Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Martin Baločko
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 6T/15/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7116010362
Dátum vydania rozhodnutia: 07. 03. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martin Baločko
ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2016:7116010362.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd A. I predsedom senátu P.. F. B. a prísediacimi K. F. a A. J. na verejnom zasadnutí
konanom dňa XX.XX.XXXX, v trestnej veci proti obv. F. U. pre obzvlášť závažný zločin nevodolenej
výroby omamných a psychotropných látok, jedov alebo prekurzorov, ich držanie a obchodovanie s nimi
podľa § 172 ods. X písm. c/ d/, ods. X písm. a/ c/ Tr. zákona, po schválení dohody o vine a treste takto
r o z h o d o l :
F. U., nar. XX.XX.XXXX v A., trvale bytom A., F. č. XX, t.č. v Y.
a Y. A., G. č XX od XX.XXXXXX
j e v i n n ý , ž e
-od presne nezistenej doby, najmenej od augusta XXXX až do XX.XX.XXXX si od rôznych zdrojov na
Q. zadovažoval metamfetamín ( pervitín), ktorý je v zmysle zákona č. XXX/XXXX Z.z. o omamných
látkach, psychotropných látkach a prípravkoch zaradený do II. skupiny psychotropných látok, následne
som ho nadávkoval a na rôznych miestach v A. som ho predával stálym odberateľom, medzi ktorých
patrili B. B., nar. XX.XX.XXXX, P. X., nar XX.XX.XXXX, J. O., nar. XX.XX.XXXX, P. O., nar. XX.XX.XXXX
za sumu XX.-€ za jednu dávku pervitínu, kde dňa XX.X.XXXX som u seba prechovával X,XX g bielej
kryštalickej látky s obsahom XX% metamfetamínu, kde z uvedeného množstva by bolo možné podľa
znaleckého posudku pripraviť najmenej štyri až XX obvykle jednorázové dávky drogy, pričom bol
rozsudkom Okresného súdu A. II zo dňa XX.XX.XXXX, č.k. 8T XX/XX, právoplatný dňa XX.XX.XXXX
odsúdený za zločin nedovolenej výroby omamných látok a psychotropných látok, jedov a prekurzorov,
ich držanie a obchodovanie s nimi podľa § X72 ods. 1 písm. c/ d/ Tr. zák.
t e d a
-neoprávnene kúpil, predával a prechovával po akúkoľvek dobu psychotropnú látku, pričom bol za taký
čin odsúdený a takýto čin spáchal závažnejším spôsobom konania, na viacerých osobách,
t ý m s p á c h a l
- obzvlášť závažný zločin nedovolenej výroby omamných a psychotropných látok, jedov alebo
prekurzorov, ich držanie a obchodovanie s nimi podľa § X7X ods. 1 písm. c/ d/, ods. 2 písm. a/ c/ Tr.
zákona
Z a t o s a o d s u d z u j e
podľa § 172 ods. 2, § 38 ods. 2, § 36 písm. l/, § 37 písm. m/, § 39 ods. X písm. d/, ods .X Tr. zák. na
trest odňatia slobody v trvaní X (šesť) rokov a X (osem) mesiacov nepodmienečne.X. § X8 ods. X písm. b/, ods. 4 Tr. zák. ho súd pre výkon trestu odňatia slobody zaraďuje do ústavu na
výkon trestu so stredným stupňom stráženia.
X. § 73 ods. X písm. d/, § 74, ods. X Tr. zák. mu súd ukladá ochranné protitoxikomanické liečenie
ústavnou formou.
X. § 60 ods. X písm. a/ Tr. zák. ukladá trest prepadnutia veci a to X ks igelitové sáčky a balenie sáčkov
na suchý zips o rozmeroch XxX cm.
X. § 76 ods. X, § 78 ods. 1 Tr. zák. ukladá ochranný dohľad v trvaní X (dvoch) rokov.
o d ô v o d n e n i e :
L. XX.XX.XXXX podal prokurátor Okresnej prokuratúry A. I na tunajší súd obžalobu pod sp. zn. X Pv
XXX/XX v trestnej veci obvineného F. U., ktorú Okresný súd A. I obdržal dňa XX.XX.XXXX.
Na verejnom zasadnutí konanom dňa XX.XX.XXXX prokurátor súhlasil s návrhom na schválenie dohody
o vine a treste pod vyššie uvedenou spisovou značkou a tak obvinený na verejnom zasadnutí po poučení
o svojich právach na otázky predsedu senátu, uvedené v ustanovení §-u XXX ods. X písm. a/ až j/
odpovedal:
a/ Či rozumie podanému návrhu dohody o vine a treste,
odpoveď obvineného: W..
b/ Či súhlasí, aby sa trestná vec prejednala touto skrátenou formou, čím sa vzdáva práva na
verejný súdny proces,
odpoveď obvineného: W..
c/ Či rozumie, čo tvorí podstatu skutku, ktorý sa mu kladie za vinu,
odpoveď obvineného: W..
d/ Či bol ako obvinený poučený o svojich právach, najmä o práve na obhajobu, či mu bola daná
možnosť na slobodnú voľbu obhajcu a či sa s obhajcom mohol radiť o spôsobe obhajoby,
odpoveď obvineného: W..
e/ Či rozumie podstate konania o návrhu na dohodu o vine a treste,
odpoveď obvineného: W..
f/ Či rozumie právnej kvalifikácii skutku ako trestného činu,
odpoveď obvineného: W..
g/ Či bol oboznámený s trestnými sadzbami, ktoré zákon ustanovuje za trestné činy kladené mu za
vinu,
odpoveď obvineného: W..
h/ Či sa dobrovoľne priznal a uznal vinu za spáchaný skutok, ktorý sa v návrhu dohody o vine a treste
kvalifikuje ako určitý trestný čin,
odpoveď obvineného: W..
i/ Či súhlasí s navrhovaným trestom, trest prijíma a v stanovených lehotách sa podradí výkonu trestu,
odpoveď obvineného: W..
j/ Či si uvedomuje, že ak súd prijme návrh na dohodu o vine a treste a vynesie rozsudok, ktorý
nadobudne právoplatnosť vyhlásením, nebude možné proti tomuto rozsudku podať odvolanie,
odpoveď obvineného: W..
Z. obvinený odpovedal na všetky otázky „W.“, mohol predseda senátu rozhodovať o skutku, jeho právnej
kvalifikácii a primeranosti trestu. R. dohodu predseda senátu na verejnom zasadnutí vyhodnotil akoprimeranú a spravodlivú, preto rozsudkom podľa § 33X ods. 4 Tr. por. predloženú dohodu schválil a
rozhodol tak, ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku nie je podľa § 334 ods. 4 Tr. por. prípustné odvolanie
ani dovolanie, okrem dovolania podľa § 371 ods. 1 písm. c/, ods. 2 Tr. por.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.