Decision was made at the court Mestský súd Bratislava I
Judgement was issued by Mgr. Adela Unčovská
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 22C/162/2009
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1109218428
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 06. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Adela Unčovská
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2013:1109218428.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava I v konaní pred sudcom Mgr. Adelou Unčovskou v právnej veci navrhovateľa:
Simig group, s.r.o., IČO: 34 134 654, so sídlom Trstice č. 281, 925 42, zastúpený: KRAUS & Partners,
s.r.o., so sídlom Jasovská 23, 850 07 Bratislava proti odporcovi: Slovenská republika, zastúpená
Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky, so sídlom Pribinova 2, 812 72 Bratislava, o náhradu škody,
takto
r o z h o d o l :
Súd návrh z a m i e t a.
Odporcovi súd náhradu trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom doručeným súdu dňa 20.05.2009 sa navrhovateľ domáhal voči odporcovi zaplatenia sumy 38
394,74 Eur a trov konania z titulu náhrady škody spôsobenej nesprávnym úradným postupom.
Navrhovateľsvojnávrhodôvodniltým,ženazákladeZmluvyofinančnomleasinguaDohodyopostúpení
práv a povinností Zmluvy o finančnom leasingu bol v postavení leasingového nájomcu motorového
vozidla AUDI A4 Avant 1,9 TDI quattro 130 PS 6-G Premium, rok výroby 2004, EČ: H. XXX F.. Zmluva
bola uzatvorená na dobu trvania troch rokov, pričom vozidlo bolo pre prípad poškodenia, zničenia alebo
krádeže poistené v Poisťovni TATRA, a.s. Dňa 16.03.2006 došlo k odcudzeniu predmetného vozidla a
na základe trestného oznámenia konateľa spoločnosti navrhovateľa bolo začaté trestné konanie (neskôr
prerušené, nakoľko sa nepodarilo zistiť skutočnosti, ktoré by oprávňovali viesť trestné stíhanie voči
určitej osobe). Následne poisťovňa zaplatila leasingovému prenajímateľovi poistné plnenie v celkovej
výške 24 882,72 Eur. Navrhovateľ v priebehu leasingu uzavrel ako budúci prenajímateľ so spoločnosťou
DŠ METALL, s.r.o. ako budúcim nájomcom zmluvu o budúcej zmluve, ktorej predmetom bol záväzok
budúceho prenajímateľa previesť užívacie právo k motorovému vozidlu na budúceho nájomcu za
dohodnutú odplatu vo výške 27 000,- Sk mesačne na dobu 3 rokov. Uznesením Okresného riaditeľstva
PZ v Bratislave II bolo vozidlo vrátené zástupcovi poisťovne, pričom navrhovateľovi ako poškodenému
nebolo v trestnom konaní rozhodnutie doručené. Uvedené rozhodnutie bolo v rámci prokurátorského
dozoruakonezákonnézrušené.Vdôsledkuvyššieuvedenéhovzniklanavrhovateľoviškodaspočívajúca
v strate príjmu za prenájom motorového vozidla z titulu zmluvy o budúcej zmluve vo výške 38 394,74 Eur.
Odporca žiadal návrh v celom rozsahu zamietnuť. Argumentoval tým, že vyšetrovateľ pri určovaní
vlastníka vozidla vychádzal z písomného vyjadrenia leasingového prenajímateľa, v ktorom označil ako
vlastníka vozidla poisťovňu. Na základe týchto skutočností vrátil vozidlo oprávnenému majiteľovi -
spoločnosti TATRA poisťovňa, a.s.. Pôvodný vlastník vozidla - spoločnosť Volkswagen Finančné služby,
s.r.o. vyhlásením zo dňa 22.03.2007 opätovne potvrdila, že vyplatením poistného plnenia prešlo vozidlo
do vlastníctva poisťovne. Pokiaľ ide o doručenie uznesenia o vrátení veci, Trestný poriadok neukladápovinnosť doručiť uznesenie bývalému nájomcovi vozidla. Po zrušení uznesenia o vrátení vozidla
prokurátorom Okresnej prokuratúry Bratislava II vyšetrovateľ opätovne vydal uznesenie o vrátení vozidla
poisťovni, nakoľko nebola žiadna pochybnosť o jej vlastníckom práve. V predmetnej veci podľa názoru
odporcu nemožno uznesenie o vrátení vozidla považovať za rozhodnutie, ktorým bola navrhovateľovi
spôsobená škoda. Predmetné vozidlo nikdy nemalo byť vrátené navrhovateľovi, pričom skutočnosť,
že vozidlo má vo vlastníctve poisťovňa, nebolo nikým spochybnené. Odporca zároveň namietal, že
predmetnouzmluvouobudúcejzmluvesanavrhovateľakoleasingovýnájomcavozidlazaviazalprenajať
vozidlo, ktoré však v čase uzavretia zmluvy bolo vo vlastníctve leasingovej spoločnosti.
Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom navrhovateľa, výsluchom svedkov - Y.. Y. T., K. Š., A. S.,
listinnými dôkazmi založenými v spise, a to: vyšetrovacím spisom Okresného riaditeľstva PZ v Bratislave
II, ČVS:ORP-415/1-OVK-B2-2006, leasingovým spisom, poistným spisom a zmluvou o budúcej zmluve
zo dňa 20.05.2005, z ktorých ustálil nasledovný skutkový stav:
Dňa 27.09.2004 bola uzatvorená zmluva o finančnom leasingu vozidla medzi spoločnosťou Konstruct,
s.r.o. a spoločnosťou Volkswagen Finančné služby, s.r.o., pričom predmetom zmluvy bolo motorové
vozidlo AUDI A4 Avant EČ: H. XXX F. Následne na základe Dohody o postúpení práv a povinností zo
dňa 02.05.2005 sa stal leasingovým nájomcom predmetného vozidla Y. S..
Navrhovateľ sa na základe Dohody o postúpení práv a povinností uzatvorenej s Y. S. dňa 17.08.2005
stal leasingovým nájomcom motorového vozidla AUDI A4 Avant EČ: H. XXX F., ktorého prenajímateľom
bola spoločnosť Volkswagen Finančné služby, s.r.o. Následne dňa 16.09.2005 navrhovateľ uzatvoril
s Poisťovňou TATRA, a.s. zmluvu o poistení majetku a zodpovednosti za škodu právnických a
podnikajúcich fyzických osôb, pričom poistné plnenie bolo vinkulované v prospech spoločnosti
Volkswagen Finančné služby, s.r.o.
Konateľ spoločnosti navrhovateľa dňa 16.03.2006 podal trestné oznámenie na neznámeho páchateľa vo
veci odcudzenia predmetného motorového vozidla. Uznesením Okresného riaditeľstva PZ v Bratislave II
bolo začaté trestné stíhanie za zločin krádeže motorového vozidla a vecí nachádzajúcich sa vo vozidle.
Vyšetrovateľ Okresného riaditeľstva PZ v Bratislave II dňa 05.02.2007 uznesením č. ČVS:ORP-415/1-
OVK-B2-2006 rozhodol o vrátení motorového vozidla spoločnosti Poisťovňa Tatra, a.s.
Prokurátorka Okresnej prokuratúry pre Bratislavu II rozhodnutím č. 1 Pv 404/06-20 zo dňa 04.09.2007
zrušila uznesenie vyšetrovateľa zo dňa 05.02.2007 ako nezákonné.
Zúradnéhozáznamuvyšetrovaciehospisuzodňa08.02.2008vyplýva,žekeďževozidloboloodovzdané
spoločnosti Poisťovňa Tatra, a.s., ktorá ho odpredala tretej osobe a zároveň ani po zrušení uznesenia
o vrátení vozidla nebola žiadna pochybnosť o jej práve na vec, nevznikla zákonná oprávnenosť vozidlo
tretej osobe odňať, a nemohlo dôjsť k opätovnému fyzickému prevzatiu vozidla spoločnosťou Poisťovňa
Tatra, a.s., ktoré už bolo prvýkrát prevzaté splnomocnencom tejto spoločnosti.
Dňa 20.05.2005 bola medzi navrhovateľom a spoločnosťou DŠ METALL, s.r.o. uzavretá zmluva o
budúcej zmluve, na základe ktorej navrhovateľ ako budúci prenajímateľ vozidla sa zaviazal previesť
užívacie právo k vozidlu na spoločnosť DŠ METALL, s.r.o. ako budúceho nájomcu a uzavrieť s ním
Zmluvuonájmedopravnéhoprostriedkunadobuurčitútrochrokov,sdohodnutýmmesačnýmnájomným
27 000,- Sk.
Podľa § 3 ods. 1 zákona č. 514/2003 Z.z. o zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone verejnej moci
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov štát zodpovedá za podmienok
ustanovených týmto zákonom za škodu, ktorá bola spôsobená orgánmi verejnej moci, okrem tretej časti
toho zákona, pri výkone verejnej moci
a) nezákonným rozhodnutím,
b) nezákonným zatknutím, zadržaním alebo iným pozbavením osobnej slobody,
c) rozhodnutím o treste, o ochrannom opatrení alebo rozhodnutím o väzbe, alebo
d) nesprávnym úradným postupom.
Podľa § 3 ods. 2 cit. zákona zodpovednosti podľa odseku 1 sa nemožno zbaviť.Podľa § 5 ods. 1 cit. zákona právo na náhradu škody spôsobenej nezákonným rozhodnutím má účastník
konania, ktorému vznikla škoda v dôsledku rozhodnutia vydaného v tomto konaní.
Podľa § 5 ods. 2 cit. zákona právo na náhradu škody má i ten, s kým nebolo konané ako s účastníkom
konania, aj keď s ním, ako s účastníkom konania, konané malo byť.
Podľa § 5 ods. 3 cit. zákona ak bolo nezákonné rozhodnutie vydané v konaní, na ktoré sa nevzťahujú
predpisy o správnom konaní, právo na náhradu škody má ten, komu nezákonným rozhodnutím škoda
vznikla.
Podľa § 6 ods. 1 cit. zákona ak tento zákon neustanovuje inak, právo na náhradu škody spôsobenej
nezákonným rozhodnutím možno uplatniť iba vtedy, ak právoplatné rozhodnutie, ktorým bola škoda
spôsobená, bolo zrušené alebo zmenené pre nezákonnosť príslušným orgánom. Súd, ktorý rozhoduje
o náhrade škody, je viazaný rozhodnutím tohto orgánu.
Podľa § 6 ods. 2 cit. zákona právo podľa odseku 1 možno priznať iba vtedy, ak poškodený podal
proti nezákonnému rozhodnutiu riadny opravný prostriedok podľa osobitných predpisov. Splnenie tejto
podmienky sa nevyžaduje, ak ide o prípady hodné osobitného zreteľa.
Podľa § 17 ods. 1 cit. zákona uhrádza sa skutočná škoda a ušlý zisk, ak osobitný predpis neustanovuje
inak.
Predpokladom vzniku zodpovednosti štátu za škodu spôsobenú nezákonným rozhodnutím je existencia
nezákonného rozhodnutia, existencia škody a príčinná súvislosť medzi škodou a nezákonným
rozhodnutím.
V danej veci súd dospel k záveru, že na strane odporcu došlo k vydaniu nezákonného rozhodnutia,
a to uznesenia vyšetrovateľa Okresného riaditeľstva PZ v Bratislave II č. ČVS:ORP-415/1-OVK-
B2-2006 zo dňa 05.02.2005 o vrátení veci spoločnosti Poisťovňa Tatra, a.s.. Súd pritom vychádzal z
uznesenia prokurátorky Okresnej prokuratúry pre Bratislavu II, č. 1 Pv 404/06-20 zo dňa 04.09.2007,
kde výslovne konštatovala, že zrušila uznesenie vyšetrovateľa zo dňa 05.02.2007 ako nezákonné.
Týmto rozhodnutím je súd v zmysle citovaných ustanovení zákona č. 514/2003 Z.z. viazaný, nakoľko
rozhodnutie vyšetrovateľa zrušil príslušný orgán ako nezákonné s tým, že splnenie podmienky podania
riadneho opravného prostriedku v danom prípade nebolo objektívne možné, nakoľko navrhovateľovi
ako poškodenému v trestnom konaní rozhodnutie vyšetrovateľa nebolo vôbec doručené. Prokurátorka
okrem nedoručenia uznesenia o vrátení veci navrhovateľovi ako poškodenému v trestnom konaní vytkla
vyšetrovateľovi aj pochybnosti o vlastníctve vozidla vzhľadom k predčasnému ukončeniu leasingovej
zmluvy, k vyhotoveniu finančného vyrovnania a prechodu práv a povinností k vozidlu z leasingovej
zmluvy na leasingového nájomcu. Z toho dôvodu nariadila, aby bolo predmetné vozidlo odobraté
spoločnosti Poisťovňa Tatra, a.s., aby bolo zabezpečené vyjadrenie od uvedenej spoločnosti a následne
vo veci rozhodnuté.
Súd v ďalšom vykonal dokazovanie potrebné pre zistenie skutočností ohľadom vlastníctva k
predmetnému vozidlu v čase jeho vrátenia spoločnosti Poisťovňa Tatra, a.s. Z listinných dôkazov
ako aj z výsluchov svedkov zistil, že pôvodný vlastník vozidla - spoločnosť Volkswagen Finančné
služby, s.r.o. po odcudzení vozidla a po prijatí poistného plnenia z dôvodu poistnej udalosti (krádeže
vozidla ) pristúpila k predčasnému ukončeniu leasingovej zmluvy a voči navrhovateľovi vykonala
finančné vyrovnanie. Zároveň mu listom zo dňa 28.06.2007 okrem iného oznámila, že všetky práva
a povinnosti k vozidlu z leasingovej zmluvy prešli dňom prijatia poistného plnenia (08.08.2006) na
nájomcu.Zvykonanéhodokazovanianiejezrejmé,prečospoločnosťVolkswagenFinančnéslužby,s.r.o.
uvedené oznámenie zaslala navrhovateľovi a zároveň vyšetrovateľovi oznámila, že vlastníkom vozidla
sa vyplatením poistného plnenia stala spoločnosť Poisťovňa Tatra, a.s. Z výsluchov svedkov vyplynulo,
že v obdobných prípadoch štandardne postupovala leasingová spoločnosť tak, že dohodou (v tomto
prípade zrejme ústnou) previedla vlastnícke právo k vozidlu na poisťovňu. Leasingová spoločnosť si
však zároveň vo finančnom vyrovnaní s navrhovateľom započítala aj kúpnu cenu vozidla a oznámila
mu, že práva a povinnosti k vozidlu prechádzajú na neho. Vzhľadom k tomu, že v konaní nebolo
možné zistiť okamih dohody o prevode vlastníctva k vozidlu na poisťovňu, nebolo možné s určitosťouzistiť, kto bol vlastníkom vozidla v čase jeho odovzdania policajným orgánom, i keď vychádzajúc z
kúpnej zmluvy (uzatvorenej ústne medzi leasingovou spoločnosťou a poisťovňou) a následne fyzickým
prevzatím vozidla poisťovňou, možno ustáliť, že vlastníkom vozidla bola Poisťovňa Tatra, a.s. aj s
poukazom na všeobecné leasingové podmienky, z ktorých vyplýva, že pri ukončení leasingovej zmluvy
(aj predčasnom) vzniká nájomcovi právo na odkúpenie predmetu leasingu, v konaní však nebolo
preukázané, že takéto právo bolo navrhovateľom uplatnené voči leasingovej spoločnosti.
Aj v prípade, ak by súd dospel k záveru, že vlastníkom vozidla v čase jeho vrátenia policajným orgánom
bol navrhovateľ, návrhu by nebolo možné vyhovieť. V danom prípade absentuje jedna z podmienok
pre priznanie nároku na náhradu škody, a tou je príčinná súvislosť medzi nezákonným rozhodnutím a
vznikom škody. Nárok navrhovateľa predstavoval ušlý zisk, spočívajúci v ušlom nájomnom, ktoré malo
navrhovateľovi vzniknúť v súvislosti s uzatvorenou zmluvou o budúcej zmluve. Tento nárok je však iba
hypotetickým nárokom navrhovateľa, nakoľko k uzatvoreniu zmluvy o nájme dopravného prostriedku
(predmetného vozidla) nikdy nedošlo, pričom nie je isté, či by k uzatvoreniu zmluvy došlo bez ohľadu na
krádež motorového vozidla. Súd zároveň poukazuje na skutočnosť, že k uzatvoreniu zmluvy o budúcej
zmluve došlo v čase (20.05.2005), kedy navrhovateľ ešte nebol leasingovým prenajímateľom vozidla,
týmto sa stal až po uzatvorení Dohody o postúpení práv a povinností uzatvorenej s Y. S. dňa 17.08.2005.
Tvrdenia navrhovateľa, že v tom čase vedel, že práva a záväzky k vozidlu budú v rámci vyporiadania
majetku spoločnosti Konstruct, s.r.o. (pôvodný leasingový nájomca) prevedené na spoločnosť Simig
Group, s.r.o., vyznievajú nepresvedčivo a v danej situácii sú aj irelevantné, nakoľko zmluva o budúcej
zmluve nemohla byť uzatvorená platne (nikto nemôže previesť na iného viac práv ako sám má).
Súd vzhľadom na výsledky vykonaného dokazovania dospel k záveru, že návrh navrhovateľa nie je
dôvodný, preto ho v celom rozsahu zamietol.
Odporca mal vo veci plný úspech, preto mu podľa § 142 ods. 1 O.s.p. patrí náhrada trov konania voči
navrhovateľovi. Vzhľadom k tomu, že si odporca trovy konania neuplatnil, súd mu ich náhradu nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote do 15 dní od jeho doručenia na Okresný súd
Bratislava I, písomne, v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podľa § 42 ods. 3 O. s. p. uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie proti rozsudku možno odôvodniť len dôvodmi
uvedenými v § 205, ods. 2 O. s. p. Podľa § 205 ods. 2 0bčianskeho súdneho poriadku odvolanie proti
rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené ( § 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
V prípade, že účastník svoju povinnosť uloženú týmto rozhodnutím po nadobudnutí právoplatnosti
nesplní dobrovoľne, môže byť podaný návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.