Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Rimavská Sobota

Judgement was issued by Mgr. Ivan Antal

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Rimavská Sobota
Spisová značka: 11T/15/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6914010058
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 10. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ivan Antal

ECLI: ECLI:SK:OSRS:2016:6914010058.7

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Rimavská Sobota v senáte zloženom z predsedu senátu Mgr. Ivana Antala a prísediacich

Márie Trochovej a PaedDr. Štefana Orosza v trestnej veci obžalovaného E. E., A.. XX.XX.XXXX Q. M.,
pre pokračovací obzvlášť závažný zločin lúpeže podľa § 188 ods. 1, ods. 2 písm. b/, písm. d/, ods. 3
písm. a/ Tr. zákona a iné, na hlavnom pojednávaní konanom dňa 13. októbra 2016, takto

r o z h o d o l :

Obžalovaný: E. E. D. Á. M. , A.. XX.XX.XXXX v M., trvale bytom M. XX, E. H. X., t.č. v Ústave na
výkon trestu odňatia slobody Leopoldov, bez pracovného pomeru,

j e v i n n ý , ž e

v bode 1/
dňa 28.02.2007 v areáli spoločnosti Auto Albion Vidiná s.r.o. na Ulici Zvolenskej 531 vo Vidinej, okres
Lučenec uzavrel zmluvu o nájme dopravného prostriedku s prenajímateľom spoločnosťou Auto Albion
Vidiná, s.r.o., Jókaiho 21, Lučenec (v súčasnosti AAV s.r.o., Slobody 450/9, Poltár), kde predmetom

nájmu bolo osobné motorové vozidlo Suzuki Swift, evidenčného čísla D. Y., VIN: S., bielej farby, ktorého
hodnota bola 7.746 eur, ktoré mal nájomca vrátiť podľa dohody najneskôr do dňa 05.03.2007, čo však
neurobil a žiadnym spôsobom neupovedomil prenajímateľa o spôsobe ďalšieho užívania osobného
motorového vozidla, čím spoločnosti AAV s.r.o., Slobody 450/9, Poltár, IČO: 360 59 960 spôsobil škodu
vo výške nie menej ako 1.234,43 eur,

v bode 2/
- s doposiaľ nestotožnenými dvomi osobami dňa 15.03.2007 v čase okolo 23.00 h neoprávnene vnikli do

rodinného domu XXX Q. E. A. W., Č. W., E. H. X. a to tak, že vylomili páčidlom červenej farby zn. „WORK-
IT“ uzamknuté okno kúpeľne, ktoré sa nachádza na bočnej strane rodinného domu, vošli do domu,
kde neoprávnene zotrvali a tam fyzicky napadli JÚ. Á., A.. XX.XX.XXXX Y. N.A. Á., A.. XX.XX.XXXX,
N. T. XX.XX.XXXX, E. S. W. W. XXX a to tak, že ich bili päsťami po celom tele, kopali ich do hlavy,
porozhadzovali veci v dome, povyťahovali veci zo skríň, jeden z páchateľov povedal poškodenej U. Á.,
aby mu dala peniaze, na čo im poškodení povedali, že peniaze nemajú, potom ich páchatelia zamkli v
obývacej izbe a z miesta asi po jednej hodine odišli, pričom obidvom poškodeným spôsobili zranenia, a

to U. Y. otras mozgu, pomliaždenie mozgu v oblasti ľavého čelového laloku, zlomeninu pravej tvárovej
kosti a bočného okraja pravej očnice, pomliaždenie ľavého zápästia a ľavého bedrového kĺbu s dobou
liečenia 43 dní a N. Á. viacnásobné zlomeniny pravej tvárovej dutiny so zlomeninou spodiny pravej
očnice, zlomeninu tvárovej kosti vpravo s dobou liečenia 35 dní,
- s doposiaľ nezistenou osobou po vzájomnej dohode, zamaskovaní kuklami na hlave v dobe od 23.50
h dňa 06.04.2007 do 00.15 h dňa 07.04.2007 v obci L. XXX, E. H. po prelezení uzamknutého oplotenia
rodinnéhodomunezistenýmspôsobomvyliezlinaterasuprvéhoposchodia,kdecezneuzamknutédvere

sa dostali do vnútorných priestorov domu, kde po prehľadaní štyroch obytných miestností schodmi zišli
dole na prízemie rodinného domu, kde za bližšie nezistených okolností v miestnosti knihovne spútali Q.W., A.. XX.XX.XXXX, S. W. L. XXX, následne tohto fyzicky napadol jeden z páchateľov spôsobom, že
ho udieral päsťou do tváre, pričom od Q. W. požadoval peniaze a cennosti, čím menovanému spôsobil
opuch ľavej časti tváre, hematóm pod ľavým okom a narazenie hlavy s dobou liečenia nad 7 dní, druhý

páchateľ vošiel do spálne, kde v tej dobe spala B. W., A.. XX.XX.XXXX, S. W. L. XXX, ktorej si sadol na
hrudník, udieral ju päsťou do tváre, pričom od menovanej požadoval peniaze, následne za nezistených
okolností sa zmocnil dámskej kabelky s osobnými dokladmi B. W. s finančnou hotovosťou vo výške
6.000,-Sk (199,16 eur), potom spolu s B. W. prešli do knihovne, kde menovaná vydala finančnú hotovosť
vo výške okolo 300.000,-HUF (1.806,14 eur), následne s B. W. prešli do suterénu, kde v miestnosti

kuchyne jeden z páchateľov požadoval od menovanej vydanie príručnej pokladničky, ale nakoľko sa
v nej nenachádzali peniaze, prehľadal časť kuchynskej linky, kde sa zmocnil peňaženky s finančnou
hotovosťou cca 40.000,-Sk (1.327,76 eur), po tomto B. W. uzamkol v miestnosti skladu v suteréne,
pričom z priestoru rodinného domu páchatelia odcudzili zlaté šperky v hodnote 2.016 eur a svojím
konaním B. W. spôsobili viacpočetné škrabance na tvári, modrinu na ľavej strane, psychickú traumu bez
práceneschopnosti a Q. W. pomliaždenie tváre bez otrasu mozgu bez práce neschopnosti,

- spoločne s doposiaľ nestotožnenou osobou po predchádzajúcej vzájomnej dohode dňa 13.04.2007
v čase okolo 02.15 h v obci S., E. N., neoprávnene vnikli dovnútra rodinného domu XX a to tak, že
nezisteným spôsobom prekonali na prízemí vchodové dvere vedúce do chodby samostatného bytu
v uvedenom rodinnom dome, následne v chodbe nezisteným spôsobom prekonali dvere vedúce do
miestnosti kuchyne, kde fyzicky napadli Y. O., A.. XX.XX.XXXX, N. T. XX.XX.XXXX, S. W. S. XX, tým

spôsobom, že jej doposiaľ nezistený páchateľ zasvietil baterkou do očí, chytil ju rukami okolo tela
a otočil ju tvárou ku stene a hlavu jej zatlačil do vankúša a povedal jej, aby bola tíško a nekričala,
následne E. E. jej opaskom od župana zviazal nohy a počas doby ako ju E. E. držal na posteli, doposiaľ
nezistený páchateľ zo stola zo šatky odcudzil vkladnú knižku Poštovej banky, na ktorej bola zapísaná
suma 45.000,-Sk, hotovosť 20.000,-Sk (663,88 eur) a peňaženku krémovej farby s hotovosťou 1.400,-

Sk (46,47 eur) a následne odišli preč, kde uvedeným konaním spôsobili Y. O. škodu vo výške 710,35
eur (21.400,-Sk), pričom k zraneniu poškodenej nedošlo,
- spoločne s ďalším doposiaľ nezisteným páchateľom dňa 12.05.2007 okolo 23.30 h v D., A. J. W. prišli k
rodinnému domu X, kde preskočili murované oplotenie a prišli k uzamknutým vchodovým dverám, ktoré
v oblasti zámku vytlačili a vošli do bytu, na čo k nim pristúpila majiteľka Q. D., A.. XX.XX.XXXX, N. T.Y.

XX.XX.XXXX, na čo ju nezisteným predmetom udreli do tváre, potom ju chytili za ruky a nohy a odniesli
do spálne, kde jej ruky a nohy zviazali lepiacou páskou, zo stola obývačky jej vzali finančnú hotovosť
vo výške 7.900,-Sk (262,23 eur), následne jej prehľadali byt a zo sekretára a skríň jej vzali prstene z
bieleho a žltého kovu, ďalej jej vzali obrúčky, náušnice, prívesky zo žltého kovu, čím jej spôsobili škodu
odcudzením šperkov vo výške 412,50 eur, poškodením zariadenia vo výške 53 eur a svojím konaním

jej spôsobili zranenia, a to pomliaždenie a hematómy hlavy a tváre, nosa, pomliaždeniny a hematómy
oboch zápästí, zakrvácanie do oboch spojoviek, ktoré si nevyžiadali práceneschopnosť,
- s doposiaľ nestotožnenými dvomi osobami v kuklách dňa 30.05.2007 v čase o 02.30 h preskočili
uzamknutú bráničku dvora rodinného domu X v obci Q., E. H., potom doposiaľ nezisteným spôsobom
vnikli do rodinného domu bez povolenia majiteľa Q. F., A.. XX.XX.XXXX, N. T.Y. XX.XX.XXXX, S. W.

Q. X, kde rozsvietenými baterkami vošli do spálne domu, kde spali Q. F. a jeho manželka U. F., A..
XX.XX.XXXX, S. W. Q. 9, ktorí sa zobudili a Q. F. jedného páchateľa udrel drevenou palicou, ktorá
sa zlomila, následne ho páchatelia zvalili na posteľ, kde ho fyzicky napadli a to tak, že ho bili rukami
po tvári, hlave a rukách, následne mu zviazali ruky aj nohy kravatami, po tomto U. F. stiahli z prsta
obrúčku zo žltého kovu, z krku jej strhli retiazku zo žltého kovu, ako aj z uší jej vytrhli náušnice zo žltého

kovu a dožadovali sa vydania peňazí „kde sú peniaze“, keď im to Q. F. Y. U. F. nechceli povedať, U.
F. odvliekli do kuchyne, kde ju udreli do hlavy, zviazali je ruky a nohy a povedali jej, že ak neprezradí,
kde sú peniaze, tak ich oboch zabijú, na čo U. F. z obavy o svoj, ako aj manželov život im povedala,
kde sa peniaze nachádzajú, následne páchatelia zo spálne z nočného stolíka odcudzili peniaze v sume
24.000,-Sk (796,65 eur) a z obývačky z obývacej steny peniaze v sume 10.000,-Sk (331,94 eur), ďalej

ešte v rodinnom dome zotrvali do 03.30 h, počas čoho prehľadali celý rodinný dom a z letnej kuchyne na
prízemí domu z kuchynskej linky z peňaženky odcudzili 900,-Sk (29,87 eur), ktorým konaním pre Q. F. Y.
U. F. spôsobili celkovú škodu vo výške 34.900,-Sk (1.158,47 eur) a Q. F. utrpel zranenia, a to zmliaždenie
hrudníka s podozrením na nalomenie 11. rebra, otvorenú ranu pery a ústnej dutiny, povrchové poranenia
hlavy a oboch predlaktí s dobou práceneschopnosti do 14 dní a U. F. utrpela zranenia a to podliatiny na

obidvoch zápästiach s palpačnou bolestivosťou, odreninu nosa, ktoré si nevyžiadali práceneschopnosť,

t e d av bode 1/
-neoprávnene použil cudzie motorové vozidlo, ktoré mu bolo zverené a tento čin spáchal vo vzťahu k
motorovému vozidlu väčšej hodnoty,

v bode 2/
- proti inému použil násilie a týmto činom spôsobil väčšiu škodu, spáchal ho na chránenej osobe, činom
spôsobil ťažkú ujmu na zdraví,
-neoprávnenevnikoldoobydliainéhoatentočinspáchalprekonanímprekážky,ktorejúčelomjezabrániť

vniknutiu,

t ý m s p á c h a l

v bode 1/

prečin neoprávneného používania cudzieho motorového vozidla podľa § 217 ods. 1, ods. 2 písm. c/
Trestného zákona,

v bode 2/
pokračujúci obzvlášť závažný zločin lúpeže podľa § 188 ods. 1, ods. 2 písm. b/, písm. d/, ods. 3 písm.

a/ Trestného zákona čiastočne v jednočinnom súbehu s prečinom porušovania domovej slobody podľa
§ 194 ods. 1, ods. 2 písm. b/ Trestného zákona.

Podľa § 44 Tr. zákona súd u obžalovaného E. E., A.. XX.XX.XXXX Q. M. u p ú š ť a od uloženia
súhrnného trestu podľa § 42, pretože trest uložený obžalovanému rozsudkom Okresného súdu Nitra,
sp.zn. 6T/134/2009 zo dňa 08.10.2010, právoplatný dňa 11.01.2011 v spojení s uznesením Krajského
súdu v Nitre, sp.zn. 2To/61/2010 zo dňa 11.01.2011, pre obzvlášť závažný zločin lúpeže podľa § 188
ods. 2 písm. d/, ods. 3 písm. a/ Tr. zákona s poukazom na ustanovenie § 139 ods. 1 písm. e/ Tr.

zákona a § 127 ods. 3 Tr. zákona a iné, a to úhrnný trest odňatia slobody v trvaní 13 (trinásť) rokov
so zaradením do ústavu na výkon trestu odňatia slobody s maximálnym stupňom stráženia, pokladá na
ochranu spoločnosti a nápravu páchateľa za dostatočný.

Podľa § 60 ods. 1 písm. a/ Tr. zákona súd obžalovanému u k l a d á trest prepadnutia vecí, a to

- 1 ks kravata sivobielej farby,
- 1 ks kravata sivej farby,
- 1 ks kravata čiernobielej farby,
- 1 ks tričko šedosivej farby - odstrihnutý rukáv z trička,

- 1 ks odstrihnutý rukáv šedosivej farby,
- 1 ks odstrihnutý rukáv sivobielej farby,
- 1 ks pozlátené pánske hodinky zn. Prim,
- 1 ks ručné svietidlo,
- 1 ks vlnený čierny pásik z odevu,

- 1 ks čiernobiely textilný pásik z odevu.

Podľa § 60 ods. 5 Tr. zákona sa vlastníkom prepadnutých vecí sa stáva štát.

Podľa § 287 ods. 1 Tr. poriadku je obžalovaný p o v i n n ý zaplatiť poškodeným stranám:

1/ AAV s.r.o., Slobody 450/9, Poltár, IČO: 36 059 960, škodu vo výške 1.234,43 eur,
2/ Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s., Mamateyova 17, Bratislava, IČO: 35 937 874, škodu vo výške
1.455,38 eur,
3/UNIONzdravotnápoisťovňa,a.s.Bratislava,Bajkalská29/A,IČO:36284831,škoduvovýške349,35,

4/ ALLIANZ - Slovenská poisťovňa, a.s., Dostojevský rad 4, Bratislava, IČO: 00 151 700, škodu vo výške
1.825,66 eur,
5/ U. Á.Á., A.. XX.XX.XXXX, W. A. W., Č. W. XXX, škodu vo výške 2.055,08 eur (bolestné),6/ P. W., A.. XX.XX.XXXX, W. S. XXX, škodu vo výške 1.556,88 eur (bolestné za poškodeného t.č.
nebohého N. Á., A.. XX.XX.XXXX, N.D. T. XX.XX.XXXX),
7/ B. W., A.. XX.XX.XXXX, S. W. L. XXX, škodu vo výške 62,28 eur (bolestné),

8/ Q. W., A.. XX.XX.XXXX, S. W. L. XXX, škodu vo výške 62,28 eur (bolestné),
9/ Slovenská republika, zastúpená Okresným úradom v Banskej Bystrici, Nám. Ľ.Štúra 1, Banská
Bystrica, škodu vo výške 186,83 eur (bolestné za poškodenú t.č. nebohú Q. D.Ú., A.. XX.XX.XXXX, N.
T. XX.XX.XXXX),
10/ U. F., A.. XX.XX.XXXX, W. Q. X, škodu vo výške 1.183,23 eur (bolestné).

Podľa § 288 ods. 1/ Tr. poriadku súd poškodenú stranu 11/ U. O., A.. XX.XX.XXXX, W. S. XX s celým
nárokom na náhradu škody (spôsobenej poškodenej Y. O.G., A.. XX.XX.XXXX, N. T. XX.XX.XXXX) o
d k a z u j e na civilný proces.

Podľa § 288 ods. 2 Tr. poriadku súd so zvyškom nároku na náhradu škody poškodené strany:

1/ AAV s.r.o., Slobody 450/9, Poltár, IČO: 36 059 960,
5/ U. Á.P., A.. XX.XX.XXXX, W. A. W., Č. W. XXX,
6/ P. W., A.. XX.XX.XXXX, W. S. XXX,
7/ B. W., A.. XX.XX.XXXX, S. W. L. XXX,

8/ Q. W., A.. XX.XX.XXXX, S. W. L. XXX,
9/ Slovenská republika, zastúpená Okresným úradom v Banskej Bystrici, Nám. Ľ.Štúra 1, Banská
Bystrica,
10/ U. F., A.. XX.XX.XXXX, W. Q. X,
o d k a z u j e na civilný proces.

o d ô v o d n e n i e :

Prokurátor Okresnej prokuratúry v Rimavskej Sobote podal dňa 23.01.2014 pod č.k. 2Pv/15/13/6609-50
obžalobu na E. E., A.. XX.XX.XXXX na tom skutkovom základe, ako je to uvedené v bodoch 1/ a 2/
podanej obžaloby a zároveň aj v bodoch 1/ a 2/ skutkovej vety tohto rozsudku. Pod bodom 1/ obžaloby
mu kládol za vinu, že spáchal prečin neoprávneného používania cudzieho motorového vozidla podľa §

217 ods. 1, ods. 2 písm. c/ Tr. zákona a v skutkoch uvedených v bode 2/ sa mal dopustiť pokračujúceho
obzvlášť závažného zločinu lúpeže podľa § 188 ods. 1, ods. 2 písm. b/, písm. d/, ods. 3 písm. a/ Tr.
zákona čiastočne v jednočinnom súbehu s prečinom porušovania domovej slobody podľa § 194
ods. 1, ods. 2 písm. b/ Tr. zákona.

Na verejnom zasadnutí dňa 18.12.2014 súd podľa § 244 ods. 1 písm. k/ Tr. poriadku prijal predmetnú
obžalobu a zároveň nariadil termín hlavného pojednávania na deň 22.01.2015 a zároveň určil rozsah
a spôsob dokazovania na hlavnom pojednávaní. Pred začatím hlavného pojednávania v uvedený deň
však obžalovaný so svojou obhajkyňou požiadali o tlmočenie do maďarského jazyka s odôvodnením, že
obžalovaný síce jazyk slovenský ovláda, niektorým veciam aj rozumie, avšak svedkovia, prípadne znalci

môžu vo svojich výpovediach použiť termíny, ktorým rozumieť nebude. Aj napriek tomu, že obžalovaný
v prípravnom konaní tlmočníka nemal, súd vyhovel jeho žiadosti a keďže je maďarskej národnosti, bol
určený nový termín hlavného pojednávania na deň 26.02.2015 s tým, že bol zároveň opatrením súdu
do konania pribratý tlmočník z jazyka maďarského do jazyka slovenského a naopak.

Na hlavnom pojednávaní dňa 26.02.2015 obžalovaný pri svojom výsluchu uviedol, že skutok v bode 1/
sa nestal tak, ako je popísaný v obžalobe a vo vzťahu k jednotlivým skutkom pod bodom 2/ obžaloby
uviedol, že sa z ich spáchania necíti byť vinný.

Okrem výsluchu obžalovaného súd na hlavnom pojednávaní vykonal ďalšie dokazovanie výsluchom

znalcov P.. Y. O. Y. P.. S. M., ako svedkovia a zároveň aj poškodení boli vypočutí: F. P., B. W., Q. W., Ď.
X.: P.. L. F., Y. O., U.. P. O., Ľ. W., U. Q., T. W.Č., Y. F., P.. P. P., O. W., M. E., N. X., U.. Y. W., B. F..

Podľa § 263 ods. 1 Tr. poriadku so súhlasom prokurátorky a obžalovaného boli na hlavnom pojednávaní
dňa 29.09.2016 čítané podstatné časti zápisníc o výsluchoch svedkov - poškodených, nebohého N. Á.

z čl. 421 až 426 a U. Á. z čl. 428 až 433, ďalej svedkov: B. Á.T. z čl. 457 až 461, H. A.S. z čl. 462 až467, B. W.A., A.. XX.XX.XXXX z čl. 468 až 471, B. W., A.. XX.XX.XXXX z čl. 472 až 475, O. Č.B. z čl.
476 až 479, nebohej Y. O. z čl. 974 až 978, P.. B. O. z čl. 1011 až 1018, Y. P. z čl. 1019 až 1022, U. O.
z čl. 1023 až 1026, P. X. z čl. 1034 až 1037, nebohej Q. D. 1092 až 1115. Vo vzťahu k týmto čítaným

zápisniciam o výpovediach uvedených svedkov mal obžalovaný pripomienky len k výpovedi svedka H.
A., keď uviedol, že jeho výpoveď preukazuje, že lúpežníkom je niekto iný a ďalej svedkyne a zároveň
poškodenej nebohej Q. D., keď uviedol, že prokurátor L. mesiac predtým, ako sa tento skutok stal, vedel
o lúpeži, preto by mal byť vypočutý.

Po prečítaní týchto svedeckých výpovedí obžalovaný vyhlásil, že nebude trpieť nezákonnosť, lebo súd si
robíčochceasúhlasilstým,abyboloďalšiepojednávanievykonanévjehoneprítomnosti.Nauvedenom
základesúdvsúladesustanovením§252ods.3vetydruhejTr.poriadkuďalšiedokazovanienahlavnom
pojednávaní dňa 29.09.2016 už vykonával v neprítomnosti obžalovaného. Následne boli podľa 263 ods.
2 Tr. poriadku so súhlasom prokurátorky čítané podstatné časti zápisníc o výsluchoch svedkov: P.. U.
O. N. Č.. XXX Y. XXX, P. W. N. Č.. XXX Y. XXX, Č.. XXX Y. XXX, Č.. XXX Y. XXX, U.. X. L. N. Č.. XXX

Y. XXX, Č.. XXXX Y. XXXX, U.. H. A.H. N. Č.. XXX Y. XXX, U. O. N. Č.. XXX Y. XXX, G.. U. F. N. Č..
XXXX Y. XXXX, U. D. N. Č.. XXXX-XXXX, Y. E.M. N. Č.. XXXX Y. XXXX, U. H. N. Č.. XXXX Y. XXXX,
M. W.E. N. Č.. XXXX Y. XXXX, F. M. N. Č.. XXXX Y. XXXX, A.B. Q. F. N. Č.. XXXX Y. XXXX, U. F. N.
Č.D.. XXXX Y. XXXX, P. F. N. Č.. XXXX Y. XXXX, M. O. N. Č.D.. XXXX Y. XXXX, D. O. N. Č.. XXXX Y.
XXXX, N. W. N. Č.D.. XXXX Y. XXXX Y. Y. Q. N. Č.. XXXXa Y. XXXXe.

V ďalšom súd podľa § 268 ods. 2 Tr. poriadku prečítal znalecký posudok z vyšetrenia duševného stavu
obvineného z čl. 366 až 389, znalecký posudok o hodnote vozidla Suzuki - Sfift z čl. 394 až 402,
znalecký posudok P.. O. z čl. 518 až 528, znalecký posudok P.. M. z čl. 532 až 556, znalecký posudok
Kriminalistického a expertízneho ústavu PZ Slovenská Ľupča (ďalej len KEÚ PZ) z čl. 578 až 585,

znalecký posudok P.. C. z čl. 602 až 617, znalecký posudok KEÚ PZ Slovenská Ľupča z čl. 751 až
757, čl. 759 až 765, znalecký posudok na šperky z čl. 784 až 800 s doplnkom čl. 803 až 809, znalecké
posudky KEÚ PZ Slovenská Ľupča z čl. 1040 až 1044, čl. 1049 až 1054, znalecký posudok na šperky
z čl. 1231 až 1244, znalecké posudky KEÚ PZ Slovenská Ľupča z čl. 1400 až 1403, čl. 1404 až 1416,
čl. 1417 až 1422.

Podľa § 269 Tr. poriadku boli predsedom senátu ďalej čítané: zmluva o nájme dopravného prostriedku
a vyčíslenie škody z čl. 403, čl. 405, úradný záznam o nájdení motorového vozidla Suzuki Sfift z čl.
416, úmrtný list z čl. 427, vyčíslenie nákladov za poskytnutú zdravotnú starostlivosť U. Á.T. Y. N. Á. z čl.
441 až 442, zápisnica o ohliadke miesta činu s opisom a fotodokumentáciou z čl. 622 až 649, správa o

porovnaní pachových stôp z čl. 6455 až 657, vyčíslenie nákladov za poskytnutú zdravotnú starostlivosti
B. Y. Q. W. z čl. 709 až 712, správa o odškodnení poškodených z čl. 720 až 725, odborné vyjadrenie
o spôsobenej škode z čl. 811 až 814, zápisnica o ohliadke miesta činu s opisom a fotodokumentáciou
s dodatkom z čl. 817 až 869, 870 až 871, potvrdenie o prevzatí vydanej veci z čl. 890, 908, zápisnice
o rekognícií veci s opisom z čl. 894 až 901, 902 až 905, odborné vyjadrenie z čl. 909, úradný záznam

z 13.04.2007 z čl. 933, úmrtný list z čl. 982, zápisnica o obhliadke miesta činu s fotodokumentáciou a
opisom z čl. 1055 až 1072, správa z porovnávania pachových stôp z čl. 1073 až 1080, úmrtný list z čl.
1117, vyčíslenie nákladov za poskytnutú zdravotnú starostlivosť Q. D. z čl. 1227 až 1228, zápisnice o
obhliadke miesta činu s fotodokumentáciou a opisom z čl. 1254 až 1275, 1276 až 1286, zápisnica o
vydaní vecí zo záložne z čl. 1289 až 1291, správa z porovnávania pachových stôp z čl. 1293 až 1294,

úmrtný list z čl. 1306, vyčíslenie nákladov za poskytnutú zdravotnú starostlivosť Q. F. z čl. 1337 až
1340, zápisnica o obhliadke miesta činu s opisom a fotodokumentáciou z čl. 1425 až 1476, zápisnica o
obhliadke miesta zaistenia vecí s opisom a fotodokumentáciou z čl. 1477 až 1486, zápisnica o obhliadke
os. motorového vozidla Toyota Yaris s fotodokumentáciou z čl. 1487 až 1501, správa z archívu ZVJS z
čl. 1540 až 1541, rozsudok Okresného súdu Nitra, č.k. 6T/134/2009-800 zo dňa 08.10.2010, právoplatný

dňa 11.01.2011, uznesenie Krajského súdu v Nitre, č.k. 2To/61/2010-838 zo dňa 11.01.2011, správa z
Ústavu na výkon trestu odňatia slobody a Ústavu na výkon väzby Leopoldov z čl. 1584, správa z trvalého
bydliska z čl. 1587, odpis registra trestov z čl. 1901 až 1904.

Vo vzťahu k vykonanému dokazovaniu na hlavnom pojednávaní je potrebné na tomto mieste tiež uviesť,

že bol zamietnutý návrh obhajkyne na zabezpečenie vyšetrovacieho spisu Okresného riaditeľstva PZ
Zvolen, ČVS: ORP-456/OVK-ZV-2011, ktorý sa má týkať odpočúvania a sledovania obžalovaného
E. E., a to z dôvodu, že samotný obžalovaný predtým, ako opustil pojednávaciu miestnosť dňa
29.09.2016 do spisu predložil oznámenie Okresného riaditeľstva PZ vo Zvolene zo dňa 30.12.2013(čl. 1906 až 1907), z ktorého vyplýva, že tento spis obsahuje zápisnice o zničení záznamu v
zmysle § 115 ods. 8 Tr. poriadku zo dňa 25.08.2008, že v zmysle príkazu Okresného súdu Banská
Bystrica, č.p. OSBB-V-72-1/2007 zo dňa 06.06.2007, č.p. OSBB-V-73-1/2007 zo dňa 06.06.2007 bolo

vykonávané odpočúvania a záznam telekomunikačnej prekážky a tiež príkazov č. OSBB-V-80-1/2007
zo dňa 14.06.2007 a č.p. OSBB-V-101-1/2007 zo dňa 06.07.2007 boli vykonané odpočúvania a
záznamy telekomunikačnej prevádzky. Z tohto oznámenia tak vyplýva, že záznamy o odpočúvaní,
ako aj záznamy o telekomunikačnej prevádzke boli vymazané, preto by sa z uvedeného spisu vo
vzťahu k predmetnému trestnému stíhaniu nezistili žiadne nové skutočnosti. Zároveň je potrebné

zdôrazniť, že v súvislosti s preukazovaním viny sa prokurátor tak v podanej obžalobe, ako ani
vo svojich návrhoch na hlavnom pojednávaní nikdy neodvolával a neargumentoval, že by určitá
skutočnosť nasvedčujúca tomu, že skutky spáchal obžalovaný, bola zdokumentovaná a zabezpečená
prostredníctvomodpočúvaniaazáznamovtelekomunikačnejprevádzkypodľa§115a§116Tr.poriadku,
prípadne vyhotovením obrazových, zvukových alebo obrazovo-zvukových záznamov podľa § 114 Tr.
poriadku alebo zabezpečená sledovaním osôb a vecí podľa § 113 Tr. poriadku.

Súd tiež zamietol návrh obžalovaného na výsluch svedkov U.. P. S., U.. F. Y.Y., U.. Š. L. Y. U.. X. Š. (Č..
XXXX F..Q..), a to vyšetrovateľov, resp. prokurátorov Okresnej prokuratúry v Rimavskej Sobote, pretože
ich výsluchom chcel obžalovaný zistiť prečo ho U.. L. označoval za lúpežníka, o U.. Š. tvrdil, že dal príkaz
zlikvidovať dôkazy, ktoré nie sú v spise, vyšetrovateľ Y. mal byť zodpovedný za nezákonné nakladanie

s pachovými stopami a tiež ho mal okradnúť a vyšetrovateľku S. ohľadom nejasností vo vyšetrovaní.

Vyššie uvedené a vykonané dôkazy na hlavnom pojednávaní súd hodnotil v súlade s ustanovením §
2 ods. 12 Tr. poriadku, pričom hodnotil len dôkazy získané zákonným spôsobom, a to podľa svojho
vnútorného presvedčenia založeného na starostlivom uvážení všetkých okolností prípadu jednotlivo i v

ichsúhrneanezávisleodtohočiichobstaralsúd,orgányčinnévtrestnomkonaníaleboniektorázostrán.
Po zhodnotení vykonaného dokazovania dospel súd k nasledovným skutkovým a právnym záverom.

Vo vzťahu k skutku uvedeného v bode 1/ obžalovaný vypovedal, že si je vedomý škody, ktorú svojím
konaním spôsobil a že táto predstavuje cenu prenájmu za požičanie vozidla, ako aj cenu za odjazdené

kilometre. Tvrdil však, že bola aj dohoda, že po najazdení určitého počtu kilometrov sa z prenájmu
odpočíta okolo 200,-Sk. Potvrdil, že „tú vec spravil“, teda, že si prenajal auto, za svoju chybu považoval
to, že sa písomne neupravilo to, na čom sa s majiteľom dohodli ústne. V ďalšom uviedol, že mu
predmetné auto ukradli a mal v ňom všetky svoje osobné veci a doklady, lebo v tom čase nemal byt.
Na doplňujúce otázky uviedol, že si je vedomý, že auto včas nevrátil, nevysvetlil prečo nepožiadal o

predĺženielehotynájmuajnapriektomu,keďpodľajehotvrdeniabolvtelefonickomkontaktesmajiteľom.

Svedok a zároveň konateľ poškodenej spoločnosti F. P. bol k tomuto skutku na hlavnom pojednávaní
vypočutý a uviedol, že obžalovaný mal v nájme osobné motorové vozidlo Suzuki Sfift a o podmienkach
prenájmu bola vyhotovená zmluva v písomnej forme. Obžalovaný vozidlo nevrátil tak, ako bolo v zmluve

dohodnuté a keď sa auto našlo v D., privolal k asistencii mestskú políciu, druhým kľúčom auto otvorili
a veci, ktoré nepatrili do výbavy vozidla boli odovzdané polícii.

K výpovedi svedka obžalovaný uviedol, že si je vedomý, že spravil chybu, že nepredĺžil zmluvu písomne,
cítil sa byť vinný za to, že auto nevrátil včas a vyjadril ochotu uhradiť poškodenému v tejto súvislosti

spôsobenú škodu.

Okrem výsluchu obžalovaného a svedka P. bolo k tomuto skutku vykonané aj ďalšie dokazovanie
(listinné dôkazy sú vyššie špecifikované) prečítaním nájomnej zmluvy, ktorá bola uzatvorená dňa
28.02.2007 na dva dni, pričom nájom bol predĺžený do 05.03.2007 na žiadosť obžalovaného. Z

dokazovania bolo zistené, že auto v dohodnutej lehote najneskôr dňa 05.03.2007 do 11.00 h vrátené
nebolo, našlo sa až dňa 02.04.2007 v D.. Podľa znaleckého posudku hodnota auta v čase, keď ho
obžalovaný neoprávnene používal, bola 7.746 eur. Po zhodnotení vykonaného dokazovania k tomuto
skutku súd ustálil, že obžalovaný mal predmetné vozidlo vrátiť najneskôr dňa 05.03.2007, čo však
neurobil, žiadnym spôsobom neupovedomil prenajímateľa o spôsobe ďalšieho užívania predmetného

vozidla, po 05.03.2007 nedošlo k predĺženiu zmluvy o nájme vozidla, preto za čas od 05.03.2007 až do
dňa 02.04.2007, kedy bolo auto nájdené, ho obžalovaný neoprávnene používal.Toto konanie súd následne právne kvalifikoval ako prečin neoprávneného používania cudzieho
motorového vozidla podľa § 217 ods. 1, ods. 2 písm. c/ Tr. zákona, pretože obžalovaný neoprávnene
použil cudzie motorové vozidlo, ktoré mu bolo zverené a tento čin spáchal vo vzťahu k motorovému

vozidluväčšejhodnotyasvojímkonanímtakspôsobilpoškodenejstranespoločnostiAAV,s.r.o.,Slobody
450/9, Poltár, IČO: 36059960, škodu vo výške 1.234,43 eur.

V bode 2/ obžaloby kládol prokurátor obžalovanému za vinu, že konaniami, ktoré sú špecifikované a
popísané pod týmto bodom sa obžalovaný dopustil jednak prečinu porušovania domovej slobody podľa

§ 194 ods. 1, ods. 2 písm. b/ Tr. zákona v čiastočne jednočinnom súbehu s pokračujúcim obzvlášť
závažným zločinom lúpeže podľa § 188 ods. 1, ods. 2 písm. b/, písm. d/, ods. 3 písm. a/ Tr. zákona.

Obžalovaný ku všetkým skutkom popísaným v bode 2/ obžaloby na hlavnom pojednávaní uviedol, že
sa z ich spáchania necíti byť vinný. K týmto skutkom sčasti samostatne a sčasti na doplňujúce otázky
uviedol, že v obci A. W. bol veľmi dávno, a to niekedy v 80-tych rokoch minulého storočia, nikdy tam

nič nepredával a nerobil podomového predajcu. Tvrdil, že keď sa tento skutok mal stať, tak oslavoval
svoje narodeniny u W. staršieho jednak s dcérami, ako aj so svojimi priateľkami z D., pričom jednou z
nich bola L. A. v súčasnosti F.. Viackrát zopakoval, že túto lúpež spáchať nemohol, lebo oslavoval svoje
narodeniny vo C. J. B. W. staršieho. Poprel, že by poznal poškodených manželov Á.T., v ich rodinnom
dome nikdy nebol. Na otázku prokurátora ako vysvetlí, že sa na tomto mieste našla jeho pachová stopa,

obžalovaný uviedol, že z požičaného auta mu ukradli osobné veci, ako aj náradie a takýmto spôsobom
tam policajti jeho pachovú stopu podstrčili.

Obžalovaný vo vzťahu ku všetkým čiastkovým skutkom uvedeným pod bodom 2/, kde sa prokurátor v
podanej obžalobe odvoláva na zaistené pachové stopy, ktoré majú preukazovať účasť obžalovaného na

týchto skutkoch, namietal zákonnosť zaistenia a zabezpečenia týchto pachových stôp a počas celého
konania tvrdil, že orgánmi činnými v trestnom konaní bola nezákonným spôsobom získaná aj jeho
porovnávacia pachová stopa (ďalej len PPS).

V súvislosti s touto obranou obžalovaného boli na hlavnom pojednávaní vypočutí svedkovia U.. P. O.,

U. Q., P.. P. P., U.. Y. W. Y. B. F.. Ani jeden z vypočutých svedkov však k samotným skutkom nevedel
nič uviesť, pričom sa jedná o osoby, ktoré v rámci predmetného trestného stíhania boli činné ako orgány
činné v trestnom konaní v postavení vyšetrovateľov, prípadne kriminalistických technikov. Ich výsluchom
sa obžalovaný snažil poukázať na nezákonnosť zabezpečenia najmä jeho porovnávacej pachovej stopy
a celému vyšetrovaniu vytýkal, že nebol zabezpečený znalecký posudok na pachové stopy a stále

tvrdil, že mu bola nezákonným spôsobom odobratá porovnávacia pachová stopa. Obžalovaný tiež pri
jednotlivých skutkoch uviedol, že pokiaľ na tom - ktorom mieste samom bola zaistená pachová stopa,
ktorá bola stotožnená s jeho osobou, tak túto jeho pachovú stopu podstrčili buď samotní policajti alebo
iné osoby. Zdôvodňoval to tým, že policajti potrebovali objasniť predmetné trestné činy, vykonštruovali to
tak, že on je páchateľom a keďže mu z ukradnutého auta zmizli osobné veci a náradie, tak mali prístup

k jeho pachu na týchto veciach a na náradí, ktoré neskôr podstrčili na miesta, kde sa stala predmetná
trestná činnosť. Uvedeným svedkom tiež vytýkal postup pri vykonávaní jednotlivých procesných úkonov,
resp. vytýkal prečo určité úkony vykonali, resp. nevykonali.

Uvedenú obranu obžalovaného však súd hodnotil len ako účelovú, nakoľko dokazovanie v rámci

prípravného konania týkajúce sa zabezpečenia pachových stôp, ako aj porovnávacej pachovej stopy
obžalovaného bolo v súlade so zákonom. K tomuto záveru dospel súd na základe zhodnotenia nižšie
uvedených výsluchov svedkov, ďalej zákonnosť bezpochyby vyplýva aj zo znaleckého posudku č.
1/2012, vyhotovený znalkyňou P.. U. C. z odboru veterinárstvo - kynológia (čl. 602 až 617), ktorý
bol prečítaný na hlavnom pojednávaní, tiež z opatrenia ČVS: ORP-610/1-OSV-RS-2007 zo dňa

08.04.2007 (čl. 946) a v neposlednom rade aj zo zápisníc o ohliadke miesta toho - ktorého činu,
záznamov zo skúmania pachových stôp, z jednotlivých znaleckých posudkov KEÚ PZ Slovenská Ľupča
(vyššie označených), ako aj zo správ o výsledkoch porovnávania pachových stôp (ktoré sú bližšie
konkretizované v ďalšej časti odôvodnenia tohto rozsudku pri jednotlivých čiastkových skutkoch), z
ktorých bola zistená jednoznačná pachová totožnosť obžalovaného.

Vo vzťahu k jeho námietkam svedok P. uviedol, že znalcom bolo vykonané skúmanie pachových
stôp, bol vyhotovený znalecký posudok a tento je v spise. Svedok B. F. na hlavnom pojednávaní
uviedol, že pracuje ako kriminalistický technik, porovnávaciu pachovú stopu zabezpečil na príkazvyšetrovateľa, popísal postup a spôsob akým túto porovnávaciu pachovú stopu zabezpečil. Svedok
U. Q., kriminalistický technik - vedúci skupiny metódy pachových konzerv uviedol, že stopy, ktoré
porovnávali kriminalistickí technici boli zabezpečené riadnym spôsobom a boli použité všetky

štandardné metódy. Aj svedok U.. P. O. uviedol, že pri zaistení pachových stôp bol dodržaný platný a
zákonný postup.

V súvislosti so zabezpečením porovnávacej pachovej stopy u obžalovaného je potrebné zdôrazniť, že
z opatrenia ČVS: ORP-610/1-OSV-RS-2007 zo dňa 08.04.2007 (čl. 946) Okresného riaditeľstva PZ

Rimavská Sobota bez akýchkoľvek pochýb vyplýva, že samotný E. E. s týmto úkonom súhlasil, čo
vyplýva zo samotného opatrenia, kde je podčiarknuté pri mene E. E., že s týmto úkonom súhlasí a
preškrtnuté je slovo nesúhlasím, čo E. E. potvrdil vlastnoručným podpisom. Predmetný úkon vykonal
svedok F..

K tomuto úkonu obžalovaný ďalej namietal, že spoločne s ním bola porovnávacia pachová stopa

odobratá aj ďalším dvom osobám. Túto skutočnosť riešila znalkyňa P.. U. C. v znaleckom posudku
č. 1/2012, ktorá v záveroch tohto posudku uviedla, že postup pri odbere a zaisťovaní porovnávacích
pachových stôp od osôb O. W., N. I. Y. E. E. bol správny v zmysle postupu odberu, no podľa bodu 5, čl.
4 platného nariadenia 10/2004 je nutné, aby porovnávacie pachové stopy k jednému prípadu zaistil od
každej osoby iný technik. V tomto zmysle podľa znalkyne postup nebol správny, nakoľko porovnávacie

pachové stopy PPS č. 143, 144 a 145 boli dňa 08.04.2007 odobraté kriminalistickým technikom B. F.E..
V ďalšom znalkyňa riešila, či napriek uvedenému nedostatku, teda že ten istý kriminalistický technik
odoberal porovnávacie pachové stopy od viacerých osôb, či je zistená pachová totožnosť platná a
použiteľná, pričom u osoby E. E. bola zistená pachová totožnosť. Znalkyňa v záveroch znaleckého
posudku k otázke č. 9/ okrem iného uviedla, že ...„Skutočnosť, že porovnávacie pachové stopy od troch

skúmaných osôb odoberal jeden technik neovplyvnila výsledok porovnávania. Na vylúčenie prípadnej
kontaminácie PPS - vzhľadom na skutočnosť, že jeden technik odoberal všetky tri PPS - sa zvolila
eliminačná metóda, v každom porovnávaní bola jedna rada bez označenej konzervy. Porovnávania
sa opakovali dvakrát, vždy za použitia dvoch psov, sú vypracované protokoly z porovnávaní zhodné
so správou PPZ-2-121/OKH-03-2007. V správe neboli uvedené žiadne okolnosti, ktoré by prekážali

v objektívnom posúdení. ...“ (čl. 613). V tomto znaleckom posudku sa rovnakým spôsobom vyjadrila
aj k otázke č. 14/ a aj v tomto prípade uviedla, že zaistená pachová totožnosť od osoby E. E. je
platný a použiteľný dôkaz v trestnom konaní. K otázke pod č. 18/ znalkyňa uviedla, že maximálna
doba zachovania pachovej stopy na mieste činu alebo zaistenom predmete sa nedá kvantifikovať, je
závislá od množstva vonkajších faktorov. V závislosti od nich sa môže stopa zachovať niekoľko hodín

alebo až mesiacov. Zosnímaná pachová stopa je konzervovaná tak, aby bola použiteľná päť rokov.
Znalkyňa sa tiež k otázke č. 19/ vyjadrila tak, že pachová stopa vzniká buď priamym kontaktom s
podkladom alebo dopadom pachových molekúl, kožného epitelu, či vlasov. Prenos pachov je možný, ale
v prípade predmetov, ktoré páchateľ držal v ruke ako posledný (opasok, skrutkovač, páčidlo) a najmä
v stresovej situácii je málo pravdepodobný. Vtedy zanecháva silnú pachovú stopu, ktorá môže prekryť

stopy predchádzajúce.

Na základe uvedených záverov znaleckého posudku mal súd za to, že aj napriek tomu, že v danom
prípade PPS odobral jeden a ten istý kriminalistický technik od troch rôznych osôb a následnými úkonmi
bola zistená zhoda porovnávacej pachovej stopy E. E. s pachom zaisteným na tom - ktorom mieste

činu, je takto vykonaný dôkaz zákonný a použiteľný v predmetnom trestnom konaní. Za zákonný ho súd
považoval aj z toho dôvodu, že samotný obžalovaný E. E. s odberom svojej PPS súhlasil, čo potvrdil aj
vlastnoručným podpisom na vyššie označenom opatrení.

K prvému čiastkovému skutku uvedenému v bode 2/, ktorý sa mal stať dňa 15.03.2007 v čase okolo

23.00 h v obci A. W.S., Č. W. Q. H. T. Č.. XXX a kde sú poškodenými manželia N. Á. Y. U.D. Á., boli
vypočutí aj znalci z odboru zdravotníctvo P.. Y. O. Y. P.. S. M., ktorí v rámci prípravného konania vyhotovili
aj znalecké posudky. Obaja znalci pri výsluchoch uviedli, že na záveroch svojich znaleckých posudkov
trvajú.

Znalec P.. O. ustálil, že poškodená U. Á. utrpela konaním páchateľov otras mozgu, pomliaždenie mozgu
v oblasti ľavého čelového laloku, zlomeninu pravej tvárovej kosti a bočného okraja pravej očnice,
pomliaždenie pravého zápästia a ľavého bedrového kĺbu, ktoré ju sťažili na obvyklom spôsobe života
v trvaní 43 dní. U poškodeného N. Á. znalec konštatoval spôsobenie viacnásobných zlomenín pravejtvárovejdutinysozlomeninuspodinypravejočnice,zlomeninutvárovejkostivpravo,pričompodľaznalca
ide o stredne ťažký úraz a doba sťaženia obvyklého spôsobu života u tohto poškodeného bola 35 dní.
U oboch poškodených znalec uviedol, že úrazy u nich zanechali trvalé následky, a to v zmysle ich

odkázanosti na pomoc druhých, pretože obaja sú vysokého veku. Aj znalkyňa P.. M. skonštatovala, že sa
u nich zhoršil už aj tak predtým zlý chronický zdravotný stav a súhlasila s konštatovaním P.. O. ohľadom
trvalých následkov poškodených v zmysle zhoršenia ich spoločenského života.

Keďže poškodený N. Á.T. dňa 08.11.2011 zomrel, na hlavnom pojednávaní bola čítaná jeho výpoveď z

prípravnéhokonaniaaztejtovýpovedibolozistené,žeonajjehomanželkabolivkritickýdeňokolo23.00
h prepadnutí vo svojom rodinnom dome a vypovedal o tom, akým spôsobom ho páchatelia znehybnili,
ako mu jeden kopol do hlavy a jeden bil jeho manželku. Na hlavnom pojednávaní bola k tomuto skutku
čítaná aj výpoveď poškodenej U. Á. z prípravného konania a z jej výpovede bolo zistené, že v uvedený
deň si manžel večer ľahol do spálne, ona pozerala televízor, keď k nej zrazu prišli nejakí chlapi, ktorých
nepoznala, jeden ju strhol na zem, bil ju po celom tele, kľačal na nej a tiež videla, ako druhý dotiahol ku

nej manžela z vedľajšej izby. Páchatelia sa podľa svedkyne medzi sebou nerozprávali, len si ukazovali,
pričom videla aj ako porozhadzovali veci po byte, prehádzali postele a povyťahovali veci zo skríň. Ďalej
bola k tomuto skutku čítaná aj výpoveď svedka B. Á. z prípravného konania, ktorý vypovedal o tom, že
v raňajších hodinách prišiel ku nemu zaklopať poškodený N. Á.T. s tým, aby mu pomohol s manželkou,
ktorá spadla v kúpeľni a vtedy si všimol, že má N. Á. na tvári zaschnutú krv a keď sa ho začal pýtať z

akého dôvodu, tak mu tento rozpovedal, že ich v noci prepadli a zbili.

Obžalovaný k čítaným výpovediam nemal žiadne pripomienky, od počiatku sa však hájil tým, že skutok
nespáchal, pretože oslavoval svoje narodeniny u B. W. staršieho. Žiadal, aby v tejto súvislosti boli
vypočuté svedkyne L. F., H.. A., ako aj jeho dcéra M. E..

Svedkyňa L. F. na hlavnom pojednávaní uviedla, že nemá k obžalovanému žiaden bližší vzťah, potvrdila
len to, že ho pozná a že ich zoznámila jedna kamarátka a pripustila, že bola spolu s ním na nejakých
oslavách. Nevedela sa však rozpamätať, či sa s ním zúčastnila na oslave jeho narodenín vo C. J. W.
staršieho, preto bola na odstránenie rozporov čítaná jej výpoveď z prípravného konania. V prípravnom

konaní svedkyňa uviedla, že sa na žiadnej oslave obžalovaného narodenín nezúčastnila a u žiadnych
W.A. s ním vo C. ani nebola. V tejto súvislosti bola vypočutá aj svedkyňa T. W., ktorá však tiež uviedla, že
s obžalovaným nikdy nebola na žiadnej oslave narodenín a k veci ani ku skutkom uviesť nič nevedela.

NahlavnompojednávaníbolačítanáajvýpoveďsvedkaB.W.staršieho,prezývaného„.,ktorýnepotvrdil,

že by obžalovaný v kritický čas oslavoval u neho svoje narodeniny, pretože v marci 2007 bol v Maďarsku.
Z ďalšej čítanej výpovede svedka B. W. mladšieho bolo zistené, že v niektorý deň k nim prišiel domov
obžalovaný aj s priateľkou, ktorá bola blondínka a ešte aj s nejakými dvoma mužmi a dcérou M., pričom
táto patria u nich popíjala, oslavovala narodeniny, avšak nevedel koho, pričom od nich odišli po polnoci.

K tomuto skutku bola čítaná aj výpoveď svedkyne O. Č., ktorá uviedla len toľko, že obžalovaného pozná
z videnia, neudržiava s nim kontakt, nepamätá sa kedy ho naposledy videla a ku skutkom nič uviesť
nevedela.

Vo vzťahu k tomuto čiastkovému útoku bola v rámci prípravného konania vykonaná ohliadka na mieste

samom, čo vyplýva z pripojenej zápisnice a fotodokumentácie, pričom okrem iných tu boli zaistené
pachové stopy z páčidla a z rámu okna a bol zabezpečený aj znalecký posudok P.. U. C., znalkyne z
odboru veterinárstvo a kynológia č. 1/2012 (čl. 602 až 617), kde zo záverov tohto znaleckého posudku
vyplýva, že postup pri odbere a zaistení pachových stôp pri obhliadke miesta činu v obci W. zo dňa
16.03.2007 z páčidla a z rámu okna bol správny a v zmysle platných predpisov. Znalkyňa sa tiež

vyjadrila k identifikácii pachových stôp, pričom uviedla, že identifikácia pachových stôp zaistených z
páčidla a z okna s porovnávacími pachovými stopami od zaistených osôb O. W., N. I. Y. E. E. sa
robila na špecializovanom pracovisku správnym postupom. Pred porovnávaním bola robená skúška
zaujímavosti, ktorou sa vylučujú zaujímavé pachy, prípadne prítomné v konzerve. Pachová stopa bola
použitá ako „načuchávacia“ a porovnávala sa s troma porovnávacími postavenými v rade. Na vylúčenie,

prípadnej kontaminácie PPS - vzhľadom na skutočnosť, že jeden technik odoberal všetky tri PPS -
bola v každom porovnávaní jedna rada bez označenej konzervy. Porovnávania sa opakovali dvakrát
vždy za použitia dvoch psov, sú vypracované protokoly z porovnávaní zhodné so správou č. PPZ-2-91/
OKH-03-2007. V správe neboli uvedené žiadne okolnosti, ktoré by prekážali v objektívnom posúdení.Zo správy o výsledku porovnávania pachových stôp zo dňa 03.05.2007, č. PPZ-2-91/OKH-03-2007
a z pripojeného protokolu porovnávania pachových stôp (čl. 655 až 657) vyplýva, že bola zistená
jednoznačná pachová totožnosť obžalovaného E. E., a to porovnaním pachovej stopy odobratej z

páčidla - PS č. 2 a porovnávacou pachovou stopou - PPS č. 3 (č. 145/2007) patriacej osobe E. E., A..
XX.XX.XXXX.

Obžalovaný sa v celom konaní vo vzťahu aj k tomuto skutku bránil tým, že ho nemohol spáchať, pretože
v čase keď sa mal tento skutok stať, t.j. 15.03.2007 oslavoval svoje narodeniny u B. W.A. st.. Túto jeho

obranu však žiaden z vypočutých svedkov nepotvrdil, a to tak B. W. st. a ani dcéra obžalovaného M.
E., svedkyňa P.. F., ktoré sa mali tiež tejto oslavy zúčastniť. Z čítanej výpovede dcéry obžalovaného
svedkyne M. E. bolo k tomuto skutku zistené, že svedkyňa síce uviedla, že bola na oslave otcových
narodenín u svedka B. W. staršieho, prezývaného „., avšak podľa svedkyne sa oslava narodenín otca
nekonala v ten deň ako mal otec narodeniny, teda 17.03.2007, najprv uviedla, že to bolo skôr alebo
neskôr a potom dodala, že asi koncom marca 2007.

Po zhodnotení dôkazov vykonaných k tomuto čiastkovému útoku dospel súd k záveru, že skutok tak,
ako je popísaný v obžalobe sa stal a že jedným z jeho páchateľov bol obžalovaný E. E.M.. Takýto
záver je odôvodnený najmä zo zistenej pachovej totožnosti obžalovaného. Žiaden z vypočutých svedkov
nepotvrdil obranu obžalovaného, že v čase keď sa tento skutok mal stať, oslavoval svoje narodeniny

na inom mieste. Súd mal tiež za preukázané, že zranenia poškodených manželov Á., tak ako sú tieto
popísané v uvedenom skutku, vznikli v príčinnej súvislosti s fyzickým útokom páchateľov na tieto osoby
a tento záver je plne podopretý jednak výsluchom samotných poškodených a ďalej vyplýva z výsluchu
znalcov P.. O. a P.. M., ako aj z ich znaleckých posudkov.

Vo vzťahu k druhému čiastkovému útoku pod bodom 2/ obžaloby, ktorý sa mal stať v noci zo dňa
06.04.2007 na deň 06.04.2007 v obci L. XXX u manželov Q. W. a B. W., boli na hlavnom pojednávaní
vypočutí obaja poškodení manželia.

B. W. uviedla, že útok sa odohral v noci z piatka na sobotu, bola unavená, ľahla si, manžel pozeral

televízor. Zobudila sa na to, ako jej niekto sedel na hrudi a škrtil ju. Útočník jej vykal a povedal jej „nič
sa vám nestane, len mi dajte peniaze“. Jednu ruku mala voľnú a touto sa jej podarilo strhnúť útočníkovi
z hlavy kuklu, on ju však následne udrel a preto sa už na viac nepamätá. Keď sa prebrala, počula ako
manžel z druhej izby kričí, aby mu išla pomôcť. Potom útočníkovi povedala, že musia ísť do druhej izby,
lebo tam sú odložené peniaze a keď prechádzala spolu s ním cez izbu kde bol manžel, tak videla, ako

druhý útočník bil päsťami manžela a na rukách mal rukavice. Kričala na toho útočníka, aby manžela
nebil,žeimvšetkodá,potomvybralapeniaze,ktorémali,imtovšakbolomálo,hnevalisa,žebolprázdny
trezor, ďalej im dala z príručnej tašky asi sumu 60.000,-Sk, pričom išlo o peniaze, ktoré mali odložené
na kúpu dobytka. Zavreli ju do špajze, odkiaľ kričala, avšak nikto ju nepočul. Útočníci im vzali peniaze,
šperky a hodinky. Na doplňujúce otázky uviedla, že keď strhla kuklu útočníkovi, tak mu do tváre videla,

ale podľa nej to nebol obžalovaný ale obžalovaný mohol byť podľa nej ten, ktorý útočil na manžela.
Podľa svedkyne bola kukla z rukávu nejakého pánskeho pulóvra. Z odcudzených hodiniek boli jedny
značky Prim pozlátené, ktoré manžel nenosil a druhé zlaté s retiazkou vreckové po jej otcovi, ktoré im
boli vrátené a našli sa podľa nej v záložni.

Q. W. vypovedal, že je stále veľmi rozrušený keď si spomína na udalosti, ktoré prežili a uviedol, že
útočníci ich mlátili a ten, čo bil jeho, po maďarsky opakoval, že ak nechce zdochnúť, tak nech dá peniaze.
Na doplňujúce otázky uviedol, že útočník bol strednej postavy, do tváre mu nevidel, lebo bolo šero a izbu
osvetľoval len televízor, ktorý pozeral. Keď prišiel útočník, tak ležal na gauči, tento ho tak zbil, že zamdlel
a keď sa prebral tak zistil, že má zviazané ruky aj nohy kravatami. Snažil sa kričať na manželku, táto

však neodpovedala, zistil, že útočníci boli dvaja, lebo videl dvoch a vzali im z bytu peniaze, šperky, jemu
dvoje hodiniek, z ktorých jedny nenosil a druhé dostal od svokrovcov po sobáši, pričom išlo o vreckové
hodinky na retiazke.

Obžalovanýkichvýpovediuviedol,žemujeľútočosaimstalo,poprelvšak,žebyboljednýmzútočníkov

a opakoval, že skutok nespáchal.

Zranenia manželov W. boli predmetom znaleckého dokazovania P.. M., ktorá uviedla v znaleckom
posudku, že škrabance na tvári, modriny a pomliaždenia tváre im mohli vzniknúť spôsobom akýmpopisujú spôsob atakov na ich hlavy, z trestno-právneho hľadiska však v ich prípade k sťaženiu
obvyklého spôsobu života nedošlo.

V rámci tohto skutku bol na hlavnom pojednávaní ako svedok vypočutý Ľ. W., ktorý uviedol, že
obžalovaného pozná prostredníctvom M. E. - dcéry obžalovaného. Aj na hlavnom pojednávaní rovnako
ako aj v prípravnom konaní vypovedal o tom, že M. E. mu raz do záložne doniesla otváracie vreckové
hodinky na retiazke.

Dcéra obžalovaného M. E. na hlavnom pojednávaní využila svoje zákonné právo a odmietla k veci
vypovedať. Z tohto dôvodu boli čítané jej výpovede z prípravného konania. V prípravnom konaní
vypovedala o tom, že niekedy v apríli 2007 jej otec dal dvoje pánskych hodiniek, z ktorých jedny boli
náramkové a vyzerali ako zlaté, lebo boli žlté a druhé boli okrúhle vreckové a mali retiazku, ktoré po
nejakom čase dala Ľ. W., keďže sa kamarátila s jeho dcérou Jolanou.

Okrem uvedeného dokazovania bol k tomuto skutku zabezpečený znalecký posudok k vyčísleniu škody
vo vzťahu k odcudzeným zlatým šperkom poškodených manželov W., ktorý škodu ustálil na 2.013 eur
a na odcudzených veciach bola škoda zistená vo výške 135 eur.

Zo zápisnice z ohliadky miesta činu z tohto čiastkového skutku, ako aj z dodatku k nej a pripojenej

fotodokumentácie (čl. 817 až 881) vyplýva, že počas ohliadky bola zabezpečená vecná stopa č. 1 -
textilný zvršok čiernosivej farby s otvorom, ďalej vecná stopa č. 2 - textilný zvršok čiernosivej farby s
otvorom a vecná stopa č. 3 - vrchný diel mikiny s oddelenými rukávmi. Ďalej bol v rámci prípravného
konania zabezpečený znalecký posudok KEÚ PZ Slovenská Ľupča č. PPZ-1524/KEÚ-SL-EXP-2007
(čl. 751 až 757) zo dňa 31.05.2007, zo záverov ktorého vyplýva, že z vecných stôp č. 1 a č. 2 boli

zaistené lupiny a z vnútornej strany stopy č. 3 bola izolovaná a analyzovaná DNA. Následne bolo
zistené, že DNA profil lupín zaistených zo stopy č. 1 pochádza od osoby mužského pohlavia, je
vhodný na individuálnu identifikáciu, bol vložený do národnej databázy a porovnaním v nej bola zistená
zhoda s DNA profilom porovnávacieho materiálu označeného „E. E., XX.XX.XXXX“, predloženého na
skúmanie pod č. PPZ-1525/KEÚ-SL-EXP-2007 (ČVS: ORP-610/1-OSV-RS-2007 zo dňa 08.04.2007).

Z uvedeného vyplýva, že pôvodcom lupín zaistených zo stopy č. 1 je osoba, od ktorej bol na skúmanie
predložený porovnávací materiál označený „E. E., 17.03.1963“. V záveroch tohto znaleckého posudku
sa okrem iného tiež uvádza, že osoby, od ktorých bol na skúmanie predložený porovnávací materiál
označený „B. W., XX.XX.XX“ a „Q. W., XX.XX.XX“, sú jednoznačne vylúčené ako pôvodcovia lupín
zaistený zo stopy č. 1.

Po zhodnotení dôkazov vykonaných k tomuto čiastkovému skutku, aj v tomto prípade súd dospel k
záveru, že skutok sa stal tak, ako je v obžalobe popísaný a že jedným z páchateľov tohto skutku bol opäť
obžalovaný E. E.. Jeho účasť na tomto skutku preukazujú závery znaleckého dokazovania, ktorým bola
zistená zhoda DNA, tak ako je to vyššie popísané, teda totožnosť DNA zo zaistenej vecnej stopy č. 1

(časťrukávamikiny,ktorúpáchateľpoužívalakokuklu)sovzorkouDNAzabezpečenouodobžalovaného
E.. Okrem týchto dôkazov ho nepriamo z účasti na skutku usvedčujú aj výpovede svedkov, a to jeho
dcéry M. E., ktorá uviedla, že vreckové hodinky s retiazkou, ktoré bezpochyby patrili poškodenému Q.
W., jej dal otec E. E. s tým, aby ich založila a ona ich následne odovzdala Ľ.J. W., čo potvrdil aj tento
svedok. Ďalej je z výpovede dcéry obžalovaného M. E. preukázané, že obžalovaný jej dal na založenie

aj ďalšie šperky - prstene a obrúčky, pochádzajúce z trestnej činnosti súvisiacej s týmto skutkom, ktoré
ona následne odovzdala svedkyni Y. F., pretože ich ona založiť nemohla, keďže nemala 18 rokov. Y. F.
potvrdila, že tieto šperky následne za M. E. založila v záložni vo C. u U. D., ktorý tiež túto skutočnosť
potvrdil. To, že došlo k založeniu týchto šperkov vyplýva aj zo „záložného lístka“.

K tretiemu čiastkovému skutku pod bodom 2/ obžaloby, ktorý sa mal stať dňa 13.04.2007 v čase okolo
02.15 h v obci S., E. N. u poškodenej Y. O., bola v prípravnom konaní vypočutá samotná poškodená
Y. O., ktorá dňa 18.11.2007 zomrela. Pri výpovedi uviedla, že ju prepadli dvaja páchatelia, pričom
jej zviazali nohy opaskom župana. Podarilo sa jej kopaním do rúry ústredného kúrenia zobudiť svoju
dcéru, ktorá bývala na poschodí, a to Y. O., ktorá následne odišla za svojou švagrinou B. O., bývajúcou

oproti. Svedkyňa Y. O. túto skutočnosť pri svojom výsluchu potvrdila a vypovedala aj o tom, ako počula
búchanie na radiátor a kričať poškodenú o pomoc. Odišla k švagrinej B. O., ktorej povedala čo sa
stalo a aby zavolali políciu. Počas výsluchu boli svedkyni Y. O. predložené fotografie rôznych osôb,
čo je zaznamenané v pripojenej fotodokumentácii o rekognícii (čl. 999 až 1004), pričom táto svedkyňaopoznala E. E. ako osobu, ktorá v minulosti spolu s ďalšou osobou ponúkala jej svokre - poškodenej Y.
O. na predaj rôzne výrobky z ovčej vlny a hrnce. Táto rekognícia bola vykonávaná z dôvodu, že Y. O. pri
výsluchu uviedla, že krátko pred skutkom bola svedkom toho, ako sa u poškodenej v dome nachádzali

dve osoby rómskeho pôvodu, ktoré jej ponúkali na predaj uvedené výrobky. Výsluchom svedkyne B. O.
boli potvrdené skutočnosti uvedené poškodenou a svedkyňou Y. O.G..

Počas prípravného konania bola aj v tomto prípade vykonaná ohliadka miesta činu a zo zápisnice k
nej, ako aj z fotodokumentácie (čl. 1055 až 1075) vyplýva, že bol zaistený čierny plstený opasok zo

svetra ako vecná stopa č. 1, z ktorej bola zaistená pachová stopa č. 3. Ďalej bola ako vecná stopa
č. 2 zaistený opasok župana čiernej farby, z ktorej bola zaistená pachová stopa č. 4. Tieto pachové
stopy boli predmetom porovnávania. Z tohto porovnávania bola vyhotovená správa č. PPZ-2-121/
OKH-03-2007 zo dňa 31.05.2007, ako aj súvisiace protokoly (čl. 1075 až 1079), pričom bola zistená
pachová totožnosť medzi pachovou stopou č. 4 a porovnávacou pachovou stopou č. 2 označenou „E.
E., A.. XX.XX.XXXX-145/2007“.

Zo záverov znaleckého posudku P.. U. C. č. 1/2012 vyplýva, že postup pri odbere a zaistení pachových
stôp pri ohliadke miesta činu v obci S. zo dňa 13.04.2007 z textilného opasku PS č. 3, pleteného
opasku PS č. 4 a z ručnej baterky PS č. 6, bol správny v zmysle platných predpisov. V ďalšom
znalkyňa uviedla, že identifikácia pachových stôp zaistených z vecných stôp s porovnávacími pachovými

stopami odobratými a zaistenými od osôb, medzi ktorými je aj E. E., sa robila na špecializovanom
pracovisku správnym spôsobom a postupom. Pred porovnávaním bola robená skúška zaujímavosti,
ktorou sa vylučujú zaujímavé pachy prípadne prítomné v konzerve. Podľa znalkyne výsledok identifikácií
- porovnávania pachových stôp (správa č. PPZ-2-121/OKH-03-2007 zo dňa 31.05.2007), kde bola
zistená pachová totožnosť okrem iného aj u osoby E. E., je použiteľný dôkaz v trestnom konaní. Aj tu

znalkyňa uviedla, že skutočnosť, že porovnávacie pachové stopy od troch skúmaných osôb odoberal
jeden technik neovplyvnila výsledok porovnávania. Na vylúčenie prípadnej kontaminácie PPS sa zvolila
eliminačná metóda, v každom porovnávaní bola jedna rada bez označenej konzervy. Porovnávania
sa opakovali dvakrát vždy za použitia dvoch psov. Podľa znalkyne v správe neboli uvedené žiadne
okolnosti, ktoré by prekážali objektívnemu posúdeniu.

Po zhodnotení dôkazov vykonaných k tomuto čiastkovému skutku mal súd aj v tomto prípade za
preukázané, že skutok sa stal tak, ako je popísaný a že opäť bol jedným z jeho páchateľov obžalovaný
E. E.. Tento záver zodpovedá výsledkom znaleckého dokazovania a správy o pachovej totožnosti
PPS obžalovaného E. E. a pachovej stopy zaistenej z miesta činu vyššie konkretizovanej. Okrem

iného zo spáchania tohto čiastkového skutku nepriamo obžalovaného E. usvedčuje aj ďalší dôkaz, a
to rekognícia, počas ktorej svedkyňa Y. O. fotografiu obžalovaného E. E. stotožnila s osobou E. E. ako
s osobou, ktorá spolu s ďalšou osobou rómskeho pôvodu ponúkala krátko pred samotným skutkom
poškodenej v jej dome na predaj rôzne výrobky. Tiež bolo vykonaným dokazovaním preukázané, že v
tomto prípade k zraneniu poškodenej Y. O. nedošlo.

K štvrtému čiastkovému útoku v bode 2/ obžaloby, ktorý sa mal stať dňa 12.05.2007 okolo 23.30 h v D.
A. J. W. v rodinnom dome č. X poškodenej Q. D. nemohla by táto poškodená na hlavnom pojednávaní
vypočutá, pretože dňa 08.01.2013 zomrela. Z tohto dôvodu bola na hlavnom pojednávaní čítaná jej
výpoveď z prípravného konania. Poškodená vypovedala o tom, že v kritickom čase spala v spálni, ktorá

jej zároveň slúžila aj ako obývačka, pričom dvaja páchatelia sa jej snažili zviazať ruky aj nohy lepiacou
páskou. Prehľadali celý byt, na hlave mali pančuchy a podľa nej bol jeden z páchateľov holohlavý.
Rozprávali sa medzi sebou po maďarsky. Bola jej odcudzená finančná hotovosť vo výške 7.900,-Sk a
zlaté šperky rôzneho druhu, pričom jej počas prípravného konania boli vrátené tri dámske prstene a
jedna obrúčka, všetko zo žltého kovu, ktoré poškodená opoznala a ktoré mali podľa nej pochádzať z

lúpežného prepadnutia.
V súvislosti s týmto čiastkovým skutkom bolo z čítanej výpovede dcéry obžalovaného svedkyne M. E. z
prípravného konania zistené, že sa niekedy medzi 15.05.2007 až 17.05.2007 stretla so svojím otcom,
ktorý ju požiadal o pomoc, spočívajúcu v tom, aby založila v záložni prstene a obrúčky s odôvodnením,
že on nemá pri sebe doklady a má finančné problémy. Uviedla, že ona v tom čase nemala ešte 18 rokov,

tak preto išla prstene a obrúčky, ktoré jej dal otec založiť jej kamarátka Y. F. v záložni vo C.. Uviedla tiež,
že keď sa spýtala otca, odkiaľ má prstene, tak jej povedal, aby sa nestarala. Na tejto výpovedi zotrvala
aj pri opätovnom výsluchu.K tomuto čiastkovému skutku bola na hlavnom pojednávaní vypočutá svedkyňa Y. F., ktorá si pre odstup
času na podrobnosti spomenúť nevedela, preto bola čítaná jej výpoveď z prípravného konania, kde
potvrdila výpoveď M. E., že dala do záložne vo C. zlaté šperky, ktoré jej dala M. E., pričom na pôvod

týchto šperkov sa nepýtala.

V tejto súvislosti bola čítaná z prípravného konania aj výpoveď svedka U. D., ktorý vypovedal o tom,
že je majiteľ Záložne vo C. a potvrdil, že v jeho záložni Y. F. zakladala štyri prstene, za ktoré jej vyplatil
1.800,-Sk, pričom na druhý alebo tretí deň prišli do záložne policajti, ktorým tieto šperky vydal.

Aj v tomto prípade bola v prípravnom konaní vykonaná ohliadka miesta činu, o čom svedčí zápisnica
a doložená je aj fotodokumentácia k nej (čl. 1254 až 1286) a z tejto zápisnice vyplýva, že okrem iného
bola zaistená ako vecná a pachová stopa - veľký skrutkovač, ktorý sa nachádzal na stole. Táto pachová
stopa bola tiež predmetom porovnávania. Z tohto porovnávania bola vyhotovená správa č. PPZ-2-106/
OKH-03-2007 zo dňa 17.05.2007, ako aj súvisiaci protokol (čl. 1293 až 1294), pričom bola zistená

pachová totožnosť medzi pachovou stopou č. 4 zaistenou zo skrutkovača a porovnávacou pachovou
stopou č. 2 označenou „E. E., A.. XX.XX.XXXX“.

Zo záverov znaleckého posudku P.. U. C. č. 1/2012 vyplýva, že postup pri odbere a zaistení pachovej
stopy pri ohliadke miesta činu v D. zo dňa 13.05.2007 zo skrutkovača, ktorý bol majiteľkou domu

označený ako cudzí predmet bol správny a v zmysle platných predpisov. V ďalšom znalkyňa uviedla, že
identifikácia pachovej stopy zaistenej zo skrutkovača s porovnávacími pachovými stopami odobratými
a zaistenými od osôb, medzi ktorými je aj E. E., sa robila na špecializovanom pracovisku správnym
spôsobom a postupom, pričom pred porovnávaním bola robená skúška zaujímavosti, ktorou sa vylučujú
zaujímavé pachy, prípadne prítomné v konzerve. Tak ako v predchádzajúcich prípadoch, aj v tomto

prípade znalkyňa v záveroch totožne konštatovala, že výsledok identifikácií - porovnávania pachových
stôp (správa č. PPZ-2-106/OKH-03-2007 zo dňa 17.05.2007), kde bola zistená pachová totožnosť u
osoby E. E., je použiteľný dôkaz v trestnom konaní. Aj v tomto prípade znalkyňa uviedla, že skutočnosť,
že porovnávacie pachové stopy od troch skúmaných osôb odoberal jeden technik neovplyvnila výsledok
porovnávania, pretože na vylúčenie prípadnej kontaminácie PPS sa zvolila eliminačná metóda, v

každom porovnávaní bola jedna rada bez označenej konzervy. Porovnávania sa opakovali dvakrát vždy
za použitia dvoch psov. Podľa znalkyne v správe neboli uvedené žiadne okolnosti, ktoré by prekážali
objektívnemu posúdeniu.

Na základe zhodnotenia dôkazov vykonaných k tomuto čiastkovému skutku dospel súd tiež k záveru,

že skutok tak, ako je popísaný v obžalobe sa stal a že jedným z jeho páchateľov je opäť obžalovaný E.
E.. Takýto záver vyplýva z nepriamych dôkazov, ktoré boli v tejto súvislosti zabezpečené, a to najmä z
pachovej zhody tak, ako to vyplýva z vyššie uvedenej správy o výsledku porovnávania pachovej stopy
zaistenej zo skrutkovača a porovnávacej pachovej stopy E. E., ako aj znaleckého dokazovania k tomuto
skutku. Okrem toho nepriamo o účasti obžalovaného E. na tomto skutku svedčia aj svedecké výpovede

dcéry M. E. a svedkov Y. F., U. D., ktorí prišli do kontaktu so štyrmi šperkami (prstene a obrúčka)
pochádzajúcimi z tejto trestnej činnosti, pričom ich opoznala poškodená, keď jej boli vrátené. Spôsob,
ako títo svedkovia disponovali s týmito šperkami, je popísaný vyššie pri ich výpovediach.

Zo zabezpečených lekárskych správ k tomuto skutku bolo zistené, že páchatelia spôsobili poškodenej

Q. D. fyzickým útokom pomliaždenia a hematómy hlavy a tváre, nosa, tiež pomliaždeniny a hematómy
oboch zápästí, ako aj zakrvácanie do oboch spojiviek, ktoré si však nevyžiadali práceneschopnosť.

K piatemu čiastkovému útoku v bode 2/ obžaloby, ktorý mal obžalovaný spáchať s doposiaľ nezistenými
páchateľmi v kuklách dňa 30.05.2007 v čase o 02.30 h v obci Q. v rodinnom dome č. X u poškodených

manželov Q. F. Y. U. F. nebol tiež nikto z poškodených na hlavnom pojednávaní vypočutí, a to z dôvodu,
že Q. F. N. T. XX.XX.XXXX a U. F. pre vysoký vek. Preto boli čítané na hlavnom pojednávaní zápisnice
o ich výpovediach z prípravného konania. Z výpovede poškodeného Q. F. bolo zistené, že ich lúpežne
prepadli traja páchatelia, ktorí ho bili po tvári, ruky aj nohy mu zviazali kravatou s tým, že jeho manželke
sa vyhrážali, aby sa nehýbala, lebo ju zabijú. Z prsta jej stiahli obrúčku, z krku strhli retiazku a okrem toho

hľadali peniaze a odcudzili im finančnú hotovosť vo výške 34.900,-Sk. Jeho výpoveď bola potvrdená
výpoveďou manželky a poškodenej U. F., ktorá páchateľov naviac opísala tak, že dvaja páchatelia boli
vyšší a jeden bol nižšej postavy, všetci mali kukly na hlavách a na rukách mali rukavice. V dome sa
zdržali asi hodinu a zobrali im zlaté šperky a finančnú hotovosť.V súvislosti s týmto skutkom boli ďalej na hlavnom pojednávaní prečítané zápisnice o výsluchoch
svedkov D. H., D. O. Y. Q. O. z prípravného konania.

Svedok D. H. pracoval v kritickom čase ako pastier kôz a v nočných hodinách dňa 30.05.2007 sa krátko
pred treťou hodinou ráno nachádzal v miestnosti bývalého T. I., kde v tom čase aj prespával. Keď bol
vonku a videl, že od obce Q.Ň. svieti vozidlo, ktoré po prejdení krátkej vzdialenosti zastalo, svetlá zhasli,
len počul, že motor išiel vo vysokých otáčkach. Po nejakom čase prišli k nemu z toho miesta tri osoby,

ktoré ho požiadali o pomoc s odôvodnením, že zapadli s autom a potrebovali by toto auto vytiahnuť.
Spoločne išli k autu, ktoré bolo päťdverové a išlo o vozidlo značky Toyota modrej farby. Podľa svedka
vozidlo nemalo ŠPZ-ku a všimol či, že toto vozidlo narazilo do stĺpa telefónneho vedenia. Pokúšali sa
auto naštartovať, auto rozhojdali a po krátkej chvíli ho dali na cestu a tí traja s ním odišli. Keďže svedkovi
boli osoby podozrivé, urýchlene sa vrátil späť do budovy, volal na políciu č. 158 a oznámil, že došlo k
havárii vozidla modrej farby, ktoré odišlo smerom na S..

Svedok D. O. v prípravnom konaní vypovedal o tom, že dňa 31.05.2007 prišiel k nemu v poobedňajších
hodinách E. E. N. M., ktorého pozná od malička, pretože pochádzajú z rovnakej obce. E. prišiel na
motorovom vozidle značky Toyota Yaris modrej farby a požiadal ho o opravu prednej časti vozidla, ktorá
bola potlačená. E. mu povedal, že auto je z požičovne a že ho potrebuje vrátiť v pôvodnom stave.
Náklady na opravu vo výške 10.000,-Sk mu E. vopred vyplatil a dohodli sa, že pre auto si E. môže prísť

dňa 06.06.2007. Svedok tiež vypovedal o tom, že na ďalšom vozidle značky Škoda Felícia alebo Favorit
prišli s E. ďalšie dve osoby, ktoré nepoznal.

Svedok Q. O. vo svojej výpovedi uviedol, že E. E. bol zákazníkom ich požičovne vozidiel a viackrát mu
požičiaval autá. Dňa 22.05.2007 si od neho E. požičal vozidlo značky Toyota Yaris, ktoré mal vrátiť dňa

04.06.2007. Podľa svedka si naposledy toto vozidlo požičal práve E. a malo evidenčné číslo Q. XXXAT.
V ďalšom vypovedal o tom, že neskôr ho kontaktovali policajti, ktorí mu oznámili, že jeho vozidlo malo
byť použité na spáchanie nejakej trestnej činnosti, preto začal s nimi spolupracovať.

V súvislosti s touto trestnou činnosťou bola v prípravnom konaní vykonaná ohliadka motorového vozidla

Toyota Yaris, evidenčného číslo Q. XXXAT, modrej farby, počas ktorej boli zaistené tri pachové stopy,
tri daktyloskopické stopy, štyri biologické stopy, päť vecných stôp a šesť chemických stôp. O tejto
skutočnosti svedčí zápisnica o ohliadke motorového vozidla. Ďalej bola v prípravnom konaní vykonaná
dňa 30.05.2007 v raňajších hodinách aj ohliadka miesta činu na križovatke ciest X. - I. - Q., počas ktorej
bola zaistená jedna pachová stopa, ďalej rukavica ako vecná stopa č. 2, na ktorej boli červenohnedé

fľaky a z asfaltu bola zaistená biologická stopa č. 3 - oter zaschnutej červenohnedej tekutiny. Tiež bola
zaistená ďalšia biologická stopa č. 4 a chemická stopa č. 5. Tieto skutočnosti vyplývajú z predmetnej
zápisnice z ohliadky miesta činu a pripojenej fotodokumentácie.

Tiež bola vykonaná ohliadka miesta činu v rodinnom dome č. X v obci Q. u poškodených manželov

F. a zo zápisnice o ohliadke miesta činu z tohto čiastkového skutku zo dňa 30.05.2007 a pripojenej
fotodokumentácie (čl. 1425 až 1468) vyplýva, že počas ohliadky boli zabezpečené a zaistené viaceré
vecné stopy.

Zaistené dôkazné materiály - stopy boli predmetom znaleckého skúmania, pričom zo záverov

znaleckého posudku KEÚ PZ Slovenská Ľupča č. PPZ-2432-KEÚ-SL-EXP-2007 zo dňa 08.08.2008
(čl. 1404 až 1416) okrem iného vyplýva, že rovnaký DNA profil krvných stôp zaistených zo stopy
č. 2 (rukavica) je zhodný s DNA profilom porovnávacej vzorky bukálneho výteru označenej „Q. F.,
XX.XX.XX/XXX“. DNA analýzou bolo dokázané, že pôvodcom krvných stôp č. 2 - rukavica je osoba,
od ktorej bol zaistený porovnávací materiál označený „Q. F., XX.XX.XX/XXX“. Predmetom tohto

znaleckéhoskúmaniaboloajskúmanieDNAprofilovkrvnýchstôp3,5,6,(ktorébolizaistenézprístrojovej
dosky vozidla značky Toyota Yaris) a 9 (zaistená z opierky ruky z dvier vodiča) vozidla Toyoty Yaris.
Porovnaním v národnej databáze bolo zistené, že DNA profil je zhodný s DNA profilom porovnávacieho
materiálu označeného „E. E. XX.X.XXXX“, ktorý bol skúmaný pod č. PPZ-1525/KEÚ-SL-EXP-2007
(ČVS: ORP-610/1-OSV-RS-2007 zo dňa 08.04.2007). Z uvedeného vyplýva, že pôvodcom krvných stôp

3,5,6 a 9 je osoba, od ktorej bol zaistený porovnávací materiál označený „E. E. XX.X.XXXX“.

Po zhodnotení uvedeného dokazovania k tomuto čiastkovému skutku dospel súd rovnako ako v
predchádzajúcich prípadoch k záveru, že z vyššie označených nepriamych dôkazov vyplýva, že E. E. boljedným z páchateľov aj tohto čiastkového skutku. Bez akýchkoľvek pochýb bolo preukázané, že E. E.Á.
si vozidlo značky Toyota Yaris, modrej farby vypožičal z autopožičovne svedka O.. Vozidlo značky Toyota
Yaris modrej farby malo krátko po čase, ako sa predmetný skutok stal neďaleko obce Višňové dopravnú

nehodu, čo vyplýva z výpovede svedka D. H. a zo zápisnice z ohliadky miesta dopravnej nehody. Podľa
tohto svedka boli v tomto vozidle traja ľudia, čo sa zhoduje aj s výpoveďou poškodených manželov F.,
ktorí uviedli, že boli prepadnutí troma páchateľmi. Ďalšiu časť reťaze týchto nepriamych dôkazov dopĺňa
výpoveď svedka O., ktorý uviedol, že E. E. mu dňa 31.05.2007 v poobedňajších hodinách priviezol
na opravu osobné motorové vozidlo značky Toyota Yaris, ktoré mal z požičovne s tým, aby mu ho

svedok opravil, pretože ho nepoškodené potrebuje do požičovne vrátiť. Z ďalších nepriamych dôkazov,
ktoré boli predmetom vyššie uvedeného znaleckého skúmania, a to zaistených stôp či už z osobného
motorového vozidla značky Toyota Yaris, z miesta dopravnej nehody, ako aj z miesta kde sa lúpež stala,
kde porovnaním biologických stôp bola zistená DNA zhoda poškodeného F. (rukavica s jeho krvou bola
nájdená na mieste dopravnej nehody vozidla značky Toyota Yaris) a DNA zhoda obžalovaného E. E.
(zaschnutá krv na prístrojovej doske motorového vozidla značky Toyota Yaris) tiež vyplýva, že E. E. sa

predmetného lúpežného prepadnutia zúčastnil.

Na uvedenom základe preto súd ustálil, že skutok sa stal tak, ako je popísaný v tomto bode obžaloby a
že aj v tomto prípade bol jedným z páchateľov obžalovaný E. E..

Na záver ku všetkým piatim čiastkovým skutkom uvedeným v bode 2/ obžaloby súd uvádza, že
vo všetkých prípadoch obžalovaný síce popieral svoju účasť na týchto skutkoch, avšak vykonanými
nepriamymi dôkazmi sa preukázala účasť obžalovaného E. E. na každom skutku.

Vykonané nepriame dôkazy, ktoré sú konkretizované pri každom jednotlivom čiastkovom skutku, a to

výsluchy tých - ktorých konkrétnych svedkov, ohliadky miesta samého, znalecké posudky, správy o
výsledkoch porovnávania pachových stôp a protokoly k nim, zistené pachové zhody, zhody DNA profilov,
tvorili v každom jednotlivom prípade vo svojom súhrne logickú, ničím neporušenú a uzavretú sústavu
nepriamych dôkazov navzájom sa doplňujúcich a na seba nadväzujúcich, ktoré sú v takom príčinnom
vzťahu k dokazovanej skutočnosti, že z nich možno vyvodiť len záver, a to že v každom jednotlivom

prípade bol jedným z páchateľov aj obžalovaný E. E..

Na uvedenom základe preto súd následne konania obžalovaného E. E. v jednotlivých čiastkových
skutkoch v bode 2/ obžaloby právne kvalifikoval ako pokračujúci obzvlášť závažný zločin lúpeže podľa
§ 188 ods. 1, ods. 2 písm. b/, písm. d/, ods. 3 písm. a/ Tr. zákona v jednočinnom súbehu s prečinom

porušovania domovej slobody podľa § 194 ods. 1, ods. 2 písm. b/ Tr. zákona, pretože obžalovaný proti
inému (poškodení N. Á., U. Á.T., Q. W., B. W., Y. O., Q. D., Q. F. Y. U. F.) použil násilie, týmto činom
spôsobil väčšiu škodu, zároveň ho spáchal vo všetkých prípadoch na chránenej osobe a v jednom
prípade spôsobil činom ťažkú ujmu na zdraví a zároveň tiež neoprávnene vnikol do obydlia poškodených
a činy spáchal prekonaním prekážky, ktorej účelom je zabrániť vzniknutiu.

Podľa § 34 ods. 1 Tr. zákona trest má zabezpečiť ochranu spoločnosti pred páchateľom tým, že mu
zabráni v páchaní ďalšej trestnej činnosti a vytvorí podmienky na jeho výchovu k tomu, aby viedol riadny
život a súčasne iných odradí od páchania trestných činov; trest zároveň vyjadruje morálne odsúdenie
páchateľa spoločnosťou.

Podľa odseku 3 citovaného ustanovenia trest má postihovať iba páchateľa, tak aby bol zabezpečený čo
najmenší vplyv na jeho rodinu a jemu blízke osoby.

Podľa odseku 4 citovaného ustanovenia pri určovaní druhu trestu a jeho výmery súd prihliadne najmä

na spôsob spáchania činu a jeho následok, zavinenie, pohnútku, priťažujúce okolnosti, poľahčujúce
okolnosti a na osobu páchateľa, jeho pomery a možnosť jeho nápravy.

Vo vzťahu k trestu súd vychádzal z vyššie citovaných zásad ukladania trestov , zároveň hodnotil osobu
obžalovaného.

Obžalovaný E. E. bol doposiaľ 14-krát súdne trestaný najmä pre majetkovú trestnú činnosť, avšak
naposledy bol Okresným súdom Nitra rozsudkom zo dňa 08.10.2010, sp.zn. 6T/134/2009, ktorý
nadobudol právoplatnosť v spojení s uznesením Krajského súdu v Nitre, sp.zn. 2To/61/2010 dňa11.01.2011, uznaný vinným zo spáchania prečinu porušovania domovej slobody podľa § 194 ods. 1,
ods. 2 písm. a/, písm. b/ Tr. zákona v jednočinnom súbehu s obzvlášť závažným zločinom lúpeže podľa
§ 188 ods. 1, ods. 2 písm. d/, ods. 3 písm. a/ Tr. zákona s poukazom na ustanovenie § 139 ods. 1 písm.

e/ Tr. zákona a § 127 ods. 3 Tr. zákona (čl. 1813 až 1827). Za to mu bol uložený úhrnný trest odňatia
slobody v trvaní 13 rokov, pre výkon ktorého bol zaradený do ústavu na výkon trestu odňatia slobody s
maximálnym stupňom stráženia a zároveň mu bol podľa § 76 ods. 1 Tr. zákona, § 78 ods. 1 Tr. zákona
uložený aj ochranný dohľad v trvaní 3 rokov. V súčasnosti vykonáva tento uložený nepodmienečný trest
odňatia slobody.

Vzhľadom k tomu, že všetky trestné činy, pre ktoré bol uznaný vinným v tomto konaní Okresného
súdu Rimavská Sobota, sp.zn. 11T/15/2014 spáchal skôr ako bol súdom prvého stupňa vyhlásený
odsudzujúci rozsudok za iný jeho trestný čin (rozsudok Okresného súdu Nitra, sp.zn. 6T/134/2009 zo
dňa 08.10.2010), bolo mu potrebné ukladať súhrnný trest podľa zásad na uloženie súhrnného trestu (§
42 ods. 1 Tr. zákona).

Za predmetnú spáchanú trestnú činnosť bolo možné obžalovanému uložiť trest odňatia slobody podľa
§ 188 ods. 3 Tr. zákona v trvaní od 10 rokov až do 15 rokov.

Súd v danom prípade aplikoval ustanovenie § 44 Tr. zákona, podľa ktorého súd upustí od uloženia

súhrnného trestu podľa § 42 ak pokladá trest uložený skorším rozsudkom na ochranu spoločnosti a
nápravu páchateľa za dostatočný.

Ustanovenie § 44 Tr. zákona súd aplikoval z dôvodu, že v konaní Okresného súdu Nitra, sp.zn.
6T/134/2009 bol obžalovanému právoplatne uložený nepodmienečný trest odňatia slobody v trvaní 13

rokov, ktorý obžalovaný v súčasnosti vykonáva vo výkone trestu odňatia slobody s maximálnym stupňom
stráženia a zároveň aj ochranný dohľad v trvaní 3 rokov. Tento uložený trest a zároveň aj
ochranný dohľad je podľa názoru súdu dostatočný na ochranu spoločnosti a jeho nápravu. Uvedené
ustanovenie § 44 Tr. zákona súd zároveň aplikoval aj z dôvodu, že musel prihliadnuť na dobu, ktorá
uplynula od spáchania jednotlivých skutkov až po odsúdenie E. E. v predmetnej trestnej veci, čo je doba

viac ako 9 a pol roka a po takej dlhej dobe stráca uloženie prísnejšieho súhrnného trestu
(podľa § 42 ods. 1 Tr. zákona) svoj účel.

Z uvedených dôvodov súd v zmysle ustanovenia § 44 Tr. zákona upustil od uloženia súhrnného trestu
u obžalovaného E. E..

Súd zároveň obžalovanému uložil trest prepadnutia vecí, ktoré boli použité na spáchanie trestnej
činnosti, pričom tieto veci sú bližšie identifikované vo výrokovej časti rozsudku s tým, že vlastníkom
prepadnutých vecí sa stáva štát.

Súd nevyhovel návrhu prokurátora, aby bol obžalovanému uložený aj ochranný dohľad, pretože podľa
§ 76 ods. 1 Tr. zákona ochranný dohľad súd uloží páchateľovi, ktorého odsudzuje za obzvlášť závažný
zločin na nepodmienečný trest odňatia slobody. V prejednávanej veci bol síce obžalovaný E. odsúdený
za obzvlášť závažný zločin, avšak mu nebol ukladaný nepodmienečný trest odňatia slobody, keďže bolo
upustené od uloženia súhrnného trestu podľa § 44 Tr. zákona. V danom prípade tak podľa názoru súdu

obžalovanému ochranný dohľad nebolo možné podľa zákona uložiť.

V ďalšom súd rozhodoval o nárokoch poškodených strán na náhradu škody. V prípadoch, kde bola bez
akýchkoľvek pochýb u poškodených strán zistená výška škody, ktorá im vznikla predmetnou trestnou
činnosťou, bola táto náhrada priznaná v celom rozsahu podľa § 287 ods. 1 Tr. poriadku tak, ako je

to uvedené a bližšie špecifikované vo výrokovej časti rozsudku. V ostatných prípadoch, kde podľa
výsledkov dokazovania vo vzťahu ku škode nebol podklad na vyslovenie povinnosti na náhradu škody
a bolo by tu potrebné na rozhodnutie o povinnosti na náhradu škody vykonať ďalšie dokazovanie, ktoré
však presahuje potreby trestného stíhania a predĺžilo by ho, súd poškodenú stranu s celým nárokom na
náhradu škody odkázal podľa § 288 ods. 1 Tr. poriadku na civilný proces. V prípadoch, kde bol nárok na

náhradu škody priznaný poškodeným stranám len čiastočne, súd tieto poškodené strany podľa § 288
ods. 2 Tr. poriadku so zvyšku nároku na náhradu škody tiež odkázal na civilný proces.Záveromsúdpreúplnosťpoznamenáva,žeobžalovanýpočassvojhoposlednéhoslovapredvyhlásením
rozsudku uviedol, že nechce byť prítomný v ďalšej časti hlavného pojednávania pri vyhlásení rozsudku,
a to z dôvodu, že predseda senátu do zápisnice neprotokoloval tie najpodstatnejšie „pikošky“, preto podá

trestné oznámenie a vypovedá aj plnú moc obhajkyni.

Súd následne opatrením rozhodol, že ustanovenú obhajkyňu JUDr. Janu Zvarovú, advokátku so sídlom
v Rimavskej Sobote, Hlavné námestie 14 neoslobodzuje od povinnosti obhajovania obžalovaného E. E.,
A.. XX.XX.XXXX Q. M., v trestnej veci vedenej na Okresnom súd Rimavská Sobota, sp.zn. 11T/15/2014

z dôvodu, že obžalovaný neuviedol žiaden závažný dôvod, pre ktorý by bolo nutné ustanovenú mu
obhajkyňu oslobodiť od povinnosti jeho obhajovania.
v bode 1/
-neoprávnene použil cudzie motorové vozidlo, ktoré mu bolo zverené a tento čin spáchal vo vzťahu k
motorovému vozidlu väčšej hodnoty,

v bode 2/
- proti inému použil násilie a týmto činom spôsobil väčšiu škodu, spáchal ho na chránenej osobe, činom
spôsobil ťažkú ujmu na zdraví,
-neoprávnenevnikoldoobydliainéhoatentočinspáchalprekonanímprekážky,ktorejúčelomjezabrániť
vniknutiu,

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho vyhlásenia na Okresnom súde
Rimavská Sobota ku Krajskému súdu v Banskej Bystrici. Odvolanie má odkladný účinok (§ 306/2 Tr.
poriadku).

Odvolanie môžu podať:
Prokurátor pre nesprávnosť ktoréhokoľvek výroku (§ 307/1a Tr. poriadku), a to v neprospech i v
prospech obžalovaného (§ 308/1,2 Tr. poriadku). V prospech obžalovaného môže podať odvolanie aj
proti vôli obžalovaného (§ 308/2 Tr. poriadku).
Obžalovaný pre nesprávnosť výroku, ktorý sa ho priamo týka (§ 307/1b Tr. poriadku), a to len vo svoj

prospech (§ 308/2 Tr. poriadku).
Príbuzní obžalovaného v priamom rade (jeho súrodenci, osvojiteľ, osvojenec, manžel a druh) pre
nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka obžalovaného), a to len v jeho prospech (§ 308/2 Tr. poriadku).
Zákonný zástupca obžalovaného, opatrovník obžalovaného a obhajca obžalovaného pre nesprávnosť
výroku, ktorý sa priamo týka obžalovaného, a to len v jeho prospech. Ak je obžalovaný pozbavený

spôsobilosti na právne úkony alebo ak je jeho spôsobilosť na právne úkony obmedzená, môžu podať
odvolanie v prospech obžalovaného i proti jeho vôli (§ 308/2 Tr. poriadku).
Orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately pre nesprávnosť výroku, ktorý sa priamo týka
mladistvého obžalovaného, a to len v jeho prospech, ako aj proti jeho vôli (§ 345/1 Tr. poriadku).
Poškodený, ktorý uplatnil nárok na náhradu škody, pre nesprávnosť výroku o náhrade škody (§ 307/1c

Tr. poriadku), a to v neprospech obžalovaného (§ 308/1 Tr. poriadku). Ak je poškodeným právnická
osoba, odvolanie môže podať len osoba oprávnená konať za právnickú osobu (§ 68 Tr. poriadku).
Zúčastnená osoba pre nesprávnosť výroku o zhabaní veci (§ 307/1d Tr. poriadku a § 45/1 Tr. poriadku).

Osoby oprávnené podať odvolanie proti niektorému výroku rozsudku môžu ho napadnúť aj preto, že

taký výrok nebol urobený, ako aj pre porušenie ustanovení o konaní, ktoré predchádzalo rozsudku, ak
toto porušenie mohlo spôsobiť, že výrok je nesprávny alebo že chýba.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.