Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Marta Melicherčíková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 25C/95/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7112229004
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 05. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marta Melicherčíková
ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2015:7112229004.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Košice I dňa 7.5.2015 sudkyňou JUDr. Martou Melicherčíkovou v právnej veci žalobcu: BL
Telecom debt, s. r. o., so sídlom Bratislava, Šoltésovej č. 14, IČO: 45 535 108, zastúpený SOUKENÍK -
ŠTRPKA, s. r. o., advokátskou kanceláriou so sídlom Bratislava, Šoltésovej č. 14, IČO: 36 862 711, proti
žalovanej: S. N., R.. XX.XX.XXXX, D. J., D. Č.. XXXX/XX, za účasti vedľajšieho účastníka na strane
žalovanej: Združenie na ochranu občana spotrebiteľa HOOS, so sídlom Nám. Legionárov č. 5, Prešov,
IČO: 42 176 778, zastúpený JUDr. Igorom Šafrankom, advokátom so sídlom Svidník, Ul. Sovietskych
hrdinov č. 163/66, v konaní o zaplatenie 622,81 € s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 186,81 € s úrokom z omeškania
vo výške 9% ročne zo sumy 102,83 € od 19.11.2009 do zaplatenia
vo výške 9% ročne zo sumy 29,10 € od 19.12.2009 do zaplatenia
vo výške 9% ročne zo sumy 27,44 € od 19.1.2010 do zaplatenia
vo výške 9% ročne zo sumy 27,44 € od 19.2.2010 do zaplatenia
do 15 dní od právoplatnosti rozsudku.
Konanie v časti 436,- € s prísl. z a s t a v u j e .
Žalobcovi náhradu trov konania n e p r i z n á v a .
Žalobcaje povinný zaplatiťvedľajšiemuúčastníkovinaúčetprávnehozástupcuJUDr.IgorŠafranko,
ul. Sov. hrdinov 163/66, Svidník trovy konania vo výške 94,69 € do 15 od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca žalobou zo dňa 12.10.2012 sa voči žalovanej domáhal zaplatenia sumy vo výške 622,81 €
spolu s príslušenstvom titulom nedoplatku za poskytnuté telekomunikačné služby a zmluvnej pokuty za
nedodržanie zmluvných podmienok. Súčasne požadoval náhradu trov konania.
Uviedol, že žalovaná s právnym predchodcom žalobcu, spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. uzavrela
Zmluvu o pripojení, na základe ktorej poskytoval žalovanej dohodnuté elektrokomunikačné služby. V
dôsledku porušenia zmluvných povinností, keďže riadne a včas nezaplatila cenu za poskytnuté služby,
je povinnosťou žalovanej uhradiť aj zmluvnú pokutu vo výške 436,- €.Dňa 19.12.2012 súd vo veci vydal platobný rozkaz č. k. XXRo/XXX/XXXX-XX, ktorý uznesením zo dňa
12.2.2013 v súlade s ustanovením § 173 ods. 2 O.s.p. v celom rozsahu zrušil.
Žalovaná sa k žalobe a procesnému poučeniu súdu, ktoré písomnosti prevzala dňa 27.6.2013
nevyjadrila.
Písomným podaním zo dňa 25.6.2013 Združenie na ochranu občana spotrebiteľa HOOS oznámilo svoj
vstup do konania ako vedľajší účastník na podporu žalovanej účastníčky. Do konania vstúpil v časti
zmluvnej pokuty, ktorú považoval za neprijateľnú podmienku v spotrebiteľskej zmluve, teda za neplatnú,
ktorú skutočnosť judikovali už viaceré súdne rozhodnutia. Z uvedeného dôvodu žiadal žalobu v tejto
časti ako nedôvodnú zamietnuť.
Uznesením zo dňa 22.7.2014 pod č.k. XXC/XX/XXXX-XX v spojení s uznesením Krajského súdu v
Košiciach z 28.10.2014 č.k. XXCo/XXX/XXXX-XX súd pripustil vstup vedľajšieho účastníka do konania
na strane žalovanej. Rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť dňa 12.12.2014.
Podaním zo dňa 20.3.2015 žalobca prostredníctvom právneho zástupcu ospravedlnil neúčasť na
pojednávaní 7.5.2015 a žiadal, aby súd vec prejednal rozhodol v ich neprítomnosti, na základe
preložených listinných dokladov. Žalobu v časti zmluvnej pokuty vo výške 436,- € s príslušenstvom vzal
späť, konanie v tejto časti žiadal zastaviť.
Žalovaná ani vedľajší účastník sa na pojednávanie nedostavili, svoju neprítomnosť neospravedlnili.
Podľa § 101 ods. 2 O.s.p., súd pokračuje v konaní, aj keď sú účastníci nečinní. Ak sa riadne predvolaný
účastník nedostaví na pojednávanie ani nepožiadal z dôležitého dôvodu o odročenie, môže súd vec
prejednať v neprítomnosti takého účastníka; prihliadne pritom na obsah spisu a dosiaľ vykonané dôkazy.
V súlade s citovaným zákonným ustanovením súd vec prejednal a rozhodol v neprítomnosti účastníkov
konania a ich právnych zástupcov, na základe predložených listinných dokladov.
Vykonaným dokazovaním bol zistený skutkový stav:
Žalovaná so spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. uzavrela Zmluvu o pripojení, na základe ktorej právny
predchodca žalobcu poskytoval žalovanej elektronické služby.
Na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 7.12.2011 medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a.s.,
so sídlom Bratislava, Karadžičova č. 10, IČO: 35 763 469 ako postupcom a žalobcom ako postupníkom
bola pohľadávka aj voči žalovanej postúpená žalobcovi.
Zpísomnýchdokladovpredloženýchžalobcomjezrejmé,žezaposkytnutéelektronickéslužbyvyúčtoval
žalovanej na základe faktúry č. 4708575462 zo dňa 4.11.2009 za obdobie od 1.10.2009 do 31.10.2009
čiastku 102,83 € so splatnosťou 18.11.2009, faktúry č. 2709589129 zo dňa 4.12.2009 za obdobie od
1.11.2009 do 30.11.2009 sumu 29,10 € so splatnosťou 18.12.2009, faktúry č. 7710602258 zo dňa
4.1.2010 za obdobie od 1.12.2009 do 31.12.2009 sumu vo výške 27,44 € so splatnosťou 18.1.2010, na
základe faktúry č. 4711623411 zo dňa 4.2.2010 za obdobie od 1.1.2010 do 31.1.2010 čiastku 27,44 €
so splatnosťou 18.2.2010.
Faktúrou č. 0712650023 zo dňa 4.3.2010 právny predchodca žalobcu vyúčtoval žalovanej zmluvnú
pokutu vo výške 436,- €.Podľa § 43 ods. 1 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektornických komunikáciách v platnom znení, zmluvou o
pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej
verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa § 42 ods. 1 písm. a/ cit. zákona, podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú
službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného
dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
Podľa § 42 ods. 4 písm. b/ cit. zákona, účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú verejnú službu
podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe predloženia
dokladu o vyúčtovaní.
Podľa § 43 ods. 5 písm. b/ cit. zákona, podnik môže odstúpiť od zmluvy o pripojení, ak účastník nezaplatil
cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti.
Na základe takto zisteného skutkového stavu a vyššie citovaných ustanovení zákona dospel súd
k záveru, že žaloba je dôvodná. Právny predchodca žalobcu so žalovanou platne uzavreli zmluvu
o pripojení, na základe ktorej vzniklo žalovanej oprávnenie využívať telekomunikačné služby ním
poskytované, za čo bola povinná uhrádzať faktúrami vyúčtovanú cenu poskytnutých služieb. Žalovaná
porušil svoje zmluvné povinnosti tým, že riadne a včas nezaplatila úhradu za poskytnuté služby za
mesiace október 2009 - január 2010 vo výške 186,81 €, z ktorého dôvodu žalobe v tejto časti súd
vyhovel.
Podľa § 96 ods.1 O.s.p., navrhovateľ môže vziať za konania späť návrh na jeho začatie, a to sčasti
alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je návrh vzatý späť sčasti, súd
konanie v tejto časti zastaví.
Podľa § 96 ods. 3 O.s.p., nesúhlas odporcu so späťvzatím návrhu nie je účinný, ak dôjde k späťvzatiu
návrhu skôr, než sa začalo pojednávanie, alebo ak ide o späťvzatie návrhu na rozvod, neplatnosť
manželstva alebo určenie, či tu manželstvo je alebo nie je. V takomto prípade súd rozhodne o zastavení
konania do 30 dní od späťvzatia návrhu.
Vzhľadom na dispozitívny úkon žalobcu a citované ustanovenia zákona, súd rozhodol tak, ako je
uvedené vo výroku tohto rozhodnutia a konanie v časti zmluvnej pokuty 436,- € s prísl. zastavil.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom do 31.1.2013, výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky predstavovala od 13.5.2009 do 12.4.2011 1 %.
Keďže žalovaná nezaplatila dlžnú sumu do dnešného dňa, má žalobca okrem nároku na zaplatenie
ceny poskytnutých služieb nárok aj na úrok z omeškania vo výške 9 % ročne, nakoľko základná úroková
sadzba Európskej centrálnej banky platná v čase prvého dňa omeškania žalovanej so zaplatenímpeňažnej sumy bola 1 % (plus 8 percentuálnych bodov), od 19.11.2009, 19.12.2009, 19.1.2010 a
19.2.2010, t.j. odo dní nasledujúcich po dni splatnosti jednotlivých faktúr do zaplatenia.
Podľa § 146 ods. 2 O.s.p. veta prvá, ak niektorý z účastníkov zavinil, že konanie sa muselo zastaviť,
je povinný uhradiť jeho trovy.
Podľa§142ods.1O.s.p.,účastníkovi,ktorýmalvoveciplnýúspech,súdpriznánáhradutrovpotrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
O trovách konania súd rozhodol na základe citovaných zákonných ustanovení. Predmetom konania bola
istina vo výške 622,81 €. V časti zmluvnej pokuty vo výške 436,- € žalobca zobral žalobu späť, čím z
procesného hľadiska zavinil zastavenie konania, z ktorého dôvodu je povinný v tejto časti podľa ust.
§ 146 ods. 2 O.s.p. veta prvá uhradiť vzniknuté trovy žalovanej. Vo zvyšnej časti istiny 186,81 € mal
plný úspech. Keďže miera zavinenia pri späťvzatí návrhu prevyšuje plný úspech žalobcu, súd tomuto
účastníkovi náhradu trov konania nepriznal.
Vedľajšiemu účastníkovi na strane žalovanejo priznal náhradu trov právneho zastúpenia spolu v sume
94,69 €, t.j. za 2 úkony právnej služby á v sume 31,53 € (prevzatie a príprava zastúpenia a písomné
vyjadrenie vo veci samej) + 1 x režijný paušál 7,81 € + 1 x režijný paušál 8,04 € + 20 % DPH zo sumy
78,91 € - v súlade s vyhl. MS SR č. 655/2004 Z.z., podľa § 10, § 16 ods. 3 a § 18 ods. 3.. Trovy konania
spolu v sume 94,69 € je žalobca povinný zaplatiť v zmysle ust. § 149 ods. 1 O.s.p. na účet právneho
zástupcu vedľajšieho účastníka.
Pri výpočte odmeny právneho zástupcu vedľajšieho účastníka, súd vypočítal základnú tarifnú odmenu
za jeden úkon právnej pomoci z hodnoty zmluvnej pokuty bez príslušenstva, v časti ktorej vedľajší
účastník vstúpil do konania v zmysle vyhl. č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za
poskytovanie právnej pomoci v platnom znení.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Okresný súd Košice I, do 15 dní odo dňa
doručenia rozhodnutia, v dvoch písomných vyhotoveniach (§ 204 ods. 1 O.s.p.).
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno
odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie (§ 205 ods. 2, 3 O.s.p.).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia (§ 251 O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.