Rozsudok ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Banská Bystrica

Judgement was issued by JUDr. Renáta Deáková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 17Co/1444/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6113225548
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 01. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Renáta Deáková
ECLI: ECLI:SK:KSBB:2016:6113225548.1

ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Banskej Bystrici, ako súd odvolací, v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Renáty
Deákovej a sudcov JUDr. Zity Nagypálovej a Mgr. Dušana Ďuriana v právnej veci navrhovateľa PROFI
CREDIT Slovakia, s. r. o., so sídlom Pribinova 25, 824 96 Bratislava 26, IČO: 35 792 752, zastúpeného
Advokátskou kanceláriou JUDr. Andrea Cviková s. r. o., so sídlom Kubániho 16, 811 04 Bratislava, IČO:
47 233 516, proti odporkyni M. I., nar. XX. XX. XXXX, bytom K. K., za účasti vedľajšieho účastníka na
strane odporkyne v rade 1/ Spotrebiteľské združenie OSA, so sídlom Fedinova 9, 851 01 Bratislava,
IČO: 42 260 086, v konaní zastúpeného advokátska kancelária HKP Legal, s.r.o., so sídlom Sasikova 6,
811 08 Bratislava, IČO: 36 727 334, a v rade 2/ Združenie spotrebiteľov Slovenska, o.z., IČO: 42 309 166
so sídlom Janka Kráľa 7, Banská Bystrica, zastúpeného Mgr. Henrichom Schindlerom, advokátom so
sídlom Banská Bystrica, Janka Kráľa 7, v konaní o zaplatenie 2 827,92 Eur s príslušenstvom, o odvolaní
navrhovateľa proti rozsudku Okresného súdu Banská Bystrica č. k. 13C/52/2014-82 zo dňa 09.09.2014,
takto

r o z h o d o l :

Rozsudok okresného súdu vo výroku o zamietnutí návrhu v prevyšujúcej časti a vo výroku o trovách
konania vedľajšieho účastníka na strane odporkyne v rade 1/ p o t v r d z u j e .
Odporkyni náhradu trov odvolacieho konania n e p r i z n á v a.

Navrhovateľ je povinný nahradiť vedľajšiemu účastníkovi na strane odporkyne v rade 1/ trovy
odvolacieho konania, spočívajúce v trovách právneho zastúpenia vo výške 143,10 Eur v lehote 3 dní
od právoplatnosti tohto rozhodnutia.

o d ô v o d n e n i e :

Napadnutým rozsudkom okresný súd zamietol námietku navrhovateľa proti vstupu vedľajšieho účastníka
na strane odporkyne, uložil odporkyni povinnosť zaplatiť navrhovateľovi sumu 736,63 Eur spolu s 3,275
% ročným úrokom z omeškania zo sumy 80,37 Eur od 22. 04. 2011 do 02. 05. 2011, zo sumy 80,34 Eur
od 22. 10. 2011 do 29. 11. 2011, zo sumy 14,97 Eur od 30. 11. 2011 až do zaplatenia, zo sumy 80,37 Eur
od 22. 11. 2011 až do zaplatenia, zo sumy 80,37 Eur od 22. 12. 2011 až do zaplatenia, zo sumy 80,37
Eur od 22. 01. 2012 až do zaplatenia, zo sumy 80,37 Eur od 22. 02. 2012 až do zaplatenia, zo sumy
400,18 Eur od 27. 02. 2012 až do zaplatenia a to v lehote 3 dní od právoplatnosti tohto rozhodnutia; vo
zvyšnej časti návrh zamietol, odporkyni náhradu trov konania nepriznal, navrhovateľovi uložil povinnosť
nahradiť vedľajšiemu účastníkovi na strane odporkyne /v rade 1/) trovy právneho zastúpenia vo výške
127,85 Eur na účet právneho zástupcu vedľajšieho účastníka (v rade 1/) .
Z jeho dôvodov vyplýva, že účastníci dňa 24.11.2010 uzavreli zmluvu o revolvingovom úvere č.
8200032640, na základe ktorej navrhovateľ poskytol odporkyni úver vo výške 1 500,00 Eur, ktorý mala
splatiť v štyridsiatich dvoch splátkach po 80,37 Eur mesačne v termínoch splatnosti dohodnutých v
zmluve; dostala sa však do omeškania už pri splátke č. 4 a spolu zaplatila sumu 547,62 Eur. Pretože
odporkyňa bola v omeškaní s úhradou splátky o viac ako tri mesiace, navrhovateľ úver zosplatnil. Okrem

istiny vo výške 2827,92 Eur, ktorú mala odporkyňa zaplatiť do 26.02.2012, žiadal priznať aj zmluvnú
pokutu vo výške 0,065 % denne a úrok z omeškania vo výške 3,275 % ročne zo sumy:
80,37 Eur od 22. 04. 2011 do 02. 05. 2011,
80,34 Eur od 22. 10. 2011 do 29. 11. 2011,
14,97 Eur od 30. 11. 2011 do zaplatenia,
80,37 Eur od 22. 11. 2011 do zaplatenia,
80,37 Eur od 22. 12. 2011 do zaplatenia,
80,37 Eur od 22. 01. 2012 do zaplatenia,
80,37 Eur od 22. 02. 2012 do zaplatenia,
2 491,47 Eur od 27. 02. 2012 do zaplatenia tak, že táto zmluvná pokuta a úrok z omeškania spolu
neprevýšia sumu 1500,- Eur a odo dňa nasledujúceho po dni, v ktorom celková suma zmluvnej pokuty
a úroku z omeškania dosiahne sumu 1500,- Eur, len 9 % ročný úrok z omeškania zo sumy 2 827,92
Eur do zaplatenia.
Vedľajší účastník na strane odporkyne (Spotrebiteľské združenie OSA) žiadal návrh v časti 2091,29 Eur
zamietnuť a priznať mu náhradu trov konania vo výške 266,90 Eur. Uviedol, že navrhovateľ uzatvoril
dňa 24. 11. 2009 s odporkyňou zmluvu o revolvingovom úvere č. 8200032640, na základe ktorej jej
poskytol úver vo výške 1500,- Eur, ktorý sa zaviazala splatiť v 42 mesačných splátkach po 80,37 Eur,
čo v konečnom dôsledku predstavuje sumu 3 375,54 Eur. Zo zmluvy o revolvingovom úvere vyplýva,
že suma 1 500,- Eur je tzv. úverový limit a nejde o reálne poskytnutú sumu odporkyni. Z karty klienta
jasne vyplýva, že odporkyni bol poskytnutý úver vo výške 1284,25 Eur, pričom odporkyňa uhradila
navrhovateľovi sumu 547,62 Eur, čo predstavuje splatenie takmer 43% istiny. Odporkyňa teda nesplatila
istinu vo výške 736,63 Eur, navrhovateľ však v konaní žaluje sumu 2 827,92 Eur, čo predstavuje (po
odpočítaní neuhradenej istiny) odplatu za poskytnutie úveru 2091,29 Eur, v percentuálnom vyjadrení
162 %. Poukázal na skutočnosť, že navrhovateľ v zmluve o revolvingovom úvere v časti 5, 6 uvádza údaj
„Poskytnutá čiastka úveru: 1500,- Eur“, údaj „Poskytnutá čiastka revolvingu: 790,84 Eur“. V oznámení
veriteľa o schválení úveru dlžníkovi uvádza navrhovateľ údaj „Schválená výška revolvingu: 902,92 Eur“
a v karte klienta „Vyplatená čiastka: 1284,25 Eur“. Takéto konanie navrhovateľa, ktorý uvádza viacero
údajov o výške poskytnutého, schváleného a vyplateného úveru, a rovnako poskytnutie úveru v inej
výške, než spotrebiteľ žiadal, a následné vymáhanie plnenia a príslušenstva zo sumy, ktorú spotrebiteľ
nežiadal, považuje vedľajší účastník za striktne nekalú obchodnú praktiku v zmysle generálnej klauzuly
podľa § 7 ods. 2 zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa. Okrem toho vedľajší účastník má za to,
že zmluva nebola uzatvorená v súlade s § 46 ods. 2 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka (ďalej
v texte aj „OZ“) ani v súlade so z.č. 129/2010 Z.z.. Spotrebiteľovi je konaním navrhovateľa a zmluvnými
klauzulami odňatá možnosť rokovať o návrhu zmluvy, akceptovať ho alebo odmietnuť. Zároveň vedľajší
účastník poukázal na chýbajúcu obligatórnu náležitosť zmluvy v zmysle § 9 ods. 2 písm. k) z.č. 129/2010
Z.z. (výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov), v dôsledku čoho sa podľa § 9 ods.
2 písm. b) zákona č. 129/2010 Z.z. poskytnutý úver považuje za bezúročný a bez poplatkov. Pokiaľ
ide o náležitosť zmluvy ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ
zaplatiť, vedľajší účastník poukázal na to, že navrhovateľ v žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru
uvádza v časti 5. predpokladanú RPMN za úver 70,01 %, predpokladanú RPMN úveru po poskytnutí
revolvingu 63,32 %, v časti 6 uvádza RPMN za úver 65,15 %, predpokladanú RPMN po poskytnutí
revolvingu 60,49 %, a v oznámení veriteľa o schválení úveru dlžníkovi je uvedená RPMN úveru 65,15
% a RPMN po vykonaní revolvingu (predpokladaná výška) 60,49 %. Ide o nezrozumiteľné, nejasné a
mätúcim spôsobom uvedené RPMN, čo absolútne nekorešponduje zákonnej povinnosti v zmysle § 9
ods. 2 písm. j) uviesť RPMN jasným, zrozumiteľným spôsobom. Záverom poukázal aj na neprimerane
vysokú sadzbu úveru 70,01 %. Preto žiadal návrh v časti 2091,29 Eur zamietnuť.
Vykonaným dokazovaním okresný súd zistil, že odporkyňa požiadala navrhovateľa o poskytnutie
revolvingového úveru /zmluvy o revolvingovom úvere č. 8200032640; žiadosť podpísala dňa 16. 11.
2010 a navrhovateľ dňa 24. 11. 2010. Podľa bodu 5. dlžník žiada spoločnosť PROFI CREDIT Slovakia,
s.r.o. o poskytnutie úveru za nasledujúcich podmienok: poskytnutá čiastka úveru (úverový limit) 1 500,-
Eur, splatnosť úveru (počet splátok/splatnosť - deň v mesiaci) 42/20, mesačná splátka (vrátane úrokov)
80,37 Eur, celková čiastka, ktorú musí dlžník zaplatiť (úver + úroky za celú dobu čerpania úveru) 3
375,54 Eur, predpokladaná RPMN za úver 70,01 %, ročná úroková sadzba úveru 70,01 %, priemerná
RPMN za úver 44,57 %, ďalej poskytnutá čiastka revolvingu 790,84 Eur, celková čiastka revolvingu,
ktorú musí dlžní zaplatiť 1928,88 Eur, predpokladaná RPMN úveru po poskytnutí revolvingu 63,32
%, ročná úroková sadzba revolvingu 76,21 %. Iným písmom bol vyplnený bod 6. žiadosti, obsahujúci
údaje o schválenom revolvingovom úvere, kde je uvedená poskytnutá čiastka úveru (úverový limit) 1
500,- Eur, splatnosť úveru (počet splátok/splatnosť - deň v mesiaci) 42/21, mesačná splátka (vrátane

úrokov) 80,37 Eur, celková čiastka, ktorú musí dlžník zaplatiť 3375,54 Eur, RPMN za úver 65,15 %, ročná
úroková sadzba úveru 70,01 %, priemerná RPMN za úver 44,57 %, ďalej poskytnutá čiastka revolvingu
790,84 Eur, celková čiastka pri revolvingu, ktorú musí dlžník zaplatiť 1928,88 Eur, predpokladaná RPMN
úveru po poskytnutí revolvingu 60,49 %, ročná úroková sadzba revolvingu 76,21 %. V bode 8. je
dohoda o poskytnutí služby v podobe možnosti odkladu maximálne troch akýchkoľvek splátok úveru,
resp. revolvingu za dohodnutú odplatu. Podľa bodu 13. riadnym vyplnením a následným podpisom tejto
žiadosti/zmluvy všetkými zúčastnenými stranami uzatvoril veriteľ s dlžníkom zmluvu o revolvingovom
úvere, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú zmluvné dojednania (na zadnej strane žiadosti/zmluvy).
Z oznámenia veriteľa o schválení úveru dlžníkovi - zmluva o revolvingovom úvere číslo 8200032640 zo
dňa 24. 11. 2010 vyplýva, že navrhovateľ odporkyni po preskúmaní jej žiadosti schválil úver vo výške
1500,- Eur a revolving vo výške 902,92 Eur. Súd zistil, že v oznámení sú zvlášť uvedené údaje pre
úver a pre revolvingový úver. V súvislosti s úverom oznámenie obsahuje okrem schválenej výšky úveru
splatnosť úveru 42 mesiacov, výšku mesačnej splátky úveru 80,37 Eur, dátum splatnosti prvej splátky
(21. 01. 2011) a poslednej splátky úveru (21. 06. 2014), dátum splatnosti splátky (21. deň v mesiaci),
RPMN 65,15 %, priemernú hodnotu RPMN platnú ku dňu podpísania zmluvy o RÚ 44,57 %, ročnú
úrokovú sadzbu úveru 70,01 % a celkovú čiastku, ktorú musí dlžník zaplatiť (3375,54 Eur). V súvislosti
s revolvingom oznámenie obsahuje údaj o výške mesačnej splátky úveru po vykonaní revolvingu 80,37
Eur, RPMN po vykonaní revolvingu (predpokladaná výška) 60,49%, ročnú úrokovú sadzbu 76,21%,
celková čiastka, ktorú musí dlžník zaplatiť pri každom revolvingu 1928,88 Eur.
Porovnaním bodu 5. žiadosti vyplneného odporkyňou a bodu 6. žiadosti a oznámenia veriteľa o
schválení úveru dlžníkovi zo dňa 28. 10. 2010 súd zistil rozdiel v údaji o RPMN úveru a RPMN úveru po
poskytnutí revolvingu. Kým v bode 5. žiadosti je predpokladaná RPMN za úver 70,01 % a predpokladaná
RPMN úveru po poskytnutí revolvingu 63,32 %, v bode 6. žiadosti a v oznámení je údaj RPMN za úver
65,15 % a predpokladaná RPMN úveru po poskytnutí revolvingu 60,49 %.
Z karty klienta (č.l. 15) spisu vyplýva, že odporkyni bola dňa 24. 11. 2010 vyplatená suma 1284,25
Eur, z ktorej odporkyňa splatila navrhovateľovi v nepravidelných splátkach sumu 547,62 Eur. Odporkyňa
zaplatila 1., 2., 3., 5. a 6. splátku vo výške 80,37 Eur riadne a včas; do omeškania sa dostala so splátkou
č. 4, splatnou dňa 21. 04. 2011, uhradenou dňa 03. 05. 2011. Následne navrhovateľ povolil odporkyni
odklad splátok č. 7, 8, 9 (júl až september 2011). Splátku č. 10, splatnú dňa 21. 10. 2011 odporkyňa
splatila iba sčasti (dňa 21. 06. 2011 sumu 0,03 Eur, dňa 30. 11. 2011 sumu 65,37 Eur). Následne už
odporkyňa nič nezaplatila.
Listom zo dňa 31. 01. 2012, podaným na pošte dňa 02. 12. 2012, navrhovateľ oznámil odporkyni, že
k uvedenému dátumu je v omeškaní s úhradou splátok č. 10, 11, 12, 13 v celkovej výške 321,48 Eur
a v prípade, že sa dostane do omeškania s úhradou s ktoroukoľvek z uvedených splátok o viac ako 3
mesiace a uplynie lehota 15 dní od doručenia tohto oznámenia, stanú sa splatnými všetky záväzky zo
zmluvy. Keďže odporkyňa splátku č. 10 splatnú dňa 21. 10. 2011 uhradila iba sčasti, stratila výhodu
splátok a navrhovateľ úver ku dňu 26. 02. 2012 zosplatnil.
Okresný súd, opierajúc sa o ustanovenia § 497 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka, § 1
ods. 2, § 9 ods. 1,2, §11 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch
a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení účinnom do 30. 11.
2011, §39, §41, §44 ods.1,2, §46 ods.1,2, §52 ods.1, § 53 ods.1, § 566 ods.2 zákona č. 40/1964
Občianskeho zákonníka (ďalej v texte aj „OZ“), vyhodnotil, že odporkyňa dňa 16.11.2010 podpísala a
vyplnila body 1. až 5. žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru/zmluvy o revolvingovom úvere ako
jednostranného právneho úkonu, ktorý súd považoval za návrh na uzavretie zmluvy; následne zástupca
navrhovateľa dňa 24. 11. 2010 podpísal a vyplnil bod 6. predmetnej žiadosti (údaje o schválenom
revolvingovom úvere) a vystavil oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi, ktoré malo byť prijatím
návrhu a teda uzavretím zmluvy. Návrh na uzavretie zmluvy (žiadosť) a prijatie návrhu (žiadosť - bod 6
a oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi) nie sú totožné a líšia sa okrem iného v údaji o RPMN
pre úver a RPMN pre revolving. Vzhľadom na uvedené nemožno hovoriť o akceptácii návrhu (žiadosti)
zo strany navrhovateľa, ale o novom návrhu, ktorý by mala odporkyňa písomne prijať alebo odmietnuť
(§ 44 OZ). V konaní však nebolo preukázané, že by odporkyňa následne urobila ďalší písomný úkon, z
ktorého by vyplynulo, že by takýto nový návrh navrhovateľa prijala. Súd teda na základe vykonaného
dokazovania dospel k záveru, že nemal preukázanú existenciu dvoch platných vzájomných a obsahovo
zhodných písomných prejavov vôle zmluvných strán v časti údajov o výške RPMN pre úver a revolving (je
právne bezvýznamné, či zmena týchto údajov bola v prospech alebo v neprospech spotrebiteľa) a teda
nebola dodržaná obligatórna písomná forma zmluvy. Okrem toho ani žiadosť a ani oznámenie veriteľa
o schválení úveru dlžníkovi neobsahuje niektoré obligatórne náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere
v zmysle §11 ods. 2 z.č. 129/2010 Z.z.. V zmluve nie je uvedená výška, počet a termíny splátok istiny,

úrokov a iných poplatkov (§11 ods. 2 písm. k) a pokiaľ ide o údaj o RPMN (§ 11 ods. 2 písm. j), táto
je v listinách rozdielna, t.j. zmätočná, a podľa názoru súdu aj nesprávna (klamlivá), čo má v zmysle
ustálenej rozhodovacej praxe súdov za následok jej absenciu (napr. rozsudok Krajského súdu v Nitre
sp. zn. 6Co/143/2012 zo dňa 30. 01. 2013). Súd má za to, že ak RPMN vyjadruje náklady, ktoré vzniknú
spotrebiteľovi v súvislosti s poskytnutím úveru, medzi ktoré patrí aj zmluvný úrok, reprezentujúci výšku
odplaty za poskytnutie úveru, možno logickým výkladom dospieť k záveru, že údaj o RPMN (celkové
náklady) nemôže byť nižší (ani rovnaký) ako zmluvný úrok reprezentujúci výšku odplaty za poskytnutie
úveru, ku ktorému je nutné pripočítať aj ďalšie náklady spotrebiteľa, spojené s poskytnutím úveru. V
danom prípade v bode 6 žiadosti aj v oznámení zo dňa 24. 11. 2010 je RPMN úveru vo výške 65,15
% a ročná úroková sadzba úveru 70,01% a pokiaľ ide o revolving predpokladaná výška RPMN 60,49
% a ročná úroková sadzba revolvingu 76,21%. Z uvedených dôvodov súd považoval poskytnutý úver
za bezúročný a bez poplatkov v zmysle § 11 ods. 1 písm. a) pre nedodržanie písomnej formy zmluvy
a absenciu jej obligatórnych náležitostí, resp. v zmysle § 11 ods. 2 písm. b) zákona č.129/2010 Z. z.
z dôvodu nesprávnej RPMN.
Pokiaľ ide o úrokovú sadzbu úveru vo výške 70,01 % ročne, súd má za to, že uvedená výška úroku
je neprimerane vysoká, v rozpore s dobrými mravmi, a preto je táto časť zmluvy absolútne neplatná (§
3 v spojení s § 39 OZ). V zmysle ustálenej praxe súdov úroky, ktoré prevyšujú viac ako dvojnásobok
priemeru v bankách za porovnateľný úver, sú rozporné s dobrými mravmi (napr. rozhodnutie Krajského
súdu v Prešove sp. zn. 3Co/151/2013 zo dňa 25. 09. 2013). Podľa údajov Národnej banky Slovenska
zverejnených na internete, boli v novembri 2010 spotrebiteľské úvery poskytované v priemere za úrok vo
výške 8 % ročne v prípade domácností a v prípade nefinančných spoločností v priemere vo výške 4 %
ročne. Rozpor s dobrými mravmi je v tomto prípade evidentný, keď dohodnutá ročná úroková sadzba je
takmer 9 - krát vyššia ako priemer v bankách za porovnateľný úver v čase uzatvorenia zmluvy. Podľa §
265 Obchodného zákonníka, výkon práva, ktorý je v rozpore so zásadami poctivého obchodného styku
nepožíva právnu ochranu.
Keďže bolo v konaní preukázané, že by sa mal úver považovať za bezúročný a bez poplatkov, súd
skúmal, či bol poskytnutý úver odporkyňou splatený. Súd mal z predloženej karty klienta (č.l. 15)
preukázané, že odporkyni bola dňa 24. 11. 2010 vyplatená suma 1284,25 Eur, pričom odporkyňa
navrhovateľovi doposiaľ uhradila sumu 547,62 Eur. Súd z karty klienta ďalej zistil, že navrhovateľ platby
odporkyne započítaval na úroky a istinu. Keďže poskytnutý úver je bezúročný a bez poplatkov, súd preto
zaplatené splátky v celkovej výške 547,62 Eur (č.l. 15) v zmysle § 566 OZ započítal na istinu úveru. Po
odpočítaní platieb odporkyne z čerpanej sumy dospel súd k záveru, že odporkyňa je povinná zaplatiť
navrhovateľovi ešte sumu 736,63 Eur (1 284,25 Eur - 547,62 Eur) a vo zvyšnej časti uplatnenej istiny
súd návrh ako nedôvodný zamietol.
Navrhovateľ si okrem istiny uplatnil zmluvnú pokutu podľa článku 14 ods. 14.1 zmluvy vo výške 0,065
% denne a úrok z omeškania vo výške 3,275 % ročne z jednotlivých dlžných súm od vzniku omeškania
odporkyne buď do určitého dátumu (kedy došlo k plneniu) alebo do zaplatenia s tým, že pokiaľ úrok
z omeškania a zmluvná pokuta za omeškanie odporkyne so splácaním úveru spolu dosiahnu sumu
1500,- Eur, následne si navrhovateľ uplatnil 9 % ročný úrok z omeškania zo sumy 2 827,92 Eur do
zaplatenia. Vychádzajúc z § 544 ods. 1, 2 OZ a bodu 14.1 zmluvných dojednaní súd zamietol aj návrh
v časti zmluvnej pokuty, pretože podmienkou platnosti dojednania o zmluvnej pokute je jeho písomná
forma, ktorá v danom prípade nebola dodržaná, hoci ide o obligatórnu náležitosť.
O uplatnených úrokoch z omeškania súd rozhodoval podľa §369 ods.1 a3 Obchodného zákonníka
a §3ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., v znení účinnom do 31. 01. 2013, vychádzajúc zo
splátkového kalendára v karte klienta, podľa ktorého každá splátka vo výške 80,37 Eur bola splatná
21. deň príslušného mesiaca. Odporkyňa bola v omeškaní už so splátkou č. 4 splatnou dňa 21. 04.
2011, zaplatenou dňa 03. 05. 2011, ďalej so splátkou č. 10 splatnou dňa 21. 10. 2011 uhradenou v
časti 0,03 Eur riadne a včas, v časti 65,37 Eur oneskorene dňa 30. 11. 2011 a čo do sumy 14,97 Eur
ani sčasti. Ďalšie splátky č. 11, 12, 13, 14 splatné dňa 21. 11. 2011, 21.12.2011, 21. 01. 2012 a 21.
02. 2012 odporkyňa neuhradila ani sčasti. Podľa §53 ods. 9 OZ, ak ide o plnenie zo spotrebiteľskej
zmluvy, ktoré sa má vykonať v splátkach, môže dodávateľ uplatniť právo podľa § 565 najskôr po uplynutí
troch mesiacov od omeškania so zaplatením splátky a keď súčasne upozornil spotrebiteľa v lehote nie
kratšej ako 15 dní na uplatnenie práva. Listom zo dňa 31. 01. 2012, t.j. v čase, keď odporkyňa bola v
omeškaní so splátkou č. 10 splatnou dňa 21. 10. 2011 viac ako tri mesiace, navrhovateľ uplatnil právo
podľa § 565 OZ, a zosplatnil úver s tým, že poskytol odporkyni lehotu 15 dní od doručenia tohto listu.
Predmetná zásielka bola odoslaná na poštovú prepravu dňa 02. 02. 2012, preto možno predpokladať, že
bola doručená v lehote do 3 dní, t.j. 05. 02. 2012 a lehota 15 dní uplynula dňa 20. 02. 2012. Navrhovateľ
úver zosplatnil ku 26. 02. 2012. V dôsledku omeškania odporkyne s plnením navrhovateľovi teda vzniklo

právo na zákonný úrok z omeškania; súd ho priznal v uplatnenej výške 3,275 % ročne zo sumy 80,37
Eur od 22. 04. 2011 do 02. 05. 2011, zo sumy 80,34 Eur od 22. 10. 2011 do 29. 11. 2011, zo sumy
14,97 Eur od 30. 11. 2011 do zaplatenia. zo sumy 22. 11. 2011 do zaplatenia, zo sumy 80,37 Eur od
22. 12. 2011 do zaplatenia, zo sumy 80,37 Eur od 22. 01. 2012 do zaplatenia, zo sumy 22. 02. 2012 do
zaplatenia a zo sumy 400,18 Eur (zvyšok dlžnej istiny) od 27. 02. 2012 do zaplatenia a vo zvyšnej časti
uplatneného príslušenstva súd návrh ako nedôvodný zamietol.
O trovách konania súd rozhodol v zmysle §142 ods. 2 O.s.p. v spojení s §151 ods. 1 O.s.p.. Navrhovateľ
bol úspešný v rozsahu 26,05 % (o zaplatenie 736,63 Eur) a odporkyňa v rozsahu 73,95 % (o zaplatenie
2091,29 Eur). Čistý úspech odporkyne teda predstavuje 47,90 % (73,95 - 26,05). Odporkyňa si náhradu
trov konania neuplatnila, preto jej súd náhradu trov konania nepriznal. Vedľajšiemu účastníkovi na strane
odporkyne v rade1/ súd priznal náhradu trov právneho zastúpenia podľa pomeru úspechu odporkyne v
rozsahu 47,90 %, t.j. vo výške 127,85 Eur z uplatnených trov právneho zastúpenia vo výške 266,90 Eur /
za 2 úkony právnej služby podľa § 13a ods. 1 písm. a), c) vyhlášky MS SR č. 655/2004 Z.z. (prevzatie
a príprava zastúpenia, vyjadrenie vo veci samej zo dňa 23. 06. 2014) vo výške tarifnej odmeny 111,21
Eur za každý úkon, k tomu režijný paušál 2 x 8,04 Eur za úkony v roku 2014 a 20% DPH (z odmeny
a režijných paušálov, t.j. zo sumy 222,42 Eur) vo výške 44,48 Eur/. Náhrada trov právneho zastúpenia
bola priznaná podľa §10 ods. 1, §13a ods. 1 písm. a), b), §16 ods. 3, §18 ods. 3 vyhlášky MS SR č.
655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb v platnom znení.

Proti tomuto rozsudku podal navrhovateľ vo výroku o zamietnutí návrhu a nepriznaní trov konania
včas odvolanie podľa §205 ods. 2 písm. a/, c/, d/, f/ v spojení s §221 ods.1 písm. f/ a h/ O.s.p. z
dôvodu nesprávnych záverov súdu. Navrhol, aby odvolací súd rozsudok okresného súdu zmenil a
návrhu navrhovateľa vyhovel v celom rozsahu a priznal mu náhradu trov prvostupňového aj odvolacieho
konania, alebo aby rozsudok okresného súdu zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie.
Namietol záver okresného súdu, že údaj o hodnote RPMN má byť výsledkom dojednávania medzi
zmluvnými stranami. V bode 5 formuláru „Žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru“ sa uvádza údaj o
hodnote RPMN, ktorý je s ohľadom na údaje uvedené v žiadosti údajom predpokladaným. Tento údaj a
všetky údaje v bode 5 však nevymedzujú predmet zmluvy, lebo ten je až v obsahu v bode 6. Vzhľadom
na povahu zmluvy (ako revolvingovej), ako vstupné hodnoty počítané podľa vzorca pre určenie RPMN
nie je možné deklarovať RPMN pred prípad poskytnutia revolvingu. Vzhľadom na uvedené nie je možné
hovoriť v tomto prípade, že nebol prijatý návrh na uzavretie zmluvy. Žiadateľ o úver nenavrhuje žiadny
konkrétny dátum, kedy má byť úver vyplatený. Rozdiel medzi predpokladanou hodnotou RPMN a RPMN
schváleného úveru vyplýva výhradne z toho, že pri RPMN schváleného úveru je možné určiť až pri
jeho schválení. Zmluva o revolvingovom úvere obsahuje údaj o RPMN. Časové vyjadrenie celkových
nákladov v podobe nižšej RPMN, ako je uvedená v návrhu nie je takou zmenou, výhradou, či doplnením,
ktoré by spĺňalo predpoklady pre aplikáciu § 44 ods. 2 OZ.
K tvrdenej absencii náležitostí zmluvy - konečnej splatnosti úveru - navrhovateľ poukázal na to, že údaj
o konečnej splatnosti úveru, vyjadrený dátumom splatnosti poslednej splátky, je uvedený v Oznámení
veriteľa o schválení úveru dlžníkovi tvoriacom súčasť zmluvy. Aj v čl. 4 ods. 4.5 zmluvných dojednaní
zmluvy o revolvingovom úvere sa uvádza, že „úver je po každom revolvingu splatný podľa nového
splátkového kalendára, s ktorým bude dlžník oboznámený. Deň splatnosti poslednej splátky úveru,
resp. revolvingu podľa posledného splátkového kalendára, je dňom konečnej splatnosti úveru“. Z
dátumu splatnosti poslednej splátky je každému priemernému spotrebiteľovi zrejmé, aký je deň konečnej
splatnosti.
Čo sa týka splatnosti jednotlivých splátok, zmluva obsahuje určenie počtu splátok, dátum splatnosti v
mesiaci. Údaj o dátume splatnosti prvej splátky a poslednej splátky vyplýva nielen z Oznámenia veriteľa
o schválení úveru dlžníkovi, ale aj zo splátkového kalendára (čl. 4; ods. 4.5 zmluvných dojednaní).
Navrhovateľ namietol aj zákonnosť a správnosť záverov, kedy by úver poskytnutý na základe zmluvy o
revolvingovom úvere mal byť bezúročným a bez poplatkov. Pre takýto záver nie sú splnené ani zákonné
predpoklady definované v §11 ods. 1 písm. a) z.č. 129/2010 Z.z. v znení účinnom ku dňu uzavretia
zmluvy. Použitie spojky „a“ v §11 ods. 1 písm. a) z.č. 129/2010 Z. z. predstavuje konjunkciu, teda
vyjadrenie predpokladu k tomu, aby boli súčasne splnené podmienky aj ohľadne formy zmluvy a aj
ohľadne jej obsahu. Súd nesprávne dospel k záveru, že predmetný úver treba považovať za bezúročný
a bez poplatkov.
Ohľadne posúdenia nároku na zmluvnú pokutu súd nerešpektoval zákonnú úpravu. Závery o skrytí
nevýhodných dojednaní pre spotrebiteľa sa javia ako účelové, keďže zmluvnú sankciu v uvedenej výške
zákonná úprava v čase uzavretia zmluvy pripúšťala. Žiadne zákonné ustanovenie nepredpokladá, že v

spotrebiteľskej zmluve nemôže byť dojednaná zmluvná pokuta; poukázal na §53b ods. 1 OZ a §3a ods.
1, 2, 3 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z..
Súd neúplne a nesprávne zistil skutkový stav; pre zisťovanie obsahu každého právneho úkonu platí,
že sa vykladá podľa pravidiel §35 ods. 2 OZ; žiaden zákon v podobe kogentnej úpravy neurčuje, čo
je revolvingový úver, ako majú byť stanovené podmienky čerpania úveru a čerpania revolvingu. To
je vždy vecou dohody zmluvných strán v zmysle princípu zmluvnej slobody podľa §2 ods. 3 OZ. V
rámci záväzkového vzťahu došlo na základe uzavretej zmluvy len k poskytnutiu úveru a odporkyňa svoj
záväzok nesplnila. Navrhovateľ v konaní tvrdil, že vyplatil peňažné prostriedky ako úver a odporkyňa
ich nevrátila za dohodnutých podmienok.
Údaj o RPMN nikdy nie je, ani nemôže byť výsledkom dohody zmluvných strán, môže sa uvádzať len
predpokladaný údaj o hodnote RPMN vzhľadom na povahu zmluvy (revolving), kde je možné uvádzať
len vstupné hodnoty, počítané podľa vzorca pre určenie RPMN, lebo sa o ňom v čase uzavretia zmluvy
nevie, či bude poskytnutý a kedy. Preto nemožno tvrdiť, že nebol prijatý návrh na uzavretie zmluvy.
Pri podaní žiadosti o úver údaj o dátume vyplatenia úveru nie je známy, ten sa stane známym až pri
schválení úveru, preto sa môže údaj o RPMN odchyľovať, čo však nie je zmena návrhu; ostatné údaje
boli rovnaké.
Úver nie je bezúročný a bez poplatkov, pretože zákonodarca vyžaduje absenciu všetkých náležitostí,
uvedených v §4 ods.3 z.č. 258/2001 Z.z., a nielen niektorých. Podľa navrhovateľa je jednoznačne určená
aj výška RPMN; obsah zmluvného vzťahu je obsiahnutý v bode 6 zmluvy.
Závery súdu o tom, že zmluva neobsahuje predpísané náležitosti sú nesprávne; údaj o RPMN nikdy
nie je, ani nemôže byť výsledkom dohody zmluvných strán, môže sa uvádzať len predpokladaný údaj
o hodnote RPMN vzhľadom na povahu zmluvy (revolving), kde je možné uvádzať len vstupné hodnoty,
počítané podľa vzorca pre určenie RPMN, lebo sa o ňom v čase uzavretia zmluvy nevie, či bude
poskytnutý a kedy. Preto nemožno tvrdiť, že nebol prijatý návrh na uzavretie zmluvy. Pri podaní žiadosti o
úver údaj o dátume vyplatenia úveru nie je známy, ten sa stane známym až pri schválení úveru., preto sa
môže údaj o RPMN odchyľovať, čo však nie je zmena návrhu; ostatné údaje boli rovnaké. Preto odvolateľ
tvrdil, že zmluva o revolvingovom úvere (ďalej aj „RÚ“) obsahuje údaj o RPMN. Zmluva podľa odvolateľa
obsahuje splatnosť jednotlivých splátok, stanovenie počtu splátok, ich výšku a termín splatnosti.
Navrhovateľ nesúhlasil ani so záverom súdu, že úver je bezúročný a bez poplatkov, pretože podľa neho
zákonodarca vyžaduje absenciu všetkých náležitostí, uvedených v §4ods.3 z.č. 258/2001 Z.z., a nielen
niektorých. Podľa neho je jednoznačne určená aj výška RPMN; obsah zmluvného vzťahu je obsiahnutý
v bode 6 zmluvy. Pri posudzovaní odplaty za úver súd tento právny predpis, relevantný pre určenie
prijateľnosti výšky odplaty vôbec neaplikuje.
Ohľadne výšky odplaty za spotrebiteľský úver poukázal na to, že táto bola v čase uzavretia príslušnej
zmluvy o RÚ výslovne regulovaná právnou úpravou, a to §3 ods. 10 z.č. 258/2001 Z.z., účinného ku
dňu uzavretia zmluvy o RÚ, podľa ktorého výška odplaty nesmie prevýšiť výšku ustanovenú Nariadením
vlády č. 238/2008 Z.z. v §1ods.1(...výška odplaty za poskytnutie spotrebiteľského úveru, s výnimkou
podľa odseku 2, nesmie prevýšiť sumu, ktorá zodpovedá dvojnásobku priemernej hodnoty ročnej
percentuálnej miery nákladov pre príslušný typ spotrebiteľského úveru platnej ku dňu podpisu zmluvy o
spotrebiteľskom úvere a zverejnenej podľa §7a ods. 2 zákona, a súčasne nesmie prevýšiť sumu, ktorá
zodpovedá štvornásobku hodnoty váženého priemeru priemerných hodnôt ročnej percentuálnej miery
nákladov a priemernej úrokovej miery za všetky typy spotrebiteľských úverov platnej ku dňu podpisu
zmluvy o spotrebiteľskom úvere a zverejnenej podľa §7a ods. 2 zákona...). Právna povaha uvedeného
ustanovenia je vo vzťahu k všeobecným ustanoveniam o právnych úkonoch špeciálnou (lex specialis)
a má aplikačnú prednosť aj pred ustanovením §53 ods. 6 OZ, čo okresný súd nerešpektoval.
Preto žiadal, aby odvolací súd rozsudok okresného súdu zmenil a jeho návrhu vyhovel; žiadal priznať
náhradu trov prvostupňového aj odvolacieho konania, ktoré vyčíslil.
Nesúhlasil s tým, aby bol zaviazaný platiť trovy právneho zastúpenia vedľajšiemu účastníkovi na strane
odporkyne.

Odporkyňa sa k odvolaniu nevyjadrila.

Vedľajší účastník vo vyjadrení k odvolaniu žiadal rozsudok okresného súdu potvrdiť; žiadal priznať trovy
odvolacieho konania.

Krajský súd, ako súd odvolací, preskúmal rozsudok okresného súdu v rozsahu §212 ods. 1 O.s.p., bez
nariadenia pojednávania podľa §214 ods. 2 O.s.p. a podľa §219 ods. 1, 2 O.s.p. ho ako vecne správny
potvrdil.

V zmysle §219 ods. 1, 2 O.s.p. odvolací súd rozhodnutie potvrdí, ak je vo výroku vecne správne. Ak
sa odvolací súd v celom rozsahu stotožňuje s odôvodnením napadnutého rozhodnutia, môže sa v
odôvodnení obmedziť len na skonštatovanie správnosti dôvodov napadnutého rozhodnutia, prípadne
doplniť na zdôraznenie správnosti napadnutého rozhodnutia ďalšie dôvody.

Odvolací súd preskúmaním veci dospel k názoru, že okresný súd vo veci správne rozhodol, vychádzal
zo správne zisteného skutkového stavu, ktorý má oporu vo vykonaných dôkazoch; rozhodnutie je
odôvodnené v súlade s §157 O.s.p..
Okresný súd správne vzal do úvahy skutočnosť, že právny vzťah účastníkov, ktorý mal byť založený
na základe Žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru/Zmluvy o revolvingovom úvere číslo zmluvy
8200032640, ktorá bola podpísaná odporkyňou dňa 16.11.2010 a navrhovateľom dňa 24.11.2010, je
potrebné posudzovať ako vzťah spotrebiteľský podľa §50 a nasl. Občianskeho zákonníka. Následne
správne, vychádzajúc z ustanovení z.č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a iných úveroch a
pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,
došiel zmysle §9 k záveru, že zmluva neobsahuje všetky podstatné náležitosti. Rovnako ako okresný
súd, aj odvolací súd je názoru, že pre to, že údaje o schválenom úvere sú uvedené až v Oznámení
veriteľa o schválení úveru dlžníkovi - Zmluva o revolvingovom úvere č. 8200032640, ktoré je podpísané
len navrhovateľom a uvedené údaje nie sú súčasťou samotnej zmluvy o revolvingovom úvere
podpísanou navrhovateľom a odporkyňou, zmluva neobsahuje náležitosti predpokladané §9 ods. 2 z.č.
129/2010 Z. z..
S prihliadnutím na uvedené sa odvolací súd stotožňuje s názorom okresného súdu, že zmluva
neobsahuje náležitosti podľa §9 ods. 2 písm. f), j) a k) z.č. 129/2010 Z. z., pretože požadované
náležitosti síce vyplývajú z Oznámenia veriteľa o schválení úveru dlžníkovi - Zmluva o revolvingovom
úvere č. 8200032640, avšak nie sú súčasťou samotnej zmluvy o revolvingovom úvere, podpísanej
navrhovateľom a odporkyňou. Pokiaľ oznámenie veriteľa o schválení úveru dlžníkovi - Zmluva o
revolvingovom úvere č. 8200032640 nie je podpísaná odporkyňou, ale len navrhovateľom, v tomto
rozsahu toto oznámenie nie je možné považovať za zmluvu, podpísanú obidvomi účastníkmi konania,
a preto v tomto rozsahu uvedená zmluva nenapĺňa písomnú formu tak, ako to vyžaduje §9 ods. 1 z.č.
129/2010 Z. z.. Aj v tomto smere je rozhodnutie okresného súdu vecne správne.
Odvolací súd sa stotožňuje aj s názorom okresného súdu, že pokiaľ §11 ods. 1 písm. a) uvádza, že
poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak zmluva o spotrebiteľskom
úvere nemá písomnú formu podľa §9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa §9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y)
a §10 ods. 1, je potrebné spotrebiteľský úver považovať za bezúročný a bez poplatkov. Pripustiť výklad
§11 ods. 1 písm. a) z.č. 129/2010 Z. z., prezentovaný odvolateľom, že pre aplikáciu tohto ustanovenia,
resp. pre uplatnenie sankcie bezúročnosti úveru a bez poplatku je nevyhnutné, aby zároveň všetky (teda
kumulatívne) náležitosti vymenované v zmluve chýbali, by znamenalo, že účel, ktorý týmto ustanovením
zákonodarca sledoval, by nebol naplnený.
Ustanovenie § 9 ods. 2 z.č. 129/2010 Z. z. obligatórne stanovuje náležitosti, ktoré každá zmluva o
spotrebiteľskom úvere musí obsahovať, okrem všeobecných náležitostí, aby zmluve o spotrebiteľskom
úvere bolo možné pričítať účinky perfektného právneho úkonu.
Navrhovateľ sám na predtlačenom formulári v bode 2.1.a 2.2 stanovuje podmienky uzatvorenia zmluvy:
-vyplnená Žiadosť o poskytnutí revolvingového úveru, podpísaná Dlžníkom, Spoludlžníkom 1 a
Spoludlžníkom 2 je návrhom na uzavretie Zmluvy. Zmluva o RÚ je uzatvorená a nadobúda platnosť a
účinnosť dňom podpisu Dlžníka, Spoludlžníka 1, Spoludlžníka 2 a Veriteľa. Dlžník vyplní do formulára
Žiadosti o poskytnutie revolvingového úveru/Zmluvy o revolvingovom úvere ním vyžadovanú výšku
úveru a súhlasí s tým, že Veriteľ je oprávnený po posúdení schopností Dlžníka splácať úver, výšku úveru
znížiť a schváliť iné parametre požadovaného úveru. Ako dlžník uviedol v bode 5 Žiadosti o poskytnutie
revolvingového úveru/Zmluvy o revolvingovom úvere, pričom výška úrokovej sadzby a RPMN nebude
vyššia než v prípade úveru požadovaného Dlžníkom v bode 5 Žiadosti o poskytnutie úveru/Zmluvy o
revolvingovom úvere bez toho, aby to znamenalo porušenie povinnosti zo strany Veriteľa.
-veriteľ je povinný odoslať Dlžníkovi Oznámenie Veriteľa o schválení úveru Dlžníkovi a jeden rovnopis
Zmluvy o RÚ. Oznámenie Veriteľa podľa predchádzajúcej vety bude okrem vyššie uvedeného obsahovať
nasledujúce údaje: číslo zmluvy o RÚ, schválenú výšku úveru vrátane meny, splatnosť úveru, výšku
mesačnej splátky úveru, lehotu a podmienky splácania úrokov, dátum splatnosti prvej splátky úveru,
dátum splatnosti poslednej splátky úveru, periodicitu splácania úveru, dátum splátky v rámci periodicity
splácania, celkovú výšku úveru, ročnú percentuálnu mieru nákladov úveru, priemernú hodnotu RPMN
platnú ku dňu podpísania tejto Zmluvy o RÚ, schválenú výšku revolvingu, zvýšenie celkovej výšky úveru

po vykonaní revolvingu, výšku mesačnej splátky úveru po vykonaní revolvingu, predpokladanú výšku
RPMN úveru po vykonaní revolvingu, úverový limit, celkovú čiastku ktorú musí dlžník zaplatiť (t.j. úver
+ úroky za celú dobu čerpania úveru), ročnú úrokovú sadzbu úveru, celkovú čiastku ktorú musí dlžník
zaplatiť pri každom revolvingu (t.j. revolving + úroky za celú dobu čerpania revolvingu), ročnú úrokovú
sadzbu revolvingu, ročnú úrokovú sadzbu úrokov z omeškania, dátum nadobudnutia platnosti Zmluvy
o RÚ, dátum nadobudnutia účinnosti Zmluvy o RÚ.
Z uvedeného vyplýva, že aj v kontexte bodov 2.1 a 2.2 niet pochýb o tom, že pre platnosť zmluvy o
revolvingovom úvere z hľadiska jej formy sa v danom prípade vyžaduje písomná forma. Takto si to
vymienil Veriteľ v bode 2.1. Zmluvných dojednaní Zmluvy o revolvingovom úvere spoločnosti PROFI
CREDIT Slovakia, s. r. o. , pričom ako je tu uvedené, uzatvára sa na formulári Veriteľa, ktorý je zároveň
žiadosťou o poskytnutie revolvingového úveru aj zmluvou o revolvingovom úvere. Pre vznik zmluvy sa
vyžaduje podpis oboma zmluvnými stranami teda dlžníkom a veriteľom, prípadne aj spoludlžníkom/mi.
Ak „údaje o požadovanom revolvingovom úvere“ (bod 5. Žiadosti/Zmluvy) sú odlišné od „údajov o
schválenom revolvingovom úvere“ (bod 6. Žiadosti/Zmluvy), potom napriek tomu, že bod 2.1. Zmluvných
dojednaní Zmluvy o revolvingovom úvere spoločnosti PROFI CREDIT Slovakia s.r.o. s takouto situáciou
uvažuje, a možno dodať, že priamo obsahom Žiadosti/Zmluvy v bode 7. je zahrnuté „vyhlásenie dlžníka
o tom, že berie na vedomie, že ním požadovaná čiastka úveru je maximálna a že veriteľ je oprávnený
pri posúdení schopnosti dlžníka aj spoludlžníkov splácať požadovanú výšku úveru jednostranne znížiť,
upraviť výšku, počet a splatnosť jednotlivých splátok úveru, RPMN úveru, pričom výška úrokov a RPMN
nebude vyššia, než v prípade úveru požadovaného dlžníkom v bode 5. bez toho, aby to znamenalo
porušenie povinností zo strany veriteľa,“ správny je názor okresného súdu v tom, že vzhľadom na
to, že dlžník (odporkyňa) Žiadosť/Zmluvu podpísala dňa 16.11.2010 a veriteľ Žiadosť/Zmluvu podpísal
dňa 24.11.2010, kedy následne resp. až vtedy do zmluvy doplnil konkrétne údaje o schválenom
revolvingovom úvere (bod 6.), že takúto zmluvu o revolvingovom úvere nemožno považovať za riadne
a platne uzavretú. Údaje o schválenom úvere v čase, kedy Zmluvu o revolvingovom úvere podpisovala
odporkyňa, totiž vôbec neboli obsahom zmluvy, a preto ich odporkyňa písomne akceptovať nemohla.
Revolvingový úver, vrátane revolvingu, pri podpise zmluvy odporkyňou nebol teda ani dostatočne
individualizovaný všetkými podstatnými náležitosťami z hľadiska zákona o spotrebiteľských úveroch
(§ 9). Úvahy okresného súdu o tom, že nové údaje alebo takéto vyjadrenie smerom ku odporkyni
predstavuje nový návrh na uzavretie zmluvy, pričom nebolo preukázané, či odporkyňa takýto nový
návrh akceptovala, sú správne. Súhlas navrhovateľa s revolvingovým úverom je len jednostranný úkon,
ktorý nie je zmluvou a neobsahuje dohodu strán o výške úveru a ani o výške úroku z omeškania a
ani o zmluvnej pokute. Nedostatok písomného prejavu vôle odporkyne byť účastníkom záväzkového
vzťahu za určitých konkrétnych podmienok úveru v tomto prípade zákon sankcionuje neplatnosťou tohto
právneho úkonu.

Žiadosť o poskytnutie revolvingového úveru/Zmluva o revolvingovom úvere obsahuje celkom 13. bodov:
1. Veriteľ - identifikačné údaje veriteľa, 2. Dlžník - osobné údaje dlžníka (vyplňte). 3. a 4. Spoludlžníci
- osobné údaje (vyplňte), 5. Údaje o požadovanom revolvingovom úvere v eur (vyplňte), 6. Údaje o
schválenom revolvingovom úvere v eur (nevypĺňajte), body 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13. zahrňujú ďalšie
veriteľom vopred formulované dojednania, a to týkajúce sa možnosti odstúpenia dlžníka od zmluvy
resp. vypovedania zmluvy v prípade, že dlžník nebude súhlasiť so zmenami, týkajúcimi sa výšky a
ostatných parametrov (schváleného) úveru (7.), bod 8. zakotvuje dohodu o poskytnutí služby uzavretú
podľa §269 ods. 2 Obchodného zákonníka, predmetom ktorej je služba veriteľa, spočívajúca v možnosti
odkladu splátok za tu bližšie koncipovaných podmienok, bod 9. o súhlase dlžníka so spracovaním jeho
osobných údajov veriteľom v zmysle zákona o ochrane osobných údajov, bod. 10. o súhlase dlžníka
s tým, aby veriteľ získaval informácie o jeho bonite, platobnej morálke, dôveryhodnosti z negatívnej
databázy SOLUS, bod 11. Dlžník žiada veriteľa o prevod čiastky úveru na konkrétny účet dlžníka, bod
12. že dlžník úver na seba preberá so súhlasom manžela/ky. Bod 13., na ktorý v odvolaní osobitne
poukazuje navrhovateľ znie: „Riadnym vyplnením a následným podpisom tejto Žiadosti/Zmluvy všetkými
zúčastnenými stranami uzatvoril Veriteľ s Dlžníkom Zmluvu o revolvingovom úvere, ktorej neoddeliteľnou
súčasťou sú zmluvné dojednania (na zadnej strane tejto Žiadosti/Zmluvy). Zmluvné strany prehlasujú, že
si Žiadosť/Zmluvu vrátane zmluvných dojednaní prečítali, že bola uzavretá zo slobodnej vôle, jej obsahu
riadne porozumeli a na dôkaz tejto skutočnosti pripojujú nižšie svoje podpisy.“
Odhliadnuc od faktu, že v danom prípade účastníci Zmluvu o revolvingovom úvere platne neuzavreli z
dôvodov vyššie uvedených, pokiaľ znením bodu 13. Žiadosti/Zmluvy, navrhovateľ okrem iného obhajuje
aj tú skutočnosť, že ustanovenia o zmluvnej pokute nepredstavujú samostatný dokument, oddelený od
zmluvy o revolvingovom úvere, pretože z doslovného textu bodu 13., ... že neoddeliteľnou súčasťou sú

„zmluvné dojednania (na zadnej strane tejto Žiadosti/Zmluvy)“, že „zmluvné strany si Žiadosť/Zmluvu
vrátane zmluvných dojednaní prečítali“, podľa názoru odvolacieho súdu treba vyvodiť, že keďže ide „o
zmluvné dojednania, napísané na zadnej strane tejto Žiadosti /Zmluvy“, sú to body 7. až 13. formulára
Žiadosti/Zmluvy. Pokiaľ ide o „iné všeobecné“ tzv. Zmluvné dojednania Zmluvy o revolvingovom úvere
spoločnosti PROFI CREDIT Slovakia, s. r. o., je otázne, či sa odporkyňa s nimi oboznámila, a pokiaľ
aj, tieto sú len účastníkmi nepodpísaný (resp. vôbec nepodpísaný) a dátumom neoznačený dokument,
ani inak bližšie identifikovaný v Žiadosti/Zmluve. Ustanovenie o sankciách a zmluvnej pokute je ich
obsahom, nie je predmetom samotnej zmluvy, ktorú mala odporkyňa vziať na vedomie a podpísať.

Navrhovateľ sa návrhom domáhal uloženia povinnosti odporkyni zaplatiť mu sumu 2827,92 Eur a
zmluvnú pokutu vo výške 0,065 % denne a úrok z omeškania vo výške 3,275 % ročne zo súm a od času
konkretizovaných v návrhu tak, že tento úrok z omeškania a táto zmluvná pokuta spolu neprevýšia sumu
1500 Eur a odo dňa nasledujúceho po dni, v ktorom celková suma uvedeného úroku a pokuty dosiahne
sumu 1500 Eur len 9 % ročný úrok z omeškania zo sumy 2827,92 Eur do zaplatenia.

Rozhodnutie okresného súdu je správne, keďže mal preukázané, akú sumu navrhovateľ odporkyni
vyplatil a akú sumu odporkyňa navrhovateľovi vrátila, resp. nevrátila, a s akou sumou a od kedy sa dostal
do omeškania; preto ho odvolací súd v zmysle § 219 ods. 1,2 O.s.p. potvrdil. Správne je aj odôvodnenie
o trovách konania vedľajšieho účastníka; trovy sú správne vypočítané aj právne odôvodnené.

O trovách odvolacieho konania odvolací súd rozhodol podľa §224 ods. 1, §151 ods. 1 a §142 ods.
1 O.s.p.. V odvolacom konaní úspešná odporkyňa si náhradu trov odvolacieho konania neuplatnila,
osobitné trovy konania jej nevznikli, preto jej odvolací súd náhradu trov odvolacieho konania nepriznal.
Vedľajší účastník na strane odporkyne v rade 1/ si uplatnil právo na náhradu trov odvolacieho konania,
ktoré si aj vyčíslil. Keďže vystupoval na strane úspešného účastníka v konaní, vzniklo mu právo na
náhradu trov konania, spočívajúcich v trovách právneho zastúpenia vo výške 143,10 Eur s DPH za jeden
úkon právnej služby - vyjadrenie k odvolaniu (111,21 Eur + 10% DPH v zmysle § 13 a ods. 1 písm.c/
vyhlášky MS SR č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb
+ režijný paušál 8,04 Eur + DPH.

V odvolacom konaní (do 31.12.2014) vstúpil do konania aj ďalší vedľajší účastník v rade 2/, preto je
uvedený v záhlaví rozsudku na strane odporkyne, ktorú v konaní mieni podporovať.

Rozhodnutie bolo prijaté senátom odvolacieho súdu pomerom hlasov 3: 0.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu nie je odvolanie prípustné.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.