Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Prievidza
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ľudmila Škvaridlová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Prievidza
Spisová značka: 11C/45/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3816202859
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 11. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľudmila Škvaridlová
ECLI: ECLI:SK:OSPD:2016:3816202859.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Prievidza samosudkyňou JUDr. Ľudmilou Škvaridlovou v právnej veci žalobcu CRIF -
Slovak Credit Bureau, s.r.o. so sídlom Malý trh 2/A, Bratislava, IČO: 35 886 013, zast. Havel, Holásek
& Partners s.r.o., advokátska kancelária so sídlom Mlynské Nivy 49, Bratislava, IČO: 36 856 584 proti
žalovanému M. O., nar. XX.X.XXXX, bytom F. XXX/XX, XXX,XX o zaplatenie 427,38 eur s prísl. takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 427,38 eur, zmluvný úrok vo výške 11,85 % ročne
zo sumy 527,38 eur od 28.3.2014 do 30.1.2015,
zmluvný úrok vo výške 11,85 % ročne zo sumy 477,38 eur od 31.1.2015 do 26.2.2015,
zmluvný úrok vo výške 11,85 % ročne zo sumy 427,38 eur od 27.2.2015 do zaplatenia,
úrok z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy 527,38 eur od 28.3.2014 do 30.1.2015,
úrok z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy 477,38 eur od 31.1.2015 do 26.2.2015,
úrok z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy 427,38 eur od 27.2.2015 do zaplatenia, do troch
dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
P r i z n á v a žalobcovi nárok na náhradu trov konania voči žalovanému vo výške 100 %.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobným návrhom domáhal prostredníctvom splnomocnenej
advokátskej kancelárie o vydanie platobného rozkazu, ktorým mu súd prisúdi istinu vo výške 427,38
eur, zmluvný úrok vo výške 11,85 % ročne zo sumy 527,38 eur od 28.3.2014 do 30.1.2015, zmluvný
úrok vo výške 11,85 % ročne zo sumy 477,38 eur od 31.1.2015 do 26.2.2015, zmluvný úrok vo výške
11,85 % ročne zo sumy 427,38 eur od 27.2.2015 do zaplatenia, úrok z omeškania vo výške 8,25 %
ročne zo sumy 527,38 eur od 28.3.2014 do 30.1.2015, úrok z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo
sumy 477,38 eur od 31.1.2015 do 26.2.2015 a úrok z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy
427,38 eur od 27.2.2015 do zaplatenia a žiadal priznať i trovy konania.
2. Súd na návrh žalobcu vydal dňa 23.marca 2016 platobný rozkaz sp. zn. 11C
45/2016,ktorýnebolomožnédoručiťžalovanémunaadresuoznačenúvžalobespoznámkoupoštového
doručovateľa, adresát neznámy.
3. Súd zisťoval pobyt žalovaného dostupnými prostriedkami súdu a zistil, že aj
v konaní vedenom na Okresnom súde Prievidza sp. zn. 11C 291/2015 sa nepodarilo žalovanému
doručiť platobný rozkaz so žalobou, kde súd vykonal šetrenie pobytu, preto súd vychádzal aj z týchto
šetrení a zistil, že žalovaný má podľa oznámenia Sociálnej poisťovne, pobočka Prievidza hlásený pobyt
na adrese označenej v žalobe a nepoberá žiadnu dávku. Podľa zistení Mestského úradu N., žalovaný
má trvalý pobyt totožný s pobytom uvedeným v žalobe. Nie je evidovaný na úrade práce ako uchádzač
o zamestnanie. Jeho evidovaný pobyt je súhlasný s pobytom v žalobe. Podľa zistení ORPZ SR, OO PZSR Handlová, žalovaný pracuje v zahraničí, ale na adrese označenej v žalobe býva. Domov chodí v
nepravidelných intervaloch. Matka žalovaného telefonicky oznámila súdu dňa 29.3.2016, že nevie, kde
sa žalovaný zdržuje, ale pravdepodobne by mal byť v zahraničí. Nemá o ňom žiadne informácie. Súd
zisťoval v tomto konaní tiež pobyt žalovaného, pričom šetrenia boli totožné so šetreniami uvedenými
v spise č. k. 11C 291/2015. Naviac podľa lustrácie registra obyvateľov, žalovaný má prihlásený trvalý
pobyt od 26.2.2013 na adrese X. Súdu4. Súdu sa nepodarilo doručiť platobný rozkaz žalovanému
do vlastných rúk, preto
uznesením zo dňa 12.5.2016 platobný rozkaz zrušil.
5. Súd určil termín pojednávania na 29.novembra 2016, na ktorý sa žalobca
nedostavil, doručenie vykázané má dňa 5.11.2016, svoju neúčasť ospravedlnil písomne listom zo dňa
16.11.2016 a nežiadal súd o odročenie pojednávania. Žalovaný sa na pojednávanie nedostavil, súdna
zásielka sa súdu vrátila z adresy označenej v žalobe s poznámkou poštového doručovateľa, adresát
neznámy. Podľa zistení registra obyvateľov, žalovaný má hlásený pobyt na adrese označenej v žalobe.
Pretosúdpovažoval doručenke-predvolanieprežalovanéhozadoručenédňomvrátenia tejto zásielky,
t. j. dňa 10.11.2016, hoci sa žalovaný o termíne pojednávania nedozvedel. Súd pri doručení vychádzal
z § 112 v spojení s § 106 ods.1 písm. a/ CSP.
6. Súd po zistení prítomnosti strán sporu rozhodol, že bude pojednávať bez
prítomnosti žalobcu.
7. Súd vo veci vykonal dokazovanie, oboznámil listinné dôkazy - výpis
z obchodného registra č.l. 14, zmluva č.l. 18 - 19, zmluva o vydaní bankovej karty č.l 20, OP č.l. 21,
zmluva o vydaní bankovej karty č.l. 22 - 23, zmluva o kontokorentnom úvere č.l. 24 - 28, dodatok č.
1 č.l. 29 - 30, dodatok k zmluve o bežnom účte č.l. 31, zmluva o poskytnutí balíka č.l. 32-33, VOP
č.l. 34-42, sadzobník č.l. 46 - 55, výpis č.l. 56 - 58, odstúpenie od zmluvy č.l. 59 - 60, oznámenie o
postúpení pohľadávky č.l.62, upomienka č.l. 63, platobný rozkaz č.l.68, uznesenie OS Prievidza č.l.71,
register obyvateľov č.l.80, vyjadrenie žalobcu č.l. 86 a zistil tento skutkový stav:
8. Žalobca žiadal žalobným návrhom o zaplatenie úveru vo výške 427,38 eur,
zmluvného úroku vo výške 11,85 % ročne z troch zročných súm a zákonného úroku z omeškania z
troch zročných súm tak, ako je to uvedené v žalobe.
Žalobu na začatie konania odôvodnil tým, že žalovaný uzatvoril dňa 22.1.1999 s právnym predchodcom
žalobcu spoločnosťou Slovenská sporiteľňa, a.s. so sídlom Bratislava Zmluvu o sporožírovom účte,
ktorej predmetom bolo zriadenie účtu vedeného formou bežného účtu na menu: Skk. Zmluva o bežnom
účte bola modifikovaná Dodatkom č. 1 zo dňa 7.1.2005.
Žalovaný uzatvoril dňa 7.1.2005 so Slovenskou sporiteľnou Zmluvu o kontokorentnom úvere
č. 0370394078/1 v znení Dodatku č. 1 zo dňa 7.1.2005, predmetom ktorej bolo poskytnutie
kontokorentného úveru vo výške 331,94 eur (10.000 Sk).
V zmysle Úverovej zmluvy si právny predchodca žalobcu a žalovaný dohodli poplatok za správu úveru
vo výške 0,20 % z výšky úverového rámca mesačne a poplatok za poskytnutie úveru vo výške 2 % z
výšky úverového rámca splatný pri podpise Úverovej zmluvy.
Po právnej stránke odôvodnil nárok § 1 ods.3 z. č. 258/2001 Z. z. - o spotrebiteľských úveroch v
znení neskorších zmien a doplnkov ku dňu uzatvorenia Úverovej zmluvy, pričom tento kontokorentný
úver na bežný účet bol vyňatý z pôsobnosti zákona o spotrebiteľských úveroch, preto Úverová zmluva
neobsahuje údaj o ročnej percentuálnej miere nákladov.
Právny predchodca žalobcu a žalovaný uzatvorili dňa 21.9.2006 Zmluvu o poskytnutí balíka produktov
a služieb pre fyzické osoby, predmetom ktorej bola zmena Balíka EXTRA, poskytnutie elektronických
služieb k účtu, vydanie platobnej karty a poskytnutie povoleného prečerpania po splnení podmienok
uvedených v Obchodných podmienkach Slovenskej sporiteľne a.s. pre poskytovanie splátkových a
kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom s účinnosťou od
1.2.2006.
Slovenská sporiteľňa uzatvorila so žalovaným dňa 22.1.1999 Zmluvu o vydaní a používaní bankovej
platobnej karty, predmetom ktorej bolo vydanie platobnej karty, prostredníctvom ktorej mohol žalovaný
realizovať transakcie s prostriedkami na vyššie uvedenom účte. Táto zmluva bola modifikovaná
Zmluvou o vydaní a používaní bankovej platobnej karty zo dňa 8.2.2001.
Súčasťou Zmluvy sú tiež Všeobecné obchodné podmienky Slovenskej sporiteľne a.s. účinné od
1.8.2002 v zmysle Dodatku č.4 účinného od 1.1.2006, Obchodné podmienky Slovenskej sporiteľne a.s.pre poskytnutie úverov a povolených prečerpaní účinné od 1.2.2006 a Sadzobník poplatkov Slovenskej
sporiteľne a.s.. Žalovaný sa v zmysle Zmluvy oboznámil so Všeobecnými obchodnými podmienkami,
Úverovými podmienkami a Sadzobníkom poplatkov a súhlasil s ním.
Slovenská sporiteľňa a.s. umožnila čerpať žalovanému úver tak, že realizovala platobné príkazy
žalovaného na prevod alebo výbery hotovosti žalovaného, a to aj v prípade, ak neexistovala pohľadávka
žalovanéhovočiSlovenskej sporiteľnia.s. zúčtužalovaného,ktorávzniklavdôsledku pripísaniaplatieb
uskutočnených v prospech účtu žalovaného alebo vkladom v hotovosti na účet žalovaného.
Ďalej boli v zmysle Zmluvy, Všeobecných obchodných podmienok, Úverových podmienok a Sadzobníka
poplatkov dohodnuté ďalšie náležitosti Zmluvy a podmienky pre splácanie úveru, a to výška úverového
rámca, úroková sadzba, splatnosť úrokov, konečná splatnosť úveru, úrok z omeškania, úrok z
prečerpania a iné platobné podmienky.
Žalovaný sa zaviazal úver splácať tak, že bol povinný splatiť pohľadávku Slovenskej sporiteľne
a.s. najneskôr v deň konečnej splatnosti úveru, pričom pohľadávka Slovenskej sporiteľne v čase
do konečnej splatnosti bola splácaná formou započítania pohľadávky Slovenskej sporiteľne proti
pohľadávke žalovaného z účtu žalovaného a to vždy v momente vzniku pohľadávky žalovaného z účtu
žalovaného a v rozsahu v akom sa tieto pohľadávky kryjú.
V zmysle Zmluvy, Všeobecných obchodných podmienok a Úverových podmienok bola dohodnutá výška
úrokovej sadzby ako odplaty za poskytnutý úver vo výške 11,85 % ročne, pričom úroková sadzba bola
dohodnutá ako premenlivá a platná v deň podpisu Zmluvy.
V prípade porušenia podmienok splácania úveru žalovaným bol medzi stranami dohodnutý úrok z
omeškania.
Žalovaný využil možnosť čerpať úver od Slovenskej sporiteľne a.s., ale podmienky splácania úveru
nedodržiaval, dostal sa do omeškania s plnením dlhu, preto ho Slovenská sporiteľňa a.s. vyzývala a
upozorňovala na úhradu jeho splatných záväzkov.
Slovenská sporiteľňa a.s. listom zo dňa 7.3.2013 vypovedala Zmluvu a požiadala žalovaného o
zaplatenie zostatku úveru aj spolu s príslušenstvom. Výpoveď v zmysle Obchodných podmienok
nadobudla účinnosť dňom jej doručenia a povinnosť žalovaného zaplatiť celý zostatok úveru spolu
s príslušenstvom vznikla bezodkladne po doručení výpovede. V zmysle článku 10.3 Všeobecných
obchodných podmienok sa považovala zásielka za doručenú tretí deň po jej odoslaní.
Slovenskej sporiteľni a.s. vznikla pohľadávka voči žalovanému v celkovej výške 527,38 eur,
pozostávajúca z istiny úveru po splatnosti vo výške 483,48 eur, z vyčísleného riadneho úroku vo
výške 0,13 eur, debetného úroku z nepovoleného prečerpania vo výške 18,37 eur a zákonného úroku
z omeškania vo výške 25,40 eur vyčíslených od prvého dňa omeškania žalovaného so splácaním jeho
záväzku do dňa postúpenia predmetnej pohľadávky, t. j. do 27.3.2014.
Predmetná pohľadávka sa nachádza vo výpise z bankovej knihy Slovenskej sporiteľne a.s. - „Výpis
z bankovej knihy“ pod č. 850, ktorá preukazuje výšku postúpenej pohľadávky ku dňu postúpenia
pohľadávky.
Poukázal aj na § 524 a nasl. Občianskeho zákona, v zmysle ktorej Slovenská sporiteľňa a.s. postúpila
na žalobcu pohľadávku dňa 27.3.2014 a to Zmluvou o postúpení pohľadávok č. 0346/2014/CE.
Slovenská sporiteľňa a.s. oznámila postúpenie pohľadávky žalovanému a to oznámením zo dňa
1.4.2014 a zároveň ho vyzvala na okamžitú úhradu pohľadávky.
Úrok z omeškania odôvodnil § 369 ods.1 Obchodného zákona, § 3 ods.1 nar. vlády č. 87/1995 Z. z..
9. Podľa výpisu z obchodného registra Okresného súdu Bratislava I., v oddieli: Sro, vo vložke číslo:
31737/B pod obchodným menom je zapísaná obchodná spoločnosť CRIF - Slovak Credit Bureau, s.r.o.
so sídlom Malý trh 2/A, Bratislava, IČO: 35 886 013, deň zápisu 13.5.2004.
10. Slovenská sporiteľňa a.s. uzatvorila ako sporiteľňa s klientom - majiteľom účtu H. dňa 22.1.1999
Zmluvu o sporožírovom účte, ktorá bola uzavretá podľa záhlavia zmluvy podľa § 708 až 715
Obchodnéhozákona.Tento účetjevedenýformou bežnéhoúčtuajeurčenýnarealizáciu hotovostného
a bezhotovostného platobného styku a slúži len pre osobné potreby klienta a nemožno ho použiť pre
podnikateľskú činnosť.
11. Slovenská sporiteľňa a.s. ako sporiteľňa a držiteľ karty XX. Slovenskáuzatvorili dňa 9.2.1999 Zmluvu
o vyM. používaní bankovej platobnej karty, v zmysle ktorej môže držiteľ karty vykonávať operácie kartou.
12. Slovenská sporiteľňa a.s. ako sporiteľňa a majiteľ účtu XX. Ďalšiu uzatvorili dňa 22.3.2001 Zmluvu
o vydaní a používaní bankovej platobnej karty, v zmysle ktorej môže vykonávať majiteľ účtu.13. Ďalšiu Zmluvu Slovenská sporiteľňa a.s. ako veriteľ uzatvorila sXX. Žalobca O. ako dlžníkom (bez
uvedenia dátumu, ide o fotokópiu). Ide o Zmluvu o kontokorentnom úvere uzavretá podľa § 497 až 507
Obchodného zákona. Predmetom tejto zmluvy je poskytnutie kontokorentného úveru pre dlžníka vo
výške 10.000 Sk, s úrokovou sadzbou 11,85 % ročne, úrok z omeškania dohodnutý vo výške 26,40 %
ročne, konečná splatnosť úveru 31.7.2003, úrok z prečerpania uvedený 26,40 % ročne, poplatok za
poskytnutie úveru 2 % z výšky úverového rámca a poplatok za správu úveru 0,20 % z výšky úverového
rámca. Zmluvné strany uzatvorili Dodatok č. 1 k Zmluve o kontokorentnom úvere dňa 7.1.2005, v zmysle
ktorého sa veriteľ a dlžník dohodli, že dopĺňajú text zmluvy úrokovou sadzbou, výškou a splatnosťou
poplatkov, uviedli zmenu výšku úrokovej sadzby, výšku poplatkov a splatnosť poplatkov sa riadi VOP.
14. Zmluvné strany uzatvorili Dodatok č. 1 je spísaný dňa 7.1.2005, ktorý je spísaný k Zmluve o bežnom
účte, predmetom ktorého je zriadenie účtu bankou pre majiteľa účtu.
15. Zmluvu o poskytnutí balíka produktov a služieb pre fyzické osoby uzatvorila Slovenská sporiteľňa
a.s. ako banka a H. ako dlžník dňa 21.9.2006, v zmysle ktorej je zmena Balíka EXTRA.
16. Žalobca súdu predložil k Zmluvám VOP, ktoré podrobnejšie upravujú práva a povinnosti zmluvných
strán a Sadzobník poplatkov a náhrad Slovenskej sporiteľne a.s. (založené na č.l. 46-54).
17.Slovenskásporiteľňaa.s.odstúpilaodzmluvylistomzodňa 7.3.2013zdôvodu,ževýškapohľadávky
banky z bežného účtu povoleného prečerpania ku dňu vyhotovenia tohto oznámenia je 501,98 eur.
Zároveň vyzvala žalovaného, aby dlh uhradil do 7-ich dní od doručenia výzvy.
18. Slovenská sporiteľňa a.s. oznámila listom zo dňa 1.4.2014 žalovanému postúpenie pohľadávky na
spoločnosť CRIF - Slovak Credit Bureau, s.r.o. so sídlom Bratislava.
19. Žalovaný bol upomínaný na dlh vo výške 527,38 eur, ktorý mal uhradiť do 22.12.2014.
20. Žalobca prostredníctvom splnomocneného právneho zástupcu súdu predložil špecifikáciu žalovanej
sumy spísanú 29.11.2016, doručenú súdu 7.12.2016, teda už po pojednávaní a rozhodnutí súdu vo veci.
21. Súd zhodnotením skutkového stavu dospel k záveru, že žaloba žalobcu je podaná dôvodne.
22. Podľa § 497 Obchodného zákona, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
23. Podľa § 498 cit. zákona, strany môžu určiť peňažné prostriedky, ktoré sú predmetom zmluvy, aj v
inej než mene euro, pokiaľ to nie je v rozpore s devízovými predpismi. Pokiaľ sa strany nedohodnú inak,
je dlžník povinný vrátiť peňažné prostriedky v mene, v ktorej sa mu poskytli, a v tej istej mene platiť úroky.
24. Podľa § 499 cit. zákona, za dojednanie záväzku veriteľa poskytnúť na požiadanie peňažné
prostriedky možno dojednať odplatu, ak poskytovanie úveru je predmetom podnikania veriteľa.
25. Podľa § 500 ods. 1 cit. zákona, dlžník je oprávnený uplatniť nárok na poskytnutie peňažných
prostriedkov v lehote určenej v zmluve. Ak táto lehota nie je v zmluve určená, môže dlžník tento nárok
uplatniť, dokiaľ poskytnutie úveru niektorá strana nevypovie.
26. Podľa § 500 ods. 2 cit. zákona, ak zmluva neurčuje alebo osobitný zákon neustanovuje inú
výpovednú lehotu, môže poskytnutie úveru vypovedať dlžník s okamžitou účinnosťou a veriteľ ku koncu
kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bola výpoveď doručená dlžníkovi.
27. Podľa § 501 ods.1 cit. zákona, veriteľ je povinný dlžníkovi peňažné prostriedky poskytnúť, ak ho o
to dlžník v súlade so zmluvou požiadal, a to v dobe určenej v požiadavke, inak bez zbytočného odkladu.28. Podľa § 501 ods.2 cit. zákona, ak zmluva určuje, že úver možno použiť iba na určitý účel, môže
veriteľ obmedziť poskytnutie peňažných prostriedkov iba na plnenie záväzkov dlžníka prevzatých v
súvislosti s týmto účelom.
29. Podľa § 502 ods.1 cit. zákona, od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný
platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo
na základe zákona. Ak úroky nie sú takto určené, je dlžník povinný platiť obvyklé úroky požadované za
úvery, ktoré poskytujú banky v mieste sídla dlžníka v čase uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú úroky
vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie
prípustnej výške.
30. Podľa § 502 ods. 2 cit. zákona, pri pochybnostiach sa predpokladá, že dojednaná výška úrokov
sa týka ročného obdobia.
31. Podľa § 503 ods. 1 cit. zákona, záväzok platiť úroky je splatný spolu so záväzkom vrátiť použité
peňažné prostriedky. Ak lehota na vrátenie poskytnutých peňažných prostriedkov je dlhšia ako rok,
sú úroky splatné koncom každého kalendárneho roka. V čase, keď sa má vrátiť zvyšok poskytnutých
peňažných prostriedkov, sú splatné aj úroky, ktoré sa ho týkajú.
32. Podľa § 503 ods.2 cit. zákona, ak sa poskytnuté peňažné prostriedky majú vrátiť v splátkach, sú v
deň splatnosti každej splátky splatné aj úroky z tejto splátky.
33. Podľa § 503 ods. 3 cit. zákona, dlžník je oprávnený vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky pred
dobou určenou v zmluve. Úroky je povinný zaplatiť len za dobu od poskytnutia do vrátenia peňažných
prostriedkov.
34. Podľa § 504 cit. zákona, dlžník je povinný vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky v dojednanej lehote,
inak do jedného mesiaca odo dňa, keď ho o ich vrátenie veriteľ požiadal.
35. Podľa § 505 cit. zákona, ak zanikne alebo ak sa zhorší za trvania zmluvy zabezpečenie záväzku
vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky, je dlžník povinný doplniť zabezpečenie na pôvodný rozsah. Ak
tak dlžník neurobí v primeranej lehote, môže veriteľ od zmluvy odstúpiť a požadovať, aby dlžník vrátil
dlžnú sumu s úrokmi.
36. Podľa § 506 cit. zákona, ak je dlžník v omeškaní s vrátením viac než dvoch splátok alebo jednej
splátky po dobu dlhšiu ako tri mesiace, je veriteľ oprávnený od zmluvy odstúpiť a požadovať, aby dlžník
vrátil dlžnú sumu s úrokmi.
37. Podľa § 507 cit. zákona, ak má dlžník poskytnuté peňažné prostriedky podľa zmluvy použiť iba
na určitý účel a dlžník ich použije na iný účel alebo ak ich na dohodnutý účel nemožno použiť, je
veriteľ oprávnený od zmluvy odstúpiť a požadovať, aby dlžník vrátil bez zbytočného odkladu použité a
nevrátené prostriedky s úrokmi.
38. Podľa § 708 ods.1 cit. zákona, zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka zriadiť od určitej doby
na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa.
39. Podľa § 708 ods.2 cit. zákona, na uzavretie zmluvy sa vyžaduje písomná forma.
40. Podľa § 709 ods. 1cit. zákona, banka je povinná prijímať na bežný účet v mene, na ktorú znie,
peňažné vklady alebo platby uskutočnené v prospech majiteľa účtu a z peňažných prostriedkov na
bežnom účte podľa písomného príkazu majiteľa účtu alebo pri splnení podmienok určených v zmluve
vyplatiť mu požadovanú sumu alebo uskutočniť v jeho mene platby ním určeným osobám. Banka
je povinná prijímať platby na bežný účet, vykonávať platby z bežného účtu a vykonávať zúčtovanie
uskutočnených platieb v súlade so zmluvou o bežnom účte a v lehotách a za ďalších zákonom
ustanovených podmienok pre poskytovanie platobných služieb.
41. Podľa § 709 ods.2 cit. zákona, ak je zriadený bežný účet pre niekoľko osôb, má každá z nich
postavenie majiteľa účtu.
42. Podľa § 710 cit. zákona, ak je v zmluve určené, že banka vykoná do určitej sumy príkazy na
platby, aj keď nemá na to potrebné peňažné prostriedky na účte, spravujú sa práva a povinnosti strán
pri uskutočnení týchto platieb zmluvou o úvere (§ 497 a nasl.).
43. Podľa § 711 ods.1 cit. zákona, za vykonanie platieb je banka oprávnená požadovať úhradu nákladov
s tým spojených a použiť na ich započítanie peňažné prostriedky na účte.
44. Podľa § 711 ods.2 cit. zákona, banka opraví bez zbytočného odkladu chybné účtovanie; opravu
chybného zúčtovania platieb je banka povinná vykonať v lehotách a za ďalších zákonom ustanovených
podmienok pre poskytovanie platobných služieb. Nárok na náhradu škody tým nie je dotknutý.
45. Podľa § 712 cit. zákona, banka je povinná oznámiť majiteľovi účtu údaje o prijatých a vykonaných
platbách v lehotách a za ďalších zákonom ustanovených podmienok pre poskytovanie platobných
služieb.46. Podľa § 712 ods. 2 cit. zákona, majiteľ účtu je oprávnený požadovať, aby mu banka preukázala
vykonanie platieb.
47. Podľa § 713 ods.1 cit. zákona, banka je povinná pripísať v prospech bežného účtu jeho majiteľa
peňažné prostriedky ku dňu, kedy banka získala právo s nimi nakladať, a od tohto dňa patria majiteľovi
účtu úroky z týchto prostriedkov.
48. Podľa § 713 ods.2 cit. zákona, peňažné prostriedky použité majiteľom účtu podľa § 709 účtuje
banka na ťarchu účtu dňom, keď tieto peňažné prostriedky vyplatila alebo platby uskutočnila, a za tento
deň nepatria majiteľovi účtu úroky z čerpaných peňažných prostriedkov.
49.Podľa§ 714 ods.1cit.zákona,zozostatkuúčtuplatíbankaúrok.Úrokysúsplatné,akniejevzmluve
určené niečo iné, koncom každého kalendárneho štvrťroka a pripisujú sa v prospech bežného účtu.
50. Podľa § 714 ods.2 cit. zákona, ak nie je výška úroku dojednaná v zmluve, je banka povinná platiť
úroky ustanovené zákonom alebo na základe zákona, inak úroky obvyklé pre účty vedené za podobných
podmienok.
51. Podľa § 715 ods.1 cit. zákona, zmluvu môže majiteľ účtu kedykoľvek s okamžitou účinnosťou
písomne vypovedať.
52. Podľa § 715 ods. 2 cit. zákona, banka môže zmluvu písomne vypovedať s účinnosťou ku koncu
kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom sa výpoveď doručila majiteľovi účtu.
53. Podľa § 715 ods.3 cit. zákona, zostatok bežného účtu banka vyplatí majiteľovi účtu alebo podľa jeho
príkazu prevedie na iný účet v banke alebo po odpočítaní nákladov s tým spojených na účet v inej banke.
54. Podľa § 715 ods.4 cit. zákona, banka je povinná oznámiť bez zbytočného odkladu majiteľovi účtu
výšku zostatku jeho účtu ku koncu kalendárneho roka.
55. Podľa § 715 ods.5 cit. zákona, ustanovenia odsekov 1 a 2 sa nevzťahujú na vypovedanie zmluvy o
bežnom účte, ktorý slúži ako platobný účet podľa osobitného zákona o platobných službách.
56. Podľa § 524 ods.1 Občianskeho zákona, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.
57. Podľa § 524 ods.2 cit. zákona, s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky
práva s ňou spojené.
58. Žalobca sa žalobou domáhal o zaplatenie žalovanej sumy vo výške 427,38 eur, žiadal priznať aj
zmluvný úrok z omeškania vo výške 11,85 % ročne z jednotlivých zročných súm uvedených v žalobe
a úrok z omeškania 8,25 % ročne, ide o zákonný úrok tiež z jednotlivých zročných súm uvedených v
žalobe.
Na svoje tvrdenia o zaplatenie dlhu uviedol a predložil dôkazy - Zmluvu o sporožírovom účte zo dňa
22.1.1999, Zmluvu o kontokorentnom úvere + Dodatok zo dňa 7.1.2005, Zmluvu o poskytnutí balíka
produktov zo dňa 29.1.2006 a Zmluvu o využívaní a vydávaní bankovej karty zo dňa 22.1.1999. V
zmysle Zmluvy o kontokorentnom úvere poskytol žalovanému sumu 331,94 eur, ide o úver poskytnutý
podľa Obchodného zákona. Zároveň sa žalovaný zaviazal, že bude splácať včas a riadne úver
poskytnutý touto zmluvou, pričom splátky neuhrádzal, preto žalobca vypovedal zmluvu listom zo dňa
7.3.2013 a stal sa splatný celý dlh.
O tom, že žalobca je aktívne legitimovaný na podanie žaloby svedčí i oznámenie pre žalovaného o
postúpení pohľadávky na žalobcu, čím sa stal aktívne legitimovaným na podanie žaloby.
Na svoje tvrdenia o výške dlhu predložil platobné operácie (č.l. 46-54).
59. Žalovanému sa nepodarilo doručiť platobný rozkaz s návrhom, hoci súd zistil, že podľa lustrácie
registra obyvateľov má stále hlásený pobyt na adrese označenej v žalobe.
Preto súd vychádzal pri posúdení nároku žalobcu z tvrdení uvedených v žalobe a z predložených
listinných dôkazov.
60. Súd mal v konaní za preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným došlo k
uzavretiu štyroch zmlúv tak, ako súd uviedol už vyššie, ide o Zmluvu o sporožírovom účte uzavretá
dňa 22.1.1999, v zmysle ktorej Slovenská sporiteľňa a.s. viedla na žalovaného účet na realizáciu jeho
hotovostného a bezhotovostného platobného styku. Ďalšou Zmluvou o vydávaní a používaní bankovej
karty uzavretej dňa 22.1.1999 Slovenská sporiteľňa a.s. poskytla pre žalovaného na využívanie platieb
bankovúplatobnúkartu.Zmluvou okontokorentnomúvereSlovenskásporiteľňaa.s.poskytlaakoveriteľ
žalovanému ako dlžníkovi úverový rámec vo výške 10.000 Sk, s úrokovou sadzbou 11,85 % ročne.
Žalovaný sa zaviazal splácať tento úver až do konečnej splatnosti. Podľa oznámenia Slovenskejsporiteľne a.s. o odstúpení od zmluvy, žalovaný bol dlžný veriteľovi 501,98 eur, teda vyčerpal sumu
10.000 Sk a túto nesplácal tak, ako mal. Preto žalovaný odstúpil od zmluvy, čím sa stal dlh splatným
v plnom rozsahu. Slovenská sporiteľňa a.s. tiež oznámila žalovanému postúpenie pohľadávky na nový
subjekt spoločnosť CRIF - Slovak Credit Bureau, s.r.o. so sídlom Bratislava a zároveň ho vyzval na
zaplatenie sumy 527,38 eur.
Zmluva o kontokorentnom úvere je zmluva, ktorú je možné subsumovať pod § 497 Obchodného
zákona, teda ide o zmluvu o absolútny obchod, v zmysle ktorej veriteľ poskytne žalovanému na jeho
požiadanie peňažné prostriedky na účet alebo fyzicky mu peňažné prostriedky odovzdá alebo mu
poskytne úverový rámec, to znamená, že dlžník môže čerpať finančné prostriedky do úverového limitu,
ktorý mu veriteľ poskytne a žalovaný je povinný túto sumu vrátiť tak, ako sa v zmluve dohodli. Žalovaný
nevrátil žalobcovi, resp. právnemu predchodcovi úver, pričom v čase postúpenia na nový subjekt bol
dlh 527,38 eur, na výzvu žalovaný nereagoval, preto veriteľ odstúpil od zmluvy, čím sa stal dlh
splatný v celom rozsahu. Tento dlh predstavoval, to znamená, že prečerpanie na účte žalovaného bolo
501,98 eur, ktoré žalovaný neuhradil. Do podania žalobného návrhu komunikácia medzi Slovenskou
sporiteľňou a.s. a právnym nástupcom - žalobcom a žalovaným neprebehla, žalovaný neuhradil dlh,
ktorý je predmetom tohto žalobného návrhu, preto sa správne žalobca domáhal o vrátenie sumy 427,38
eur, ktorá pozostáva jednak z istiny úveru po splatnosti vo výške 383,48 eur, z vyčísleného riadneho
úroku vo výške 0,13 eur, debetný úrok z nepovoleného prečerpania vo výške 18,37 eur a zákonný úrok
z omeškania vo výške 25,40 eur, ktoré vyčíslenie je do dňa postúpenia predmetnej pohľadávky, t. j. do
27.3.2014.
61. Súd zhodnotením skutkového stavu dospel k záveru, že žalobca uniesol dôkazné bremeno, na svoje
tvrdenia predložil súdu dôkazy, právne svoj nárok odôvodnil, preto mu súd priznal žalovanú sumu, aj
zmluvný úrok vo výške 11,85 % ročne, ide o úrok, ktorý si strany dohodli za poskytnutie úveru a zákonný
zmluvný úrok je uplatňovaný podľa § 369 ods.1 Obchodného zákona vo výške 8,25 % ročne.
62. Súd na základe vyššie uvedených dôvodov žalobe žalobcu vyhovel v celom rozsahu.
63. Žalobca bol v konaní úspešný, preto mu súd priznal nárok na náhradu trov konania vo výške 100
% podľa § 262 ods.1 CSP.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia, prostredníctvom
Okresného súdu Prievidza na odvolací súd - súd II. inštancie, písomne v dvoch vyhotoveniach (§ 355
ods. 1 CSP v spojení s § 362 ods.1 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 CSP).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na súdny výkon rozhodnutia alebo návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.