Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II
Judgement was issued by JUDr. Katarína Fakanová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 19C/301/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1215215876
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 01. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Fakanová
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2016:1215215876.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava II v konaní pred samosudkyňou JUDr. Katarínou Fakanovou v právnej veci
navrhovateľa CRIF - Slovak Credit Bureau, s. r. o., so sídlom Malý trh 2/A, Bratislava, IČO: 35 886 013,
zastúpeného Havel, Holásek & Partners s. r. o., advokátskou kanceláriou so sídlom Mlynské Nivy 49,
Bratislava proti odporkyni U. M., F.. XX.XX.XXXX, T. H. XX, T., o zaplatenie 1.133,56 € s príslušenstvom,
takto
r o z h o d o l :
Odporkyňa je p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi istinu 1133,56 € s úrokom z omeškania - zmluvný
17,90% ročne zo sumy 1073,33 € od 27.03.2014 do zaplatenia a zákonný úrok z omeškania 8,25%
ročne zo sumy 1073,33 € od 27.03.2014 do zaplatenia ako aj trovy konania za zaplatený súdny poplatok
67,50 € a trovy právneho zastúpenia v sume 251,51 €, všetko do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom doručeným súdu dňa 01.07.2015 sa navrhovateľ voči odporkyni domáhal zaplatenia istiny
1.133,56 € spolu so zmluvným úrokom 17,90% ročne zo sumy 1.073,33 € od 27.03.2014 do zaplatenia,
úrokom z omeškania 8,25% ročne zo sumy 1.073,33 € od 27.03.2014 do zaplatenia a trovami konania.
Návrh odôvodnil tým, že odporkyňa uzatvorila dňa 18.11.2010 s právnym predchodcom navrhovateľa -
spoločnosťou Slovenská sporiteľňa, a.s., Tomášikova 48, Bratislava, IČO: 00 151 653 Zmluvu o bežnom
účte, ktorej predmetom bolo zriadenie bežného účtu č. 0635073692 na menu: Eur a vydanie platobnej
karty. Dňa 18.11.2010 uzatvoril právny predchodca navrhovateľa s odporkyňou Zmluvu o vydaní a
používaní platobnej karty, predmetom ktorej bolo vydanie platobnej karty, prostredníctvom ktorej mohla
odporkyňa realizovať transakcie s prostriedkami na vyššie uvedenom účte. Dňa 16.03.2011 uzatvorila
odporkyňa s právnym predchodcom navrhovateľa Zmluvu o Povolenom prečerpaní. Predmetom zmluvy
bolo poskytnutie povoleného prečerpania do výšky 1.000 €. Zmluvné strany si dohodli premenlivú
úrokovú sadzbu vo výške 17,90% ročne, poplatok za upomienku vo výške 10 € a splatnosť úrokov
vždy mesačne, v posledný deň kalendárneho mesiaca. Súčasťou zmluvy boli Všeobecné obchodné
podmienky (ďalej ako "VOP"), Osobitné obchodné podmienky Slovenskej sporiteľne pre poskytovanie a
používanie Elektronických služieb a Platobných kariet s účinnosťou od 10.09.2002, Osobitné obchodné
podmienky Slovenskej sporiteľne pre poskytnutie úverov a povolených prečerpaní účinné od
15.01.2009 (ďalej ako "Úverové podmienky") a Sadzobník poplatkov Slovenskej sporiteľne (ďalej ako
"Sadzobník poplatkov"). Odporkyňa využila možnosť čerpať úver od Slovenskej sporiteľne, avšak
podmienky pre splácanie riadne nedodržala a dostala sa so splácaním do omeškania, preto právny
predchodca navrhovateľa listom zo dňa 14.02.2013 uplatnil právo vypovedať zmluvu o bežnom účte a
požadovať splatenie celého zostatku úveru s príslušenstvom. Právnemu predchodcovi navrhovateľa tak
vznikla pohľadávka voči odporkyni na sumu celkom vo výške 1.133,56 €, pričom táto suma pozostáva
z istiny úveru po splatnosti vo výške 1.073,33 €, z vyčísleného riadneho úroku vo výške 0,30 €,
debetného úroku z nepovoleného prečerpania vo výške 0,75 €, zákonného úroku z omeškania vo výške
59,18 € vyčísleného od prvého dňa omeškania odporcu so splácaním jeho záväzku do dňa postúpenia
predmetnej pohľadávky, t.j. do 27.03.2014. Slovenská sporiteľňa, a.s. a navrhovateľ uzatvorili dňa
27.03.2014 Zmluvu o postúpení pohľadávok č. 0346/2014/CE, na základe ktorej prešla na navrhovateľa
pohľadávka voči odporkyni zo zmluvy o bežnom účte vrátane jej príslušenstva a všetkých práv s ňou
spojených. Navrhovateľ oznámil postúpenie pohľadávky odporkyni oznámením zo dňa 01.04.2014,
ktorým zároveň vyzval odporkyňu na okamžitú úhradu pohľadávky. Odporkyňa dlžnú sumu do podania
návrhu na súd navrhovateľovi neuhradila.
Podľa § 101 ods.2 O.s.p. súd vec prejednal a rozhodol v neprítomnosti navrhovateľa, ktorý
prostredníctvom svojho právneho zástupcu svoju neúčasť ospravedlnil a súhlasil s prejednaním veci
v jeho neprítomnosti a v neprítomnosti odporkyne, ktorej bolo predvolanie na pojednávanie doručené
riadne a včas dňa 28.09.2015. Odporkyňa svoju neúčasť na pojednávaní neospravedlnila, o odročenie
nepožiadala, k návrhu na nevyjadrila.
Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi, a to oboznámením sa s obsahom spisu, najmä
návrhom, Zmluvou o osobnom účte, Zmluvou o vydaní a používaní platobnej karty, Zmluvou o
Povolenom prečerpaní, VOP, Úverovými podmienkami, Sadzobníkom poplatkov, odstúpením od zmluvy,
oznámením o postúpení pohľadávky, oznámením o zosplatnení pohľadávky, ako aj ostatnými listinnými
dôkazmi založenými v spise a zistil nasledovný skutkový stav:
Dňa 18.11.2010 uzatvorila spol. Slovenská sporiteľňa, a.s. s odporkyňou Zmluvu o Osobnom účte,
ktorej predmetom bolo poskytnutie osobného účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX. Neoddeliteľnou súčasťou
zmluvy boli Všeobecné obchodné podmienky, Osobitné obchodné podmienky Slovenskej sporiteľne
pre poskytovanie a používanie Elektronických služieb a Platobných kariet s účinnosťou od 10.09.2002,
Osobitné obchodné podmienky Slovenskej sporiteľne pre poskytnutie úverov a povolených prečerpaní
účinné od 15.01.2009 a Sadzobník poplatkov Slovenskej sporiteľne.
Dňa 18.11.2010 uzatvorila spol. Slovenská sporiteľňa, a.s. s odporkyňou Zmluvu o vydaní a používaní
Platobnej karty, na základe ktorej bola odporkyni vydaná platobná karta VISA Electron čip k bežnému
účtu č. XXXXXXXXXX/XXXX v mene: Eur.
Dňa 16.03.2011 uzatvorila spol. Slovenská sporiteľňa, a.s. s odporkyňou Zmluvu o Povolenom
prečerpaní, ktorej predmetom bolo poskytnutie Povoleného prečerpania bankou
odporkyni v sume, mene a za podmienok dohodnutých v tejto zmluve. Podľa zmluvy bola odporkyňa za
podmienok dohodnutých v zmluve povinná poskytnuté povolené prečerpania splatiť, platiť úroky, úroky z
omeškania, úroky z prečerpania a náklady banky spojené s poskytnutím povoleného prečerpania a plniť
ďalšie podmienky dohodnuté v zmluve. Výška povoleného prečerpania bola dojednaná v sume 1.000 €
s dojednanou výškou úrokovej sadzby 17,90% ročne. Splatnosť úrokov bola dohodnutá mesačne.
Listom zo dňa 14.02.2013 Slovenská sporiteľňa, a.s. odstúpila od zmluvy o bežnom účte a zmluvy o
povolenom prečerpaní k bežnému účtu, a to s účinnosťou ku dňu doručenia tohto oznámenia. Zároveň
banka vyhlásila mimoriadnu splatnosť povoleného prečerpania a vyzvala odporkyňu na zaplatenie dlžnej
sumy 1.073,18 € v lehote 7 dní odo dňa doručenia tohto oznámenia.
Listom zo dňa 01.04.2014 právny predchodca navrhovateľovi odporkyni oznámil, že postúpil pohľadávku
vo výške 1.133,56 € s príslušenstvom navrhovateľovi.
Odporkyňa dlžnú sumu do podania návrhu na súd neuhradila.
Podľa § 261 ods. 3 písm. d) Obchodného zákonníka v znení účinnom ku dňu uzatvorenia zmluvy o
bežnom účte (dňa 18.11.2010), touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahu účastníkov
záväzkové vzťahy zo zmluvy o bežnom účte (§ 708).
Podľa § 273 ods. 1 Obchodného zákonníka v cit. znení, časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom
na všeobecné obchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými organizáciami alebo
odkazom na iné obchodné podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu známe alebo k návrhu
priložené.
Podľa § 708 Obchodného zákonníka v cit. znení, zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka zriadiť od
určitej doby na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa. Na uzavretie zmluvy sa vyžaduje písomná
forma.
Podľa § 710 Obchodného zákonníka v cit. znení, ak je v zmluve určené, že banka vykoná do určitej
sumy príkazy na platby, aj keď nemá na to potrebné peňažné prostriedky na účte, spravujú sa práva a
povinnosti strán pri uskutočnení týchto platieb zmluvou o úvere (§ 497 a nasl.).
Podľa § 497 Obchodného zákonníka v cit. znení, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie
dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté
peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa § 501 ods. 1 Obchodného zákonníka v cit. znení, veriteľ je povinný dlžníkovi peňažné prostriedky
poskytnúť, ak ho o to dlžník v súlade so zmluvou požiadal, a to v dobe určenej v požiadavke, inak bez
zbytočného odkladu.
Podľa § 502 ods. 1 Obchodného zákonníka v cit. znení, od doby poskytnutia peňažných prostriedkov
je dlžník povinný platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej
zákonom alebo na základe zákona. Ak úroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úroky
požadované za úvery, ktoré poskytujú banky v mieste sídla dlžníka v čase uzavretia zmluvy. Ak strany
dojednajú úroky vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť
úroky v najvyššie prípustnej výške.
Podľa § 504 Obchodného zákonníka v cit. znení, dlžník je povinný vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky
v dojednanej lehote, inak do jedného mesiaca odo dňa, keď ho o ich vrátenie veriteľ požiadal.
Podľa § 506 Obchodného zákonníka v cit. znení, ak je dlžník v omeškaní s vrátením viac než dvoch
splátok alebo jednej splátky po dobu dlhšiu ako tri mesiace, je veriteľ oprávnený od zmluvy odstúpiť a
požadovať, aby dlžník vrátil dlžnú sumu s úrokmi.
Podľa § 517 ods. 1 veta prvá Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka v platnom znení, ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška
úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po
31. januári 2013.
Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom do 31.01.2013, výška úrokov
z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
V predmetnej právnej veci mal súd vykonaným dokazovaním za preukázané, že právny predchodca
navrhovateľa uzavrel s odporkyňou Zmluvu o Osobnom účte, Zmluvu o vydaní a používaní Platobnej
karty a Zmluvu o Povolenom prečerpaní, na základe ktorých právny predchodca navrhovateľa viedol
pre odporkyňu bankový účet, na ktorom odporkyňa vykonávala hotovostné a bezhotovostné operácie.
Predmetnými zmluvami vznikol medzi právnym predchodcom navrhovateľa a odporkyňou právny vzťah
zo zmluvy bežnom účte uzatvorenej podľa ustanovenia § 708 a nasl. Obchodného zákonníka v spojení
s § 261 ods. 3 písm. d) Obch. zák., ktoré súd posúdil ako platný právny úkon. Právny predchodca
navrhovateľa zmluvami umožnil odporkyni čerpať úver tak, že realizoval príkazy odporkyne na prevod
alebo výbery hotovosti odporkyne, a to aj v prípade, ak neexistovala pohľadávka odporcu voči banke
z účtu odporkyne, ktorá vznikla dôsledku pripísania platieb uskutočnených v prospech účtu odporkyne
alebo vkladom v hotovosti na účet odporkyne.
Odporkyňa využila možnosť čerpať úver, preto jej vznikla povinnosť za podmienok dohodnutých v
Zmluve o Povolenom prečerpaní povolené prečerpanie splatiť, platiť úroky, úroky z omeškania, úroky
z prečerpania a náklady spojené s poskytnutím povoleného prečerpania ako aj plniť ďalšie podmienky
dohodnuté v zmluve a VOP. Odporkyňa porušila svoj zmluvný záväzok a neuhradila úver riadne
a včas podľa dohodnutých podmienok, čím sa dostala so splácaním do omeškania. V súlade s
obchodnými podmienkami právny predchodca navrhovateľa odstúpil od zmluvy a vyzval odporkyňu na
zaplatenie dlžnej sumy. Zmluvou o postúpení pohľadávok č. 0346/2014/CE zo dňa 27.03.2014 došlo k
postúpeniu pohľadávky voči odporkyni na navrhovateľa, ktorý vstúpil do právneho postavenia veriteľa.
Pohľadávka navrhovateľa ku dňu postúpenia pozostáva z istiny úveru po splatnosti vo výške 1.073,33
€, z vyčísleného riadneho úroku vo výške 0,30 €, debetného úroku z nepovoleného prečerpania vo
výške 0,75 € a zákonného úroku z omeškania vo výške 59,18 € vyčísleného od prvého dňa omeškania
odporkyne so splácaním jeho záväzku do dňa postúpenia predmetnej pohľadávky.
Odporkyňa bola v priebehu konania procesne nečinná, nepredložila ani neoznačila v konaní žiadny
dôkaz spôsobilý spochybniť alebo vyvrátiť skutkové a právne tvrdenia navrhovateľa o základe a výške
jeho nároku. Súd preto na základe takto zisteného skutkového stavu veci návrhu navrhovateľa na
zaplatenie istiny, spolu vo výške 1.133,56 € v súlade s vyššie citovanými zákonnými ustanoveniami ako
dôvodnému v celom rozsahu vyhovel.
Súd rovnako vyhovel návrhu navrhovateľa na zaplatenie zmluvného úroku vo výške 17,90% ročne zo
sumy 1.073,33 € odo dňa postúpenia pohľadávky 27.03.2014 až do zaplatenia, nakoľko tento nárok
vyplýva z § 502 ods. 2 Obchodného zákonníka a článku I Zmluvy o Povolenom prečerpaní zo dňa
16.03.2011.
Súd rozhodol aj o úrokoch z omeškania, ktoré posúdil podľa § 369 ods. 1 Obch. zák. a § 3 ods.
1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. Rozhodným dňom pre určenie výšky úroku z omeškania je
27.03.2014, t.j. deň uzatvorenia zmluvy o postúpení pohľadávky. Diskontná sadzba ECB bola v rozhodný
deň určená vo výške 25%, ktorá sa zvyšuje o 8 percentuálnych bodov. Vzhľadom na uvedené súd dospel
k záveru, že úrok z omeškania uplatnený navrhovateľom vo výške 8,25% ročne z dlžnej sumy je čo do
základu a čo do výšky dôvodne uplatnený a takto uplatnený úrok z omeškania navrhovateľovi priznal.
Z uvedených dôvodov bolo rozhodnuté tak, ako znie výroková časť tohto rozsudku.
O trovách konania rozhodol súd podľa § 142 ods. 1 O.s.p. a navrhovateľovi ako účastníkovi, ktorý mal
vo veci plný úspech priznal náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie práva proti neúspešnej
odporkyni. Náhrada trov konania navrhovateľa pozostáva zo súdneho poplatku za návrh vo výške 67,50
€ a z trov právneho zastúpenia v súlade s vyhláškou MS SR č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách
advokátov za poskytovanie právnych služieb v sume 251,51 € za tri úkony právnej služby (1.prevzatie
a príprava zastúpenia, 2. podanie návrhu na súd, 3. účasť na pojednávaní dňa 14.01.2016 v základnej
sadzbe tarifnej odmeny 61,41 €/úkon) + dvakrát režijný paušál za rok 2015 po 8,39 € + jedenkrát režijný
paušál za rok 2016 po 8,58 € + 20% DPH).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia na tunajšom súde, písomne
v dvoch vyhotoveniach. V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.