Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš

Judgement was issued by JUDr. Jana Halušková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 8C/165/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5614205278
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 05. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Halušková
ECLI: ECLI:SK:OSLM:2015:5614205278.2

ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Liptovský Mikuláš v právnej veci žalobcu EOS KSI Slovensko, s.r.o., so sídlom v Bratislave,
Pajštúnska 5, IČO: 35724803, právne zastúpeného TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., so sídlom v Bratislave,
Pajštúnska 5, IČO: 36613843, proti žalovanému v I.rade Q. G., T.. XX.XX.XXXX, bytom D. W. R., D.
Q. XX/XX a proti žalovanej v II. rade D. G., T.. XX.XX.XXXX, bytom W. R.S., D. Q. XX/XX, v konaní o
zaplatenie 2.341,11 eur s príslušenstvom, samosudkyňou JUDr. Janou Haluškovou takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu voči žalovanej v II. rade z a m i e t a.

Žalovanej v II. rade sa n e p r i z n á v a právo na náhradu trov konania.

Žalovaný v I. rade je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi istinu 1.445 eur, úrok z omeškania 37,12 eur a
úrok z omeškania 8,75 % ročne od 05.11.2012 do zaplatenia z istiny 1.445 eur, v lehote troch dní od
právoplatnosti tohto rozsudku.

Vo zvyšku súd žalobu voči žalovanému v I. rade z a m i e t a.

Žalovaný v I. rade je p o v i n n ý nahradiť žalobcovi trovy konania vo výške 75,47 eur, v lehote
troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku, k rukám právneho zástupcu žalobcu TOMÁŠ KUŠNÍR,
s.r.o., Bratislava, a to na účet č. XXXXXXXXXX/XXXX, IBAN: G. XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX, VS:
524234043.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa domáhal zaviazania žalovaných na solidárne zaplatenie istiny 2.341,11 eur spolu s
úrokom z omeškania 97,13 eur a úrokom z omeškania 8,75 % ročne z 2.341,11 eur od 05.11.2012
do zaplatenia a s náhradou trov konania. Odôvodnil žalobu tým, že pohľadávka bola na neho
postúpená Zmluvou z 27.09.2012. Postupca G. G., a.s. a žalovaný uzatvorili dňa 06.07.2009 zmluvu
číslo XXXXXXXXX, ktorej súčasťou sú Obchodné podmienky postupcu v znení ich dodatkov (ďalej
VOP). Právny predchodca žalobcu touto zmluvou poskytol žalovanému peňažné prostriedky, ktorých
podmienky čerpania, podmienky splácania, podmienky pri neplnení zmluvných povinností a ďalšie
náležitosti sú upravené v Zmluve a VOP. Žalovaný porušil svoju povinnosť plniť v stanovených termínoch
splátky, postupca od zmluvy odstúpil a žalovaného vyzval na úhradu dlžnej sumy. Pohľadávka žalobcu
ku dňu postúpenia predstavovala 2.894,81 eur a pozostávala z istiny 2.283,10 eur, riadneho úroku
411,90 eur, úroku z omeškania 161,94 eur a ostatného príslušenstva 37,87 eur. Právo na zaplatenie
37,87 eur a 161,94 eur si žalobca neuplatňuje. Úver bol poskytnutý sumou 1.445 eur, mal byť splácaný v
mesačných splátkach vo výške 32,07 eur vždy k 25. dňu v mesiaci. V tomto konaní si žalobca uplatňuje
splátky úveru splatné od 25.06.2010 do 25.06.2016 v počte 73 a celkovej výške 2.341,11 eur. Splátky
pôvodne splatné od 25.11.2012 do 25.06.2016 sa stali splatnými 04.11.2012, kedy žalobca vyhlásil

predčasnú splatnosť úveru. Žalobca si úrok z omeškania uplatňuje počnúc dňom splatnosti každej
splátky úveru samostatne. Pri splátkach, ktorých splatnosť mala vzniknúť po vyhlásení mimoriadnej
splatnosti úveru dňa 04.11.2012 si uplatňuje úrok z omeškania od tohto dňa. Žalobca si uplatňuje úrok
z omeškania vo výške 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.06.2010 do 04.11.2012 vo výške 6,63 eur,
8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.07.2010 do 04.11.2012 vo výške 6,40 eur, 8,75% ročne zo sumy
32,07 eur od 26.08.2010 do 04.11.2012 vo výške 6,16 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.09.1010
do 04.11.2012 vo výške 5,92 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.10.2010 do 04.11.2012 vo
výške 5,69 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.11.2010 do 04.11.2012 vo výške 5,45 eur, 8,75%
ročne zo sumy 32,07 eur od 26.12.2010 do 04.11.2012 vo výške 5,22 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07
eur od 26.01.2011 do 04.11.2012 vo výške 4,98 eur, úrok z omeškania 8,75% ročne zo sumy 32,07
eur od 26.02.2011 do 04.11.2012 vo výške 4,74 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.03.2011 do
04.11.2012 vo výške 4,53 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.04.2011 do 04.11.2012 vo výške
4,29 eur, 8,75% ročne z 32,07 eur od 26.05.2011 do 04.11.2012 vo výške 4,06 eur, 8,75% ročne zo sumy
32,07 eur od 26.06.2011 do 04.11.2012 vo výške 3,82 eur, 8,75% p. a. zo sumy 32,07 eur od 26.07.2011
do 04.11.2012 vo výške 3,59 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.08.2011 do 04.11.2012 vo výške
3,35 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.09.2011 do 04.11.2012 vo výške 3,11 eur, 8,75% ročne
zo sumy 32,07 eur od 26.10.2011 do 04.11.2012 vo výške 2,88 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od
26.11.2011 do 04.11.2012 vo výške 2,64 eur, 8,75% ročne z 32,07 eur od 26.12.2011 do 04.11.2012 vo
výške 2,41 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.01.2012 do 04.11.2012 vo výške 2,18 eur, 8,75%
ročne zo sumy 32,07 eur od 26.02.2012 do 04.11.2012 vo výške 1,94 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07
eur od 26.03.2012 do 04.11.2012 vo výške 1,71 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.04.2012 do
04.11.2012 vo výške 1,48 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.05.2012 do 04.11.2012 vo výške
1,25 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.06.2012 do 04.11.2012 vo výške 1,01 eur, 8,75% ročne
zo sumy 32,07 eur od 26.07.2012 do 04.11.2012 vo výške 0,78 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur
od 26.08.2012 do 04.11.2012 vo výške 0,54 eur, 8,75% ročne zo sumy 32,07 eur od 26.09.2012 do
04.11.2012 vo výške 0,30 eur, 8,75% ročne z 32,07 eur od 26.10.2012 do 04.11.2012 vo výške 0,07 eur
a úrok z omeškania 8,75 % ročne z istiny 2.341,11 eur od 05.11.2012 do zaplatenia.

Písomným podaním z 11.05.2015 právny zástupca žalobcu uviedol, že žalovaný čerpal 06.07.2009
peňažné prostriedky 1.445 eur, doteraz z úveru neuhradil žiadnu platbu. Poplatky za správu účtu a
za upomienky sú uplatnené čiastkou 133,46 eur, zmluvný úrok 704,64 eur je vyčíslený za príslušné
obdobie (kalendárny mesiac), pričom uviedol spôsob jeho výpočtu za čas od 31.08.2009 do 30.09.2011.
Istina 2.283,10 eur je súčtom 1.445 eur + 133,46 eur + 704,64 eur. Riadny úrok 411,90 eur je
vyčíslený spôsobom, ktorý žalobca v podaní uviedol, za čas od 25.10.2011 do 25.11.2012, vychádzajúc
z výšky neuhradenej istiny 2.283,10 eur, úrokovej sadzby 17,30 %, počtu dní v roku 360, počtu dní
príslušného obdobia (kalendárny mesiac, resp. jeho pomerná časť). Výzva podľa zákona o bankách
nebola zasielaná doporučene, ale ako obyčajná poštová zásielka v zmysle bodu 10.3 Všeobecných
obchodných podmienok, keď sa považuje za doručenú v tuzemsku tretí deň po jej odoslaní.

Ani na jednom z pojednávaní na tunajšom okresnom súde sa žalovaní nezúčastnili, svoju neúčasť
neospravedlnili. Súd vec preto prejednal a rozhodol podľa § 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku
(ďalej iba Obč. súd. por.) prihliadajúc na obsah spisu a doteraz vykonané dôkazy.
Substitučný právny zástupca žalobcu na pojednávaní dňa 25.05.2015 predniesol, že na vec je potrebné
aplikovať Obchodný zákonník vzhľadom na charakter zmluvného vzťahu, ktorý je absolútnym obchodom
s poukazom na rozhodnutie NSSR sp. zn. 7 MCdo 9/2014. Pasívnu vecnú legitimáciu žalovanej II
žalobca odvodzuje od uznania záväzku v dohode o jeho uznaní uzatvorenej 02.04.2013 v Liptovskom
Hrádku. Nemôže súdu predložiť čitateľnú kópiu tohto listinného dôkazu, ani dotazníka k Dohode o uznaní
záväzku, pretože nimi nedisponuje. Nevedel sa vyjadriť k označeniu úveru v Zmluve o splátkovom
úvere ako bezúčelového a pričom podľa prílohy č. 1 k Zmluve o postúpení pohľadávok z 27.09.2012
je postúpená pohľadávka s názvom produktu Spotrebný úver na čokoľvek - konsolidácia. Poukázal na
totožný dátum uzatvorenia 06.07.2009 zmluvy. Žalobca sa teda domáha plnenia zo Zmluvy o splátkovom
úvere. Aj keď je v žalobe uvedené, že žalobca sa domáha zaviazania žalovaných na plnenie s tým,
že splnením povinností jedného zo žalovaných zaniká v rozsahu tohto plnenia povinnosť ostatných,
domáha sa, aby žalovaní boli zaviazaní na zaplatenie pohľadávky solidárne, z dôvodu ich zodpovednosti
v celom rozsahu.

Z fotokópie Zmluvy o splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX zo dňa 06.07.2009 súd zistil, že bola
uzatvorená v Levoči, medzi veriteľom G. G., a.s. a dlžníkom Q. G.. Poskytnutie úveru 1.445 eur,

označeného ako spotrebný úver - bezúčelový. Úroková sadzba pevná 17,30 %, poplatok za správu úveru
1,99 eur mesačne, výška mesačnej splátky istiny 32,07 eur, počet splátok 83, splatnosť prvej splátky
25.08.2009, konečná splatnosť úveru 25.06.2016, splatnosť úrokov bola dohodnutá v posledný deň
kalendárneho mesiaca, splatnosť splátok istiny k 25. dňu v kalendárnom mesiaci. RPMN bola dohodnutá
21,79 % a jej priemerná hodnota 25,27 %. Celkové náklady spojené s úverom sú 1.236,46 eur. Zmluvné
strany sa dohodli, že ich vzájomné vzťahy sa budú riadiť Všeobecnými obchodnými podmienkami
veriteľa účinnými od 01.08.2002 a Obchodným zákonníkom.

Postúpenie pohľadávky postupcom G. G., a.s. na postupníka EOS KSI Slovensko, s.r.o. je preukázané
zmluvou o postúpení pohľadávok č.1175/2012/CE uzatvorenou 27.09.2012, najmä jej prílohou číslo 1,
z fotokópie ktorej súd zistil, že medzi postupovanými pohľadávkami je aj pohľadávka voči žalovanému
v I. rade vo výške 2.894,81 eur, z ktorej na istinu do splatnosti pripadá 0 eur, na istinu po splatnosti
2.283,10 eur, na úroky celkom 573,84 eur, na celkové príslušenstvo pohľadávky 611,71 eur. Úver je
označený identifikačným číslom klienta XXXXXXXXX a názvom produktu Spotrebný úver na čokoľvek
- konsolidácia. Dátum uzavretia úverovej zmluvy je 06.07.2009, číslo účtu je totožné s číslom klienta.
Splatnosť úveru je uvedená 25.06.2016. Písomnosťou zo dňa 16.10.2012 G. G., a.s. žalovanému
oznámila postúpenie pohľadávky 2.894,81 eur žalobcovi.
Dňa 11.11.2009 právny predchodca žalobcu, G. G., a.s., Bratislava, zhotovil pre žalovaného I. výzvu na
úhradu dlhu 96,21 eur, vzniknutému k 31.10.2009 z úverovej zmluvy č. XXXXXXXXX - Spotrebný úver
od 1.700, uzatvorenej 06.07.2009. Žalovaný I. má uhradiť dlžnú sumu najneskôr do 10 dní od doručenia
tejto výzvy, inak veriteľ pristúpi k zvereniu vymáhania pohľadávky do mandátnej správy tretej osobe,
ktorá bude následne žalovaného I kontaktovať.

Fotokópiou listiny označenej ako Dohoda o uznaní záväzku je preukázané, že podľa jej bodu 2 D. G. dňa
02.04.2013 v Liptovskom Hrádku uznala čo do právneho dôvodu a výšky záväzok voči veriteľovi EOS KSI
Slovensko, s.r.o., Bratislava, vzniknutý na základe zmluvy uzatvorenej s pôvodným veriteľom G. G., a.s.,
číslo zákazníka XXXXXXXXX, zo dňa 06.07.2009 vo výške istiny 2.283,13 eur a ostatného príslušenstva
37,87 eur, nákladov na inkasné konanie uvedených nečitateľnou sumou, úroku z omeškania 8,75 %
ročne zo sumy 2.583,16 eur od 27.09.2012 do zaplatenia. Písomnosť obsahuje podpis osoby konajúcej
za veriteľa EOS KSI Slovensko, s.r.o. a v rubrike podpis osoby pristupujúcej k dlhu nečitateľný podpis.
V čl. I tejto dohody sú uvedené jej strany, a to v bode 1.1 EOS KSI Slovensko, s.r.o. ako veriteľ, v
bode 1.2 dlžník Q. G. (ostatné jeho osobné údaje nevyplnené, dohodu nepodpísal) a v bode 1.3 osoba
pristupujúca k záväzku podľa § 533 a nasl. Občianskeho zákonníka D. G., označená ako dlžník, ktorej
osobné údaje sú v zmluve uvedené.

Dňa 16.10.2012 žalobca vyhotovil písomnosť označenú ako Výzva k úhrade a oznámenie o vyhlásení
mimoriadnej splatnosti úveru ku dňu 16.10.2012, ktorý nie je splácaný riadne a včas. Vyzýva žalovaného
I na úhradu dlhu 3.055,21 eur najneskôr do 31.10.2012 na označený účet.

Prehľadom transakcií na úverovom účte je preukázané bezhotovostné čerpanie úveru 1.445 eur dňa
06.07.2009, úhrada splátky 34,01 eur dňa 20.09.2012.

Podľa § 25 ods. l zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov právne vzťahy, ktoré vznikli pred 11. júnom 2010
na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere sa spravujú podľa doterajších predpisov, ak tento zákon v
ods. 2 neustanovuje inak.
Podľa § 25 ods. 2 označenej právnej úpravy ustanovenia § 10 ods. 2 a 3, § 12, 14, 17 ods. 1 a 2 a § 18
sa od 11. júna 2010 použijú aj na právne vzťahy vzniknuté na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
ktorá bola uzatvorená pred nadobudnutím účinnosti tohto zákona na dobu neurčitú a podľa ktorej sa po
nadobudnutí účinnosti tohto zákona poskytuje alebo môže poskytovať spotrebiteľský úver.

Podľa § 2 písm. a), b) zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení
zákona č. 71/96 Zb. v znení účinnom k 06.07.2009 (ďalej len zákon) na účely tohto zákona sa
rozumie spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme, zmluvou o
spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver
a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so
spotrebiteľským úverom.

Podľa § 4 ods. 1, 2 písm. a), b), e), g) až j), k) a l) zákona zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy o
spotrebiteľskom úvere. Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa, e) celkovú výšku a menu poskytnutého
spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie, g) konečnú splatnosť spotrebiteľského
úveru, h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom
úvere musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo
referenčnú sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu, i) výšku, počet
a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové
náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom, vypočítané na základe údajov platných v
čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere, k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery
nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok; platnou priemernou hodnotou ročnej
percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere
uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej hodnoty ročnej percentuálnej miery
nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery nákladov na
príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny štvrťrok, l) veriteľom vyžadované ručenie
alebo poistenie.
Podľa § 4 ods. 3 druhá veta zákona ak zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa
odseku 2 písm. a), b), d) až j), k) a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.
Podľa § 261 ods. 3 písm. d) Obchodného zákonníka touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na
povahu účastníkov záväzkové vzťahy zo zmluvy o úvere.
Podľa § 497 Obch. zák. zmluvou o úvere za zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho
prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, dlžník s zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť
a zaplatiť úroky.
Podľa § 499 Obch. zák. za dojednanie záväzku veriteľa poskytnúť na požiadanie peňažné prostriedky
možno dojednať odplatu, ak poskytovanie úveru je predmetom podnikania veriteľa.
Podľa § 502 prvá veta Obch. zák. od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný platiť z
nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo na základe
zákona.

Podľa § 503 ods. 1 Obch. zák. záväzok platiť úroky je splatný spolu so záväzkom vrátiť použité peňažné
prostriedky. Ak lehota na vrátenie poskytnutých peňažných prostriedkov je dlhšia ako rok, sú úroky
splatné koncom každého kalendárneho roka. V čase, keď sa má vrátiť zvyšok poskytnutých peňažných
prostriedkov, sú splatné aj úroky, ktoré sa ho týkajú.
Podľa § 503 ods. 2 Obch. zák. ak sa poskytnuté peňažné prostriedky majú vrátiť v splátkach, sú v deň
splatnosti každej splátky splatné aj úroky z tejto splátky.
Podľa § 503 ods. 3 Obch. zák. dlžník je oprávnený vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky pred dobou
určenou v zmluve. Úroky je povinný zaplatiť len za dobu od poskytnutia do vrátenia peňažných
prostriedkov.
Podľa § 517 ods. 1 veta prvá, ods. 2 Obč. zák. dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnením
úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z
omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa § 533 Občianskeho zákonníka kto bez súhlasu dlžníka dohodne písomne s veriteľom, že splní za
dlžníka jeho peňažný záväzok, stáva sa dlžníkom popri pôvodnom dlžníkovi a obaja dlžníci sú zaviazaní
spoločne a nerozdielne. Ustanovenie § 531 ods. 4 tu platí obdobne.
Podľa § 563 Obč. zák. ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanoveným právnym predpisom alebo určený
v rozhodnutí, je dlžník povinný splniť dlh prvého dňa potom, čo ho o plnenie veriteľ požiadal.
Postupujúc podľa označenej právnej úpravy súd žalobu voči žalovanej II. zamietol z dôvodu
nedostatku pasívnej vecnej legitimácie. Až na pojednávaní 25.05.2015 žalobca tvrdil, že žalovaná II. je
pasívne vecne legitimovaná ako osoba, ktorá pristúpila k záväzku. Dôsledkom pristúpenia k záväzku
(kumulatívnej intercesie) je zmena v jeho subjektoch spočívajúca v zmene počtu dlžníkov. Predpokladom
je dohoda uzatvorená medzi veriteľom a osobou pristupujúcou k záväzku, ktorej obsahom je záväzok
tretej osoby splniť za dlžníka jeho peňažný dlh veriteľovi. Podmienkou platnosti takejto dohody je jej
písomná forma. Žalobca svoje tvrdenie o pristúpení žalovanej II. k záväzku žalovaného I. z úverovej

zmluvy č. XXXXXXXXXX zo dňa 06.07.2009 odvodzoval od Dohody o uznaní záväzku z 02.04.2013.
Táto dohoda má dve časti. Prvou z nich (čl. 1) je označenie jej strán, druhou (označenou bodom 2) je
uznanie záväzku. V prvej časti je medzi zmluvnými stranami okrem označenia veriteľa (bod 1.1) a dlžníka
(bod 1.2) Q. G. uvedená ako osoba pristupujúca k záväzku podľa § 533 a nasl. Občianskeho zákonníka
(bod 1.3) aj žalovaná II. Iný údaj, okrem takéhoto označenia zmluvných strán, v čl. 1 uvedený nie je.
V časti 1 aj v časti 2 tejto písomnosti chýba závažný atribút kumulatívnej intercesie, ktorým je písomný
prejav vôle žalovanej II. k záväzku pristúpiť. Chýba tu totiž písomný prejav vôle žalovanej II., že splní za
dlžníka (žalovaného I.) jeho peňažný záväzok. Označenie žalovanej II. tým, že je osobou pristupujúcou
k záväzku, takýto prejav vôle (ktorý musí byť písomný) nenahrádza. Z textu tejto písomnosti nie je
zrejmé ani označenie peňažného záväzku, ktorý by mala žalovaná II. splniť za dlžníka - žalovaného I.
(číslo zmluvy, dátum jej uzavretia, druh peňažného záväzku, údaj o jeho splatnosti). Časť 2 tejto listiny
obsahuje uznanie záväzku, v zmysle ktorého osoby uvedené v bode 1.2 a 1.3 uznávajú čo do právneho
dôvodu a výšky tam označený záväzok voči veriteľovi. Obdobne ako je špecifikovaný uznávaný záväzok
jeho bližším označením, mal byť riadne označený aj záväzok, ku ktorému by mala pristúpiť žalovaná
II. a najmä mal byť v tejto písomnosti uvedený jej výslovný prejav vôle pristúpiť k záväzku (prejav vôle
uznať záväzok je v časti 2 dohody výslovne uvedený). Označenie žalovanej II. ako osoby pristupujúcej
k záväzku nenahrádza jej prejav vôle k záväzku pristúpiť.
Vo vzťahu k žalovanému I súd žalobe vyhovel čiastočne. Predmetom konania bolo vrátenie úveru
2.341,11 eur z úveru poskytnutého bezhotovostne pôvodne čiastkou 1.445 v zmysle Zmluvy o
splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX dňa 06.07.2009 a v zmysle prehľadu transakcií na úverovom účte
dňa 06.07.2009. Náležitosti právneho vzťahu účastníkov konania ako tzv. absolútneho obchodu je nutné
posudzovať podľa zhora citovaných ustanovení Obchodného zákonníka o úverovej zmluve, ktoré spĺňa.
Ide však aj o právny vzťah spotrebiteľský, lebo úver bol právnym predchodcom žalobcu pri výkone
jeho podnikateľskej činnosti žalovanému I. poskytnutý ako fyzickej osobe - nepodnikateľovi na iný účel
ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania (§ 3 zákona). Je potom nevyhnutné aplikovať
aj ustanovenia Občianskeho zákonníka upravujúce spotrebiteľské právo (§ 52 a nasl.), omeškanie
a výšku úroku z omeškania. Ako uvádza rozsudok Krajského súdu v Prešove sp. zn. 6Co/2/2013
zo dňa 19.11.2013, dualistický systém záväzkového práva na Slovensku je určitou anomáliou medzi
právnymi poriadkami (viď tiež 5MCdo20/09). V prípade dualistickej právnej úpravy súkromného práva
sa na spotrebiteľský právny vzťah nepoužije Obchodný zákonník, ak by sa aplikáciou konkrétnej
zmluvnej podmienky postavenie spotrebiteľa zhoršilo oproti právnej úprave občianskoprávnej. Po
zakotvení občianskoprávnej spotrebiteľskej právnej úpravy korigujúcej tvrdosť obchodno-právnych
noriem v prospech spotrebiteľa je potrebné aplikovať pre spotrebiteľa výhodnejšiu občiansko-právnu
úpravu. Prostredníctvom ustanovenia § 52 ods. 1 Obč. zák. došlo počnúc dňom 01.04.2004 k rozdeleniu
obchodno-právnych vzťahov na kategóriu záväzkových vzťahov medzi dvoma podnikateľmi (tzv. B 2B
vzťahy) a na kategóriu (tzv. B 2C - businessman to consumer - vzťahy), ktorú predstavujú vzťahy
medzi podnikateľom ako dodávateľom a občanom ako spotrebiteľom. Na právne vzťahy kategórie
B 2C, do ktorej spadá aj právny vzťah účastníkov, je potrebné aplikovať § 52 ods. 2 Občianskeho
zákonníka (ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne
vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá
je spotrebiteľom. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne
použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy obchodného práva.).
Táto právna úprava, účinná od 13.06.2014 bola prijatá zákonom č. 102/2014 Z. z., neobsahujúcim
prechodné ustanovenia. Od 01.01.2008 bol účinný § 52 ods. 2 Obč. zák., podľa ktorého ustanovenia o
spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné
zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné. Napokon je nutné aplikovať vzhľadom na dohodnutý spôsob poskytnutia úveru právnu
úpravu zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch účinnú v čase vzniku zmluvného vzťahu
- 06.07.2009. Písomnou zmluvou zo dňa 06.07.2009 je preukázaná dohodnutá výška úveru 1445 €,
dohoda o jeho splatení 83-timi mesačnými splátkami a výške mesačnej splátky istiny 32,07 €, ako aj
dohoda o vrátení úveru do 25.06.2016, o jeho úročení pevnou úrokovou sadzbou 17,3 % ročne, RPMN
21,79 % a priemernej RPMN 25,27 %. V zmluve absentuje náležitosť v zmysle § 4 ods. 2 písm. i),
ktorou je výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. V časti I bod 1 je dohoda
zmluvných strán o počte splátok 83 bez diferenciácie, či ide o splátky istiny, úrokov a iných poplatkov.
Zároveň si zmluvné strany dohodli výšku splátky istiny 32,07 eur, splatnej k 20. dňu v kalendárnom
mesiaci. Taktiež sa dohodli na mesačnom splácaní úrokov v posledný deň kalendárneho mesiaca bez
uvedenia výšky splátky úrokov. Právnym následkom neuvedenia tejto náležitosti v zmysle § 4 ods. 3

druhá veta zákona je fikcia bezúročnosti a bezpoplatkovosti úveru. Z toho vyplýva, že žalobcovi vzniklo
len právo na zaplatenie istiny 1.445 eur. Z tejto sumy žalovaný I podľa výpisu transakcií na účte zaplatil
20.09.2012 sumu 34,01 eur, neuhradený rozdiel je 1.410,99 eur. Konečná splatnosť úveru bola síce
dohodnutá do 25.06.2016, ale žalobca preukázal predčasné ukončenie úverovej zmluvy písomnosťou zo
16.10.2012 po predchádzajúcej márnej výzve na splnenie povinností zo dňa 11.11.2009. Z tohto dôvodu
súd žalovaného I zaviazal na vrátenie poskytnutej istiny úveru, teda zaplatenie čiastky 1.410,99 eur.
Rovnako súd priznal žalovanému úrok z omeškania za omeškanie so zaplatením tej ktorej neuhradenej
splátky istiny, a to podľa vyčíslenia v žalobe sumou 37,12 eur, avšak len za omeškanie so splátkami
splatnými od 26.05.2011 do 26.10.2012, lebo celý dlh sa stal predčasne splatný 04.11.2012 . Právo na
úrok z omeškania zo splátok splatných od 26.6.2010 do 26.04.2011 je s poukazom na § 5 b zákona o
ochrane spotrebiteľa premlčané. Konanie bolo začaté 09.06.2014, čo znamená, že úrok z omeškania
vzniknutý pred 09.06.2011 je premlčaný v 3-ročnej všeobecnej premlčacej lehote. Jej dĺžka sa spravuje
Občianskym zákonníkom, ktorý je, ako súd uvádza vyššie, potrebné na prejednávaný prípad aplikovať
ako právnu úpravu výhodnejšiu pre spotrebiteľa. Žalobcovi patrí aj úrok z omeškania 8,75 % ročne od
05.11.2012 (keďže úrok z omeškania vyčíslený a priznaný sumou 37,12 eur je vyčíslený najneskôr do
04.11.2012), a to z prisúdenej istiny 1.410,99 eur. Výška úroku z omeškania je určená nariadením č.
87/1995 Z.z. o 8 percentuálnych bodov vyššia (§ 10c, § 3), než je úrok J. platný k prvému dňu omeškania.
Žalobca vyhlásil predčasnú splatnosť úveru 04.11.2012, počiatok omeškania pripadá s celým dlhom od
05.11. 2012, kedy bola úroková sadzba J. 0,75 %. Vo zvyšnej časti žaloby súd túto voči žalovanému
I. zamietol.

Pri náhrade trov konania súd aplikoval § 142 ods. 1 a § 151 ods. 1 vo vzťahu žalobcu a žalovanej
II. Procesné spoločenstvo žalovaných (nie hmotnoprávne) je samostatné (žalobca si mohol svoj nárok
uplatniť samostatne voči každému z nich). Žalovaná II. bola vo vzťahu k žalobcovi v celom rozsahu
úspešná, právo na náhradu trov si však neuplatnila, preto jej nebolo priznané.

Pri rozhodovaní o náhrade trov konania medzi žalobcom a žalovaným v I. rade súd vychádzal z
ustanovenia § 142 ods. 2 a § 151 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku. Žalobca sa domáhal priznania
čiastky 2.438,24 eur (2.341,11 + 97,13), úspešný bol v časti 1.448,11 eur (1.410,99 + 37,12). Úspech
žalobcu je potom 59,39 %, jeho neúspech 40,61 % a ich pomer 18,78 % pre žalobcu. Žalobca si v
tomto konaní uplatnil právo na náhradu trov pozostávajúcich zo súdneho poplatku, ktorý zaplatil zo
žaloby čiastkou 140 eur a z trov právneho zastúpenia. S poukazom na § 151 ods. 1 O.s.p. žalobca,
cestou svojho právneho zástupcu, riadnu náhradu trov konania vyčíslil v písomne podanej žalobe.
Ide o trovy na úhradu súdneho poplatku zaplateného zo žaloby čiastkou 140 eur a trovy právneho
zastúpenia za prípravu a prevzatie zastúpenia za písomne podanej žaloby v celkovej výške 262,30 eur.
Za zastúpenie na pojednávaní 25.05.2015 právny zástupca žalobcu, ani žalobca nevyčíslil. Takýmto
vyčíslením nie je vyúčtovanie trov uskutočnené 26.05.2015 substitučným právnym zástupcom. Podľa
§ 16 ods. 1 zákona č. 586/2003 Z.z. advokát sa v rámci svojho poverenia môže dať zastúpiť iným
advokátom. Tomu korešponduje ustanovenie § 25 ods. 3 O.s.p., podľa ktorého je advokát oprávnený
dať sa zastupovať iným advokátom, ako ďalším zástupcom. Ako vyplýva z tzv. substitučnej plnej moci
udelenej právnym zástupcom žalobcu TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., Bratislava, pre PUCHALLA, SLÁVIK &
partners s.r.o., Košice, zo dňa 18.05.2015, plnomocenstvo bolo udelené v rozsahu pre zastupovanie
na súdnom pojednávaní, ktoré sa bude konať 25.05.2015. Týmto spôsobom je vymedzený rozsah
oprávnenia substitučného právneho zástupcu. Do jeho rámca nespadá podanie návrhu na prisúdenie
náhrady trov konania. Odmena za jeden úkon právnej pomoci je podľa § 10 ods. 1 vyhlášky č. 655/2004
Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb 101,25 eur, za dva úkony
právnej služby (prípravu, prevzatie, zastúpenia a písomné podania žaloby) 202,50 eur. Za každý úkon
právnej služby patrí náhrada výdavkov na miestne telekomunikačné a miestne prepravné vo výške
1/100-tiny výpočtového základu, čo je za dva úkony právnej služby poskytnuté v roku 2014 čiastka 8,04
eur, spolu 16,08 eur. Nakoľko právny zástupca žalobcu preukázal fotokópiou osvedčenia o registrácii
pre DPH, že je jej platiteľom, patria tieto čiastky (spolu 218,23 eur) zvýšené o 20 % DPH, čo je 43,65
eur. Spolu sú trovy právneho zastúpenia 261,88 eur a s náhradou súdneho poplatku ide o sumu 401,88
eur, z ktorej je 18,78 % 75,47 eur. Na ich zaplatenie súd zaviazal žalovaného s poukazom na § 149
ods.1 k rukám právneho zástupcu žalobcu.

Lehota na plnenie bola určená v súlade s § 160 ods. 1 O.s.p. Vzhľadom na doterajšie neplnenie záväzku
v splátkach súd ani nezisťoval dôvody, pre ktoré by mal rozhodnúť inak a určiť dlhšiu lehotu splatnosti,
prípadne umožniť splácanie dlhu.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia cestou podpísaného
okresného súdu na Krajský súd v Žiline v 3 písomných vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 42 ods. 3 Obč. súd. por. - kto ho
robí, ktorému súdu je určené, akej veci sa týka a čo sleduje, dátum a podpis) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 Obč. súd. por.).

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že (§ 205 ods. 2 Obč. súd. por.): a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1; b)
konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci; c) súd prvého
stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie
rozhodujúcich skutočností; d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam; e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo
iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§205a); f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z
nesprávneho právneho posúdenia veci.

Pokiaľ si žalovaný dobrovoľne nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom, môže žalobca ako
oprávnený navrhnúť exekúciu podľa Exekučného poriadku.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.