Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava III
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Emília Szullová
Oblasť právnej úpravy – Obchodné právo
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 30CbPv/1/2007
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1107214118
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 12. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Emília Szullová
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2014:1107214118.7
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava I v Bratislave v konaní pred samosudkyňou JUDr. Emíliou Szullovou v právnej
veci navrhovateľa: Go! General Overnight Service (Deutschland) GmbH, Willy - Band - Allee 20, 53113
Bonn, SRN, Registračné číslo HRB 9718, zast.: NITSCHNEIDER & PARTNERS, advokátska kancelária
s.r.o., Cintorínska 3/A, Bratislava proti odporcovi: GO4, s.r.o., Slivková 12, Bratislava, IČO: 35 907 614,
zast.: PATENT IURIST s.r.o., advokátska kancelária, Dostojevského rad 5, Bratislava o zdržanie sa
nezákonného používania označenia ,,GO´´ takto
r o z h o d o l :
Súd návrh z a m i e t a .
Navrhovateľ j e p o v i n n ý zaplatiť odporcovi trovy právneho zastúpenia vo výške 963,91 EUR na
účet vedený vo H., a.s., č. účtu XXXXXXXXXX/XXXX do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom na začatie konania doručeným súdu dňa 4.5.2007 domáhal vydať rozhodnutie,
ktorým by súd uložil odporcovi:
Povinnosť zdržať sa používania označenia ,,GO´´ pri výkone svojej podnikateľskej činnosti odo dňa
právoplatnosti rozsudku.
Povinnosť zmeniť svoje obchodné meno tak, aby neobsahovalo výraz ,, GO´´ a podať návrh na zmenu
zápisu v obchodnom registri do dvoch mesiacov odo dňa právoplatnosti rozsudku.
Povinnosť zmeniť názov svojej webovskej stránkyD. tak, aby neobsahovala výraz ,,GO´´, do dvoch
mesiacov od právoplatnosti rozsudku.
Povinnosť zaplatiť navrhovateľovi trovy konania.
Svoj návrh odôvodnil tým, že navrhovateľ podniká v oblasti doručovateľských služieb (kuriérske
služby, doručovateľské služby, balenie a uskladňovanie tovaru a pod.) Spoločnosť GO! General
Overnight Service (Deutschland) GmbH vznikla v roku 1984 zlúčením ôsmych malých a stredne veľkých
kuriérskych a doručovateľských spoločností a je tak najstaršou a najväčšou spoločnosťou tohto druhu
v Nemecku. Má svoje zastúpenia vo viacerých krajinách Európy ako sú Rakúsko, Švajčiarsko, Česká
republika, Dánsko, Luxembursko, Poľsko a Maďarsko a asi 200 partnerov po celom svete. Zamestnáva
približne 700 zamestnancov a 3000 kuriérov.
Navrhovateľ je majiteľom ochrannej známky Spoločenstva, registrovanej na Úrade pre harmonizáciu
vnútorného trhu v Alicante: GO!, registračné číslo XXXXXXXXX, s prioritou 02.07,2002. Ochranná
známka chráni označenie, ktoré obsahuje prvok „GO". Detailný výpis uvedenej známky z registra OHIM
s úplným zoznamom tovarov a služieb, pre ktoré je uvedené označenie zapísané, prikladáme,Odporca je obchodnou spoločnosťou, predmetom podnikania, ktorej sú aj služby verejných nosičov
a poslov, skladovanie tovaru a uskladňovanie s výnimkou verejných skladov, manipulácia s tovarom a
baliace činnosti.
Navrhovateľovi je z jeho obchodných aktivít známe, že odporca taktiež vyvíja podnikateľskú činnosť v
oblasti kuriérskych služieb, pričom podniká pod obchodným menom GO4, s.r.o a označenie „go4" široko
používa v obchodnom styku, marketingu či reklame a to pre zhodné služby s tými, pre ktoré je ochranná
známka GO! zapísaná v registri . Označenie ,,GO4´´ je možné považovať za veľmi podobné s ochrannou
známkou navrhovateľa, vzhľadom na dominanciu prvku ,,GO´´ v tomto označení.
Ako vyplýva z výpisu z obchodného registra odporcu, dominantnou súčasťou jeho obchodného mena
je slovo „go", Odporca teda používa označenie „go" pri výkone svojej podnikateľskej činnosti. Rovnako
má odporca zaregistrovanú webovskú stránku. XX.XX.XXXX.na ktorej propaguje svoje kuriérske
a doručovateľské služby, o čom svedčí priložený vizuál tejto stránky zo dňa 26.04.2007. Taktiež
z informácií uvedených na spomenutej webovskej stránke je zrejmé, že odporca používa výrazné
označenie „go4" na svojich autách a skútroch a rovnošatách svojich kuriérov.
Zvyššieuvedenýchskutočnostíje zrejmé,ženavrhovateľaodporcasúčinnívzhodnýchhospodárskych
oblastiach. Poskytovaním svojich služieb oslovujú identické skupiny zákazníkov, v dôsledku čoho ich
možno označovať za hospodárskych súťažiteľov.
Podľa článku 6 Nariadenia Rady: ,,Ochranná známka spoločenstva sa získa zápisom´´.
Podľa článku 9 ods. 1 Nariadenia Rady: ,,K ochrannej známke spoločenstva vzniká majiteľovi výhradné
právo. Majiteľ je oprávnený zabrániť všetkým tretín stranám, ktoré nemajú jeho súhlas používať v
obchodom styku:
a) akékoľvek označenie, ktoré je zhodné s ochrannou známkou spoločenstva, pokiaľ ide o tovary alebo
služby, ktoré sú zhodné s tovarmi alebo službami, pre ktoré je ochranná
známka spoločenstva zapísaná;
b) akékoľvek označenie, kde, vzhľadom na jeho zhodnosť alebo podobnosť s ochrannou známkou
spoločenstva a zhodnosť alebo podobnosť s tovarmi alebo službami, ktoré sú
30CbPv/1/2007-589
chránené ochrannou známkou spoločenstva a označením, existuje pravdepodobnosť zámeny zo strany
verejnosti; pravdepodobnosť zámeny zahŕňa pravdepodobnosť asociácie s označením a ochrannou
známkou;
c) akékoľvek označenie, ktoré je zhodné alebo podobné ochrannej známke spoločenstva, pokiaľ ide o
tovary alebo služby, ktoré nie sú podobné tým tovarom alebo službám, pre ktoré je zapísaná ochranná
známka spoločenstva, pokiaľ ide o ochrannú známku, ktorá má v rámci
spoločenstva dobré meno a pokiaľ by používanie tohto označenia bez náležitého dôvodu
neprávom využívalo rozlišovaciu spôsobilosť alebo dobré meno ochrannej známky
spoločenstva."
Pre prípad porušenia práv vyplývajúcich z Ochrannej známky spoločenstva Nariadenie Rady odkazuje
na vnútroštátnu legislatívu, keď v článku 14 ods. 1 ustanovuje: „V iných ohľadoch je porušenie ochrannej
známky spoločenstva upravené vnútroštátnym právom týkajúcim sa národnej ochrannej známky v
súlade s ustanoveniami hlavy X."
Zákon 55/1997 Z, z. o ochranných známkach (ďalej len „ZOZ") precizuje práva majiteľa ochrannej
známky, keď vo svojom ustanovení § 24 ods. 1 deklaruje, že „majiteľ ochrannej známky má výlučné
právo označovať svoje tovary alebo služby ochrannou známkou, pre ktoré je zapísaná v registri, alebo
ju používať v spojení s týmito tovarmi alebo službami."
Ustanovenie § 25 ods. 1 ZOZ príkladmo uvádza, čoho sa môže majiteľ ochrannej známky domáhať,
keď ustanovuje, že: „bez súhlasu majiteľa ochrannej známky nikto nesmie používať označenie zhodné
alebo zameniteľné s jeho ochrannou známkou pre rovnaké alebo podobné tovary alebo služby, pre
ktoré je ochranná známka zapísaná do registra. Rovnako nemôže používať toto označenie v spojení stýmito tovarmi alebo službami, najmä umiestňovať ho na tovary alebo na ich obaly .... alebo používať
toto označenie v obchodnom styku, korešpondencii alebo reklame". Pod pojmom označenie sa v
priemyselnoprávnejteóriiajpraxirozumejúnajmäochrannéznámky,obchodnémená,doménovémená,
logá a iné nezapísané označenia. V tomto zmysle pojem označenie používa aj ZOZ.
Podľa § 8 ObZ, ,, obchodným menom sa rozumie názov, pod ktorým podnikateľ vykonáva právne úkony
"pri svojej podnikateľskej činnosti.". Z vyššie uvedených skutočností ako i z predložených listinných
dôkazov je zrejmé, že odporca používa označenie „GO" v rámci svojho obchodného mena odo dňa
09.03.2005, kedysaRozhodnutímjedinéhospoločníkazodňa24.02.2005obchodnémenospoločnosti
zmenilo z CEJAR, s.r.o. na GO4, s.r.o. Navyše, na webovskej stránke X.sk odporca propaguje svoje
služby zhodné a podobné so službami, pre ktoré má navrhovateľ zapísané ochranné známky.
Z uvedeného je zrejmé, že vyššie dokumentované používanie označenia „GO" odporcom v rámci
jeho obchodného mena, ako aj v názve jeho webovskej stránky, možno považovať za používanie
predmetného označenia GO v obchodnom styku tak, ako ho poníma ustanovenie § 25 ods. 1 ZOZ,
pretože odporca pod týmto označením vystupoval a vystupuje v obchodno-záväzkových vzťahoch,
toto označenie umiestňoval a umiestňuje na reklamné a propagačné materiály a pod. Práve v tomto
aspekte vidí navrhovateľ porušenie § 25 ods. 1 ZOZ, keď je používaním slova „GO" v obchodnom
mene odporcu ochranná známka navrhovateľa používaná v spojení s tovarmi alebo službami, ktoré sú
podobné. Používaním označenia „GO" odporcom dochádza k porušovaniu práv, ktoré navrhovateľovi
vyplývajú z titulu majiteľa vyššie uvedených ochranných známok.
Vzhľadom na skutočnosť, že navrhovateľ a odporca sú vo vzájomnom postavení hospodárskych
súťažiteľov,nakoľkosúčinnívzhodnýchhospodárskychodboroch,jemožnépovažovaťobchodnémeno
odporcu (GO 4, s.r.o.) za označenie, ktoré je zameniteľné s ochrannou známkou „GO!", ktorej majiteľom
je navrhovateľ, pretože obsahuje zhodný dominantný prvok „GO";
Pri porovnaní navrhovateľom registrovaného označenia „GO!" a označenia „GO", ktoré ako dominantný
prvok svojho obchodného mena, názvu webovskej stránky i veľkej väčšiny jeho reklamných materiálov,
používa odporca, je potrebné v prvom rade posúdiť ich zhodu, a to tak zhodu tovarov a služieb
poskytovaných v spojení s týmito označeniami ako i o zhodu samotných označení.
Prominúc formulačné rozdiely medzi opisom predmetu podnikania odporcu a opisom tovarov a služieb,
pre ktoré má navrhovateľ registrovanú ochrannú známku ,,GO!´´ jadrom činnosti oboch je v skutočnosti
preprava a doručovanie zásielok kuriérskym spôsobom. Pokiaľ sa jedná o služby, ktoré sú na jednej
strane chránené ochrannou známkou Spoločenstva a na druhej strane odporcom poskytovane pod
označením „go4", je možné konštatovať ich absolútnu zhodu.
Pokiaľ sa jedná o určenie zhody označení, je potrebné uviesť, že obe sú vyhotovené v bežnom písme,
v latinke a pozostávajú z troch znakov, z ktorých dva sú písmená a jeden je špeciálny znak, resp.
číslo. Pri takomto posúdení sú to práve tieto špeciálne znaky, resp. čísla, ktoré zanikajú, nakoľko svojim
zaradením do daného označenia neprinášajú radikálnejší odklon od rázu, ktorý danému označeniu
dáva jeho dominantný prvok ,,GO´´. Dominantou časťou celého označenia je tak jeho časť „GO", ktorá
svojou údernosťou, internacionálnym podtextom (slovo „go" v anglickom jazyku znamená „ísť", alebo
imperatív „choď") a pri obchodnom mene i vizuálnou zhodou prevažuje nad dojmom, ktorý môže do
celého vnímania vniesť tretí znak oboch týchto označení.
Celkové hodnotenie pravdepodobnosti zámeny musí byť, pokiaľ ide o hodnotenie vizuálnej, fonetickej
a sémantickej podobnosti ochranných známok, založené na celkovom dojme , ktorý označenia
vytvárajú, pričom je nutné mať na pamäti najmä ich distinktívne (rozlišovacie) a dominantné prvky.
Taktiež je potrebné vziať v úvahu to, že i prostá fonetická podobnosť ochranných známok môže vytvárať
pravdepodobnosť zámeny.
Označenie „go4" vykazuje po vizuálnej stránke vysoký stupeň zameniteľnosti s ochrannou známkou
navrhovateľa „GO!", nakoľko z troch znakov, z ktorých označenie pozostáva, sú dva zhodné, a odlišujú
sa len v jednom znaku, ktorý je navyše posledným znakom označenia. Rovnako po fonetickej stránke
sú predmetné označenia zameniteľné, nakoľko znejú veľmi podobne. Ochranná známka navrhovateľa
GO! tak vo fonetickom prepise znie [gou] a označenie odporcu [gou for]. Za slovom [gou] v označeníodporcu nasleduje druhé slovo [for], na začiatku ktorého sa nachádza písmeno „f", ktoré je neznelou
spoluhláskou a môže zvukovo zanikať. Navyše v niektorých anglicky hovoriacich regiónoch (Veľká
Británia) sa pri vyslovovaní číslovky „4´´ upúšťa od dôrazu na záverečnú hlásku „r", ktorý sa nahradzuje
predĺžením druhej hlásky „o". Pri takomto vyslovovaní číslovka „4" vyznieva ako [fo:], čo bez sporu
odoberá význam i uvedeniu tejto číslovky v celom označení.
30CbPv/1/2007-590
Taktiež ide o označenia sémanticky podobné, nakoľko ,,GO!´´ v preklade z angličtiny znamená „ísť´´
alebo imperatív „choď´´ a „go4" znamená „ísť pre", v čom zásadnejší rozdiel nie je.
Podľa ochranno-známkovej teórie i rozhodovacej praxe Európskeho súdneho dvora týkajúcej sa výkladu
článku 4 ods. 1 písm. b) prvej smernice Rady 89/104/EHS, ktorou sa zbližujú právne predpisy členských
citátov o ochranných známkach a obsahovo identického článku 8 ods. 1 písm. b) Nariadenia Rady
nebezpečenstvo zámeny na strane verejnosti musí byť posudzované globálne so všetkými relevantnými
skutočnosťami celej veci. Toto globálne posúdenie predpokladá istú vzájomnú závislosť, obzvlášť
podobnosť medzi označeniami a medzi výrobkami alebo službami nimi označenými. Preto nižší stupeň
podobnosti medzi týmito označeniami môže byť vyvážený vyšším stupňom podobnosti výrobkov alebo
služieb, ktoré sa v spojení s týmito označeniami poskytujú a naopak.
Navyše celkové hodnotenie je potrebné uskutočniť z pohľadu priemerného spotrebiteľa a to teda
s úmyselným zvýšením nepresnosti a nepozornosti pri porovnávaní. Priemerný spotrebiteľ totiž pri
zbežnom vnímaní nemá priestor venovať sa skúmaniu najrôznejších detailov. Bežný spotrebiteľ si pri
vneme ochrannej známky navrhovateľa i obchodného mena odporcu nepoloží otázku, aký význam
v týchto označeniach hrajú znaky ,,!´´ alebo ,,4´´. Pre bežne vnímajúceho spotrebiteľa ostanú tieto
znaky v pozadí celého dojmu. Je taktiež potrebné vziať v úvahu aj tú skutočnosť, že bežný spotrebiteľ
má málokedy možnosť priameho porovnania dvoch označení a pri vnímaní je odkázaný na zväčša
nedokonalý obraz vyvolaný vnemom týchto označení.
Práva z ochranných známok sú v tomto návrhu uplatňované navrhovateľom na základe ich priority voči
všetkým označeniam s prvkom ,,GO´´, ktoré používa odporca. Priorita znamená časovo skorší vznik
práva na označenie.
Platnosť ochrannej známky Spoločenstva , ktorej majiteľom je navrhovateľ, sa rozšírila na územie
Slovenskej republiky dňom jej vstupu do Európskej únie, teda 01.05.2004. Odporca začal používať
označenie GO4 ako svoje obchodné meno dňa 09.03.2005.
Je tak zrejmé, že odporca k používaniu označenia GO potreboval a stále potrebuje súhlas
navrhovateľa ako majiteľa ochranných známok rovnakého znenia. Navyše, používaním zapísaného
označenia navrhovateľa vo svojom obchodnom styku porušuje práva navrhovateľa vyplývajúce pre
neho z príslušných ustanovení ZOZ, čo môže vytvárať dojem, že podnikanie navrhovateľa a odporcu
spolu súvisia. Zákazníci tak môžu získať nepravdivý dojem , že služby poskytované odporcom
pochádzajú od navrhovateľa. Nakoľko navrhovateľ a odporca sú dve samostatné spoločnosti bez
akéhokoľvek kapitálového či personálneho prepojenia, navrhovateľ nemá možnosť ovplyvniť kvalitu
služieb poskytovaných odporcom. V súvislosti so zámenou služieb navrhovateľa a odporcu môže
dochádzať k poškodzovaniu povesti služieb navrhovateľa v obchodných a zákazníckych kruhoch.
Taktiež môže z uvedených dôvodov dochádzať k obchodným stratám navrhovateľa.
Navrhovateľ listom zo dňa 31. 01. 2006 vyzval odporcu, aby upustil od neoprávneného používania
označenia „GO" v obchodnom styku, najmä, aby
-zmenil svoje obchodné meno tak, aby neobsahovalo označenie „GO".
-upustil od používania označenia „GO" v obchodnom styku, reklame a marketingu,
-deregistroval súčasnú doménu www.go4.sk,
-zabezpečil, aby už distribuované reklamné tlačoviny boli v maximálnej možnej miere stiahnuté z obehu.
Odporca dňa 23. 02. 2006 prostredníctvom elektronickej pošty odpovedal, že je ochotný sa s
navrhovateľom stretnúť a predmetnú záležitosť prediskutovať, neskôr však dohodnuté stretnutie zrušil
a telefonicky oznámil, že požiadavky navrhovateľa nesplní.Navrhovateľ je toho názoru, že dlhodobým používaním označenia „GO" zo strany odporcu a existenciou
možnosti zamieňania navrhovateľa a odporcu v obchodných kruhoch dochádza k nemajetkovej ujme
na dobrej povesti navrhovateľa.
Na základe vyššie uvedených skutočností sa navrhovateľ domáha ochrany práv k uvedeným ochranným
známkam podľa ustanovení Nariadenia Rady, ZOZ a ObZ.
Odporca sa k návrhu vyjadril písomne dňa 22.2.2010, ktoré bolo súdu doručené 24.2.2010.
Vo svojom vyjadrení uvádza, že navrhovateľ je majiteľom
1)slovnej ochrannej známky GO!
2)kombinovanej ochrannej známky so znením GO! EXPRESS and LOGISTICS
3)kombinovanej farebnej ochrannej známky so znením GENERAL GO!
OVERNIGHT.
Všetky vyššie uvedené ochranné známky navrhovateľa sa skladajú z označení
obvyklých v bežne používanom jazyku (t.j. „GO", „!´´, ,,EXPRESS"...) a v zmysle
§ 2, ods. 1 písm. d) zákona 55/1997 Z. z. o ochranných známkach nemôže ochranná známka
pozostávať výlučne z takýchto označení. Zákon síce umožňuje uznať aj takú ochrannú
známku, ktorá obsahuje označenia obvyklé v bežne používanom jazyku , ale nechráni
jednotlivé časti ochrannej známky, ktoré sa bežne používajú v bežnom jazyku. Z toho
vyplýva, že navrhovateľ má síce ochrannú známku na ,,GO!´´ , ,,GO! EXPRESS and
LOGISTICS" a „GENERAL GO! OVERNIGHT", ale ochrana sa nevzťahuje na jednotlivé
označenia „GO", ,,!", „EXPRESS", „LOGISTICS", ,,GENERAL´´, ,,OVERNIGHT´´, ktoré už sú
označeniami obvyklými v bežnom jazyku, ale len na ochranné známky ako celky, t. j.
,, GO!´´, ,,GO! EXPRESS and LOGISTICS" a „GENERAL GO! OVERNIGHT".
Odporca zastáva názor, že ním používané označenie ,,go4´´, resp. ,,GO4´´ nie je zameniteľné
s označeniami, ktoré má ako ochranné známky registrované navrhovateľ a z uvedeného dôvodu
používaním označenia ,,go4´´, resp. ,,GO4´´ nedochádza k zasahovaniu do práv navrhovateľa. Vyššie
uvedené označenia používané odporcom v obchodnom styku sú podľa názoru odporcu z pohľadu
priemerného spotrebiteľa dostatočne odlíšiteľné tak v rovine vizuálnej, ako aj fonetickej a sémantickej
od označení, ktoré má ako ochranné známky registrované navrhovateľ. Uvedený názor potvrdil aj
Úrad priemyselného vlastníctva SR vo svojom rozhodnutí č. POZ 1200-2008 N/204-2009/An zo dňa
30.7.2009, ktorým zamietol námietky navrhovateľa proti zápisu označenia ,,go4´´ do registra ochranných
známok, prihláseného dňa 16.6.2008 odporcom.
V ďalšom sa odporca domáhal prerušenia konania a to aj vo svojom nasledujúcom vyjadrení zo dňa
28.5.2010zdôvodu,žepredÚPVSRprebiehakonanieozápiskombinovanéhooznačeniaodporcu,,go4
´´ ako ochrannej známky.
Zároveň doplnil svoje vyjadrenie, kde uvádza, že z obsahu žaloby žalobcu vyplýva, že jej predmetom
je návrh majiteľa komunitárnych ochranných známok na poskytnutie ochrany z dôvodu údajného
porušovania jeho práv žalovaným. Žalobca tento svoj návrh odôvodňuje
30CbPv/1/2007-591
zameniteľnosťou svojich komunitárnych známok s logom, obchodným menom a doménovým menom
žalovaného (čl. 9 ods. 1 písm. b) Nariadenia Rady (ES) č. 207/2009 o ochrannej známke spoločenstva
v znení neskorších predpisov, ďalej len „Nariadenie"). Žalobca sa však mýli.
Logo žalovaného je silne vizuálne odlišné od ochrannej známky žalobcu. Samotná táto skutočnosť v
plnom rozsahu vylučuje zameniteľnosť. Vizuálny prvok je totiž v prípade oboch označení dominantný.
Obe označenia sú odlišné foneticky („goštyri" alebo v angličtine „goufóór" popri „general go overnight"
alebo v angličtine „dženeral gou ouvrnajt). Označenia sú odlišné aj významovo. Logo žalovaného je v
slovnej časti vytvorené ako slovná hračka s využitím takmer identickej výslovnosti číslice 4 v angličtine -
„four (fóur)"a slova „pre" -„for(fóór)" s celkovým významom ,,go for" ako „chod' pre ničo". Prvok ,,GO" (na
rozdiel od slovného prvku žalovaného iba jednoslabičný) v označení žalobcu nepredstavuje nič iné ako
skratku prvých dvoch písmen slov „GENERAL OVERNIGHT", t.j. „všeobecne / obyčajne cez noc".Čo sa týka obchodného mena a doménového mena žalovaného a kombinovaných CTM žalobcu aj tu
treba zdôrazniť dominujúcu vizuálnu odlišnosť a v zvyšku poukázať na doteraz uvedenú argumentáciu.
TorovnakoplatíajvprípadeobchodnéhomenaadoménovéhomenažalovanýchaslovnejCTMžalobcu.
Vo zvyšku žalovaný poukazuje na Rozhodnutie Úradu priemyselného vlastníctva jSR č. POZ 1200-2008
N/204-2009/An zo dň a30.7.2009 založené v súdnom spise , ktoré vyvrátilo tvrdenú zameniteľnosť
označení.
Žalovaný začal používať a dodnes používa svoje označenia v dobrej viere. Bez významu nie je ani to, že
žalobca na území SR nepodniká (zoznam krajín na http://www.general-overnight.cz). Aj z tohto dôvodu
zo strany spotrebiteľskej verejnosti k zámene medzi žalobcom a žalovaným nedochádza a ani k nej
nemôže dôjsť.
Pri vložení do najpoužívanejšieho internetového vyhľadávača www.google.com (najdokonalejšieho v
porovnávaní - z čoho vyplýva, že ak by predmetné označenia boli zameniteľné, nachádzali by sa medzi
výsledkami vyhľadávania) výrazu napr. „company go4" (spoločnosť go4) alebo „logistic go4" (logistika
go4) alebo „courier go4" (kuriér go4) sa medzi výsledkami hľadania nenachádza žiaden odkaz na
žalobcu. Pri zadaní slov „courier go!" sa naviac medzi výsledkami nenachádza ani odkaz na žalobcu ani
odkaz na žalovaného. Aj z tohto dôvodu zo strany spotrebiteľskej verejnosti k zámene medzi žalobcom
a žalovaným nedochádza a ani k nej nemôže dôjsť.
Na základe uvedených skutočností žiada žalobu zamietnuť a zaviazať navrhovateľa k náhrade trov
konania odporcovi vrátane trov právneho zastúpenia.
Na súdnom pojednávaní konanom dňa 31.5.2010 navrhovateľ požiadal, aby súd pripustil čiastočnú
zmenu žaloby, čo sa týka webovskej stránky odporcu (v žalobe v treťom výroku ) tak, že odporca je
povinný zmeniť názov svojej internetovej domény X.sk tak, aby neobsahoval výraz ,,GO´´ do dvoch
mesiacov od právoplatnosti tohto rozsudku. V ostatnej časti petitu zotrvával na petite uvedenom v znení
žaloby.
Súd uznesením na pojednávaní dňa 31.5.2010 zmenu žaloby v navrhovanom znení pripustil.
Súd vo veci vykonal dokazovanie výpisom účastníkov z Obchodného registra, výpisom z registra
ochranný známok OHIM, vizuálom webovskej stránky odporcu, listom navrhovateľa odporcovi z
31.1.2006, odpoveďou odporcu z 23.2.2006, Rozhodnutím Úradu priemyselného vlastníctva Slovenskej
republiky zo dňa 30.7.2009 (ďalej len ÚPV SR), Odôvodnením rozkladu proti rozhodnutiu ÚPV SR z
8.10.2009, Rozhodnutím ÚPV SR z 21.12.2010, zápisom ochrannej známky odporcu č. 229410 do
registra ochranných známok rozhodnutiami súdov predloženými účastníkmi v konaní, dokumentmi z
webovej stránky navrhovateľa a odporcu, obálkou odporcu na prepravovanie dokumentov, plastikovým
obalom odporcu na prepravovanie zásielok, reklamnou brožúrou odporcu, prezentáciou odporcu,
výsledkami vyhľadávania prostredníctvom Tview predložených odporcom ako aj ostatným materiálom
nachádzajúcim sa v spise a zistil nasledovný skutkový stav veci:
Navrhovateľ je majiteľom slovnej ochrannej známky Spoločenstva č. 2760056 ,,GO!´´ s právom
prednosti od 2.7.2002, ktorá je platná na území Slovenskej republiky od 1.5.2004 a je zapísaná
okrem iného pre služby preprava tovaru vrátane prepravy poštových zásielok a expresných
kuriérskych zásielok, balenie a skladovanie tovaru, doručovanie tovaru, balíkov a listov a ich doprava
prostredníctvom vozidiel všetkého druhu, kuriérske služby všetkého druhu, preprava cenností v triede
39 medzinárodného triedenia tovarov a služieb.
Odporca je obchodná spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I v
odd. Sro, vložka číslo 33830/B s dňom zápisu 17.11.2004 pod obchodným menom CEJAR s.r.o. od
17.11.2004 do 8.3.2005 a od 9.3.2005 pod obchodným menom GO4, s.r.o. Predmetom činnosti odporcu
sú , okrem iného, služby verejných nosičov a poslov.
Odporca má zaregistrovanú webovskú stránku O. a podľa vizuálu tejto stránky zo dňa 3.5.2007 odporca
propaguje svoje kuriérske a doručovateľské služby.
Navrhovateľ má za to, že používaním označenia ,,GO´´ odporcom dochádza k porušovaniu práv,
ktoré navrhovateľovi vyplývajú z titulu majiteľa uvedenej ochrannej známky. Navrhovateľ a odporcasú v postavení hospodárskych súťažiteľov, nakoľko sú činní v zhodných hospodárskych odboroch
a obchodné meno odporcu je možné považovať za označenie, ktoré je zameniteľné s ochrannou
známkou ,,GO!´´.
Podľa § 8 Obchodného zákonníka obchodným menom sa rozumie názov, pod ktorým podnikateľ
vykonáva právne úkony pri svojej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 9 ods. 2 Obchodného zákonníka obchodné meno obchodných spoločností a družstva je názov,
pod ktorým sú zapísané v obchodnom registri. To platí aj pre právnické osoby, ktoré sa zapisujú do
obchodného registra na základe osobitného zákona. Súčasťou obchodného mena právnických osôb je
aj dodatok označujúci ich právnu formu.
Podľa § 9 ods. 4 Obchodného zákonníka podnikateľ je povinný uvádzať obchodné meno spolu s
dodatkom označujúcim jeho súčasný právny stav, najmä s dodatkom "v likvidácii", "v konkurze" alebo
"v reštrukturalizácii".
Podľa zákona č. 55/1997 o ochranných známkach § 3a ods. 1 a 2
1) Za zhodné sa považujú označenia alebo ochranné známky, ktoré sú totožné alebo sa líšia len v
nepodstatných prvkoch nemeniacich celkový charakter označenia alebo ochrannej
30CbPv/1/2007-592
známky.
2) Za zameniteľné sa považujú označenia alebo ochranné známky a za podobné sa považujú tovary
alebo služby, ak taká zameniteľnosť alebo podobnosť vyvoláva nebezpečenstvo zámeny označení
alebo ochranných známok, alebo tovarov, alebo služieb pochádzajúcich od rôznych osôb, alebo
nebezpečenstvo vzniku mylnej predstavy o vzájomnej spojitosti s označením alebo s ochrannou
známkou so skorším právom prednosti vo vedomí spotrebiteľskej verejnosti.
§ 24 ods. 1 cit. zák. majiteľ ochrannej známky má výlučné právo označovať svoje tovary alebo služby
ochrannou známkou, pre ktoré je zapísaná v registri, alebo ju používať v spojení s týmito tovarmi alebo
službami.
§ 25 ods. 1 cit. zák. bez súhlasu majiteľa ochrannej známky nikto nesmie používať označenie zhodné
alebo zameniteľné s jeho ochrannou známkou pre rovnaké alebo podobné tovary alebo služby, pre ktoré
je ochranná známka zapísaná do registra, ani označenie zhodné alebo zameniteľné s jeho ochrannou
známkoupretovaryaleboslužby,ktorésíceniesúpodobnétým,prektoréjeochrannáznámkazapísaná,
ale ide o ochrannú známku, ktorá má v Slovenskej republike dobré meno a jeho používanie by nepoctivo
ťažilo z rozlišovacej spôsobilosti alebo dobrého mena ochrannej známky alebo by im bolo na ujmu.
Rovnako nemôže používať toto označenie v spojení s týmito tovarmi alebo službami, najmä umiestňovať
ho na tovary alebo na ich obaly, ponúkať alebo uvádzať na trh takto označené tovary alebo ich obaly,
prípadne ich skladovať na tento účel, dovážať alebo vyvážať tovary alebo obaly s týmto označením
alebo používať toto označenie v obchodnom styku, korešpondencii alebo v reklame.
§ 26 ods. 1 cit. zák. majiteľ ochrannej známky sa môže voči každému domáhať zákazu používať jeho
ochrannú známku alebo označenie s ňou zameniteľné pre rovnaké alebo podobné tovary alebo služby
a aby sa predmety takto označené stiahli z trhu.
Súd v konaní posúdil z hľadiska zameniteľnosti ochrannú známku navrhovateľa s obchodným menom
odporcu, zaoberal sa ich porovnaním z hľadiska vizuálneho , fonetického i sémantického ako aj
podobnosťou tovarov a služieb poskytovaných navrhovateľom a odporcom a to z pohľadu bežného
spotrebiteľa bez určenia vzdelanostnej hierarchie s tým, že priemerný spotrebiteľ pri bežnom vnímaní
nemá priestor venovať sa skúmaniu detailov a pre jeho vnem je rozhodujúci celkový dojem, ktorý
porovnávané označenia zanechajú.
Vizuálnym porovnaním ochrannej známky GO! a obchodného mena GO4 s.r.o. zhodným prvkom týchto
označení je GO a rozdiel medzi označeniami je medzi znakom ,,!´´ a číslicou ,,4´´ , ďalším rozdielom
je dodatok s.r.o. pri obchodnom mene odporcu.Súd má za to, že vizuálne rozdielne znaky a teda aj vizuálny vnem týchto označení je značne odlišný ,
aj keď majú zhodný prvok GO, avšak ďalšie znaky ,,!´´ a ,,4´´ ako aj právna forma s.r.o. sú dostatočne
odlišujúcimi prvkami.
Čo sa týka fonetickej stránky porovnávaných označení známky Spoločenstva ,,GO!´´ a obchodného
mena ,,GO4´´ porovnané označenia, tieto budú pri obchodnom mene odporcu reprodukované v podobe
go-štyri, resp. pri použití anglickej výslovnosti gou - fór , pričom fonetická reprodukcia ochrannej známky
má podobu ako go!, pričom výkričník na konci znamená rozkazovaní spôsob, to znamená, že sa má
vysloviť vo forme príkazu.
Z porovnávaného označenia vyplýva, že tieto sa zhodujú v prvej časti go, ale odlišujú sa v koncovej
časti štyri, resp. fór.
Ďalšiu odlišnosť porovnávané označenia vykazujú v dĺžke fonetického vnemu, ktorý vzniká pri ich
vyslovení , keď ochranná známka je jednoslabičná a znenie obchodného mena je dvojslabičné.
Ajkeďzvukovývnemobchodnéhomenaodporcujedlhší,sozvukovýmvnemomochrannejznámky,,GO
´´ majú určitú mieru fonetickej podobnosti vzhľadom na rovnako znejúci prvok go v prvej časti, ale
odlišujú sa v koncovej časti štyri, resp. fór.
Hoci medzi ochrannou známkou a obchodným menom odporcu existujú foneticky postrehnuteľné
odlišnosti,pričomporovnávanéoznačeniasúkrátkymioznačeniami,ktorésazhodujúvzačiatočnejčasti,
ktorú spotrebiteľ vníma prednostne, súd má za to, že tieto označenia vykazujú nízku mieru fonetickej
podobnosti medzi nimi.
Z hľadiska sémantického porovnania je potrebné poukázať na významovú stránku obidvoch označení.
Ochranná známka obsahujúca anglické slovo ,,go´´ má v preklade do slovenského jazyka význam ísť,
chodiť, pohybovať sa a v prípade ochrannej známky má podobu príkazu choď!. Sémantiku obchodného
mena dotvára číslica ,,4´´ , v anglickom jazyku ,,for´´ s významom za, na , pre a pod. V spojení ,,go for
´´ mení sémantiku obchodného mena na ísť pre (niečo).
Porovnanímobchodnéhomena,,ísťpre(niečo)´´aochrannej známky,,choď!´´jezrejmýichsémantický
rozdiel.
Pri uvedenom porovnaní je však potrebné vychádzať aj z jazykových znalostí priemerného slovenského
spotrebiteľa, ktorý nemusí postrehnúť uvedenú sémantickú odlišnosť a porovnávané označenia môže
považovať za sémanticky podobné, preto súd konštatuje, že medzi ochrannou zámkou a obchodným
menom je daná nízka miera sémantickej podobnosti.
Čo sa týka predmetu činnosti účastníkov konania súd zistil, že v priebehu konania bola odporcovi v
Registri ochranných známok ÚPV SR zapísaná kombinovaná ochranná známka dňom 18.2.2011, číslo
zápisu 229410 pre medzinárodné triedenie tovarov a služieb 39 , tzn., že tak navrhovateľ ako aj odporca
majú zhodné služby v triede 39 medzinárodného triedenia.
Pre posúdenie zameniteľnosti ochrannej známky navrhovateľa s obchodným menom odporcu je
potrebné vychádzať zo skutočností , či obsahujú rovnaké znaky, ktoré by vo vedomí spotrebiteľskej
verejnosti viedli k mylnej predstave o tom, že pochádzajú od rovnakého subjektu, resp. ekonomicky
prepojených subjektov a to napriek ďalším prvkom , ktoré označenia obsahujú.
Súd pri porovnávaní označenia ochrannej známky navrhovateľa a obchodného mena odporcu dospel
k záveru, že ochranná známka navrhovateľa obsahuje prvok GO!, ktorý je odlišný od obchodného
mena navrhovateľa GO4 s.r.o. po vizuálnej stránke a v prevažnej miere aj z hľadiska fonetickej stránky
a sémantického porovnania a nie je dôvod sa domnievať, že vo vedomí relevantnej spotrebiteľskej
verejnosti bude dochádzať k mylnej predstave o vzájomnej spojiteľnosti medzi ochrannou známkou
navrhovateľa a obchodným menom odporcu. K tomuto prisvedčuje aj skutočnosť, že za roky používania
ochrannej známky navrhovateľa a obchodného mena odporcu nebolo v konaní preukázané, že by medzi
nimi došlo k akejkoľvek zámene na základe mylne vyvodenej zhodnosti zo strany spotrebiteľov.
30CbPv/1/2007-593
Na základe uvedených skutočností súd zamietol návrh navrhovateľa ako nedôvodný.
O trovách konania súd rozhodol podľa ust. § 142 ods. 1 O. s. p. , podľa ktorého účastníkovi , ktorý mal
vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva
proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.Keďže odporca bol v konaní úspešný, súd mu priznal i náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie
alebo bránenie práva.
Odporca si v konaní uplatnil trovy konania, ktoré mu vznikli právnym zastúpením za 19 úkonov právnych
služieb vo výške 1392,69 EUR.
Súd odporcovi priznal náhradu trov konania vzniknutých právnym zastúpením podľa vyhl. č. 655/2004
Z. z. v platnom znení, vo výške podľa § 10 ods. 1 v spojení s § 10 ods. 8 nasledovne:
1)Príprava a prevzatie právneho zastúpenia
22.2.2010, § 14 ods. 1 písm. a) 61,42 EUR
2)Písomné vyjadrenie vo veci samej
22.2.2010, § 14 ods. 1 písm. c) 61,42 EUR
3)Účasť na pojednávaní 15.3.2010
bez prejednania veci, § 14 ods. 5 15,36 EUR
4)Písomné vyjadrenie vo veci samej
28.5.2010, § 14 ods. 1 písm. d) 61,42 EUR
5)Účasť na pojednávaní 31.5.2010
§14 ods. 1 psím. d) 61,42 EUR
-5x režijný paušál po á 7,21 EUR,
§ 16 ods. 3 36,05 EUR
Spolu 297,09 EUR
Predmetných 5 úkonov bolo navrhovateľom vyčíslených a súdom priznaných za zastupovanie
zástupcom WERNER & PARTNERS s.r.o.
Za zastupovanie zástupcom BEATOW PARTNERS, s.r.o. súd priznal odporcovi trovy právneho
zastúpenia nasledovne:
1)Účasť na pojednávaní 17.3.2014
§ 13a ods. 1 písm. d) 61,42 EUR
2)Písomné vyjadrenie vo veci samej
7.4.2014, § 13a ods. 1 písm. c) 61,42 EUR
3)Písomné vyjadrenie vo veci samej
14.5.2014, § 13a ods . 1 písm. c) 61,42 EUR
4)Účasť na pojednávaní 19.5.2014
§ 13a ods. 1 písm. d) 61,42 EUR
-4x režijný paušál po á 8,04 EUR, § 16 ods. 3 32,16 EUR
-20% DPH , § 18 ods. 3 55,57 EUR
Spolu 333,41 EUR
Za zastupovanie zástupcom PATENT IURIS s.r.o. súd priznal odporcovi trovy právneho zastúpenia
nasledovne:
1)Písomné vyjadrenie vo veci samej
3.10.2014, § 13a ods. 1 písm. c) 61,42 EUR
2)Účasť na pojednávaní 13.10.2014
§ 13a ods. 1 písm. d) 61,42 EUR
3)Písomné vyjadrenie vo veci samej24.11.2014, § 13a ods. 1 psím. c) 61,42 EUR
4)Účasť na pojednávaní 1.12.2014
§ 13a ods. 1 písm. d) 61,42 EUR
-4x režijný paušál po á 8,04 EUR , § 16 ods. 3 32,16 EUR
-20% DPH, § 18 ods. 3 55,57 EUR
Spolu 333,41 EUR
Súd priznal odporcovi spolu trovy právneho zastúpenia vo výške 963,91 EUR.
Súd z vyúčtovaných trov právneho zastúpenia odporcovi nepriznal celý úkon za účasť na pojednávaní
dňa 15.3.2010, nakoľko pojednávanie bolo odročené bez prejednania veci a odročené na žiadosť
účastníkov na mimosúdnu dohodu, za úkon odpoveď na výzvu zo 14.5.2010, kde odporca oznámil,
že k mimosúdnej dohode nedošlo. Táto povinnosť vyplynula z uznesenia z pojednávania z 15.3.2010
a nejedná sa o podanie vo veci samej. Ďalej súd nepriznal odporcovi 3 úkony zástupcu BEATOW
PARTNERS s.r.o. a to prevzatie a príprava zastúpenia , oznámenie 24.2.2011 a predloženie listín
26.5.2014. Čo sa týka prevzatia a prípravy zastúpenia , tento úkon už bol odporcovi priznaný pri prvom
prevzatí zastúpenia a to, že odporca počas konania menil právnych zástupcov je jeho voľba, ktorá vak
nemôže ísť na vrub protistrany a nejedná sa o účelne vynaložené náklady. Písomným podaním zo dňa
24.2.2011 právny zástupca oznámil súdu len prevzatie právneho zastúpenia , t. j. nejde o podanie vo veci
samej a podaním z 26.5.2014 doručil odporca písomné preklady listín, ktoré predložil súdu s podaním
už 14.5.2014. Pokiaľ odporca predkladal súdu písomné dôkazy v cudzom jazyku, bolo jeho povinnosťou
predložiť k nim hneď aj preklad do slovenského jazyka. To , že to urobil následne samostatným úkonom
nie je možné považovať za účelne vynaložené náklady.
Za zastúpenie spoločnosťou PATENT IURIS s.r.o. súd nepriznal trovy právneho zastúpenia za 2 úkony
a to prevzatie a príprava zastúpenia s odôvodnením tak, ako pri zastúpení BEATOW PARTNERS s.r.o.
a úkon vyčíslenie trov konania, nakoľko sa nejedná o úkon vo veci samej.
Na základe uvedených skutočností súd rozhodol o trovách konania tak, ako je vyššie uvedené.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Bratislava I, proti rozhodnutiu, ktoré smeruje, a to vo dvoch vyhotoveniach.
Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiachpodľa§42ods.3O.s.p.(t.j.ktorémusúdujeurčené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané -
každý rovnopis vlastnou rukou, pri právnických osobách opatrený popisom osoby oprávnenej konať
za subjekt, ako aj odtlačkom pečiatky a datované) tiež uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené ( 205 a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.V prípade, že nebude dobrovoľne splnená povinnosť uložený týmto rozhodnutím, môže sa osoba
oprávnená z rozhodnutia domáhať uspokojenia svojho nároku návrhom na výkon rozhodnutia alebo na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.