Decision was made at the court Okresný súd Dunajská Streda
Judgement was issued by JUDr. Erika Lengyelová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Dunajská Streda
Spisová značka: 6PPOm/1/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2216207521
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 05. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Erika Lengyelová
ECLI: ECLI:SK:OSDS:2016:2216207521.1
Uznesenie
Okresný súd Dunajská Streda vo veci starostlivosti súdu o maloletého: K. E. K., R.. XX.XX.XXXX, štátny
príslušník I. O. W., rodičia neznámi, o návrhu Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny v Dunajskej Strede,
odbor sociálnych vecí a rodiny na nariadenie predbežného opatrenia podľa § 75a O. s. p. takto
r o z h o d o l :
N a r i a ď u j e s a predbežné opatrenie v nasledovnom znení :
„Maloletý K. E. K., R.. XX.XX.XXXX, príslušník I. O. W. sa dočasne umiestňuje do ústavnej starostlivosti
detského domova pre maloletých bez sprievodu - A. A. A., J.. R. XXX/X, XXX XX K..“
Súd ustanovuje pre maloletého K. E. K., R.. XX.XX.XXXX za opatrovníka Úrad práce sociálnych vecí
a rodiny Stropkov, odbor sociálnych vecí a rodiny, oddelenie sociálno-právnej ochrany detí a sociálnej
kurately, detašované pracovisko Medzilaborce, Dobrianského č. 89, Medzilaborce, ktorý je oprávnený a
povinný maloletého zastupovať v bežných veciach.
o d ô v o d n e n i e :
Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Dunajská Streda sa návrhom doručeným súdu dňa 10.05.2016
domáha na tunajšom súde o nariadenie predbežného opatrenia o dočasnom umiestnení maloletého
dieťaťa do ústavnej starostlivosti do detského domova pre maloletých bez sprievodu - A. A. A., J.. R.
XXX/X, XXX XX K..
Z odôvodnenia návrhu vyplýva, že maloletý K. E. K., R.. XX.XX.XXXX bol zaistený Oddelením
cudzineckej polície PZ Dunajská Streda dňa 09.05.2016. Menovaný cudzinec bol umiestený dočasne
na prenocovanie do ubytovacích priestorov ÚPZC Medveďov dňa 09.05.2016.
Počas pobytu v ubytovacích priestoroch ÚPZC Medveďov tlmočník z jazyka sýrskeho do slovenského
a naopak zistil z dokumentov, ktoré mal K.E.E. E. K. pri sebe, a to z identifikačnej karty a z výpisu z
registra trestov, že menovaný sa narodil dňa XX.XX.XXXX - teda je maloletou osobou, bez sprievodu
zákonného zástupcu.
Maloleté dieťa údajne nemá na území Slovenskej republiky žiadneho rodinného príslušníka. Je
štátnym príslušníkom Sýrskej arabskej republiky. Maloletý sa nachádza na území SR bez akejkoľvek
starostlivosti, preto policajný orgán je povinný takúto osobu odovzdať príslušnému orgánu povereného
výkonom sociálnoprávnej ochrany a prevencie podľa osobitných predpisov za účelom postupu § 75a
O.s.p.
Poukazujúc na vyššie uvedené skutočnosti, nakoľko sa s maloletým na území SR nenachádza žiadna
dospelá osoba, ku ktorej má maloletý vytvorený blízky vzťah a maloletý sa ocitol bez akejkoľvek
starostlivosti, žiadal ÚPSVaR Dunajská Streda návrhu v celom rozsahu vyhovieť.Podľa § 75a ods. 1 O.s.p. ak sa ocitne mal. dieťa bez akejkoľvek starostlivosti alebo ak je jeho život,
zdravie alebo priaznivý vývoj vážne ohrozený alebo narušený, súd bez návrhu alebo na návrh orgánu
sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately podľa osobných predpisov predbežným opatrením
nariadi, aby bolo maloleté dieťa dočasne zverené do starostlivosti fyzickej osoby alebo právnickej osoby,
ktorú v uznesení určí.
Podľa § 75a ods. 2 O.s.p. pri nariadení predbežného opatrenia podľa odseku 1 nemusí byť maloleté
dieťa zastúpené. Ak maloletý nemá zákonného zástupcu alebo ak zákonný zástupca nemôže maloleté
dieťa v konaní zastupovať, ustanoví súd maloletému dieťaťu opatrovníka bezodkladne po uskutočnení
výkonu predbežného opatrenia.
Podľa § 75a ods. 3 O.s.p. uznesenie o nariadení predbežného opatrenia podľa odseku 1 sa doručuje
účastníkom až pri jeho výkone. Účastníkom ktorí neboli pri výkone uznesenia prítomní, uznesenie spolu
s vyrozumením, že sa jeho výkon uskutočnil, doručí dodatočne súd príslušný podľa § 88 ods. 1 písm. c./
Podľa § 75a ods. 4 O.s.p. predbežné opatrenie podľa odseku 1 trvá najmenej počas troch mesiacov
od jeho vykonateľnosti, ak bolo pred uplynutím tejto lehoty začaté konanie vo veci samej, predbežné
opatrenie trvá a zanikne, len čo je rozhodnutie vo veci samej vykonateľné.
Podľa § 171 ods. 4 O.s.p. uznesenie, ktorým bolo nariadené predbežné opatrenie podľa § 75a je
vykonateľné vyhlásením, ak sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.
Podľa § 76 ods. 4 O.s.p. ak súd v návrhu na nariadenie predbežného opatrenia v celom rozsahu vyhovie
a stotožňuje sa so skutkovými a právnymi dôvodmi návrhu na nariadenie predbežného opatrenia, súd
to skonštatuje v odôvodnení a ďalšie dôvody nemusí uvádzať.
Podľa § 273c ods. 1, 2 O. s. p. ak súd nariadil predbežné opatrenie, aby bolo maloleté dieťa zverené do
starostlivosti určenej fyzickej osoby alebo právnickej osoby, zabezpečí, aby toto rozhodnutie bolo bez
zbytočného odkladu vykonané. Výkon rozhodnutia sa uskutoční tak, že súd v súčinnosti s príslušnými
štátnymi orgánmi odovzdá maloleté dieťa do starostlivosti určenej fyzickej osoby alebo právnickej osoby.
Ustanovenia § 272 ods. 2 a 3 a § 273 sa nepoužijú.
Podľa ust. § 111 ods. 6 zákona č. 404/2011 Z.z. o pobyte cudzincov štátny príslušník tretej krajiny, ktorý
o sebe vyhlási, že je maloletý bez sprievodu, je povinný podrobiť sa lekárskemu vyšetreniu na určenie
jeho veku; to neplatí, ak je celkom zjavné, že ide o maloletú osobu.
Podľa ust. § 127 ods. 1 zákona č. 404/2011 Z.z. o pobyte cudzincov ak sa štátny príslušník tretej krajiny
odmietne podrobiť lekárskemu vyšetreniu podľa § 111 ods. 6, považuje sa na účely konania podľa tohto
zákona za plnoletú osobu; ak sa podrobí lekárskemu vyšetreniu, považuje sa za plnoletú osobu až do
výsledku lekárskeho vyšetrenia na určenie jeho veku. Výsledok lekárskeho vyšetrenia na určenie jeho
veku spracuje lekár vo forme odborného vyjadrenia. Ak na základe lekárskeho vyšetrenia nie je možné
určiť, či ide o plnoletú osobu alebo maloletú osobu, na konanie podľa tohto zákona sa považuje za
maloletú osobu. Policajný útvar je povinný poučiť štátneho príslušníka tretej krajiny o oprávnení nariadiť
vykonanie lekárskeho vyšetrenia na určenie veku, spôsobe jeho vykonania a dôsledkoch vyšetrenia na
konanie podľa tohto zákona, ako aj o dôsledkoch odmietnutia vyšetrenia.
Podľa ust. § 127 ods. 2 zákona č. 404/2011 Z.z. o pobyte cudzincov za maloleté dieťa koná vo veciach
pobytuzákonnýzástupca.Maloletédieťastaršieako15rokovmôžekonaťsamostatnevoveciachpobytu
na účely štúdia alebo osobitnej činnosti; žiadosť o udelenie prechodného pobytu na tieto účely však
musí byť podpísaná zákonným zástupcom maloletého, pričom podpis zákonného zástupcu musí byť
osvedčený.
Podľa ust. § 127 ods. 3 zákona č. 404/2011 Z.z. o pobyte cudzincov za maloleté dieťa, ktoré nemá
zákonného zástupcu, koná vo veciach pobytu ustanovený opatrovník.
Podľa ust. § 127 ods. 4 zákona č. 404/2011 Z.z. o pobyte cudzincov policajný útvar bezodkladne
oznámi nájdenie maloletého štátneho príslušníka tretej krajiny na území Slovenskej republiky orgánu
sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately na účely zabezpečenia postupu podľa osobitnéhopredpisu.(pozn.§27ods.1zákonač.305/2005Z.z.osociálnoprávnejochranedetíaosociálnejkuratele
a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov).
Podľa ust. § 27 ods. 1 zák. č. 305/2005 Z.z. o sociálnoprávnej ochrane detí a sociálnej kuratele ak
sa ocitne dieťa bez akejkoľvek starostlivosti alebo ak je jeho život, zdravie alebo priaznivý psychický
vývin, fyzický vývin a sociálny vývin vážne ohrozený alebo narušený, orgán sociálnoprávnej ochrany
detí a sociálnej kurately, v ktorého obvode sa dieťa nachádza, je povinný bezodkladne podať súdu návrh
na vydanie predbežného opatrenia podľa osobitného predpisu, zabezpečiť uspokojenie základných
životných potrieb dieťaťa a jeho prijatie do detského domova podľa § 51 ods. 2 alebo do krízového
strediska podľa § 62 ods. 2; orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately je povinný
zabezpečiť prijatie dieťaťa do detského domova podľa § 51 ods. 2 aj vtedy, ak nepodal súdu návrh na
vydanie predbežného opatrenia podľa osobitného predpisu 28) a súd ho o to požiada.
Podľa ust. § 31 ods. 1/ Zák. o rodine rodičia zastupujú maloleté dieťa pri právnych úkonoch, na ktoré
nie je spôsobilé.
Podľa ust. § 31 ods. 2/ Zák. o rodine žiadny z rodičov nemôže zastupovať svoje maloleté dieťa, ak
ide o právne úkony, pri ktorých by mohlo dôjsť k rozporu záujmov medzi rodičmi a maloletým dieťaťom
alebo medzi maloletými deťmi zastúpenými tým istým rodičom navzájom, v takom prípade súd ustanoví
maloletému dieťaťu opatrovníka, ktorý ho bude v konaní alebo pri určitom právnom úkone zastupovať
( ďalej len „kolízny opatrovník“).
Podľa ustanovenia § 31 ods. 3/ Zák. o rodine kolízneho opatrovníka súd ustanoví aj v prípadoch,
ak maloleté dieťa nemá zákonného zástupcu alebo ak zákonný zástupca nemôže z vážneho dôvodu
maloleté dieťa v konaní alebo pri určitom právnom úkone zastupovať.
Podľa ust. § 31 ods. 4/ Zák. o rodine na ustanovenie kolízneho opatrovníka sa primerane použijú
ustanovenia § 60 a 61. Funkcia kolízneho opatrovníka zaniká ukončením konania alebo vykonaním
právneho úkonu, na ktorého účely bol ustanovený.
Keďže malol. dieťa na území Slovenskej republiky údajne nemá rodičov, teda svojich zákonných
zástupcov, súd mu ustanovil za opatrovníka ÚPSVaR Stropkov, detašované pracovisko Medzilaborce.
Vzhľadom na vyššie uvedené okolnosti súd posúdil návrh na dočasné umiestnenie do ústavnej
starostlivosti ako dôvodný, poukazujúc tu hlavne na návrh ÚPSVaR Dunajská Streda ako aj na priložené
doklady, a keďže sa s tým stotožnil, rozhodol tak ako je uvedené vo výrokovej časti tohto uznesenia.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou
tunajšieho súdu na Krajský súd v Trnave ( § 204 ods. 1/O.s.p. ).
Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí byť z podania zjavné,
ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí byť podpísané a datované.
Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal na
súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy ( § 42 ods. 3 O.s.p. ).
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 ) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa
toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha ( § 205 ods.
1/ O.s.p. ).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené ( §205a)
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci,
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na podanie odvolania ( § 205 ods.3/ O.s.p.).
Ak súd nariadil predbežné opatrenie, aby bolo maloleté dieťa zverené do starostlivosti určenej fyzickej
osoby alebo právnickej osoby, zabezpečí, aby toto rozhodnutie bolo bez zbytočného odkladu vykonané.
( § 273c ods. 1 O.s.p.)
Toto uznesenie je vykonateľné dňom jeho vydania. ( § 171 ods. 2/ O.s.p. )
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.