Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II
Judgement was issued by JUDr. Ľubica Novotná
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 59P/5/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1215200367
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 10. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľubica Novotná
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2015:1215200367.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava II v konaní pred sudkyňou P.. Ľ. Z. v právnej veci navrhovateľky T. F., nar.
XX.XX.XXXX, bytom B. XX, B., zast. advokátom JUDr. Jánom Šoltésom, Karadžičova 8, Bratislava,
proti odporcovi F. F., nar. XX.XX.XXXX, bytom B. XX, B., zast. advokátom Mgr. Andrejom Gundelom,
Ventúrska 14, Bratislava o rozvod manželstva a úpravu výkonu práv a povinností rodičov na čas po
rozvode k mal. deťom Q. F. nar. XX.XX.XXXX a F. F., nar. XX.XX.XXXX F., zast. kolíznym opatrovníkom
Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny, Vazovova č. 7/A, Bratislava, takto
r o z h o d o l :
Súd manželstvo účastníkov T. F., rod. X., nar. XX.XX.XXXX a F. F., nar. XX.XX.XXXX uzavreté dňa
XX.X.XXXX, zapísané v knihe manželstiev matričného úradu v Bratislave - Q. F., vo zv. XX, roč. XXXX,
na strane XXX, pod por. č. XX r o z v á d z a .
Súd schvaľuje rodičovskú dohodu v nasledovnom znení:
Maloletá Q. F. F., nar. XX.X.XXXX a maloletý F. F. F., nar. XX.X.XXXX sa na čas po rozvode z v e r u
j ú do osobnej starostlivosti matky.
Zastupovať maloleté deti a spravovať ich majetok b u d ú obidvaja rodičia.
Otec s a z a v ä z u j e prispievať na výživu maloletej Q. F. sumou 90,- eur mesačne a na výživu
maloletého F. F. sumou 90,- eur mesačne, vždy do 20 dňa v mesiaci, vopred k rukám matky, počínajúc
právoplatnosťou výroku o rozvode manželstva.
Otec j e o p r á v n e n ý stretávať sa s maloletými deťmi:
- každý pondelok, stredu a každý nepárny piatok v kalendárnom mesiaci od 12.00 hod. do 19,00 hod.
- každý párny víkend v kalendárnom mesiaci od piatku od 12,00 hod. do nedele do 19,00 hod.
Miestom odovzdania a prevzatia maloletých detí je miesto bydliska matky.
Matka j e p o v i n n á deti na styk riadne pripraviť a odovzdať ich spolu s osobnými vecami.
Účastníci n e m a j ú právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľka sa návrhom podaným na tunajší súd dňa XX.XX.XXXX domáhala rozvodu manželstva
s odporcom z dôvodu, že vzťahy medzi manželmi sú dlhodobo vážne narušené, rozvrat je trvalý anemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia. Zároveň sa domáhala aj úpravy výkonu práv a
povinností oboch rodičov k mal. deťom na čas po rozvode.
Súd vykonal vo veci dokazovanie výsluchom účastníkov konania, oboznámil sa s listinnými dôkazmi
založenými v spise a to najmä sobášnym listom, rodnými listami detí, výpisom z účtu v banke, výplatným
lístkom a potvrdením o príjme odporcu, ako i ďalším obsahom spisového materiálu a zistil nasledovný
skutkový stav:
Účastníci konania sú slovenskí štátni občania a u oboch účastníkov ide o manželstvo prvé. Z ich
manželstva sa dňa XX.XX.XXXX narodila mal. Q. F. a dňa XX.XX.XXXX F. F..
Miestna príslušnosť Okresného súdu Bratislava II na konanie o rozvod manželstva podľa § 88 ods. 1
písm. a) O.s.p. je daná tým, že posledné spoločné bydlisko manželov bolo v Bratislave na B. ulici.
Podľa § 18 Zákona o rodine manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní
žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a
vytvárať zdravé rodinné prostredie.
Podľa § 22 Zákona o rodine k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.
Podľa § 23 ods. 1 Zákona o rodine súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť, ak
sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj
účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
Podľa § 23 ods. 2 Zákona o rodine súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi
manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne
na záujem maloletých detí.
Podľa § 23 ods. 3 Zákona o rodine súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi prihliada
na porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.
Podľa § 24 ods.1 Zákona o rodine v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého
dieťaťa, súd upraví výkon ich rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode,
najmä určí, komu maloleté dieťa zverí do osobnej starostlivosti, kto ho bude zastupovať a spravovať jeho
majetok. Súčasne určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťa zverené do osobnej starostlivosti,
prispievať na jeho výživu.
Podľa § 24 ods. 2 zákona o rodine ak sú obidvaja rodičia spôsobilí dieťa vychovávať a ak majú o
osobnú starostlivosť o dieťa obidvaja rodičia záujem, tak súd môže zveriť dieťa do striedavej osobnej
starostlivosti obidvoch rodičov, ak je to v záujme dieťaťa a ak budú takto lepšie zaistené potreby dieťaťa.
Ak so striedavou osobnou starostlivosťou súhlasí aspoň jeden z rodičov dieťaťa, tak súd musí skúmať,
či bude striedavá osobná starostlivosť v záujme dieťaťa.
Podľa § 24 ods. 3 rozhodnutie o úprave výkonu rodičovských práv a povinností možno nahradiť dohodou
rodičov. Dohoda musí byť schválená súdom, inak je nevykonateľná.
Podľa § 24 ods. 4 súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv a povinností alebo pri schvaľovaní
dohody rodičov rešpektuje právo maloletého dieťaťa na zachovanie jeho vzťahu k obidvom rodičom a
vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä na jeho citové väzby, vývinové potreby, stabilitu
budúceho výchovného prostredia a ku schopnosti rodiča dohodnúť sa na výchove a starostlivosti o dieťa
s druhým rodičom. Súd dbá, aby bolo rešpektované právo dieťaťa na výchovu a starostlivosť zo strany
obidvoch rodičov a aby bolo rešpektované právo dieťaťa na udržovanie pravidelného, rovnocenného a
rovnoprávneho osobného styku s obidvomi rodičmi.
Podľa § 62 ods.1 Zákona o rodine plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná
povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť.Podľa§62ods.2Zákonarodineobajarodičiaprispievajúnavýživusvojich detípodľasvojichschopností,
možností a majetkových pomerov. Dieťa má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.
Podľa § 62 ods. 6 zák. o rodine ak je maloleté dieťa zverené do striedavej osobnej starostlivosti rodičov,
súd pri určení výživného prihliadne na dĺžku striedavej osobnej starostlivosti každého rodiča alebo súd
môže rozhodnúť aj tak, že počas trvania striedavej osobnej starostlivosti rodičov výživné neurčuje.
Vzhľadom na vykonané dokazovanie a poukazujúc na citované zákonné ustanovenia, súd mal za
preukázané, že manželstvo účastníkov konania je hlboko a trvalo rozvrátené, v budúcnosti už nemôže
plniť svoje základné funkcie a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia. Ako
príčinu rozvratu manželstva súd zistil povahové a názorové rozdielnosti, ktoré postupom času viedli k
citovému odcudzeniu oboch manželov.
O výkone rodičovských práv a povinností súd rozhodol tak, že schválil navrhovanú dohodu rodičov,
nakoľko je v súlade so záujmami maloletých detí.
Účastníci prítomní na pojednávaní dňa 12.10.2015 sa po vyhlásení rozsudku vzdali práva podať
odvolanie, z tohto dôvodu súd v odôvodnení rozsudku uviedol iba predmet konania a ustanovenia
zákona, podľa ktorých rozhodol, v súlade s § 157 ods. 3 O.s.p..
O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 144 O.s.p., podľa ktorého účastníci nemajú právo na
náhradu trov konania o rozvod. Súd však môže priznať i náhradu týchto trov alebo ich časti ak to
odôvodňujú okolnosti prípadu alebo pomery účastníkov. Uvedené predpoklady pre priznanie náhrady
trov konania v prejednávanej veci splnené neboli.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.