Rozhodnutie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Komárno

Judgement was issued by Mgr. Peter Mezőszállási

Judgement form – Rozhodnutie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 5C/59/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4214220553
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 11. 2015

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Peter Mezőszállási
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2015:4214220553.3

Rozhodnutie

Okresný súd Komárno v právnej veci navrhovateľa: Quantum Credit a.s., so sídlom Tomášikova 23/C,
820 01 Bratislava, IČO 47 248 980, v konaní zast. PERSPECTA Legal, s.r.o., so sídlom Tomášikova 23/
C, 820 01 Bratislava, IČO : 36 668 745, (ZN: XXX/XX VB) proti odporcovi: E. N., nar. XX.X.XXXX, bytom
D. J. XXX, XXX XX D. J. o zaplatenie 714,82eur s príslušenstvom, sudcom Mgr. Petrom Mezőszállásim,
takto

r o z h o d o l :

Odporkyňa je p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi 61,02 eur spolu s úrokom z omeškania 9,25% zo
sumy 11,96 eur od 18.1.2011 do zaplatenia, 9% zo sumy 22,10 eur od 18.12.2011 do zaplatenia, 9% zo
sumy 26,96 eur od 18.1.2012 do zaplatenia do 3 dní po právoplatnosti z tohto rozsudku.

Súd návrh navrhovateľa v ostatnej časti z a m i e t a.

Súd odporkyni náhradu trov konania n e p r i z n á v a.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ návrhom zo dňa 18.11.2014 sa domáhal na tunajšom súde proti odporkyni vydania
platobného rozkazu na uloženie povinnosti zaplatiť 714,82 eur so zákonným úrokom z omeškania odo
dňa nasledujúceho po splatnosti jednotlivých čiastkových istín až do skutočného zaplatenia a nahradiť
trovy konania.

Navrhovateľ svoj návrh odôvodnil tým, že medzi právnym predchodcom navrhovateľa (I. T., a.s.) a
odporkyňou došlo k uzatvoreniu záväzkovo právneho vzťahu založenom na Zmluve o pripojení. V
zmysle uvedenej zmluvy zo strany pôvodného veriteľa došlo k poskytovaniu služieb podľa dohodnutých
podmienok a cenníka pôvodného veriteľa odporkyni. Odporkyňa však podstatným spôsobom porušila
zmluvné podmienky a z uvedeného dôvodu došlo k predčasnému ukončeniu záväzkovo právneho

vzťahu. Samotný nedoplatok tvoriaci predmet žalobného nároku predstavuje vyčíslené nároky
pôvodného veriteľa voči odporkyni, ktorý nárok bol následne zmluvou o postúpení pohľadávok
postúpený na navrhovateľa.
Súd vo veci nariadil ústne pojednávanie na termín 19.11.2015, ktorého sa nezúčastnil právny zástupca
navrhovateľa, svoju neúčasť ospravedlnil. Ústneho pojednávania sa nezúčastnil odporkyňa, doručenie
predvolania má riadne vykázané, svoju neúčasť ospravedlnila písomným podaním 16.10.2015.

Súd po splnení podmienok ustanovenia §101 ods. 2 O.s.p. vec prejednal v neprítomnosti riadne
predvolaných účastníkov konania.

Súd vo veci vykonal dokazovanie oboznámením sa s pripojenými listinnými dôkazmi: faktúry čl.7-10,
Zmluva o pripojení K. čl. 4-5, oznámenie o postúpení č.l. 6, zmluva o postúpení č.l. 22 - 24 spisu.
Na základe vykonaného dokazovania súd ustálil nasledovný skutkový a právny záver:Medzi právnym predchodcom navrhovateľa a odporkyňou došlo dňa 8.09.2011 k uzatvoreniu Zmluvy o
poskytovaní služby K. sat. V zmysle vyššie uvedenej zmluvy sa právny predchodca navrhovateľa I. T.,
a.s. zaviazal v prospech odporkyne poskytnúť telekomunikačné služby za cenu dojednanú v cenníku

a odporkyňa sa zaviazala za poskytnuté telekomunikačné služby zaplatiť odplatu. Neoddeliteľnou
súčasťou vyššie uvedenej zmluvy boli aj Všeobecné obchodné podmienky.

Napriek tomu, že právny predchodca navrhovateľa verejné elektronické komunikačné služby odporkyni
riadne a včas poskytol a sprístupnil, odporkyňa mu v rozpore so zmluvnými dojednaniami zmluvy o

pripojení dohodnutú cenu za poskytnuté služby neuhradila riadne a včas, čím sa dostala do omeškania.

Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej medzi spoločnosťou I. T., a.s. ako postupcom a
spoločnosťou Quantum Credit a.s., so sídlom Tomášikova 23/C, 820 01 Bratislava, IČO 47 248 980 ako
postupníkom dňa 20.11.2013 bola pohľadávka voči odporkyni z titulu nezaplatených dlžných faktúr vo
výške dlžnej istiny 714,82 eur s príslušenstvom postúpená na navrhovateľa.

Nedoplatok odporkyne pozostáva z neuhradených telekomunikačných služieb vyúčtovaných faktúrami
nasledovne:
9733002871 splatná dňa 17.11.2011 v sume 11,96 eur,
8734001236 splatná dňa 17.12.2011 v sume 22,10 eur,
3734999192 splatná dňa 17.01.2012 v sume 26,96 eur,

736000570 splatná dňa 17.02.2012 v sume 653,80 eur,
Napriek uplynutiu lehoty splatnosti jednotlivých faktúr zo strany odporkyne k zaplateniu dlžnej sumy
nedošlo, čím sa odporkyňa dostala do omeškania.

Podľa § 51 Občianskeho zákonníka, účastníci môžu uzavrieť i takú zmluvu, ktorá nie je osobitne

upravená, zmluva však nesmie odporovať obsahu alebo účelu tohto zákona.

Podľa § 52 ods. 1 a 4 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu
na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo

inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 53 ods. 1 veta prvá Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať
ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka").

Podľa § 43 ods. l až 3 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení noviel zmluvou
o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k
inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania

a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude
poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu. Zmluva o pripojení
zaniká odstúpením od zmluvy.

Podľa § 43 ods. 5 zákona o elektronických komunikáciách podnik môže odstúpiť od zmluvy o pripojení

podľa písm. b), ak účastník nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti, podľa
písm.e) ak účastník opakovane porušuje podmienky zmluvy o pripojení.

Podľa § 42 ods. l písm. a) zákona č. 610/2003 Z.z. podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú
verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od

posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní preplatených služieb.

Vykonaným dokazovaním bolo nepochybne preukázané, že medzi účastníkmi konania bola dňa
8.09.2011 uzavretá Zmluvy o pripojení služby a že právny predchodca navrhovateľa vystavil odporkyni
vyššie uvedené faktúry. Sporné zmluvy je potrebné považovať za spotrebiteľské zmluvy a je potrebné

na ne aplikovať ustanovenia Občianskeho zákonníka, nakoľko ide o zmluvy, ktoré uzatváral právny
predchodca navrhovateľa ako dodávateľ a odporkyňa ako spotrebiteľ, pričom obsah zmluvy bol daný
právnym predchodcom navrhovateľa bez možnosti odporkyne privodiť akúkoľvek zmenu.Súd považoval návrh na začatie konania za právne opodstatnený v časti o zaplatenie sumy vo výške
61,02 eur, teda v časti o zaplatenie nasledovných faktúr:
9733002871 splatná dňa 17.11.2011 v sume 11,96 eur,

8734001236 splatná dňa 17.12.2011 v sume 22,10 eur,
3734999192 splatná dňa 17.01.2012 v sume 26,96 eur,
Keďže vyššie uvedené istiny predstavujú cenu skutočne poskytnutých služieb zo strany pôvodného
veriteľa odporkyni na základe platného cenníka služieb, preto súd navrhovateľovi v tejto časti návrhu
vyhovel.

Podľa § 517 ods.1,2 Zákona č. 509/91 Z. z. v znení noviel dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní,
je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka
popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania.
Výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis (ktorým je Vládne
nariadenie č. 87/95 Z. z.) .

Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka, účinného ku dňu vzniku omeškania odporcu so zaplatením
vystavených faktúr, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková
sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Súd teda spolu s nárokom na zaplatenie vystavených faktúr priznal navrhovateľovi aj nárok na zákonné
úroky z omeškania a to odo dňa nasledujúceho po splatnosti jednotlivých čiastkových súm až do
skutočného zaplatenia.

Odporkyni bola ďalej faktúrou č.XXXXXXXXX splatná dňa 17.02.2012 v sume 653,80 eur vyfakturovaná
zmluvná pokuta označená ako „N. K. sat“ vo výške 199.- eur, pokuta XX.- 15.- eur, pokuta za magio box
150.- eur, pokuta za magio box 150 eur, pokuta za diaľkový ovládač 20.- eur, pokuta za diaľkový ovládač
20.- eur, pokuta za kartu 19,95 eur, pokuta za kartu 19,95 eur, pokuta za ostatné príslušenstvo 29,95
eur, pokuta za ostatné príslušenstvo 29,95eur z titulu porušenia povinností odporkyne vyplývajúcich zo

zmluvy o pripojení. Pokiaľ ide o túto časť návrhu navrhovateľa, súd ju zamietol z týchto dôvodov:
Súd vyhodnotil ustanovenia zmluvy o pripojení, ktoré sa týkajú tejto zmluvnej pokuty, ako neprijateľnú
zmluvnú podmienku v zmysle § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka z dôvodu, že táto podmienka
poškodzuje spotrebiteľa tým, že stanovuje vždy rovnakú sankciu bez ohľadu na závažnosť konkrétneho
porušenia povinnosti spotrebiteľa, pričom suma tejto sankcie je neprimerane vysoká.

Súd mal preukázané, že uvedená zmluvná podmienka bola koncipovaná v rámci štandardnej
formulárovej zmluvy a nebola individuálne dojednaná, keďže je súčasťou formulára zmluvy o nájme
koncového zariadenia, s ktorým tvorí jeden súvislý text. Požaduje od odporkyne ako spotrebiteľa,
ktorá nesplnila svoj záväzok, aby zaplatila neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s
nesplnením jej záväzku, a spôsobuje značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných

strán v neprospech spotrebiteľa. Z neplatnej zmluvnej podmienky nevzniklo navrhovateľovi alebo jeho
právnemu predchodcovi právo na plnenie a odporkyni povinnosť plniť.
Súd preto v tejto časti (týkajúcej sa zaplatenia zmluvnej pokuty vo výške 653,80eur) návrh zamietol.

Rozhodnutie o náhrade trov konania sa zakladá na ustanovení §142 ods. 2 O.s.p. v zmysle ktorého

ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že
žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov. V predmetnom prípade vzhľadom k pomeru úspechu
a neúspechu účastníkov konania súd rozhodol tak, že žiadnemu z účastníkov náhradu trov nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie cestou tunajšieho súdu na Krajský súd v Nitre do l5 dní

odo dňa jeho písomného doručenia. Odvolanie musí mať náležitosti ust. § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní
sa popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom
rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa
odvolateľ domáha. ust. § 205 ods. 2 O.s.p.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť

len tým, žea) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.