Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš
Judgement was issued by JUDr. Jana Halušková
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 8C/236/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5113211622
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 03. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jana Halušková
ECLI: ECLI:SK:OSLM:2014:5113211622.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Liptovský Mikuláš v právnej veci žalobcu CD Consulting, s. r. o., so sídlom v Prahe, Nagano
office Center, K červenému dvoru 3269/25a, Česká republika, IČO: 264 29 705, právne zastúpeného
Fridrich Paľko, s.r.o., so sídlom v Bratislave, Grösslingova 4, IČO: 36 864 421, proti žalovanému H.
E., bytom T. XXX, v konaní o zaplatenie 1.200,13 eur s príslušenstvom, samosudkyňou JUDr. Janou
Haluškovou takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu v celom rozsahu z a m i e t a .
Žalovanému s a n e p r i z n á v a právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa návrhom na začatie konania domáhal, aby tunajší okresný súd podľa Nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007, ktorým sa ustanovuje európske konanie vo veciach s nízkou
hodnotou sporu, vydal bez nariadenia pojednávania proti žalovanému rozsudok, ktorým ho zaviaže na
zaplatenie istiny 1.200,13 eur, ako aj na zaplatenie zmenkového úroku vo výške 0,25 % denne z istiny
1.200,13 eur od 01.06.2010 do zaplatenia, úroku z omeškania 6 % ročne 1.200,13 eur od 06.09.2010
do zaplatenia a na zaplatenie zmenkovej odmeny 4 eurá a trov právneho zastúpenia pozostávajúcich
zo zaplateného súdneho poplatku 72 eur a trov právneho zastúpenia 191,54 eur s DPH. Uviedol, že
ako indosatár je nadobúdateľom všetkých práv zo zmenky vystavenej žalovaným dňa 18.12.2009 na
zmenkovú sumu 1.200,13 eur, pričom sa zaviazal aj na úhradu zmenkového úroku 0,25 % denne od
01.06.2010. Indosovaná zmenka je vistazmenkou, opatrenou doložkou „na platenie predložiť v lehote 4
rokov od vystavenia“. Indosant predložil zmenku k zaplateniu, vystaviteľ doposiaľ nezaplatil nič.
Krajský súd v Žiline uznesením č. k. 13Ncb/50/2013-26 zo dňa 11.07.2013 rozhodol, že na konanie je
podľa čl. 4 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 miestne príslušný Okresný
súd Lipt. Mikuláš ako všeobecný súd odporcu, nakoľko ide o cezhraničný spor s nízkou hodnotou (do
2.000 eur).
Tunajší okresný súd postupom podľa čl. 4 ods. 4 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES)
č. 861/2007 žalobcu cestou jeho právneho zástupcu vyzval 30.09.2013 na doplnenie návrhu na
uplatnenie pohľadávky, v lehote 10 dní od doručenia tejto výzvy (tlačivo B), o uvedenie skutkových
okolností vystavenia zmenky na žalovanú istinu, právneho titulu a skutkových okolností vzniku záväzku
žalovaného zabezpečeného vystavenou zmenkou, na špecifikáciu zmenkovej istiny a na odôvodnenie
počiatku uplatneného zmenkového úroku. Rovnako bol žalobca vyzvaný na predloženie listinných
dôkazov preukazujúcich jeho tvrdenia.Žalobca cestou svojho právneho zástupcu písomným podaním súdu doručeným 22.10.2013 oznámil,
že súdu poskytol dostatočne jasné a primerané informácie o uplatnenej pohľadávke, ktorá je založená
na zmenkových nárokoch vyplývajúcich z platnej zmenky. Žalobca v konaní uplatňuje majetkové práva
zo zmenky, nie z pohľadávky; predmetom konanie nie je iný záväzkový právny vzťah. Žalobca disponuje
len indosovanou zmenkou, nemá k dispozícii iné primerané a presné údaje alebo listiny, ktoré vyžaduje
súd. Zmenka je samostatným abstraktným záväzkom neakcesorickej povahy. Poukázal na rozsudok NS
ČR zo dňa 22.08.2002 sp. zn. 25 cdo 1839/2000. Právo na zmenkový úrok si žalobca uplatňuje podľa
§ 48 ods. 1 zák. č. 191/1950 Sb. . Zmenka na videnie je zročná pri predložení; žalobcu ju predložil k
zaplateniu v deň uvedený v návrhu na začatie konania.
Výpisom z obchodného registra žalobcu je preukázané, že je právnickou osobou zapísanou od 24.
januára 2001 v obchodnom registri Městského soudu v Prahe, oddiel C, vložka 81616.
Z aktuálneho výpisu z obchodného registra POHOTOVOSŤ, s.r.o. so sídlom Pribinova 25, 811 09
Bratislava, IČO: 35 807 598, ktorá bola podľa súdu predloženej zmenky prvým zmenkovým veriteľom
vyplýva, že jej predmetom činnosti aj poskytovanie úverov z vlastných zdrojov.
Zo zmenky má súd preukázané, že bola vystavená v Lipt. Mikuláši dňa 18.12.2009 vystaviteľom H. E.,
trvale bytom T. XXX, ktorý sa zaviazal za túto zmenku pri jej predložení na rad POHOTOVOSŤ, s. r. o.,
Bratislava, IČO 35 807 598 zaplatiť sumu 1.200,13 eur a zmenkový úrok 0,25 % denne od 1. júna 2010.
Zmenka je splatná bez protestu, na platenie predložiť v lehote 4 rokov od vystavenia. V pravom hornom
rohu je zmenka opatrená údajom o čísle zmluvy 501100002.
Z pripojeného spisu Okresného súdu Liptovský Mikuláš sp. zn. 10Er/462/2011 je preukázané, že
zmenka,ktorábolapriloženáknávrhunazačatiekonaniavovecisp.zn.8C/236/2013,bolavystavenána
zabezpečenieúveruposkytnutéhoveriteľomPOHOTOVOSŤ,s.r.o.,Bratislava,IČO35807598dlžníkovi
H. E. vo výške 500 eur, s poplatkom 484 eur (dlžník mal celkovo vrátiť 984 eur) na základe úverovej
zmluvy číslo 501100002, uzavretej dňa 18.12.2009.
Podľa čl. 2 ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 toto nariadenie sa
uplatňuje v občianskych a obchodných veciach pri cezhraničných sporoch bez ohľadu na povahu súdu
alebotribunálu,vktorýchhodnotapohľadávkyvčasedoručeniatlačivanávrhunauplatneniepohľadávky
príslušnémusúdualebotribunálunepresahuje2000EURbezakýchkoľvekúrokov,výdavkovanákladov.
Podľa čl. 4 ods. 4 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 ak sa pohľadávka
zdá zjavne neopodstatnená alebo návrh neprípustný alebo ak navrhovateľ tlačivo návrhu na uplatnenie
pohľadávky nedoplnil alebo neopravil v rámci určenej lehoty, návrh sa zamietne.
Podľa čl. 5 ods. 1 veta druhá Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 súd alebo
tribunál nariadi ústne pojednávanie, ak to považuje za potrebné alebo ak o to požiada niektorá zo strán.
Podľa bodu 13 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 pojmy "zjavne
neopodstatnené" v kontexte zamietnutia pohľadávky a "neprípustné" v kontexte zamietnutia návrhu by
sa mali určiť v súlade s vnútroštátnym právom.
Podľa čl. 19 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 pokiaľ toto nariadenie
neustanovuje inak, európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu sa riadi procesným právom
členského štátu, v ktorom sa konanie vedie.
Podľa čl. 2 písm. a/ Smernice 93/13/EHS o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách na účely
tejto smernice "nekalé podmienky" znamenajú zmluvné podmienky definované v článku 3.
Podľa čl. 3 ods. 1 a 2 Smernice 93/13/EHS zmluvná podmienka, ktorá nebola individuálne dohodnutá
sa považuje za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí značnú nerovnováhu v právach a
povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy, ku škode spotrebiteľa. Podmienka sa nepovažuje
za individuálne dohodnutú, ak bola navrhnutá vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný ovplyvniť
podstatu podmienky, najmä v súvislosti s predbežne formulovanou štandardnou zmluvou. Skutočnosť,
že určité aspekty podmienky alebo jedna konkrétna podmienka boli individuálne dohodnuté, nevylučujeuplatňovanie tohto článku na zvyšok zmluvy, ak celkové hodnotenie zmluvy naznačuje, že aj napriek
tomu ide o predbežne formulovanú štandardnú zmluvu.
Podľa čl. 5 Smernice 93/13/EHS v prípade zmlúv, v ktorých sú všetky alebo niektoré podmienky
ponúkané spotrebiteľovi v písomnej forme, musia byť vždy tieto podmienky vypracované zrozumiteľne.
Keď existuje pochybnosť o zmysle podmienky, prednosť má výklad priaznivejší pre spotrebiteľa. Toto
pravidlo výkladu neplatí v súvislosti s postupmi stanovenými v článku 7 ods. 2
Podľa bodu 31 Smernice 2008/48/EHS o zmluvách o spotrebiteľskom úvere zmluva o úvere by mala
zrozumiteľným a stručným spôsobom poskytovať všetky potrebné informácie, aby sa mohol spotrebiteľ
oboznámiť so svojimi právami a povinnosťami, ktoré mu z nej vyplývajú.
Podľa čl. 8 Smernice 2005/29/ES o nekalých obchodných praktikách podnikateľov voči spotrebiteľom
navnútornomtrhuobchodnápraktikasapovažujezaagresívnu,akvskutkovejsúvislosti,berúcdoúvahy
všetky jej črty a okolnosti, obťažovaním, nátlakom vrátane použitia fyzickej sily alebo neprimeraným
vplyvom podstatne zhoršuje alebo je spôsobilá významne zhoršiť slobodu výberu alebo správanie
priemerného spotrebiteľa vo vzťahu k produktu, a tým zapríčiňuje alebo môže zapríčiniť, že spotrebiteľ
urobí rozhodnutie o obchodnej transakcii, ktoré by inak neurobil.
Podľa § 52 ods. 1Občianskeho zákonníka, ďalej len Obč. zák., spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva
bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Podľa § 52 ods. 2 Obč. zák. ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých
účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by
sa inak mali použiť normy obchodného práva.
Podľa § 33 ods. 1 a 2 zák. č. 191/1950 Sb. zmenkový a šekový zákon zmenku možno vystaviť na
videnie, na určitý čas po videní, na určitý čas po dáte vystavenia, na určitý deň. Zmenky s iným časom
zročnosti alebo s postupnou zročnosťou sú neplatné.
Podľa § 48 z. č. 191/1950 Sb. o majiteľ môže postihom žiadať: 1. zmenkovú sumu, pokiaľ nebola zmenka
prijatá alebo zaplatená, s úrokmi, ak boli dojednané; 2. šesťpercentné úroky odo dňa zročnosti; 3. trovy
protestu a podaných správ, ako aj ostatné trovy; 4. odmenu vo výške jednej tretiny percenta zmenkovej
sumy alebo v menšej dohodnutej výške.
Podľa § 75 z. č. 191/1950 Sb. vlastná zmenka obsahuje: 1. označenie, že ide o zmenku, pojaté do
vlastného textu listiny a vyjadrené v jazyku, v ktorom je táto listina spísaná; 2. bezpodmienečný sľub
zaplatiť určitú peňažnú sumu; 3. údaj zročnosti; 4. údaj miesta, kde sa má platiť; 5. meno toho, komu
alebo na rad koho sa má platiť; 6. dátum a miesto vystavenia zmenky; 7. podpis vystaviteľa.
Podľa § 76 ods. 2 z. č. 191/1950 Sb. o zmenkách a šekoch o vlastnej zmenke, v ktorej niet údaja
zročnosti, platí, že je zročná na videnie.
Podľa § 25 ods. 5 zák. č. 129/2010 Z. z. v platnom znení na zabezpečenie nárokov veriteľa
zo spotrebiteľského úveru zmenkou alebo šekom sa do 31. decembra 2010 vzťahujú ustanovenia
doterajších predpisov.
Podľa § 4 ods. 6 zák. č. 258/2001 Z. z. v znení účinnom k 18.12.2009 (dátum vzniku zmluvného
vzťahu žalovaného a veriteľa POHOTOVOSŤ, s. r. o., Bratislava) v súvislosti s poskytovaním úveru
od spotrebiteľa alebo inej osoby sa zakazuje splniť dlh zmenkou alebo šekom. Veriteľ smie prijať od
dlžníka zmenku alebo šek na zabezpečenie svojich nárokov zo spotrebiteľského úveru, len ak ide o
zabezpečovaciu zmenku a zmenková suma v čase vyplnenia je maximálne vo výške aktuálnej výšky
nesplateného spotrebiteľského úveru a príslušenstva (vrátane zmluvných pokút a iných nárokov veriteľa
zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere) vo výške maximálne 30 % istiny poskytnutého spotrebiteľského
úveru. Zmenku prijatú, resp. vyplnenú veriteľom v rozpore s predchádzajúcou vetou veriteľ nesmie prijať
a je povinný ju dlžníkovi kedykoľvek na požiadanie vydať. Ustanovenie tohto odseku platí aj v prípade
zmeny majiteľa zmenky alebo postúpenia práv zo zmenky.Podľa čl. 13 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 861/2007 (ďalej iba Nariadenie) sa
vo veci aplikuje slovenský procesný právny poriadok. V Nariadení nie je uvedená forma ( rozsudok,
uznesenie ), ktorou rozhoduje súd, ak zamieta návrh podľa čl.4, bodu 4 a rovnako túto formu nezakotvuje
ani vnútroštátna právna úprava. Súd potom aplikujúc analogiu legis vo veci rozhodol rozsudkom podľa §
152 a nasl. Obč. súd. por.. Nakoľko ide o drobný spor, súd vo veci nenariadil pojednávanie, ale rozsudok
verejne vyhlásil dňa 27.03.2014 (§ 115 a/ ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len Obč. súd.
por.) v spojení s čl. 2 ods. 1 Nariadenia.
Dôvodom zamietnutia žaloby je, že žalobca aj napriek výzve súdu (tlačivo B) návrh na uplatnenie
pohľadávky (tlačivo A) nedoplnil a neopravil nielen v rámci určenej lehoty, ale ani doteraz tak, ako ho
na to vyzval súd. Podľa rozhodnutia Súdneho dvora EÚ zo 16.11.2010 vo veci POHOTOVOSŤ, s.r.o.
C-76/10, ktoré je prameňom práva a vychádza z účelu právnej úpravy Smernice č. 93/13, vnútroštátny
súd má v každom štádiu konania vrátane výkonu rozhodnutia povinnosť aj bez návrhu posúdiť nekalé
povahy sankcií obsiahnutých v zmluve o úvere, ak má súd k tomuto účelu k dispozícii nevyhnutné
informácie o právnom a skutkovom stave. Súd aj v prejednávanej veci aplikoval spotrebiteľské
právo a v súlade s článkom 4. bod 4. Nariadenia vyzval žalobcu na odstránenie, resp. doplnenie
návrhu a predloženie listinných dôkazov. Z pripojeného spisu Okresného súdu Liptovský Mikuláš sp.
zn.10Er/462/2011 je totiž preukázané, že zmenka, ktorá bola priložená k návrhu na začatie konania,
bola vystavená na zabezpečenie spotrebiteľského úveru poskytnutého veriteľom POHOTOVOSŤ, s. r.
o., Bratislava, IČO 35807598 pri výkone jeho podnikateľskej činnosti, ktorej predmetom bolo, čo je súdu
známe z úradnej činnosti, aj poskytovanie úverov, dlžníkovi - nepodnikajúcej fyzickej osobe H. E.. Výška
úveru bola v úverovej zmluve číslo 501100002, uzavretej dňa 18.12.2009, dohodnutá na 500 eur, výška
poplatku 484 eur (dlžník mal celkovo vrátiť 984 eur). Podľa § 25 ods. 4 aktuálneho zákona č. 129/2010
Z.z. o spotrebiteľských úveroch na zabezpečenie nárokov veriteľa zo spotrebiteľského úveru zmenkou
alebo šekom sa do 31. decembra 2010 vzťahujú ustanovenia doterajších predpisov, čo je v súdenej veci
§ 4 ods. 6 zák. č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom k 18.12.009. Táto právna
úprava zakazuje splnenie dlhu od spotrebiteľa alebo inej osoby zmenkou alebo šekom v súvislosti s
poskytovaním úveru. Veriteľ smie prijať od dlžníka zmenku alebo šek na zabezpečenie svojich nárokov
zo spotrebiteľského úveru, len ak ide o zabezpečovaciu zmenku a zmenková suma v čase vyplnenia
je maximálne vo výške aktuálnej výšky nesplateného spotrebiteľského úveru a príslušenstva (vrátane
zmluvných pokút a iných nárokov veriteľa zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere) vo výške maximálne
30 % istiny poskytnutého spotrebiteľského úveru, čo v súdenom prípade predstavuje 150 eur (30 % z
istiny 500 eur poskytnutého úveru). Žalobca si však uplatňuje právo na zaplatenie 1.200,13 eur istiny,
čo znamená podľa citovaného zákonného ustanovenia pre veriteľa zákaz zmenku prijať a povinnosť
kedykoľvek ju na požiadanie vydať dlžníkovi; táto povinnosť platí aj v prípade zmeny majiteľa zmenky
alebo postúpenia práv zo zmenky. Čo sa týka zmenky ako cenného papiera, treba potom rozlišovať
neplatnosť zmenky (resp. jej jednotlivých častí) pre nesplnenie podmienok (podstatné náležitosti) podľa
zákona č. 191/1950 Zb. o zmenkách a šekoch od neplatnosti dojednaní o vystavení a vyplnení zmenky
za účelom zabezpečenia pohľadávky veriteľa zo spotrebiteľských právnych vzťahov pre rozpor s
ustanoveniami zákona o spotrebiteľských úverov. Nakoľko žalobca v tomto konaní na výzvu súdu podľa
čl.4bod4Nariadenianaodstránenie,resp.doplnenienávrhuadoloženiepotrebnýchprílohrelevantným
spôsobom nereagoval, súd musel tento návrh zamietnuť. O tomto procesnom dôsledku bol navrhovateľ
poučený.
Rozhodnutie o náhrade trov konania je založené na § 142 ods. 1 a § 151 ods. 1 Obč. súd. por. V
konaní úspešný žalovaný nenavrhol prisúdenie náhrady trov konania.
Poučenie:
P oučenie: Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia cestou
podpísaného okresného súdu na Krajský súd v Žiline v 3 písomných vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§42 ods. 3 Obč. súd. por. - kto ho robí,
ktorému súdu je určené, akej veci sa týka a čo sleduje, dátum a podpis) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 Obč.súd.por).Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len
tým, že: a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1; b) konanie má inú vadu, ktorá mohla
mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci; c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci,
pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností; d) súd prvého
stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam; e) doteraz zistený
skutkovýstavneobstojí,pretožesútuďalšieskutočnostialeboinédôkazy,ktorédoterazneboliuplatnené
(§205a); f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.