Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Trenčín

Judgement was issued by JUDr. Iveta Záleská

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 39Cb/8/2008

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3108200752
Dátum vydania rozhodnutia: 05. 12. 2011
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Iveta Záleská

ECLI: ECLI:SK:OSTN:2011:3108200752.17

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Trenčín v konaní pred samosudkyňou JUDr. Ivetou Záleskou v právnej veci žalobcu

Vojenský opravárenský podnik Trenčín, a.s. so sídlom Kasárenská 8, 911 05 Trenčín, IČO 36 350 583,
právne zastúpenému Advokátska kancelária JUDr. Danica Birošová, s.r.o. so sídlom Piaristická 46, 911
01 Trenčín, IČO 36 837 857, proti žalovanému BETONSTAV, s.r.o. so sídlom C II 77/12, 018 41 Dubnica
nad Váhom, IČO 36 305 502, právne zastúpenému JUDr. Jozefom Borisom, advokátom, Pod Párovcami
163, 921 01 Piešťany, o zaplatenie 4 558,29 eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žaloba sa z a m i e t a.

II. Žalovanému sa p r i z n á v a náhrada trov konania vo výške 3 241,42 eur, ktorú je žalobca p o v
i n n ý zaplatiť JUDr. Jozefovi Borisovi, advokátovi, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Podanou žalobou sa žalobca domáhal, aby súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi 137 323
Sk s prísl. Uviedol, že dňa 25.1.2006 uzavrel žalobca so žalovaným zmluvu o dočasnom zamestnaní
a následne k nej písomné dojednanie zo dňa 27.1.2006. Na základe tejto zmluvy žalovaný k žalobcovi
dočasne pridelil dvoch zamestnancov, K. W. a N. C., ktorých žalobca v súlade so zmluvou poveril
zhotovovaním zvarov na výrobku - dno predné č.v. 1227-01-9303 na kormu Aligátora. Pred začatím
prác menovaní predložili žalobcovi osvedčenie o štátnej skúške a vykonali i doplnkovú praktickú skúšku
zvárania vzoriek z materiálu Armox 500. V zmysle protokolu o skúške zváraných vzoriek prežiarením
č. AL Vzorky 2006 - KOVO-06-RTG vykonanej vo februári 2006 títo spĺňali podmienky pre zváranie

materiálov Armox 500. Po dokončení výrobku bola dňa 23.2.2006 vykonaná kontrola zvarov výrobku
metódou RT a následne i podané písomné hlásenie o nezhode výrobku, nakoľko bolo zistené, že v 55
zvarov bolo 13 nevyhovujúcich. Po tomto zistení boli vykonané ďalšie dve opravy a teda aj 2 kontroly,
výsledkom ktorých bolo, že z celkového počtu vadných zvarov sa podarilo opraviť iba 2 zvary. Podľa
platných KPT bola ďalšia oprava výrobku neprípustná a vyrobený nepodarok bol vyradený. Protokoly
o skúške prežiarením boli vystavené cca mesiac po vykonaných prežiareniach. Náhradu škody, ktorá
vznikla vyrobením nepodarku riešili žalobca a žalovaný tak, že žalovaný si objednávkou zo dňa 3.5.2006

objednal u žalobcu výrobu dňa predného č.v. 1227-01-9303 na kormu Aligátora práve z dôvodu nezhody
tohto výrobku, ktorú zapríčinili žalovaným pridelení zamestnanci. Nový výrobok si žalobca ponechal a
náklady na jeho výrobu fakturoval žalovanému faktúrou č. 60140072 zo dňa 14.9.2006 vo výške 155
668 Sk. Táto suma predstavovala náhradu škody. Na túto sumu bola započítaná suma 18 345 Sk
zápočtom č. 12/2/2007. Dlžná suma tak predstavuje sumu 137 323 Sk. Na pokus o zmier reagoval
žalovaný prostredníctvom právneho zástupcu, v ktorom uviedol, že pridelení zamestnanci za vzniknutú
škodu zodpovednosť nenesú, nakoľko žalobca zanedbal povinnosť týchto zamestnancov pri vykonávaní

prác kontrolovať tak ako sa zaviazal v zmluve ako i skutočnosť, že vyrobený nepodarok je možné ďalej
používať. Žalobca je toho názoru, že v čl. 2 bod 3 zmluvy zo dňa 25.1.2006 je zánik nároku na náhraduškody dohodnutý takým spôsobom, že sa dostáva do rozporu so zásadami poctivého obchodného styku,
§ 265 Obch. zák., a preto nie je možné sa na neho odvolávať. Žalobca svoju povinnosť kontrolovať a tým
predchádzaťškodámnezanedbal,zamestnancovžalovanéhožalobcapredzačiatkomvykonávaniaprác

riadne preskúšal a tí doložili osvedčenie o štátnej skúške zvárača. Taktiež nie je účelné a hospodárne
zakaždým röntgenom kontrolovať každý zvar.

K žalobe sa žalovaný vyjadril písomným podaním zo dňa 5.1.2009 prostredníctvom právneho zástupcu.
Uviedol, že potvrdzuje skutkový stav v rozsahu chronológie udalostí a úkonov medzi žalobcom a
žalovaným uvedený v žalobe a zároveň sa pridržiava názoru uvedené v odpovedi na pokus o zmier

zo dňa 9.10.2007 o tom, že žalobca zanedbal povinnosť kontrolovať zamestnancov žalovaného pri
vykonávaní prác s poukazom na čl. II bod 3 zmluvy. Z ustanovení tejto zmluvy je zrejmé, že zmluvné
strany si určili podmienky a postup pri kontrole výkonu práce pridelených zamestnancov a pre prípad
spôsobenia škody. Táto povinnosť vyplýva aj z § 58 ods.4 Zákonníka práce účinného od 1.9.2007.
Žalovaný nesúhlasí s právnym názorom žalovaného, že spôsob akým zaniká nárok na náhradu škody
spôsobenej zamestnancom, je dohodnutý v rozpore so zásadami poctivého obchodného styku. Podľa

názoru žalovaného skutočnosť, že žalobca pridelených pracovníkov pred začiatkom vykonávania prác
riadne preskúšal a tým svoju povinnosť predchádzať škodám nezanedbal, sa týka dôvodov na strane
žalobcu, ktorým nebol zmluvne viazaný. Vykonanie tohto spôsobu preskúšania nemá nič spoločné
s kontrolným postupom podľa čl. II bod 3 zmluvy, nakoľko ide o priebežnú dennú kontrolu. Žalobca
sa zmluvne zaviazal, že určí zodpovedného pracovníka, ktorý bude denne kontrolovať kvalitu práce

pridelených pracovníkov, žalovaný má za to, že žalobca musel mať zabezpečené podmienky na
vykonávanie dennej kontroly. Taktiež boli zmluvne dohodnuté postup v prípade spôsobenia škody
pridelených pracovníkov a lehota na uplatnenie nároku na úhradu spôsobenej škody. Tento postup
nebol a ani nemohol byť dodržaný, pretože žalobca porušil svoj základný zmluvný záväzok vykonávať
dennú kontrolu, v opačnom prípade by sa predišlo vzniku škôd v takom rozsahu. Žalovaný upozornil na

množstvo nezrovnalostí v dokumentácii poskytnutej žalobcom. Uviedol, že žalovaný má k dispozícii 3
vyhotovenia hlásenia o nezhodnom výrobku, všetky s dátumom 23.2.2008, tieto sa však líšia napriek
tomu, že sa majú týkať rovnakej zákazky. V hlásení sa uvádza, že kontrola zvarov metódou RT bola
vykonaná na 55 zvaroch, z ktorých 13 bolo nevyhovujúcich. Protokol o skúške prežiarením týkajúci sa
predmetnej zákazky uvádza, že kontrola bola vykonaná na 58 zvaroch, pričom nevyhovujúcich bolo

10 zvarov a nie 13 zvarov. V protokole nie je bližšie identifikované, kto vykonával zvary podliehajúce
kontrole. Špecifikované je len číslo výkresu, ktoré je zhodné s číslom zákazky. Tvrdenie, že údajné
chybné zvary vykonali pridelení pracovníci žalovaného nie je podložené. V ďalšom protokole o kontrole
opravených zvarov je uvedené aj číslo zvárača s uvedením jeho mena. Žalovaný taktiež poukázal na
rôznedátumyuvedenévhláseníavprotokole.Žalovanýsapretodomnieva,žebolúmyselneuvedenýdo

omylu. S poukazom na § 49a Obč. zák. žalovaný ďalej uviedol, že na základe omylu vystavil objednávku,
ale jej vyfakturovaní a po získaní dokumentov sa žalovaný rozhodol faktúru neuhradiť a túto skutočnosť
oznámil žalobcovi. Navrhol, aby súd žalobu v celom rozsahu zamietol.

Súd sa oboznámil s obsahom žaloby, vykonal dokazovanie podľa § 131 ods.1 O.s.p. výsluchom
žalovaného, podľa § 126 ods.1 O.s.p. výsluchom svedkov, podľa § 129 ods.1 O.s.p. oboznámením

obsahu listinných dôkazov : zmluvy o dočasnom zamestnaní č. 3166/2005-
OSS zo dňa 25.1.2006, písomného dojednania o dočasnom zamestnaní č. 3166/2005-OSS zo dňa
27.1.2006, protokolu o skúške prežiarením č. AL Vzorky 2006-KOVO-06-A-RTG zo dňa 3.3.2006,
hlásenia o nezhodnom výrobku č. 1/2006 pre zákazkové číslo 7/KC1/06/4 (oprava na č. 7/KC1/06/5)
vyhotoveného kontrolórom dňa 23.2.2006, protokolu o skúške prežiarením č. AL DP05-001-06-A-RTG

zo dňa 22.3.2006 (3 listy), objednávky žalovaného zo dňa 3.5.2006, faktúry č. 60140072 zo dňa
14.9.2006 na sumu 155 668 Sk so splatnosťou dňa 6.10.2006, kalkulačného listu na zákazku č. 4/
JN2/06/02 (bez dátumu), interného dokladu č. VV 2000 zo dňa 31.1.2007 zaúčtovaný dňa 9.2.2007,
dohody č. 12/2007 o vzájomnom započítaní pohľadávok medzi účastníkmi konania zo dňa 31.1.2007,
pokusu o zmier zo dňa 27.9.2007, odpovede žalovaného na pokus o zmier zo dňa 9.10.2007, hlásenia

o nezhodnom výrobku č. 1/2006 pre zákazkové číslo 7/KC1/06/4 vyhotoveného kontrolórom dňa
23.2.2006 po vyjadrení odborných útvarov žalobcu a po vyjadrení žalovaného (číslo listu 42,43 súdneho
spisu), žiadosti žalobcu o zaslanie objednávky zo dňa 21.4.2006, kalkulačného listu na zákazku č. 7/
KC1/06/04 zo dňa 27.4.2006, pokusu o zmier zo dňa 27.2.2007, stanoviska žalovaného k úhrade faktúry
zo dňa 4.5.2007, výpisu z obchodného registra žalobcu a žalovaného.Dňa 25.1.2006 uzavreli žalobca ako odberateľ a žalovaný ako dodávateľ (agentúra), obaja ako
podnikatelia podľa § 2 ods.2 písm. a/ Obch. zák., zmluvu o dočasnom zamestnaní č. 3166/2005-OSS.
Na základe tejto zmluvy sa žalovaný (v tom čase obchodné meno Kovoreal SK, s.r.o.) zaviazal svojich

zamestnancov na dohodnutú dobu dočasne prideliť k výkonu prác k žalobcovi v dohodnutom počte
a požadovaných profesiách podľa potreby žalobcu (článok I. zmluvy). Podľa článku II. ods.1 zmluvy
mal žalovaný zaistiť, že jeho zamestnanci budú plniť po zapracovaní pracovné výkony príslušného
pracoviska na rovnakej úrovni a za rovnakých podmienok, ako sú záväzné pre zamestnancov žalobcu.
Podľa článku II. ods. 3 zmluvy sa žalobca zaviazal, že pre pracovníkov žalovaného určí zodpovedného

pracovníka, ktorý bude prideľovať prácu a denne kontrolovať jej kvalitu. Nekvalitnú prácu bude
prejednávať s povereným zástupcom žalovaného v škodovej komisii. Určenie vinníka a výšku škody,
ktorú spôsobil sa bude vykonávať vždy v kalendárnom mesiaci kedy vznikla. Po uplynutí dohodnutej
lehoty sa nemôže uplatňovať nárok na úhradu spôsobenej škody na pracovníkovi, ani na žalovanom. V
článku II. ods. 6 prvá veta zmluvy sa žalovaný zaviazal, že všetci dočasne pridelený zamestnanci spĺňajú
zdravotnú a odbornú spôsobilosť na výkon práce. V článku III. ods. 6 zmluvy sa žalobca zaviazal okrem

iných prideliť zodpovedného pracovníka, ktorý bude zadeľovať a kontrolovať kvalitu práce. V článku
IV. ods. 2 a 3 zmluvy zmluvné strany dohodli, že žalobca zaistí pre žalovaného pravidelný mesačný
výkaz odpracovaných hodín a plnenie výkonových noriem zamestnancov v mesiaci. Tieto výkazy potvrdí
poverený zástupca žalobcu. V článku V. ods. 3 zmluvy sa žalobca zaviazal, že zabezpečí na svoje
náklady pre pracovníkov žalovaného nástupové školenie a opakované cyklické školenie. V článku

VI. Ods. 6 zmluvy sa žalobca zaviazal určiť zodpovedného pracovníka na kontrolu plnenia záväzku
žalovaného a realizáciu zo strany žalobcu. Zmluva bola uzavretá na dobu neurčitú s účinnosťou od
25.1.2006. V záverečných ustanoveniach zmluvy zmluvné strany upravili formu a spôsob ukončenia,
zániku zmluvy.

Dňa 27.1.2006 uzavreli žalobca a žalovaný písomné dojednanie o dočasnom zamestnaní č. 3166/2005-

OSS, ktorým dohodli, že žalovaný dočasne pridelí žalobcovi pracovníkov v profesiách : na obsluhu CNC
obrábacierhocentraspožadovanoukvalifikáciou,zámočníkazváračaCO2splatnouštátnouzváračskou
skúškou, zámočníka zvárača CO2 s platným základným preukazom o skúške, pomocného dielenského
robotníka s platným oprávnením na vysokozdvižný vozík. Zároveň dohodli v týchto profesiách cenové
podmienky.

Z protokolu o skúške prežiarením č. AL Vzorky 2006-KOVO-06-A-RTG zo dňa 3.3.2006 súd zistil, že
zvárači W. a C. vyhoveli v skúške prežiarením v rozsahu skúšky TP 1227-01-03 vo februári 2006 s
číslami zvarov VZ 1, VZ 2.

Z protokolu o skúške prežiarením č. AL DP05-001-06-A-RTG zo dňa 22.3.2006 (3 listy) súd zistil, že na
akcii Aligátor 05/2006 s názvom dno predné - 05 „DP05“ s číslom výkresu 1227-01-9303 bola vykonaná

skúška prežiarením v rozsahu TP 1227-01-03 vo februári 2006 s počtom zvarov 58, z ktorých 10 zvarov
nevyhovovalo.

Z hlásenia o nezhodnom výrobku č. 1/2006 pre zákazkové číslo 7/KC1/06/4 (oprava na č. 7/KC1/06/5)
vyhotoveného kontrolórom žalobcu dňa 23.2.2006 súd zistil, táto osoba pre vnútropodnikové šetrenie
popísala nezhodu dna predného č.v. 1227-01-09303 pri výrobe kormy Aligátora. Z obsahu tohto

popisu vyplýva, že pri kontrole bolo zistené, že z 55 kontrolovaných zvarov metódou RTG bolo 13
nevyhovujúcich, bola umožnená oprava týchto zvarov. Po následnej oprave a opätovnej kontrole
metódou RT bolo zistené, že z 13 opravených zvarov je 12 nevyhovujúcich, bola umožnená ďalšia
oprava zvarov. Po následnej kontrole bolo zistené, že z 12 nevyhovujúcich zvarov bolo 11 zvarov
podľa metódy RT nevyhovujúcich. Ďalšia oprava podľa platných KTP je neprípustná. Z tohto dôvodu je

nutné dno predné č.v. 1227-01-9303 označiť ako nezhodný výrobok a vyradiť. Dňa 27.2.2006 príslušný
pracovník žalobcu zo strediska TPV v rámci vyjadrenia o riešení a odstránení nezhody uviedol, že
diel dno predné č.v. 1227-01-9303 je potrebné zhotoviť nový, je potrebné aj zhotovenie skupín, ktoré
vstupovali ako polotovar do uvedenej zváracej operácie. Komisia v zložení CV-TPV, V-ORK, V-ORV a
V-TeP zistí príčinu nevyhovujúcich zvarov a na základe záverov bude rozhodnuté o ďalšom postupe.

Pracovníci, ktorí uvedenú operáciu vykonávali sú uvedení v montážnom denníku korby vozidla.Objednávkou zo dňa 3.5.2006 žalovaný objednal u žalobcu výrobu dna predného č.v. 1227-01-9303 z
dôvodu nezhody výrobku č. 1/2006, č.p. VOPTN-330-6/2006 zo dňa 21.4.2006.ého zo dňa 3.5.2006,

Faktúrou č. 60140072 zo dňa 14.9.2006, ktorá bola splatná dňa 6.10.2006, žalobca vyúčtoval

žalovanému výrobu dna predného 4/JN2/06/0002 pre korbu Aligátora - KP 29.60.11 vo výške 155 668
Sk s DPH. K tejto faktúre žalobca predložil žalovanému kalkulačný list obsahujúci jednotlivých údajov
vstupujúcich do ceny výrobu dna predného pod zákazkou 4/JN2/06/2.

Dňa 31.1.2007 uzavreli účastníci dohodu č. 12/2/2007 o vzájomnom započítaní, na základe ktorej na
pohľadávku žalobcu vo výške 155 668 Sk z faktúry č. 60140072 bola započítaná pohľadávka žalovaného
vo výške 18 345 Sk z faktúry č. 27/2006. Zápočet bol uskutočnený ku dňu 31.1.2007 a zostatok

pohľadávky žalobcu tak predstavoval sumu 137 323 Sk.

Z výsluchu svedka K. W. na pojednávaní dňa 27.8.2009 súd zistil, že spolu s N. C. pracovali u
žalovaného v priestoroch žalobcu, najprv boli zaradení tak, že budú robiť nejaké kontajnery. Táto robota
sa neuskutočnila a aby ich žalobca využil zaradil ich na výrobu dna predného Aligátora, že ho budú
zvárať s tým, že najprv musia obaja urobiť skúšky. Obaja zvárali skúšobné vzorky a na druhý deň im

na pracovisku povedali, že skúšky sú vyhovujúce, potom išlo zvárať dno predné Aligátora. Túto prácu
obom pridelil majster žalobcu. Dno predné zvárali asi 3 týždne, išlo asi o 50 zvarov, každý zvar sa musí z
druhej strany obrúsiť, išlo o tvrdený materiál, denne sa urobilo iba niekoľko zvarov, práce sa vykonávali
v hale, kde pracovali aj zamestnanci žalobcu. Denne neboli kontrolovaní, keď išiel majster okolo tak
sa len zastavil. Po všetkých zvaroch sa robila kontrola röntgenom. Majster povedal, že je to dobré, že

mali len 11 chýb. Tieto chyby boli presne označené a tieto obaja opravovali. Po kontrole bolo zistené,
že na zvaroch je 8 chýb, ktoré opätovne opravovali. Z týchto 8 chýb neboli niektoré odstránené a bolo
povedané, že ďalšia oprava už nie je možná, že by mohlo dôjsť k vadám materiálu. Začali im to dávať za
vinu. Z výsluchu svedka súd ďalej zistil, že pre žalovaného pracoval ako živnostník na základe zmluvy o
dielo a mal štátnu skúšku zvárača. V rámci kladených otázok svedok uviedol, že boli uzrozumení s tým,

že pre žalobcu budú zvárať kontajnery, táto práca sa odďaľovala a tak im žalobca pridelil túto prácu.
So vzorkami zvárania, ktoré vykonali pred zváraním dna predného Aligátora boli riadne oboznámení.
Počas vykonávania zvarov sa nerobili žiadne odborné skúšky, jedinou skúškou bola röntgenová skúška
po vykonaní všetkých zvarov. Na žiadnu škodovú komisiu nebol svedok predvolaný.

Z výsluchu svedka X.. S. S. na pojednávaní dňa 21.1.2010 súd zistil, že bol zamestnancom žalobcu,

pracoval na technológii. Pri výrobe dna išlo o špeciálny technologický proces, ktorého oprava sa nemôže
vykonávať niekoľkonásobne. Svedok ako hlavný technológ sa vyjadroval k predloženej nezhode. Vo
vyjadrení zo dňa 28.2.2006 sa nachádza podpis svedka, v ktorom uviedol mená zváračov, ide o
zamestnancov žalobcu. Svedok sa nevedel vyjadriť, či títo zvárači sa zúčastňovali na oprave zvarov.
Svedok taktiež uviedol, že sa dodatočne oboznámil s protokolom o prežiarení zo dňa 20.3.2006, nevedel

sa však vyjadriť k tomu, či tento protokol bol vyhotovený pred opravou alebo po oprave zvarov. K
dátumom sa svedok nevedel vyjadriť z dôvodu, že si tieto nepamätal. V rámci kladenia otázok svedok
uviedol, že nevedel o tom, že N. C. nemá štátnu skúšku, vedel len o tom, že došlo ku skúškam u žalobcu
na vzorkách a tieto vyhoveli. Svedok si nepamätal, či v tejto súvislosti bola škodová komisia a nevedel sa
vyjadriť k tomu, ako sa účastníci konania rozhodli riešiť situáciu ohľadne hlásenia o nezhodnom výrobku.

Z výsluchu svedka N. C. na pojednávaní dňa 4.3.2010 súd zistil, že mal uzavretú písomnú zmluvu
so žalovaným ako živnostník na zváračské práce, ktoré sa realizovali u žalobcu. Pôvodne mali zvárať
kontajnery, nebol tam však materiál a tak čakali. Potom im dal majster zvárať nejakú časť obrneného
podvozku, pred tým bola s nimi vykonaná skúška, dali im zvárať nejaké dva pliešky, majster povedal,
že skúšobné vzorky sú v poriadku. Potom zvárali podvozok, zvarov nebolo veľa, ale museli vybrusovať

korene, aby sa mohol variť zvar z druhej strany. Po vykonaní zvarov sa robila skúška röntgenom. Po
oznámení chýb zvary vybrúsili a opätovne ich zvárali. Na zvaroch boli opätovne bubliny a potom im
povedali,žetoďalejužnemôžurobiť,žejetammožnýlenurčitýpočetopráv.Svedokuviedol,žepracoval
spoločne s K. W.. Keďže nebol materiál na kontajnery, tak ich poslali domov. Keď si prišli obaja pre
veci, tak im majster povedal, že sa to pokúšali opraviť aj zamestnanci žalobcu, že im to nevyšlo. Medzi

zváračmi sa hovorilo, že bol nakúpený zlý materiál. V rámci kladenie otázok svedok uviedol, že v tomčase mal základné zváračské skúšky a robil si štátne skúšky. Svedok ďalej uviedol, že skúšobný zvar
nebol kontrolovaný röntgenom. Zamestnanci žalobcu mali pri zváraní podvozku k dispozícii upínací stôl,
meradlá a rôzne technológie. Na škodovú komisiu svedok nebol volaný.

Z výsluchu svedka N. C., zamestnanca žalobcu, na pojednávaní dňa 29.4.2010 súd zistil, že v r. 2006
bol vo funkcii majster vo výrobe. Keď mali malo zváračov prišla na výpomoc externá firma. Svedok
uviedol, že konateľ žalovaného a dvaja pracovníci spolu s výrobným riaditeľom X.. F. prišli za ním
na dielňu a bolo im ukázané, čo budú na Aligátore zvárať, dno predné. Súčasne dna predné zvárali
aj zamestnanci žalobcu. Pracovníkom, ktorí prišli so žalovaným bolo povedané aké zvary tam majú

byť, bola im ukázaná výkresová dokumentácia, boli upozornení, že sa jedná o röntgenové zvary. V
priebehu niekoľko dní, možno týždeň, prišiel žalovaný s tým, že zákazku berie. Skôr ako začali zvárať
pracovníci žalovaného žiadal technológ žalobcu X.. I. vykonanie skúšobných zvarov. Skúšobné zvary
boli kontrolované röntgenom, prešli bez závad. Po oboznámení z ktorej strany majú pracovníci zvárať,
začali pracovníci žalovaného zvárať dno predné. Dno predné zvarili a potom nasledovali röntgenové
skúšky. Počas realizácie zvárania boli kontrolovaní odbornou technickou kontrolou, ktorú vykonával p.K..

Každý zvar sa musel vybrúsiť a znovu prevariť. Na röntgenových skúškach sa zistili, že 5 - 10 % zvarov
im neprešlo, presné percento svedok nevedel uviesť. Zvary sa opravovali dvakrát, niektoré opravované
zvary opätovne neprešli skúškami. Potom technológ posúdil, že štruktúra materiálu bola už deformovaná
a dno sa už nedalo použiť. V rámci kladenia otázok svedok uviedol, že mu bolo povedané, že obaja
pracovníci žalovaného majú všetky náležitosti, aby mohli vykonávať tento druh práce.

Písomným podaním zo dňa 31.5.2010 žalovaný prostredníctvom právneho zástupcu doplnil svoje
vyjadrenie k žalobe. Uviedol, že z protokolu o skúške prežiarením AL Vzorky 2006 - KOVO-06-A-RTG
nevyplýva, že skúška spĺňa odbornosť pre typ materiálu Armox 500. Žalovaný dal do pozornosti súdu
článok uverejnený v časopise Obrana č. 18, ročník 12 zo dňa 19.9.2004 týkajúci sa aj transportéra
Aligátor a jeho zvárania. Ďalej poukázal na to, že v protokole nie sú uvedené čísla zvárača, nezhoduje

sa číslo zákazky a ani počet kontrolovaných a počet nevyhovujúcich zvarov oproti tvrdeniu žalobcu
uvedeného v žalobe. Objednávka žalovaného zo dňa 3.5.2006 bola vynútená listom žalobcu zo dňa
21.4.2006. V tejto objednávke absentuje údaj o cene predmetu objednávky. Pokiaľ sa žalobca odvoláva
na kalkulačný list KP 29.60.92, tento nie je totožný s kalkulačným listom priloženým k faktúre KP
29.60.11. Žalovaný sa vyjadril taktiež k sume 18 345 Sk, ktorú žalobca započítal na čiastočnú úhradu

faktúry č.60140072 tak, pohľadávku žalobcu neuznáva a vyzval žalobcu na zaplatenie neoprávnene
započítanej sumy. Podľa § 97 ods.1 O.s.p. uplatnil žalovaný proti žalobcovi vzájomnú žalobu, ktorou
sa domáhal, aby súd určil, že objednávka žalovaného zo dňa 3.5.2006 je neplatná, žalobca je povinný
vydať žalovanému sumu 608,94 eur (18 345 Sk) a zaplatiť náhradu trov konania.

Z výsluchu svedka X.. S. F. na pojednávaní dňa 3.6.2010 súd zistil, že svedok v tom čase vykonával

funkciu výrobného riaditeľa, vedel o tom, že na prevádzke alebo dielni boli nejakí živnostníci, že zvárali
dno predné Aligátora, po zváraní sa robili röntgenové skúšky. Ako výrobný riaditeľ do riešenia situácie
nevstupoval, situáciu riešil príslušný prevádzkar a zamestnanec odboru riadenia a kvality. Nové dno bolo
vyrobené v rámci príslušného počtu plánovaných kusov vozidiel. Podmienkou pre prácu pracovníkov
žalovaného bolo, aby títo mali štátne zváračské skúšky a potom boli zaradení na špeciálne pracovisko,

kde sa táto práca vykonávala. Túto prácu mohli vykonávať len zvárači so štátnymi skúškami. Škodová
komisia bola určite zvolaná, mal to na starosti X. g. C., obchodný riaditeľ.

Z výsluchu svedka X.. S. C. na pojednávaní dňa 18.4.2011 súd zistil, že škoda spôsobená externými
pracovníkmi v súvislosti s výrobou Aligátora nebola prerokovaná. Uviedol, že ako predseda škodovej
komisie sa zúčastňoval všetkých jej zasadnutí a nepamätá sa, že by takáto škoda bola prerokovaná.

X.. C. N., volaný na pojednávanie ako svedok, sa z neúčasti zo zdravotných dôvodov ospravedlnil
písomne podaním zo dňa 8.9.2011 a zároveň uviedol, že vo veci sporu nemá čo uviesť, pretože ako
riaditeľ nebol účastný žiadnych prác a nie je informovaný, prečo sa spor vedie.Z výsluchu svedka X.. K. C. na pojednávaní dňa 5.12.2011 súd zistil, že v čase výroby Aligátora bol
svedok zamestnancom žalobcu ako vedúci odboru riadenia kvality. Svedok mal na starosti v prípade
žalovaného zmätkové riadenie, hlásenie o vytvorení nepodarku. Pracovníci žalovaného boli majstrom

alebo dielovedúcim preskúšaní, zvárali nejaké kontrolné vzorky, keďže vzorky vyhoveli, majster pridelil
týmto pracovníkom konkrétnu zákazku. Keď spravili prednú časť zákazky, externá firma kvalitu zvarov
skontrolovali röntgenom s výsledkom, že zvary sú nevyhovujúce. Platná technológia pre konkrétny
výrobok dovoľovala opraviť vadné zvary takým spôsobom, že sa pôvodné zvary prebrúsili a zvary sa
znovaopakovali.Pokontroledruhýchzvarovbolozistené,žesúprevedenénevyhovujúcoapodľaplatnej

technológie tieto zvary nebolo možné opravovať. Časť tejto korby bolo nutné vyšrotovať. Na základe
tejto skutočnosti svedok vystavil hlásenie o nepodarku, kde uvedené skutočnosti popísal a postúpil na
ďalšie odborné útvary žalobcu, ktoré sa k nepodarku vyjadrovali a vyčísľovali výšku škody na materiály
a na prácach. Svedok ďalej uviedol, že na tlačivo hlásenia vyplnil základ na prvej strane tlačiva.

Technológiu opráv určoval X.. S. S., vedúci TPV, ktorý mal právomoc určovať, ktorí zamestnanci
vykonajú zváranie. Svedok nevedel uviesť, kto sa na oprave potom zúčastnil. Hlásenie bolo ukončené

vyjadrením zo dňa 13.4.2006. Právny zástupca žalovaného predložil svedkovi k nahliadnutiu protokol o
skúške prežiarením zo dňa 22.3.2006 s tým, aby sa k nemu vyjadril. V tejto súvislosti svedok uviedol, že
ide o protokol externej firmy o kontrole skúške zvarov, či išlo k kus, ktorý zvárali pracovníci žalovaného
nevedel uviesť, pretože v protokole nebolo napísané číslo zákazky. Protokol sa zakladal vždy k zákazke,
ktorá sa robila. Každý Aligátor mal svoje číslo zákazky, montážny denník, do ktorého sa zakladali

všetky doklady týkajúce sa zákazky, ak sa číslovali, mali by mať rovnaké číslo. Ku škodovej komisii
svedok uviedol, že o žiadnej škodovej komisii nevedel, možno riaditeľ škodovú komisiu mal. Na otázku
žalovaného, či svedok vedel o tom, že jeden zo zváračov žalovaného nemá štátnu skúšku svedok
uviedol, že o tom nevedel a ani ho to nezaujímalo, túto skutočnosť si mal preveriť ten, kto uzatváral
zmluvu a kto zváračov skúšal.

V priebehu súdneho konania Okresný súd Trenčín uznesením č.j. 29R/4/2010-1156 zo dňa 31.8.2010
povolil reštrukturalizáciu dlžníka Vojenský opravárenský podnik Trenčín, a.s. so sídlom Kasárenská 8,
911 05 Trenčín, IČO 36 350 583. Uznesenie bolo zverejnené v Obchodnom vestníku dňa 8.9.2010.
S poukazom na § 118 ods.4 zákona č. 7/2005 Z.z. o konkurze a reštrukturalizácii v znení neskorších
predpisov z dôvodu, že dlžník mal v súdnom konaní postavenie žalobcu, nenastali účinky zákonného

prerušenia súdneho konania podľa osobitného predpisu a súd pokračoval v konaní. Uznesením
č.k. 29R/4/2010-1377 zo dňa 4.3.2011 Okresný súd Trenčín reštrukturalizačný plán dlžníka prijatý
schvaľovaciu schôdzou veriteľov dňa 10.2.2011 potvrdil a reštrukturalizáciu dlžníka skončil. Uznesenie
bolo zverejnené v Obchodnom vestníku dňa 10.3.2011.

Právnu vec posúdil súd podľa príslušných ustanovení zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka

v znení neskorších predpisov (ďalej len Obch. zák.).

Podľa § 261 ods.5 Obch. zák. pri použití tejto časti zákona podľa odsekov 1 a 2 je rozhodujúca povaha
účastníkov pri vzniku záväzkového vzťahu.

Podľa § 269 ods.2 Obch. zák. účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako typ
zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.

Podľa § 373 Obch. zák. kto poruší povinnosť zo záväzkového vzťahu, je povinný nahradiť škodu
tým spôsobenú druhej strane, ibaže preukáže, že porušenie povinnosti bolo spôsobené okolnosťami
vylučujúcimi zodpovednosť.

Podľa § 379 prvá veta Obch. zák. ak tento zákon neustanovuje inak, nahrádza sa skutočná škoda a
ušlý zisk.

Účastníci konania v rámci zmluvnej voľnosti vymedzili predmet uzavretej zmluvy a tým aj obsah svojich
práv a záväzkov, ako záväzok žalovaného dočasne prideliť svojich zamestnancov na dohodnutú dobuk výkonu prác k žalobcovi v dohodnutom počte a požadovaných profesiách podľa potreby žalobcu.
Potrebažalobcu,tedakonkrétnyvýkonprácnaurčitomvýrobku,určitejoperáciinebolamedzizmluvnými
stranami dohodnutá. Táto potreba nebola predmetom zmluvy. Vzhľadom na takto dohodnutý predmet

zmluvy, ktorý je základnou a podstatnou náležitosťou záväzkového vzťahu, bol predmet záväzkového
vzťahu dohodnutý zmluvnými stranami rámcovo a jeho konkretizácia bola vyjadrená a dohodnutá v
písomnom dojednaní o dočasnom zamestnaní zo dňa 27.1.2006. Toto písomné dojednanie zodpovedá
dohodnutému predmetu zmluvy a určuje dohodnutý počet a požadované profesie dočasne pridelených
pracovníkov vrátane zámočníka zvárača CO2 s platnou štátnou zváračskou skúškou a zámočníka

zvárača CO2 s platným základným preukazom o skúške a týmto profesiám zodpovedala aj výška ceny
za dočasné pridelenie pracovníka dohodnutá za odpracovanú hodinu. Vykonaním dokazovaním, najmä
výsluchom svedkov K. W. a N. C., ktorí boli dočasne žalovaným pridelení na výkon prác pre žalobcu
na základe uzavretej zmluvy o dočasnom zamestnaní zo dňa 25.1.2006 a na základe písomného
dojednania o dočasnom zamestnaní zo dňa 27.1.2006, mal súd preukázané, že títo pracovníci skutočne
nastúpili na výkon prác pre žalobcu a že K. W. bol zámočníkom zváračom CO2 s platnou štátnou

zváračskou skúškou a N. C. bol zámočníkom zváračom CO2 s platným základným preukazom o skúške.
Vykonaným dokazovaním bolo v konaní ďalej preukázané, že títo pracovníci na základe potreby žalobcu
vykonávali zváračské práce na výrobku dno predné Aligátora. Vzhľadom na dojednanie o predmete
uzavretej zmluvy medzi žalobcom a žalovaným potreba žalobcu nebola zmluvnou podmienkou a túto
potrebu určoval vo vzťahu k prideleným pracovníkom výlučne iba žalobca, táto potreba bola v jeho

výlučnej dispozícii. Konkretizáciou tejto potreby v dennom pracovnom procese nevznikla a ani nemohla
vzniknúť medzi žalobcom a žalovaným a ani medzi žalobcom a konkrétnymi pracovníkmi (K. W. a N.
C., ktorí zváračské práce na konkrétnej veci vykonávali spoločne) zmluva o dielo obsahujúca podstatné
náležitosti pre jej vznik a prípadné posudzovanie práv a povinnosti ako aj prípadných následkov za
porušenie konkrétnych povinností zmluvných strán. Medzi žalobcom a žalovaným uzavretú zmluvu o

dočasnom zamestnaní zo dňa 25.1.2006 a na základe uzavretého písomného dojednania o dočasnom
zamestnaní zo dňa 27.1.2006 posúdil súd podľa § 269 ods. 2 Obch. zák. ako nepomenovanú zmluvu,
ktorá v spojení s § 263 ods. 2 Obch. zák. pre svoju platnosť vyžaduje dostatočné určenie predmetu
záväzkov, inak sa považuje za neuzavretú. Podľa názoru súdu zmluvné strany dostatočne určili predmet
svojich záväzkov a zmluvu zo dňa 25.1.2006 v spojení s dojednaním zo dňa 27.1.2006 sú platnými

právnymi úkonmi.

Náhrada škody podľa § 373 Obch. zák. je založená na princípe objektívnej zodpovednosti. Princíp
objektívnej zodpovednosti spočíva na troch základných predpokladoch vzniku zodpovednosti, ktorými
sú 1/ protiprávny úkon, 2/ vznik škody a 3/ príčinná súvislosť medzi vznikom škody a protiprávnym
konaním. Poškodený žalobca bol povinný v konaní preukázať všetky tieto predpoklady a až po

preukázaní týchto predpokladov prechádza dôkazné bremeno na škodcu - žalovaného, ktorý sa môže
zodpovednosti zbaviť len pri použití liberačných dôvodov. Pre záver súdu o zodpovednosti žalovaného
za škodu, ktorú uplatnil proti nemu žalobca, skúmal súd predovšetkým splnenie prvého základného
predpokladu, či žalovaný porušil určitú povinnosť vyplývajúcu pre neho zo záväzkového vzťahu alebo
zo zákona. Kontrola kvality jednotlivých zvarov bola vykonaná röntgenom a výsledkom tejto kontroly

bola skutočnosť, že nie všetky zvary boli vyhovujúce. Žalobca v konaní nepreukázal koľko zvarov a
výsledok kontroly kvality týchto zvarov, nakoľko v žalobe tvrdil, že išlo k 55 zvarov, z ktorých bolo 13
nevyhovujúcich a v konaní predložil protokol o skúške prežiarením zo dňa 22.3.2006, v ktorom boli
kontrolovaných 58 zvarov, z ktorých bolo 10 nevyhovujúcich. Treba prisvedčiť žalovanému, že z tohto
protokolu nevyplýva, že predmetom kontroly boli zvary vykonané na výrobku dno predné, ktoré vykonali

K. W. a N. C.. Protokoly o opravách týchto zvarov žalobca v konaní nepredložil a ani nepreukázal,
či sa tieto zvary mohli opravovať jedenkrát alebo dvakrát, pretože táto skutočnosť zostala v konaní
sporná vzhľadom na obsah výpovedí K. W., N. C. a N. C., podľa ktorých sa zvary opravovali dvakrát,
a obsah výpovede X.. K. C., ktorý uviedol, že platná technológia pre konkrétny výrobok dovoľovala
opraviť vadné zvary takým spôsobom, že sa pôvodné zvary prebrúsili a zvary sa znova opakovali. Po

kontrole druhých zvarov bolo zistené, že sú prevedené nevyhovujúco a podľa platnej technológie tieto
zvary nebolo možné opravovať. V konaní nebola sporná skutočnosť, že pridelení pracovníci pracovali
na špeciálnom pracovisku. Dokazovaním bolo taktiež zistené, že svedok X.. K. C. ako vedúci odboru
riadenia kvality vyhotovil dňa 23.2.2006 hlásenie o nezhodnom výrobku č. 1/2006 k zákazkovému číslu
7/KC1/06/4, v ktorom opísal nezhodu výrobku a toto hlásenie zaslal na ďalší postup v rámci vnútornej

organizačnej štruktúry žalobcu k vyjadreniu iným odborným útvarom žalobcu. V rámci riešenia výroby
nového dna predného Aligátora žalovaný na základe výzvy žalobcu zo dňa 21.4.2006 zaslal žalobcoviobjednávku zo dňa 3.5.2006 na výrobu dna predného č.v. 1227-01-9303 z dôvodu nezhody výrobku č.
1/2006 č.p. VOPTN-330-6/2006 zo dňa 21.4.2006. Žalovaný objednal u žalobcu výrobu dna predného,
na ktorú nebol zo záväzkového vzťahu povinný. Žalovaný v rámci záväzkového vzťahu so žalobcom

neporušil žiadnu povinnosť a preto jeho objednávka predstavujúca vyrobenie nového dna predného
Aligátora v súvislosti s dnom predným Aligátora, ktoré zvárali pridelení pracovníci K. W. a N. C., je
bez právneho významu. Žalobca v konaní nepreukázal, že žalovaný porušil svoju konkrétnu záväzkovú
povinnosť alebo povinnosti, v dôsledku porušenia ktorej alebo ktorých vznikla žalobcovi škoda uplatnená
v súdnom konaní. Ak žalobca uložil pridelením pracovníkom žalovaného konkrétnu pracovnú povinnosť,

teda prácu podľa svojich potrieb, bol povinný predovšetkým zistiť nielen to, či sú pridelení pracovníci
oprávnení pridelenú prácu podľa odbornosti vykonávať, ale aj to, či majú praktické skúsenosti s touto
prácou, keďže boli zaradení na špeciálne pracovisko. Žalobca nevykonal všetky prevenčné povinnosti,
ku ktorým bol povinný a schopný na to, aby zabránil prípadnej škode. Pre nesplnenie základné a prvého
predpokladu pre náhradu škody, skúmanie ďalších dvoch predpokladov súd v konaní nevykonal s žalobu
v celom rozsahu zamietol.

O trovách konania rozhodol súd podľa § 142 ods.1 O.s.p. a žalovanému ako úspešnému účastníkovi
konania priznal náhradu trov konania na účelné uplatňovanie a bránenie práva proti neúspešnému
žalobcovi. Náhrada trov konania pozostáva z trov právneho zastúpenia JUDr. Jozefa Borisa, advokáta
za tieto úkony právnej služby, hotové výdavky a náhrady za stratu času :

- prevzatie a príprava - plnomocenstvo zo dňa 2.1.2008 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. a/, § 16

ods. 3 vyhl.č. 655/2004 Z.z. po 160,99 eur + 6,31 eur paušál

- písomné vyjadrenie k žalobe zo dňa 5.1.2009 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. b/, § 16 ods. 3
vyhl.č. 655/2004 Z.z. po 160,99 eur + 6,95 eur paušál

- účasť na pojednávaní dňa 19.1.2009 (bez prejednania veci) podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. d/, §
14 ods. 3, § 16 ods. 3 vyhl.č. 655/2004 Z.z. po 40,25 eur + 6,95 eur paušál

- účasť na pojednávaní dňa 1.6.2009 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. d/, § 16 ods. 3 vyhl.č. 655/2004
Z.z. po 160,99 eur + 6,95 eur paušál

- účasť na pojednávaní dňa 27.8.2009 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. d/, § 16 ods. 3 vyhl.č.
655/2004 Z.z. po 160,99 eur + 6,95 eur paušál

- účasť na pojednávaní dňa 21.1.2010 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. d/, § 16 ods. 3 vyhl.č.

655/2004 Z.z. po 160,99 eur + 7,21 eur paušál

- účasť na pojednávaní dňa 4.3.2010 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. d/, § 16 ods. 3 vyhl.č. 655/2004
Z.z. po 160,99 eur + 7,21 eur paušál

- účasť na pojednávaní dňa 29.4.2010 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. d/, § 16 ods. 3 vyhl.č.
655/2004 Z.z. po 160,99 eur + 7,21 eur paušál

- písomné podanie zo dňa 31.5.2010 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. d/, § 16 ods. 3 vyhl.č. 655/2004
Z.z. po 160,99 eur + 7,21 eur paušál

- účasť na pojednávaní dňa 3.6.2010 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. c/, § 16 ods. 3 vyhl.č. 655/2004
Z.z. po 160,99 eur + 7,21 eur paušál

- účasť na pojednávaní dňa 18.4.2011 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. c/, § 16 ods. 3 vyhl.č.

655/2004 Z.z. po 160,99 eur + 7,41 eur paušál

- účasť na pojednávaní dňa 6.6.2011 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. c/, § 16 ods. 3 vyhl.č. 655/2004
Z.z. po 160,99 eur + 7,41 eur paušál

- účasť na pojednávaní dňa 5.12.2011 podľa § 10 ods. 1, § 14 ods. 1 písm. c/, § 16 ods. 3 vyhl.č.
655/2004 Z.z. po 160,99 eur + 7,41 eur paušál- náhrada za stratu času za dni 19.1.2009, 1.6.2009, 27.8.2009 podľa § 17 ods.1 vyhl.č.655/2004 Z.z.
v rozsahu 3 x 6 polhodín po 11,59 eur = 208,62 eur

- náhrada za stratu času za dni 21.1.2010, 4.3.2010, 29.4.2010, 3.6.2010 podľa § 17 ods.1

vyhl.č.655/2004 Z.z. v rozsahu 4 x 6 polhodín po 12,02 eur = 288,48 eur

- náhrada za stratu času za dni 18.4.2011, 6.6.2011, 5.12.2011 podľa § 17 ods.1 vyhl.č.655/2004 Z.z.
v rozsahu 3 x 6 polhodín po 12,35 eur = 222,30 eur

- cestovné podľa § 16 ods.4 vyhlášky č. 655/2004 Z.z. a § 7 zákona č. 283/2002 Z.z. o cestovných
náhradách za použitie motorového vozidla za cestu Bratislava - Trenčín, Trenčín - Bratislava vo
vzdialenosti 250 km/cesta v rozsahu amortizácie, základnej náhrady vo výške 0,183 eur/km x (10x250)

km vo vyššie uvedených dňoch 457,50 eur

Súd nepriznal žalovanému náhradu trov konania pozostávajúcu z trov právneho zastúpenia za úkony
vykonané v prospech žalovaného pred začatím súdneho konania, náhradu hotových výdavkov za
miestny telefonát dňa 22.5.2009 vo výške 6,95 eur, parkovné dňa 4.3.2010 vo výške 1 eur, za
štúdium spisu dňa 16.5.2011 vo výške 160,99 eur a za procesný návrh žalovaného na predvolanie

svedkov zo dňa 16.5.2011, všetko z dôvodu, že žalovaný tieto výdavky súdu v konaní nepreukázal
a z dôvodu, že procesný návrh na predvolanie svedkov nie je účelným nákladom proti žalobcovi,
ale je podaním na rozsah dokazovania v právnej veci. Súd taktiež nepriznal žalovanému cestovné
vyčíslené právnym zástupcom žalovaného za spotrebované pohonné hmoty dňa 19.1.2009, 1.6.2009,
27.8.2009, 21.1.2010, 4.3.2010, 29.4.2010, 3.6.2010, 18.4.2011, 6.6.2011 a dňa 5.12.2011 z dôvodu,

že uplatnená náhrada za spotrebované pohonné hmoty bola nepreskúmateľná, právny zástupca
žalovaného nepredložil osvedčenie o vozidle na kontrolu použitých údajov pri výpočte tejto spotreby.

Podľa § 149 ods.1 O.s.p. je žalobca povinný náhradu trov konania zaplatiť právnemu zástupcovi
žalovaného.

Lehota na splnenie povinností je určená podľa § 160 ods. 1 O.s.p.

Podľa zákona č. 659/2007 Z.z. o zavedení meny euro v Slovenskej republike použil súd na prepočet
konverzný kurz 30,1260 SKK/EUR.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Trenčín
písomne v dvoch vyhotoveniach.

Náležitosti odvolania : ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, musí byť
podpísané a datované, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu rozhodnutia napáda, v čom
sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie
proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len tým, že

- sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov

- ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania

- účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený

- v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie

- sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný

- účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom- rozhodol vylúčený sudca

- súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy

- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci

- súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhované dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností

- súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam

- doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (dôkazy sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia
sudcu, dôkazmi má byť v konaní preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok

nesprávne rozhodnutie vo veci samej)

- odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods.4, účastník konania bez svojej viny nemohol dôkazy
označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého stupňa

- rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci

(§ 205 ods.2 , § 205a ods.1, § 221 ods.1 Občianskeho súdneho poriadku).

Ak žalobca dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, žalovaný môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (§ 251 ods.1 Občianskeho súdneho poriadku).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.