Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Mária Hirjaková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 15P/305/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7714216309
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 04. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Hirjaková
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2016:7714216309.8
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
B. súd I., sudkyňou N.. I. R., vo veci starostlivosti o maloleté deti Y. a to: G. Z., nar. XX.X.XXXX, J., nar.
XX.XX.XXXX a K. J. G., nar. XX.X.XXXX, bytom ako matka, zastúpené v konaní kolíznym opatrovníkom
A. práce, sociálnych vecí a rodiny I., detí rodičov: N. X. Y., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom I., ul. I. XXXX/
XX, prechodne W. č. XXX, právne zastúpeného N.. K. H., advokátkou, Z. kancelária so sídlom v I.,
Y.. T. XX a matky I. R., nar. XX.X.XXXX, bytom I., ul. I. XX, právne zastúpenej N.. U. D., advokátkou
Z. kancelárie so sídlom v Y., ul. D. č. XX, v konaní o zmenu úpravy rodičovských práv a povinností k
maloletým deťom a o nahradenie súhlasu rodiča s vysťahovaním maloletých detí do cudziny, takto
r o z h o d o l :
S c h v a ľ u j e rodičovskú dohodu v tomto znení:
M e n í rozsudok B. súdu I. zo dňa XX.X.XXXX, číslo konania 2P XX/XXXX-XX v časti týkajúcej sa
výchovy a výživy maloletých detí Y. tak, že z v e r u j e maloleté deti Y. a to G. Z., nar. XX.X.XXXX,
J., nar. XX.XX.XXXX a K. J. G., nar. XX.X.XXXX do osobnej starostlivosti otca, ktorý bude maloleté deti
zastupovať a spravovať ich majetok.
I. je p o v i n n á prispievať na výživu maloletej G. Z., maloletej J. a maloletej K. J. G. výživným
vo výške XX% zo sumy životného minima na každé nezaopatrené, neplnoleté dieťa, ktorú sumu je
matka povinná prispievať k rukám otca, vždy do XX-teho dňa toho ktorého mesiaca vopred, počnúc
právoplatnosťou rozsudku.
U p r a v u j e styk matky s maloletými deťmi neobmedzene.
Y. o nahradenie súhlasu rodiča s vysťahovaním maloletých detí do cudziny, o úpravu styku otca s
maloletými deťmi a o zvýšenie výživného na maloleté deti z a s t a v u j e.
F. z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
I. sa podaným návrhom došlým súdu dňa XX.XX.XXXX domáhala, aby jej súd udelil súhlas namiesto
otca vycestovať s maloletými deťmi do cudziny.Na pojednávaní konanom dňa XX.X.XXXX matka maloletých detí rozšírila svoj návrh v časti o
zvýšenie výživného otcovi maloletých detí a súčasne vzala svoj návrh o nahradenie súhlasu rodiča
s vysťahovaním maloletých detí do cudziny späť. Na pojednávaní konanom dňa XX.X.XXXX matka
maloletých detí vzala späť aj návrh na úpravu styku otca s maloletými deťmi a návrh na zvýšenie
výživného.
D. na uvedené skutočnosti súd konanie v časti o nahradenie súhlasu rodičia s vysťahovaním maloletých
detí do cudziny, o úpravu styku otca s maloletými deťmi a konanie o zvýšenie výživného otcovi
maloletých detí v súlade s ustanovením § 96 ods. X,X O.s.p. zastavil.
F. kolízneho opatrovníka navrhla schváliť rodičovskú dohodu o úprave rodičovských práv a povinností
k maloletým deťom, ktorú rodičia uzavreli na pojednávaní.
C. § 24 ods. X F. o rodine rozhodnutie o úprave výkonu rodičovských práv a povinností možno nahradiť
dohodou rodičov. S. musí byť schválená súdom, inak je nevykonateľná.
C. § X5 ods. 1, 2 F. o rodine rodičia sa môžu dohodnúť o úprave styku s maloletým dieťaťom pred
vyhlásením rozhodnutia, ktorým sa rozvádza manželstvo; dohoda o styku rodičov sa stane súčasťou
rozhodnutia o rozvode. Ak sa rodičia nedohodnú o úprave styku s maloletým dieťaťom, súd upraví
styk rodičov s maloletým dieťaťom v rozhodnutí o rozvode; to neplatí, ak rodičia úpravu styku žiadajú
neupraviť.
C. § 26 F. o rodine ak sa zmenia pomery, súd môže aj bez návrhu zmeniť rozhodnutie o výkone
rodičovských práv a povinností alebo dohodu o výkone rodičovských práv a povinností.
C. § 62 ods.X,X F. o rodine plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná povinnosť,
ktorá trvá do času, kým nie sú deti schopné samé sa živiť. B. rodičia prispievajú na výživu svojich detí
podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. S. má právo podieľať sa na životnej úrovni
rodičov.
C. § 62 ods. X F. o rodine každý rodič bez ohľadu na svoje schopnosti, možnosti a majetkové pomery
je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške XX% zo sumy životného
minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa alebo na nezaopatrené dieťa podľa osobitného zákona.
G.poukazujenatúskutočnosť,ževýživnévrozsahuXX%zosumyživotnéhominima,ktoréjevsúčasnej
dobe vo výške XX,XXX J. je povinný prispievať každý rodič bez ohľadu na výšku svojho príjmu, resp.
bez ohľadu na to, či vôbec nejakým príjmom disponuje.
C. § 62 ods. X,X F. o rodine pri určení výživného súd prihliada na to, ktorý z rodičov a v akej miere sa o
dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, prihliadne súd aj na starostlivosť o domácnosť. D. má prednosť
pred inými výdavkami rodičov. C. skúmaní schopností, možností, majetkových pomerov povinného
rodiča súd neberie do úvahy výdavky povinného rodiča, ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.
C. § 65 ods. X F. o rodine ak rodičia maloletého dieťaťa spolu nežijú, súd upraví rozsah ich vyživovacej
povinnosti alebo schváli ich dohodu o výške výživného.C. § 76 ods. X F. o rodine výživné sa platí v pravidelných opakujúcich sa sumách, ktoré sú zročné vždy
na mesiac dopredu.
C. § 78 ods. X F. o rodine dohody a súdne rozhodnutia o výživnom možno zmeniť ak sa zmenia pomery.
B. výživného pre maloleté dieťa je zmena alebo zrušenie výživného možné len na návrh.
C. § 78 ods. X F. o rodine pri zmene pomerov sa vždy prihliadne na vývoj životných nákladov.
C. § 157 ods. X O.s.p. ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých účastníkov
alebo ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania, uvedie súd v odôvodnení rozsudku iba predmet konania
a ustanovenia zákona podľa ktorých rozhodol.
G. vykonal dokazovanie v zmysle vyššie uvedených ustanovení, na základe ktorých rozhodol tak, ako
je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku, pričom vzhľadom na to, že všetci účastníci konania
sa na pojednávaní vzdali práva odvolania, súd v odôvodnení rozsudku uviedol len predmet konania a
ustanovenia, na základe ktorých rozhodol.
C. § X46 ods. 1 písm. a/ O.s.p. žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania podľa jeho
výsledku, ak konanie sa mohlo začať i bez návrhu.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné, pretože účastníci konania sa tohto práva výslovne
vzdali v zápisnici o pojednávaní.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.