Uznesenie ,
Zrušujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Banská Bystrica

Judgement was issued by JUDr. Renáta Deáková

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Zrušujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 17Co/995/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6414201469
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 12. 2015

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Renáta Deáková
ECLI: ECLI:SK:KSBB:2015:6414201469.1

Uznesenie

Krajský súd v Banskej Bystrici, ako súd odvolací, v právnej veci navrhovateľky Z. J., nar. XX. XX. XXXX,
bytom J., F. C. XXXX/XX, zastúpenej JUDr. Petrom Rybárom, s. r. o., Advokátska kancelária so sídlom
Košice, Kuzmányho 29, proti odporcovi POHOTOVOSŤ, s. r. o., so sídlom Bratislava, Pribinova 25, IČO:
35 807 598, v konaní o zaplatenie 266,- Eur s príslušenstvom, o odvolaní navrhovateľky proti rozsudku
Okresného súdu Žiar nad Hronom č. k. 10C/15/2014-27 zo 07. 05. 2014, takto

r o z h o d o l :

Rozsudok okresného súdu zrušuje a vec vracia na ďalšie konanie.

o d ô v o d n e n i e :

Napadnutým rozsudkom okresný súd uložil odporcovi povinnosť zaplatiť navrhovateľke 266,- Eur s 8,25
% úrokom z omeškania ročne zo sumy 266,- Eur od 07.02.2014 do zaplatenia ako aj trovy konania
spočívajúce v úhrade trov právneho zastúpenia navrhovateľky v celkovej výške 442,27 Eur do troch dní
od právoplatnosti rozhodnutia.

Okresný súd vec posúdil podľa § 39, § 41, § 52 ods. 1, 2, § 53 ods. 1, 2, 3, 5, § 54 ods. 1, 2 zákona
č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka (ďalej v texte aj „OZ“), podľa § 9 ods. 2, § 11 ods. 1 zákona č.
129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách, platného v čase uzavretia
úverovej zmluvy a podľa § 451 ods. 1, 2, § 456, § 517 ods. 2 OZ. Poukázal na to, že medzi účastníkmi
konania došlo dňa 02. 11. 2012 k uzavretiu zmluvy o úvere č. 609600467, na základe ktorej odporca
poskytol navrhovateľke finančné prostriedky vo výške 350,- Eur. Jednoznačne mal za preukázanú

absenciu podstatných obligatórnych náležitostí úverovej zmluvy, preto podľa neho mal odporca nárok
len na vrátenie ním poskytnutej istiny - pôžičky vo výške 350,- Eur bez úrokov a ďalších poplatkov. Tým,
že navrhovateľka bola zo strany odporcu uvedená do omylu predložením absolútne neplatnej zmluvy v
časti úrokov a poplatkov a uhradila na jeho účet v celkovej výške 616,- Eur, t. j. o 266,- Eur viac, ako mal
odporca nárok, došlo k bezdôvodnému obohateniu na strane odporcu, ktoré je povinné navrhovateľke
vydať.

O trovách konania súd rozhodol v zmysle § 142 ods. 1 zákona č. 99/1963 Zb. Občianskeho súdneho
poriadku (ďalej v texte „O. s. p.“). Vzhľadom na plný úspech navrhovateľky v konaní jej priznal náhradu
trov konania v plnej výške 442,27 Eur za 4 úkony - príprava, prevzatie zastúpenia, vrátene prvej porady
s klientom vo výške 23,24 Eur + režijný paušál 8,04 Eur, návrh na začatie konania zo dňa 07. 02. 2014
vo výške 23,24 Eur + režijný paušál 8,04 Eur, vyjadrenie k vyjadreniu odporcu zo dňa 11. 04. 2014 vo
výške 23,24 Eur + režijný paušál 8,04 Eur, účasť na pojednávaní dňa 07. 05. 2014 vo výške 23,24 Eur

+ režijný paušál 8,04 Eur + hotové výdavky - strata času za účasť na pojednávaní dňa 07.05.2014, 14
x 13,40 Eur cestovné PHM + paušálna náhrada + cesta na pojednávanie z Košíc do Žiaru nad Hronom
a späť dňa 07. 05. 2014 motorovým vozidlom právneho zástupcu navrhovateľa vo výške 129,55 Eur.
Proti tomuto rozsudku podal v zákonnej lehote odvolanie odporca. Poukázal na to, že v konaní došlo
k vadám, uvedeným v § 221 ods. 1 písm. f) O. s. p., konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci v zmysle § 205 ods. 2 písm. b) O. s. p. a rozhodnutie súdu

prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci podľa § 205 ods. 1 písm. f) O. s.
p.. Podľa neho došlo k odňatiu jeho možnosti konať pred súdom, keď okresný súd napriek náležitémuospravedlneniu neúčasti odporcu vec prejednal bez jeho prítomnosti. Súd konal napriek tomu, že neboli
splnené podmienky, stanovené v § 101 ods. 2 O. s. p.. Tvrdil, že okresný súd v odôvodnení
rozhodnutia konštatuje, že námietkou o miestnej nepríslušnosti, ktorú vzniesol odporca sa nezaoberal,

pričom potreba rozhodnutia o námietke vyplýva už zo zásady procesného práva, podľa ktorej každé
podanie treba vecne vybaviť. Vzhľadom na uvedené má konanie inú vadu, ktorá mohla mať za následok
nesprávne rozhodnutie vo veci. Okresný súd sa riadne nevysporiadal s charakterom zmluvy o úvere a
teda rozhodnutie je nepreskúmateľné. Z odôvodnenia rozsudku nie je vôbec zrejmé, akými úvahami sa
súd riadil a aké ustanovenia právnych predpisov na daný skutkový stav aplikoval. Účastníci uzatvorili

podľa § 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka nepomenovanú zmluvu, preto sa na
ňu zákon č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch nevzťahuje. Navyše si účastníci dohodli v bode
15 všeobecných podmienok poskytnutia úveru, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou predmetnej zmluvy,
že v zmysle § 262 ods. 1 Obchodného zákonníka sa všetky právne vzťahy medzi nimi budú spravovať
Obchodným zákonníkom. O akejkoľvek absencii podstatných náležitostí, predpísaných v ustanoveniach
zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch preto nie je namieste uvažovať, pretože neexistuje

dôvod, na základe ktorého by mal byť poskytnutý úver bezúročný a bez poplatkov.
Preto žiadal napadnutý rozsudok zrušiť a vec vrátiť prvostupňovému súdu na ďalšie konanie.

Krajský súd, ako súd odvolací, prejednal odvolanie v zmysle § 212 ods. 1 O. s. p. bez nariadenia
pojednávania podľa § 214 ods. 1, 2 O. s. p. a rozsudok okresného súdu podľa § 221 ods. 1 písm.

f) a h) O. s. p. zrušil a podľa § 221 ods. 2 O. s. p. vec vrátil na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.

Podľa § 157 ods. 2 O. s. p. v odôvodnení rozsudku súd uvedie, čoho sa navrhovateľ (žalobca) domáhal a
z akých dôvodov, ako sa veci vyjadril odporca (žalovaný), prípadne iný účastník konania, stručne, jasne
a výstižne vysvetlí, ktoré skutočnosti považuje za preukázané a ktoré nie, z ktorých dôkazov vychádzal

a akými úvahami sa pri hodnotení dôkazov riadil, prečo nevykonal ďalšie navrhnuté dôkazy a ako vec
právne posúdil. Súd dbá na to, aby odôvodnenie rozsudku bolo presvedčivé.

Odvolanie je sčasti dôvodné.
Námietku odporcu, že postupom okresného súdu mu bola odňatá možnosť konať pred súdom napriek

žiadosti o odročenie pojednávania zo strany odporcu, nebolo možné uznať. Podľa § 119 ods. 1 O.
s. p. pojednávanie sa môže odročiť len z dôležitých dôvodov. Účastník, ktorý navrhuje odročenie
pojednávania, musí súdu oznámiť dôvod na odročenie pojednávania bez zbytočného odkladu potom, čo
sa o ňom dozvedel alebo od kedy sa o ňom mohol dozvedieť alebo s prihliadnutím na všetky okolnosti ho
mohol predpokladať. Občiansky súdny poriadok neupravuje postup okresného súdu v tom prípade, ak

okresný súd dôvod na odročenie pojednávania, uvedený účastníkom nepovažuje za dôležitý dôvod na
odročenie pojednávania. Podľa názoru odvolacieho súdu okresný súd len v tom prípade, ak má za to, že
existuje takýto dôležitý dôvod na odročenie pojednávania bez zbytočného odkladu informuje tých, ktorí
boli predvolaní alebo upovedomení. Pokiaľ je súd toho názoru, že takýto dôležitý dôvod na odročenie
pojednávania neexistuje, nie je povinný o tom formálne rozhodnúť a bez ďalšieho potom vo veci ďalej

koná, t. j. uskutoční ním nariadené pojednávanie. Odporca ospravedlnil svoju neúčasť na pojednávaní
z toho dôvodu, že pri prvom úkone, ktorý mu patril, vyslovil námietku miestnej nepríslušnosti okresného
súdu, o ktorej do ospravedlnenia neúčasti na pojednávaní a žiadosti o odročenie pojednávania nebolo
právoplatnerozhodnuté.Okresnýsúdknámietkemiestnejnepríslušnostiodporcuneprihliadolvzhľadom
na to, že miestna príslušnosť okresného súdu je daná na základe § 87 písm. f) O. s. p., podľa ktorého je

„popri všeobecnom súde odporcu na konanie príslušný aj súd, v obvode ktorého má bydlisko spotrebiteľ,
ak ide o spor zo spotrebiteľskej zmluvy“. Súd teda na námietku miestnej príslušnosti odporcu neprihliadol
len z toho dôvodu, že považoval miestnu príslušnosť Okresného súdu Žiar nad Hronom za danú.

V ďalšom však aj odvolací súd v zhode s odporcom považuje odvolaním napadnutý rozsudok za

nepreskúmateľný pre nedostatok jeho dôvodov a pre jeho nepresvedčivosť.
Okresný súd predmetnú zmluvu o úvere považoval za zmluvu o spotrebiteľskom úvere podľa zákona č.
258/2001 Z. z., na ktorú je potrebné aplikovať ustanovenia Občianskeho zákonníka o spotrebiteľských
zmluvách § 52 až § 54; z rozsudku okresného súdu však nevyplýva, prečo mal jednoznačne za
preukázanú absenciu obligatórnych náležitostí úverovej zmluvy, z ktorého dôvodu mal potom odporca

nárok na vrátenie ním poskytnutej istiny pôžičky vo výške 350,- Eur bez úrokov a ďalších poplatkov;
neuviedol, prečo považoval zmluvu za absolútne neplatnú v časti úrokov a poplatkov, v dôsledku čoho
malo dôjsť k plneniu bez právneho dôvodu zo strany navrhovateľky odporcovi. V dôvodoch rozhodnutia
okresný súd len poukázal na to, že „zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostímusí obsahovať aj v rozsudku vymedzené ďalšie náležitosti, na základe ktorých sa jedná o absenciu
podstatných obligatórnych náležitostí v úverových zmluve“; nešpecifikoval, ktoré podstatné náležitosti
v úverovej zmluve chýbajú.

Vzhľadom na uvedené skutočnosti odvolací súd rozsudok okresného súdu ako nepreskúmateľný zrušil
a vec mu vrátil na ďalšie konanie a nové rozhodnutie s tým, že jeho úlohou bude posúdiť, či vzťah medzi
účastníkmi konania je vzťahom spotrebiteľským podľa zákona č. 258/2001 Z. z. a následne rozsudok
náležite odôvodniť tak, aby spĺňal požiadavky ustanovenia § 157 ods. 2 O. s. p..

Krajský súd rozsudok okresného súdu zrušil aj vo výroku o náhrade trov konania ako vo výroku závislom
od rozhodnutia vo veci samej (§ 206 ods. 2 veta druhá O. s. p.). O náhrade trov odvolacieho konania
rozhodne prvostupňový súd v novom rozhodnutí o veci (§ 224 ods. 3 O. s. p.).
Rozhodnutie bolo prijaté senátom odvolacieho súdu pomerom hlasov 3 : 0.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.