Rozsudok bez odôvodnenia ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Galanta

Judgement was issued by JUDr. Myrtill Vojteková

Judgement form – Rozsudok bez odôvodnenia

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 12P/127/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2316205664
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 12. 2016

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Myrtill Vojteková
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2016:2316205664.1

Rozsudok bez odôvodnenia

Okresný súd Galanta, v konaní vedenom pred sudkyňou JUDr. Myrtill Vojtekovou, v právnej veci
navrhovateľky: H. I., rod. Š., nar. XX.X.XXXX, bytom X. W. XXXX/XX, N., v konaní zastúpená: Winton
s.r.o., advokátska kancelária so sídlom Dunajská 48, Bratislava, proti manželovi navrhovateľky: F. I., nar.
X.X.XXXX, bytom P. XXX/XXX, N., o návrhu na rozvod manželstva a úpravu práv a povinností na čas
po rozvode manželstva k maloletým deťom I.: N., nar. X.X.XXXX a Y., nar. X.X.XXXX, bytom u matky, v

konaní zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta, takto

r o z h o d o l :

I. Manželstvo účastníkov konania uzatvorené dňa XX.X.XXXX v G. F., zapísané v knihe manželstiev
matričného úradu G. F., vo zväzku XX, ročník XXXX, strana XX, por. č. XX, sa rozvádza.

II. Schvaľuje sa rodičovská dohoda, na základe ktorej sa maloleté deti na čas po rozvode zverujú do
osobnej starostlivosti matky s tým, že obaja rodičia majú právo maloleté deti zastupovať a spravovať

ich majetok. Otec sa zaväzuje prispievať na výživu maloletej N. a maloletej Y., na každé dieťa sumou
mesačne vo výške 30 % zo sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa podľa osobitného
zákona, platného v čase splatnosti bežného výživného, kde výživné je splatné vždy do 15-teho dňa toho
ktorého mesiaca vopred k rukám matky maloletých detí.

III. Na základe dohody rodičov otec je oprávnený stretávať sa s maloletými deťmi každý nepárny týždeň
v kalendárnom roku, od soboty od 15:00 hod. do 17:00 hod., vždy za prítomnosti matky s tým, že matka
je povinná maloleté deti na styk riadne pripraviť a otcovi styk umožniť.

IV. Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.

Poučenie:

Proti výroku rozsudku, ktorým bola schválená dohoda rodičov, v súlade s ustanovením § 355 ods. 1

Civilného sporového poriadku v spojení s ustanovením § 122 Civilného mimosporového poriadku rodičia
nie sú oprávnení podať odvolanie. Inak proti rozsudku nemožno podať odvolanie, nakoľko sa tohto
svojhoprávaúčastnícikonaniavsúladesustanovením§368Civilnéhosporovéhoporiadkupovyhlásení
rozhodnutia pred súdom účinne vzdali.

Manžel, ktorý prijal priezvisko druhého manžela, môže do 3 mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o

rozvode oznámiť úradu, poverenému viesť matriky, že prijíma opäť svoje predchádzajúce priezvisko.

Písomné vyhotovenie rozhodnutia v zmysle § 221 písm. a) Civilného sporového poriadku nemusí
obsahovať odôvodnenie, ak je na pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán alebo
ich zástupcov, ktorí sa vzdajú odvolania.

V prípade, ak povinný dobrovoľne nesplní svoju povinnosť vyplývajúcu mu z právoplatného a
vykonateľného súdneho rozhodnutia, môže oprávnený podať návrh na exekúciu podľa osobitnéhozákona. Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§
38 zák. č. 233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon
neustanovuje inak (§ 29 zákona č. 231/1995 Z.z.).

Podľa štvrtej časti C.m.p. sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtej
časti C.m.p. sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom
premiestnení alebo zadržaní.

Podľa štvrtej časti C.m.p. sa postupuje aj vtedy, ak z osobitného predpisu alebo z medzinárodnej zmluvy,
ktorou je Slovenská republika viazaná, vyplýva vykonateľnosť dohody alebo verejnej listiny, ktorou bola
upravená starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k
maloletému.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.