym orgánom
prvého stupňa na obsluhovom úseku kontrolovaného subjektu a tvrdí, že v tejto súvislosti poukazuje,
že sám žalobca zohľadnil skutočnosť, že v obsluhovanom pulte niektoré výrobky majú povahu, ktorá
svojim charakterom zaradeným do kategórie potravín alebo spôsobom výroby sa vyznačuje dlhšou
trvanlivosťou, preto im po otvorení originálneho balenia sám ustanovil podmienky skrátenia pôvodného
dátumu minimálnej trvanlivosti alebo dátumu spotreby a uchovania tak, aby nedošlo k zhoršeniu ich
kvality a zdravotnej bezpečnosti. V súvislosti s tu vytýkanými vadami a pochybeniami ďalej poukazuje,
že niektoré výrobky nie sú typickými lahôdkárskymi výrobkami, pretože procesom technológie výroby sa
vyznačujú dlhšou trvanlivosťou (napr. syry tvrdé, polotvrdé, zrejúce s plesňou na povrchu, ale i niektoré
mäsové výrobky ako napr. trvanlivé tepelne opracované a neopracované salámy, klobásy, príklad typuNitran saláma, Malokarpatská saláma a i). Zároveň žalobca uviedol, že vo všetkých svojich prevádzkach
má zavedený vlastný vnútorný Systém primerane skrátenej doby spotreby, prípadne doby minimálnej
trvanlivosti, tzv. „trvanlivosť na základe skladovej skúšky“ (ďalej len „Systém“) pre výrobky, ktoré sú
ešte nenaporciované, ale už otvorené, ktoré sú pripravené v chladiacich boxoch na ďalšie porciovanie.
Uvedený systém zohľadňuje okrem iného charakter druhu výrobku, frekvenciu jeho predaja, spôsob
jeho krájania/porciovania, hygienu manipulácie po narušení originálneho obalu výrobku a bol zavedený
najmä na základe výsledkov skladových skúšok vykonaných akreditovanom laboratóriu pre jednotlivé
výrobky, alebo ich reprezentantov. V tejto súvislosti žalobca uviedol, že Hlavný hygienik Slovenskej
republiky v usmernení ku skráteniu dátumu spotreby, resp. dátumu minimálnej trvanlivosti porciovaných
a zabalených syrov zo dňa 22.07.2010 uviedol, že prevádzkovateľ potravinového podniku, ktorý uvádza
na etiketách porciovaných a balených syrov bez prítomnosti spotrebiteľa skrátenú dobu spotreby, ku
ktorej dospel na základe výsledkov, napr. skladových skúšok, ktoré vykonalo akreditované laboratórium,
nekoná v rozpore s platnou legislatívou, taktiež Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky
na svojom rokovaní zo dňa 10.08.2007 schválilo tento postup. Potom vychádzajúc z čl. 3 ods. 1 bod 5
Smernice 2000/13/ES Európskeho parlamentu a Rady aproximácii právnych predpisov členských štátov
týkajúcich sa označovania, prezentácie a reklamy potravín ako i ust. § 7 ods. 2 vyhlášky Ministerstva
pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky č. 127/2012 o označovaní potravín, dátum
minimálnej trvanlivosti sa uvádza slovami „minimálna trvanlivosť do .....“, ak sa v označení dátumu
uvádza deň, v ostatných prípadoch „minimálna trvanlivosť do konca ...“; možno ho uvádzať za týmito
slovami označením dátumu alebo s odkazom na miesto, kde sa dátum nachádza. Z uvedeného
je zrejmé, že dátum minimálnej trvanlivosti a dátum spotreby sú povinnými údajmi na potravinách.
Výrobcovia na obaloch potravín uvádzajú okrem povinného dátumu minimálnej trvanlivosti a dátumu
spotreby aj informácie typu: „po narušení obalu spotrebujte do 72 hodín“, „po otvorení spotrebujte do: ...“,
„po porušení technologického obalu spotrebujte do 48 hodín“. Jedná sa o doplňujúcu informáciu od
výrobcov potravín a žalobca má za to, že tieto pojmy si nemožno zamieňať s dátumom minimálnej
trvanlivosti a s dátumom spotreby, ktoré sú legálne zadefinované všeobecne záväznými právnymi
predpismi. V tejto súvislosti poukazuje aj na skutočnosť, že na jednej strane RVPS Zvolen systém
primeranej skrátenej spotreby neuznala a uložila žalobcovi pokutu, avšak na druhej strany inšpektori
vykonávajúci kontroly v iných prevádzkach žalobcu (bližšie nekonkretizované) uznali v súlade so
všeobecne záväznými právnymi predpismi ako vysoko prepracovaný, dobre nastavený a funkčný.
Okrem nedostatočne zisteného skutkového stavu a nesprávneho právneho posúdenia veci žalobca
vytýka žalovanej, že táto, ako aj správny orgán prvého stupňa, sa riadne a dostatočne neriadili ust.
§ 47 ods. 3 Správneho poriadku a ich rozhodnutia keď rozhodnutie nezodpovedajú požiadavkám
preskúmateľnosti pre nedostatok dôvodov. Poukazuje, že odôvodnenie rozhodnutia predstavuje
podstatnú náležitosť rozhodnutia a jeho účelom je predovšetkým presvedčiť účastníka konania o
správnostipostupusprávnehoorgánuaozákonnostijehorozhodnutia.Riadneodôvodnenierozhodnutia
smeruje predovšetkým k naplneniu zásady materiálnej pravdy a zásady hospodárnosti konania, keďže
ovplyvňuje účastníka konania pri rozhodovaní, či podá, resp. nepodá opravný prostriedok. Osobitnú
pozornosť je správny orgán povinný venovať v odôvodnení rozhodnutia aj takým skutočnostiam, ku
ktorým správny orgán dospel na základe inštitútu voľnej úvahy.
Vychádzajúc z uvedeného žalobca má za to, že rozhodnutie RVPS Zvolen a rozhodnutie žalovanej
vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci, zistenie skutkového stavu veci je nedostačujúce na
posúdenie veci, a že rozhodnutie je nepreskúmateľné pre nezrozumiteľnosť a zároveň v konaní sú iné
vady, ktoré by mohli mať vplyv na zákonnosť napadnutého rozhodnutia a preto žalobca navrhol, aby súd
rozhodnutie žalovanej a zároveň rozhodnutie Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy Zvolen zo
dňa 18.01.2013, č.k. 2065/2012/30-003 zrušil a vec vrátil Regionálnej veterinárnej a potravinovej správy
Zvolen na ďalšie konanie. Zároveň si žalobca uplatnil náhradu trov konania.
Žalovaná vo svojom vyjadrení k žalobe doručenom súdu dňa 04.11.2013 po popise priebehu
administratívneho konania k námietkam žaloby uviedla, že tieto sú nedôvodné a nezakladajú následok
zrušenie rozhodnutia tak žalovanej ako aj prvostupňového správneho orgánu. Má za to, že rozhodnutia
sú zákonné a vecne správne, vychádzajú z riadne a dostatočne spoľahlivo zisteného skutkového stavu,
ktorý bezosporu osvedčuje protiprávne konanie zo strany žalobcu tak ako mu to bolo vytýkané a
ako bolo upresnené v rozhodnutí o odvolaní. Zároveň žalovaná neuznáva námietku žalobcu, že bysa v rozhodnutie o odvolaní nedostatočne vysporiadala s námietkami odvolania, ktoré sú prakticky
totožné s námietkami žaloby. Nezakladá sa na pravde tvrdenie a konštatácia žalobcu, že k námietkam
uvedeným v odvolaní len skonštatovala, že tieto nemajú vplyv na posúdenie zodpovednosti žalobcu za
zdokumentované protiprávne konanie, nemenia zistený stav ani skutkové okolnosti a právne posúdenie
veci. Žalobca v odvolaní podrobne rozoberal systém, ktorý má zavedený na celom úseku s predajom
prevažne krájaného a porciovaného lahôdkarského sortimentu zákazníkovi cez pult, avšak nedostatky,
ktoré boli zistené počas úradnej kontroly potravín poukázali na neúčinnosť tohto systému a zlyhanie
ľudského faktora, pretože pri úradnej kontrole bol zistený predaj mäsových výrobkov po uplynutom
dátume spotreby, predaj mäsových výrobkov nevhodných na ľudskú spotrebu a neoznačenie na predaj
ponúkanýchmäsovýchvýrobkovprimeraneskrátenýmdátumomspotrebypodľapožiadaviekuvedených
v § 12 ods. 1 písm. j/, n/ zákona o potravinách. Žalovaná pripomína, že žalobca ako odvolateľ uvedené
zistenia žiadnym spôsobom nespochybnil a tvrdí, že k odvolateľom popísanému systému označovania
rozbalených produktov k jeho tvrdeniam a predĺženým protokolom o skúškach, ktoré mali preukázať,
že mäsové výrobky si aj napriek údajom uvádzaným výrobcom uchovávajú svoje vlastnosti dlhšie ako
24/48 hodín po otvorení, resp. poškodení technologického obalu - tzv. skúšky skladovateľnosti (kontrola
trvanlivosti mäsových výrobkov), v odôvodnení svojho rozhodnutia o odvolaní riadne vysporiadal (strana
16-17) a na tomto svojom stanovisku aj vo vzťahu k žalobnej námietke totožnej s odvolacou námietkou
zotrváva.
K námietke žalobcu, že konanie správnych orgánov je zaťažené vadou spočívajúcou tým, že žalobcovi
ako účastníkovi konania fakticky nebolo umožnené vyjadriť sa do 10 dní od doručenia upovedomenia
o začatí správneho konania tvrdiac, že úradná kontrola bola vykonaná dňa 09.12.2012, upovedomenie
o začatí správneho konania napísané 20.12.2012, 21.12.2012 piatok bolo podané na poštu, dni 22 až
23.12.2012 boli dňami pracovného pokoja, 24.12.-26.12.2012 boli vianočné sviatky a prvý pracovný deň
pripadol až na 27.12.2012 štvrtok, pričom 28.12.2012 bol len pracovným dňom a dátumom doručenia.
Nasledovali dni pracovného pokoja a až 04.01.2013 po pracovnom dni Silvester bol pracovným
dňom. Vzhľadom na priebeh úradnej kontroly, kedy pracovníci nemali možnosť a priestor v plnom
rozsahu vysvetliť a preukázať celú dokumentáciu vysledovateľnosti lahôdkarských výrobkov, spoločnosť
považovala za potrebné vyjadriť sa po výzve k podkladom správneho konania v širšom rozsahu a doložiť
všetku súvisiacu riadnu dokumentáciu. V upovedomení o začatí správneho konania bola účastníkovi
poskytnutá 10 dňová lehota na vyjadrenie sa, ktoré upovedomenie bolo doručené dňa 28.12.2012. V
skutočnosti však žalobcovi zostalo len 5 plnohodnotných pracovných dní na predloženie vyjadrenia.
Žalovaná ani s touto námietkou žalobcu nesúhlasí a poukazuje, že sám žalobca nielenže nezachoval
určenú 10 dňovú lehotu a v tejto sa správnemu orgánu nevyjadril, ale svoje vyjadrenie nepodal ani po
jej uplynutí do dňa vydania rozhodnutia 18.01.2013 vôbec. Prvým úkonom účastníka konania bolo až
samotné odvolanie proti rozhodnutiu o uložení pokuty. Zamestnanci prevádzkovateľa v čase výkonu
úradnej kontroly dňa 09.12.2012 od 09,00 hod. do 14,00 hod., t.j. počas 5 hodín mali dostatočný časový
priestor na to, aby inšpektorov konajúcich úradnú kontrolu potravín oboznámili s dokumentáciou, podľa
ktorej majú postupovať, a ktorá je podľa vyjadrenia účastníka konania k dispozícii na každej pobočke.
Zistené skutočnosti boli prerokované zo zodpovednou zamestnankyňou vo funkcii „vedúca dňa“, ktorá
však inšpektorom neposkytla žiadne ďalšie informácie ani vnútorné predpisy ani písomnosti.
Pokiaľ žalobca namietal vady preskúmateľnosti rozhodnutia, žalovaná poukazuje na to, že v rámci
odôvodnenia svojho rozhodnutia, ktorým pozmenila a vo výrokovej časti odstránila vady prvostupňového
rozhodnutia, sa riadne vysporiadala v rámci správnej úvahy výškou uloženej pokuty 3000,- eur za
zbiehajúce sa správne delikty, pričom pri súbehu týchto správnych deliktov tak ako sú v rozhodnutí
špecifikované a presne kvalifikované uplatnila absorpčnú zásadu a uložila pokutu podľa ustanovenia
vzťahujúceho sa na správny delikt najprísnejšie postihnuteľný (delikt, za ktorý možno uložiť pokutu s
najvyššousadzbou),t.j.tupodľa§28ods.4písm.a/zákonaopotravinách.Priposudzovanívýškypokuty
na základe zákonom povolenej voľnej úvahy zohľadňovala všetky hľadiská tak, ako sú uvedené v § 28
ods. 7 zákona o potravinách, vrátane posúdenia závažnosti zisteného protiprávneho konania, minulosti
prevádzkovateľa, trvanie protiprávneho konania, formy zavedenia a sadzbu stanovila s ohľadom na
veľkosť prevádzky určenú podľa vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR č.
375/2011 Z.z. o kritériách posudzovania veľkosti prevádzky pre stredného prevádzkovateľa (od 2000,-
eur do 150.000,- eur). Zistené okolnosti odôvodňovali uloženie pokuty v dolnej časti sadzby, nie však na
úplne spodnej hranici a tak potom bolo správnym orgánom i rozhodnuté.Pokiaľ žalobca svoj žalobný návrh oprel o usmernenie vydané Úradom verejného zdravotníctva SR
ku skráteniu dátumu spotreby, resp. dátumu minimálnej trvanlivosti porciovaných a zabalených syrov
zo dňa 22.07.2010 a Zápis z rokovania Ministerstva pôdohospodárstva SR k označovaniu nebalených
potravín a potravín balených v obchodnej sieti zo dňa 15.08.2007, k týmto žalovaná uviedla, že
usmernenie vydané Úradom verejného zdravotníctva SR je adresované Regionálnym úradom verejného
zdravotníctva SR a pre oblasť porciovaných a zabalených syrov, ktoré podľa názoru tohto orgánu,
najmä pokiaľ ide o tvrdé a polotvrdé syry, nie sú typický lahôdkárske výrobky a preto je možné na
základe, tzv. skladových skúšok v akreditovanom laboratóriu predĺžiť ich dobu spotreby na 24/48
hodín po rozbalení veľkospotrebiteľského balenia. Prevádzkovateľ však tento postup svojvoľne zaviedol
aj v prípade mäsových výrobkov. Podľa názoru žalovanej takýto postup neumožňuje žiaden právny
predpis, mäsové výrobky sú vysoko rizikové potraviny, a preto je povinnosťou predávajúceho dodržiavať
všetky zákonné podmienky pre zabezpečenie ich kvality a bezpečnosti v záujme ochrany zdravia
spotrebiteľov. Vnútorný predpis účastníka konania v rozpore s pokynmi výrobcov a požiadavkami
všeobecne záväzných právnych predpisov, tu osobitne § 102 ods. 6 výnosu č. 981/1996-100, predlžuje
dobu spotreby po poškodení technologického obalu uvádzanú výrobcom (24, resp. 48 hodín). Potom
žalovaná má za to, že sa nejedná o zákonný postup pri uvádzaní mäsových výrobkov na predaj.
Ustanovenie § 15 výnosu č. 1895/2004-100 jednoznačne určuje, že na všetky krájané mäsové výrobky
sa vzťahujú lehoty určené v § 102 ods. 6 výnosu č. 981/1996-100. Rozlišuje sa iba to, či ide o rýchlo
sa kaziace potraviny (DS 24 hodín od ich porciovania a zabalenia) alebo trvanlivé potraviny (DS 48
hodín od ich porciovania a zabalenia). Ani toto ustanovenie Výnosu č. 981/1996-100 nerozlišuje, či ide
o „typické“ alebo „netypické“ lahôdkárske výrobky. Potraviny porciované a zabalené v obchodnej sieti sa
však považujú za lahôdkárske výrobky. Preto podľa názoru žalovanej neprimeraným neodôvodneným a
protiprávnym predĺžením dátumu spotreby ako to učinil žalobca (predávajúci), len vedome chráni svoje
ekonomické záujmy bez ohľadu na možné následky, týmto konaním dochádza k poškodzovaniu práv
zákazníka,nakoľkopredávajúcičerpáväčšiučasťčasuurčenéhovýrobcom,vktoromsimäsovývýrobok
zachováva všetky svoje charakteristické znaky a najvyššiu kvalitu a čerstvosť. Dátum spotreby má
zohľadňovať nielen zachovanie určených vlastností potraviny, ale poskytnúť spotrebiteľovi aj dostatočný
priestor na jeho skonzumovanie v nezmeniteľnej kvalite. Z uvedených dôvodov žalovaná ani túto
námietku neuznala dôvodnou a poukázala, že pokuta uložená prevádzkovateľovi bola za to, že
umiestňoval na trh 14 druhov krájaných mäsových výrobkov po uplynutí dátumu spotreby (Krvavničky) a
skrátenéhodátumuspotrebyurčenéhopredávajúcimpoichrozbalenínaúčelypredaja(§12ods.1písm.
j/ zákona o potravinách u ostatných výrobkov). Teda údaj o skrátenom dátume spotreby určil a poskytol
samotný predávajúci, resp. jeho zamestnanci. Ďalej prevádzkovateľ umiestňoval na trh mäkké mäsové
výrobky a lahôdkárske šaláty po otvorení vákuového balenia a 6 druhov krájaných mäsových výrobkov
predávaných na hmotnosť bez označenia údajom o dátume spotreby/skrátenom dátume spotreby. Tieto
potraviny neboli označené žiadnym skráteným dátumom spotreby, ani dátumom spotreby určeným
predávajúcim podľa prezentovaných vnútorných predpisov a tiež prevádzkovateľ umiestňoval na trh dva
druhy mäsových výrobkov so zmyslovými zmenami nevhodné na ľudskú spotrebu, čo nebolo žalobcom
nikdy vyvrátené alebo spochybnené. Navyše tieto výrobky neboli označené žiadnym údajom, nakoľko
pôvodné obaly s etiketami neboli predložené a inšpektori tak vychádzali iba z údajov poskytnutých
priamo zamestnancami prevádzkovateľa.
Zo všetkých týchto dôvodov žalovaná potom navrhla, aby súd žalobu ako nedôvodnú podľa § 250j ods.
1 O.s.p. zamietol.
Krajský súd v Bratislave ako súd vecne a miestne príslušný na konanie vo veci (§ 246 ods. 1 O.s.p.)
preskúmal napadnuté rozhodnutia v rozsahu dôvodov uvedených v žalobe (§ 249 ods. 2 O.s.p.) a dospel
k záveru, že napadnuté rozhodnutia a postup správneho orgánu boli v súlade so zákonom a preto
žalobu na verejnom vyhlásení rozsudku dňa 10.02.2015 pri zákonnom splnení podmienok podľa § 250j
ods. 1 zamietol.
Podľa § 244 ods. 1 O.s.p. v správnom súdnictve preskúmavajú súdy na základe žalôb alebo opravných
prostriedkov zákonnosť rozhodnutí a postupov orgánov verejnej správy. Pri preskúmavaní zákonnosti
rozhodnutia súd skúma, či žalobou napadnuté rozhodnutie je v súlade s právnym poriadkom SR, t.j.
najmä s hmotnými a procesnými administratívnymi predpismi. V intenciách § 244 ods. 1 O.s.p. súd
preskúmava aj zákonnosť postupu správneho orgánu.Úlohou súdu v danom prípade bolo preskúmať napadnuté rozhodnutia v kontexte námietok žalobcu,
teda či rozhodnutie o uložení pokuty vychádza z riadne a spoľahlivo zisteného skutkového stavu veci, z
tohtočibolvyvodenívecnesprávnyprávnyzáver,odôvodnenierozhodnutiačijesúladnéspožiadavkami
preskúmateľnosti a správny orgán sa s dôvodmi odvolania dostatočne vysporiadal a napokon, či konanie
správneho orgánu je zaťažené vadou ako to tvrdí žalobca.
Z predloženého administratívneho spisu žalovanej ako bol súdu predložený súd zistil nasledovné:
Vydaniu rozhodnutia a začatiu samotného správneho konania predchádzala úradná kontrola potravín
vykonávaná na prevádzkarni HYPERNOVA, Rákoš 8141, Zvolen dňa 09.12.2012 v čase od 09,00 hod.
do 14,00 hod. zameraná na plnenie požiadaviek zákona o potravinách a inšpektormi RVPS Zvolen boli
zistené a zaznamenané nasledovné skutočnosti:
Prevádzkovateľ v rozpore s § 6 ods. 5 písm. d/ a § 112 ods. 1 písm. h/ zákona o potravinách
umiestňoval na trh 14 druhov krájaných mäsových výrobkov v celkovom množstve 10,315 kg a v
celkovej hodnote 73,89 eur po uplynutí dátumu spotreby (Krvavničky) a skráteného dátumu spotreby
určeného predávajúcim po ich rozbalení na účely predaja v súlade s § 12 ods. 1 písm. j/ zákona o
potravinách (u ostatných výrobkov). Ďalej prevádzkovateľ v rozpore s § 9 ods. 1 písm. d/, § 12 ods. 1
písm. j/, n/ zákona o potravinách a § 13 ods. 7, § 15 Výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej
republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky zo 18. augusta 2005 č. 1895/2004-100,
ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca mäsové výrobky (ďalej
len „výnos č. 1895/2004-100“ a § 102 ods. 6 výnosu Ministerstva pôdohospodárstva SR a Ministerstva
zdravotníctva Slovenskej republiky č. 981/1996-100, ktorým sa vydáva prvá časť a prvá, druhá a tretia
hlava druhej časti Potravinového kódexu SR v platnom znení (ďalej len výnos „Výnos č. 981/1996-100“)
umiestňoval na trh mäkké mäsové výrobky a lahôdkové šaláty po otvorení vákuového balenia a šesť
druhov krájaných mäsových výrobkov predávaných na hmotnosť bez označenia údajov o dátume
spotreby/skrátenom dátume spotreby.
Prevádzkovateľ tiež porušil zákaz umiestňovať potraviny iné ako bezpečné podľa § 6 ods. 5 písm. a/
zákona o potravinách a č. 14 ods. 1 v nadväznosti na ods. 2 písm. b/ Nariadenia Európskeho parlamentu
a Rady (ES) č. 178/2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva,
zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v náležitostiach bezpečnosti
potravín v platnom znení (ďalej len „Nariadenie (ES) č. 178/2002“) a umiestňoval na trh dva druhy
mäsových výrobkov so zmyslovými zmenami, nevhodné na ľudskú potrebu.
Zistené skutočnosti osvedčuje v záznam o úradnej kontrole potravín č. ZV/2012/Be, Kr, Ši/30 zo dňa
09.12.2012 a prerokoval s vedúcou dňa p. Máriou Peréniovou, prítomnou pri kontrole, ktorá záznam
podpísala a k preukázaným kontrolným zisteniam uviedla: „Postupujeme podľa internej smernice,
príslušné materiály budú dodané v priebehu zajtrajšieho dňa“. Toto dodržané nebolo.
RVPS Zvolen dňa 20.12.2012 vydala upovedomenie o začatí správneho konania, ktoré bolo dňa
28.12.2012 doručené dňa 28.12.2012 a tomuto bola poskytnutá lehota 10 dní na vyjadrenie sa. Toto
svoje procesné právo žalobca nevyužil.
Následne RVPS Zvolen vydala svoje rozhodnutie č.j.: 2065/2012/30-003 zo dňa 18.01.2013, ktorým
účastníka konania uznala zodpovedným za spáchanie správneho deliktu podľa § 28 ods. 2 písm. i/
a písm. m/, § 28 ods. 4 písm. a/ zákona o potravinách a spoločnosti AHOLD Retail Slovakia, k.s.,
Ivánska cesta 12, 821 04 Bratislava, IČO: 35818913 uložila pokutu vo výške 3000,- eur. Na odvolanie
žalobcu účastníka konania žalovaná v konaní o odvolaní rozhodla tak, že podľa § 59 ods. 2 Správneho
poriadkurozhodnutieprvostupňovéhoorgánuzmenilaavovýrokovejčastibližšiešpecifikovalapotraviny
nevyhovujúce požiadavkám všeobecne nezáväzných právnych predpisov, spresnila časť vykonania
úradnej kontroly potravín dotknutej prevádzkarne, doplnila znenia právnych predpisov vzťahujúce sana jednotlivé skutku. Ďalej v nadväznosti na použitú absorbčnú zásadu uviedla ustanovenie zákona o
potravinách, podľa ktorého bola pokuta uložená za najzávažnejšie a najprísnejšie postihnuteľný správny
delikt. Výšku pokuty odôvodnila zo všetkých zákonom stanovených hľadísk. Pokutu nechala v pôvodnej
výške. Žalovaná mala za to, a v tomto zmysle vychádza aj jej vyjadrenie k žalobe, že rozhodnutie
o uložení pokuty bolo vydané oprávnene. Mal za to, že v konaní bolo dostatočne preukázané, že
prevádzkovateľ v rozpore so zákonnými ustanoveniami konal, čím naplnil znaky skutkovej podstaty
správneho deliktu, za čo bol príslušný úrad povinný uložiť pokutu v rozpätí určenom pre stredného
prevádzkovateľa. Žalovaná zdôraznila, že údaje o narušení originálneho obalu týchto výrobkov, dátume
krájania a dátume spotreby boli poskytnuté inšpektorom zamestnancami predávajúceho.
Podľa § 28 ods. 2 písm. i/, f/, m/ zákona č. 152/1995 Z.z. o potravinách v znení neskorších predpisov
(zákon o potravinách) orgán úradnej kontroly potravín uloží právnickej osobe alebo fyzickej osobe
podnikateľovi pokutu od 100 eur do 100 000 eur,
-ak v rozpore s týmto zákonom alebo osobitnými vyrába, balí alebo umiestňuje na trh potraviny
nesprávne označené alebo neoznačené, spôsobom,
-umiestňuje na trh potraviny, ktoré sú balené do obalov alebo obalových materiálov, ktoré nespĺňajú
požiadavky na materiály a predmety určené na styk s potravinami.
- predáva potraviny na miestach, na ktorých je predaj zakázaný.
Podľa § 28 ods. 4 písm. a/ cit. zákona, orgán úradnej kontroly potravín uloží právnickej osobe alebo
fyzickej osobe podnikateľovi pokutu od 1 000 eur do 500 000 eur, ak
v rozpore s týmto zákonom alebo osobitnými predpismi
a) vyrába alebo umiestňuje na trh potraviny, ktoré nie sú bezpečné, sú zdraviu škodlivé a nevhodné na
ľudskú spotrebu alebo sú skazené.
Podľa § 3 ods. 1 Správneho poriadku, správne orgány postupujú v konaní v súlade so zákonmi a inými
právnymi predpismi. Sú povinné chrániť záujmy štátu a spoločnosti, práva a záujmy fyzických osôb a
právnických osôb a dôsledne vyžadovať plnenie ich povinností.
Podľa § 3 ods. 5 Správneho poriadku, rozhodnutie správnych orgánov musí vychádzať zo spoľahlivo
zisteného stavu veci. Správne orgány dbajú o to, aby v rozhodovaní o skutkovo zhodných alebo
podobných prípadoch nevznikali neodôvodnené rozdiely.
Podľa § 250j ods. 1 O.s.p., ak súd po preskúmaní rozhodnutia a postupu správneho orgánu v rozsahu a
z dôvodov uvedených v žalobe (ďalej len „v medziach žaloby“) dospel k záveru, že rozhodnutie a postup
správnehoorgánuvmedziachžalobysúvsúladesozákonom,vyslovírozsudkom,žesažalobazamieta.
V správnom súdnictve prejednávajú súdy prípady, v ktorých fyzická alebo právnická osoba tvrdí, že bola
na svojich právach ukrátená rozhodnutím a postupom správneho orgánu, a žiada, aby súd preskúmal
zákonnosť tohto rozhodnutia a postup (§ 247 ods. 1 O.s.p.).
Podstatousprávnehosúdnictvajeochranaprávobčanovaprávnickýchosôb,oktorýchsarozhodovalov
správnomkonaní;ideoprávnyinštitút,ktorýumožňuje,abysakaždáosoba,ktorásacítibyťrozhodnutím
i postupom orgánu verejnej správy poškodená, dovolala súdu, ako nezávislého orgánu a vyvolala tak
konanie, v ktorom správny orgán už nebude mať autoritatívne postavenie, ale bude účastníkom konania
s rovnakými právami ako ten o koho práva v konaní ide.Základným cieľom konania v správnom súdnictve podľa piatej časti druhej hlavy O.s.p. je preskúmať
zákonnosť postupov a rozhodnutí orgánov verejnej správy. Úlohou súdu v správnom súdnictve nie je
nahradzovať činnosť správnych orgánov pri zisťovaní skutkového stavu, ale len preskúmať zákonnosť
ich rozhodnutí, teda to, či kompetentné orgány pri riešení konkrétnych otázok vymedzených žalobou
rešpektovali príslušné hmotnoprávne a procesnoprávne predpisy. Inými slovami povedané, treba si brať
do úvahy, že správny súd nie je súdom skutkovým, ale je súdom, ktorý posudzuje iba právne otázky
napadnutého postupu alebo rozhodnutia orgánu verejnej správy.
V danom prípade súd po preskúmaní napadnutých rozhodnutí sa musí stotožniť s názorom žalovanej a
konštatovať, že žiadna z námietok žaloby nie je dôvodná.
Predovšetkým súd celkom súhlasí, že protiprávnosť konania žalobcu tak ako bolo kontrolou potravín
vykonanou dňa 09.12.2012 v prevádzkarni HYPERNOVA, Rákoš 8141, Zvolen zistené a ako to
administratívny spis osvedčuje, jednoznačne preukazuje, že žalobca sa daných iných správnych
deliktov, ako ich správny orgán kvalifikoval v napadnutom rozhodnutí, svojim konaním v rozpore s
ust. § 28 ods. 2 písm. i/, f/, m/ a § 28 ods. 4 písm. a/ zákona o potravinách dopustil. Žalobca
ničím tak v odvolacom konaní, ako i v rámci súdneho prieskumu nepreukázal opak tvrdení a záverov
žalovanej.Súdsastotožňujetaksprávnymzáveromsprávnehoorgánuakvalifikáciouspáchanýchiných
správnych deliktov. Na uvedenom nič nemôže zmeniť ani žalobcom zavedenie osobitného Systému a
namietaná aplikácia Usmernenia Úradu verejného zdravotníctva SR ku skráteniu dátumu spotreby, resp.
dátumu minimálnej trvanlivosti porciovaných a zabalených syrov zo dňa 22.07.2010 a zápis z rokovaní
Ministerstva pôdohospodárstva SR adresované Regionálnym úradom verejného zdravotníctva SR pre
oblasť porciovaných a zabalených syrov. Žalobcom zvolený postup - rozšírenie oprávnenia i na predaj
mäsových výrobkov i podľa názoru súdu žiaden zákon neumožňuje a toto je potrebné kvalifikovať ako
svojvoľné správanie sa žalobcu odporujúce i ust. § 102 ods. 6 Výnosu č. 981/1996-100.
Pokiaľ ide o námietku nepreskúmateľnosti rozhodnutí, ustanovenie § 47 ods. 3 Správneho poriadku
vychádza z hlavnej funkcie odôvodnenia, ktorou je presvedčiť účastníkov konania o správnosti postupu
správnehoorgánuaozákonnostijehorozhodnutiaazároveňmáslúžiťkontroletýmorgánom,ktorýbudú
rozhodnutie prípadne preskúmavať. Potom v odôvodnení rozhodnutia musí správny orgán reagovať na
dva okruhy problémov, a to na skutkové okolnosti a právne posúdenie veci. Osobitnú pozornosť musí
venovať v odôvodnení tým skutočnostiam, ku ktorým správny orgán dospel na základe inštitútu voľnej
úvahy.
Súd preskúmaním napadnutých rozhodnutí konštatuje, že žalovaná sa požiadavkami preskúmateľnosti
na rozhodnutie správneho orgánu riadila dostatočne a jej rozhodnutie je s týmito celkom súladné.
Pokiaľ žalobca dôvodmi zhodnými so žalobnými námietkami argumentoval i samotné odvolanie zo
dňa 05.02.2012 proti rozhodnutiu RVPS Zvolen zo dňa 18.01.2013, č.j. 2065/2012/30-003, s týmito sa
žalovaná riadne a dostatočne preskúmateľne čo do dostatku dôvodov a zrozumiteľnosti v odôvodnení
svojho rozhodnutia vysporiadala. Jej dôvody a argumentácia sú logické a jasné a konkrétne. Za celkom
postačujúce súd považuje aj vysporiadanie sa s výškou uloženej pokuty 3.000,- eur v rámci diskréčnej
právomoci žalovanej pri správnej aplikácii absorbčnej zásady na daný tento prípad a ust. § 28 ods.
4 zákona o potravinách vo vzťahu k strednému prevádzkovateľovi, čo je i prípad žalobcu. Zákonom
stanovená sadzba v rozpätí od 2.000,- eur do 150.000,- eur bola dodržaná a žalobcovi uložená pokuta
vo výške 3.000,- eur v rámci voľnej správnej úvahy správnym orgánom dostatočne odôvodnená.
Pokiaľ žalobca sa domáhal zrušenia rozhodnutia vytýkaním vady konania a tvrdí, že mu fakticky bolo
odopreté právo vyjadriť sa k upovedomeniu o začatí konania, ktoré mu bolo doručené dňa 28.12.2012
s poukazom na dni pracovného pokoja a voľna v rámci plynutia lehoty na vyjadrenie, súd musí len
prisvedčiť žalovanej, že žalobca svoje procesné práva už od počiatku a i priamo počas výkonu kontroly
(prerokovanie záverov „s vedúcou dňa“) tak i v rámci poskytnutej lehoty 10 dní na vyjadrenie sa k
upovedomeniu o začatí konania sám nevyužil. Právo vyjadriť sa bolo žalobcovi dané, tento ho svojou
nečinnosťou nenaplnil a k meritu veci sa vyjadril až prvým dispozitívnym úkonom - odvolaním, ktorým
napadol prvostupňové rozhodnutie.S poukazom na uvedené bolo potom potrebné, aby súd žalobcu ako nedôvodnú v celom rozsahu podľa
§ 250j ods. 1 O.s.p. zamietol.
O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 250k ods. 1 O.s.p. a žalobcovi v konaní neúspešnému
náhradu trov nepriznal, keď základnou podmienkou pre priznanie náhrady je úspech v konaní.
Toto rozhodnutie senát Krajského súdu v Bratislave prijal pomerom hlasov 3:0 (§ 3 ods.
9 zákona č. 757/2004 Z.z. v znení zákona č. 33/2011 Z.z.).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
doručenia, písomne, dvojmo prostredníctvom podpísaného súdu na Najvyšší
súd SR.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.