Decision was made at the court Okresný súd Galanta
Judgement was issued by JUDr. Myrtill Vojteková
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 16P/250/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2315220016
Dátum vydania rozhodnutia: 08. 11. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Myrtill Vojteková
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2016:2315220016.3
Uznesenie
Okresný súd Galanta pred sudkyňou JUDr. Myrtill Vojtekovou v právnej veci starostlivosti o maloleté
dieťa: N. P., nar. XX.X.XXXX, bytom u matky, v konaní zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom práce,
sociálnych vecí a rodiny Galanta, dieťa matky: B. P., nar. XX.XX.XXXX, bytom K. XXX/XX, P., a otca: L.
P., nar. XX.X.XXXX, t.č. Ú. W. M. U., o návrhu Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta na uloženie
výchovného opatrenia takto
r o z h o d o l :
I. Nad výchovou maloletého dieťaťa sa nariaďuje dohľad.
II. Matke a maloletému dieťaťu sa ukladá výchovné opatrenie, ktoré spočíva v ich povinnosti podrobiť
sa odbornému poradenstvu s odborným tímom na výchovné opatrenie v rámci Národného projektu DEI
- Podpora deinštitucionalizácie náhradnej starostlivosti, zriadeného na Úrade práce, sociálnych vecí a
rodiny Galanta.
III. Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta sa ukladá priebežne každé dva mesiace súdu zaslať
správu o hodnotení účinnosti uloženého výchovného opatrenia.
IV. Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 26.8.2015
domáhal nariadenia dohľadu nad výchovou maloletého dieťaťa.
2. Súd pojednával v súlade s § 180 C.s.p. v neprítomnosti rodičov maloletého dieťaťa, ktorí boli riadne
predvolaní, na pojednávanie sa však nedostavili, svoju neúčasť neospravedlnili a k návrhu navrhovateľa
sa nevyjadrili.
3. Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom kolízneho opatrovníka, oboznámil sa s rodným listom
maloletého dieťaťa, so správou Základnej školy T. zo dňa 2.11.2016, zo správou kolízneho opatrovníka
zo dňa 7.11.2016 a zistil nasledovný skutkový a právny stav veci:
4. Maloleté dieťa pochádza z mimomanželského vzťahu rodičov, pričom v evidencii Úradu práce,
sociálnych vecí a rodiny Galanta je od roku 2014 z dôvodu nedbalej školskej dochádzky. V školskom
roku 2014/2015 maloletý vymeškal 362 neospravedlnených hodín, preto bolo Mestským úradom Sereď
podané trestné oznámenie na matku pre trestný čin ohrozovania mravnej výchovy mládeže podľa § 211
Trestného zákona. Následne dňa 9.7.2015 sa maloletý dopustil krádeže tovaru.
5. Zo správy Základnej školy T. vyplýva, že maloletý pochádza z neúplnej rodiny a zo sociálne
znevýhodneného prostredia, pričom prvý ročník základnej školy opakuje po tretíkrát. Má veľa
vymeškaných hodín, čo sa prejavuje aj na jeho slabých vyučovacích výsledkoch. Domáca prípravamaloletého je nedostatočná. Napriek snahám zo strany pedagógov nedošlo k zlepšeniu. Maloletý
do školy chodí bez pomôcok, oblečenie má špinavé, hygiena je zanedbaná. Matka so školou
nespolupracuje, na výzvy školy nereaguje a nezúčastňuje sa na rodičovských združeniach.
6. Zo správy kolízneho opatrovníka zo dňa 7.11.2016 súd zistil, že od podania návrhu na začatie konania
bolo správanie maloletého dieťaťa naďalej sledované. Dňa 4.11.2016 bola vykonaná návšteva v rodine
maloletého dieťaťa, počas ktorej sa v domácnosti nachádzal aj maloletý. Matka uviedla, že ho neposlala
do školy, nakoľko je chorý. Predložila však potvrdenie od lekára iba na dni 26.10.-27.10.2016. Maloletý
prisľúbil, že od 7.11.2016 riadne bude chodiť do školy. Matka takisto prisľúbila nápravu a uviedla, že
s maloletým nemá žiadne výchovné problémy. Matka so svojimi maloletými deťmi žije v dvojizbovom
byte v spoločnej domácnosti so svojimi rodičmi a súrodencami a s ich rodinami. Domácnosť bola v čase
návštevy zanedbaná, v izbe kde spí väčšina členov rodiny bol veľký neporiadok. Hygiena a poriadok je
na nízkej úrovni. V domácnosti bolo chladno. Starý otec maloletého uviedol, že kúria plynom, ale teraz sú
odpojení. Kolízny opatrovník vo svojej správe konštatoval, že nedbalá školská dochádzka u maloletého
pretrváva, priestupkovej činnosti sa viac nedopustil.
7. Zástupkyňa kolízneho opatrovníka maloletého dieťaťa na pojednávaní uviedla, že matka je
nezodpovedná a ťažko sa s ňou spolupracuje. Telefonicky overovala, či maloletý dňa 7.11.2016 nastúpil
do školy tak ako to sľúbila matka, na čo jej bolo oznámené, že nenastúpil. Tiež jej bolo oznámené,
že za mesiac október 2016 má maloletý 17 neospravedlnených hodín. Z uvedeného dôvodu, navrhla,
aby súd uložil dohľad na výchovou maloletého dieťaťa a nariadil matke a maloletému dieťaťu výchovné
opatreniepodľaustanovenia§37ods.2písm.d)Zákonaorodine,atopovinnosťpodrobiťsaodbornému
poradenstvu s odborným tímom na výchovné opatrenie v rámci Národného projektu DEI - Podpora
deinštitucionalizácie náhradnej starostlivosti, zriadeného na Úrade práce, sociálnych vecí a rodiny
Galanta, keďže tento odborný tím by úzko spolupracoval s rodinou maloletého dieťaťa za účelom
dosiahnutia účelu uloženého výchovného opatrenia.
8. Podľa § 37 ods. 2 písm. b) zákona č. 36/2005 Z. z. (Zákon o rodine) ak je to potrebné v záujme
maloletého dieťaťa, súd môže rozhodnúť o uložení výchovného opatrenia, a to určiť nad výchovou
maloletého dieťaťa dohľad; dohľad vykonáva najmä za súčinnosti orgánu sociálnoprávnej ochrany detí,
obce, školy, neštátnych subjektov a zariadenia, v ktorom je maloleté dieťa umiestnené.
9. Podľa § 37 ods. 4 zákona č. 36/2005 Z. z., na zabezpečenie účelu výchovného opatrenia alebo na
zabezpečenie úpravy rodinných a sociálnych pomerov maloletého dieťaťa počas výkonu výchovného
opatreniapodľaodseku2aleboodseku3súdmôžerodičomdieťaťa,osobám,ktorýmbolomaloletédieťa
zverené do náhradnej starostlivosti podľa § 45 alebo § 48, budúcim osvojiteľom, ktorým bolo maloleté
dieťa zverené do starostlivosti podľa § 103, osvojiteľom alebo poručníkovi, ktorý sa o maloleté dieťa
osobne stará, uložiť:
a) povinnosť spolupracovať so zariadením podľa odseku 2 alebo podľa odseku 3, s orgánom
sociálnoprávnej ochrany detí, obcou, neštátnym subjektom,
b) inú povinnosť.
10. Podľa § 37 ods. 7 zákona č. 36/2005 Z. z., súd sleduje vykonávanie výchovných opatrení najmä v
súčinnosti s orgánom sociálnoprávnej ochrany detí, obcou a s príslušným zariadením.
11. Súd vykonaným dokazovaním zistil, že si maloletý neplní povinnú školskú dochádzku. Po tretíkrát
opakuje 1.ročník základnej školy, pričom má aj v školskom roku 2016/2017 veľa vymeškaných
ospravedlnených aj neospravedlnených hodín. Matka napriek opakovaným trestným oznámeniam pre
trestný čin ohrozovania mravnej výchovy mládeže, nedohliada na to, aby maloletý riadne navštevoval
školu, so školou a s orgánom sociálnoprávnej ochrany detí nespolupracuje. Otec maloletého dieťaťa je
vo výkone trestu odňatia slobody. S poukazom na tieto skutočnosti, súd považoval za potrebné nariadiť
dohľadnadvýchovoumaloletéhodieťaťa,ktorýbuderealizovanývsúčinnostisorgánomsociálnoprávnej
ochrany detí v zmysle tohto rozhodnutia. Súd súčasne pre dosiahnutie účelu výchovného opatrenia,
uložil matke a maloletému dieťaťu ďalšie výchovné opatrenie, spočívajúce v povinnosti podrobiť sa
odbornému poradenstvu s odborným tímom na výchovné opatrenie v rámci Národného projektu DEI
- Podpora deinštitucionalizácie náhradnej starostlivosti, zriadeného na Úrade práce, sociálnych vecí a
rodiny Galanta.12. O trovách konania súd rozhodol v súlade s § 52 C.m.p., podľa ktorého žiaden z účastníkov nemá
právo na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje (§ 355 ods. 1 CSP). Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého neprospech
bolo rozhodnutie vydané. (§ 359 CSP). Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné
(§ 358 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostí podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 CMP).
V prípade, ak povinný dobrovoľne nesplní svoju povinnosť vyplývajúcu mu z právoplatného a
vykonateľného súdneho rozhodnutia, môže oprávnený podať návrh na exekúciu podľa osobitného
zákona. Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§
38 zák. č. 233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon
neustanovuje inak (§ 29 zákona č. 231/1995 Z.z.).
Podľa štvrtej časti C.m.p. sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtej
časti C.m.p. sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom
premiestnení alebo zadržaní.
Podľa štvrtej časti C.m.p. sa postupuje aj vtedy, ak z osobitného predpisu alebo z medzinárodnej zmluvy,
ktorou je Slovenská republika viazaná, vyplýva vykonateľnosť dohody alebo verejnej listiny, ktorou bola
upravená starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k
maloletému.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.