Rozhodnutie ,
Zmeňujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Gabriela Dúbravková

Judgement form – Rozhodnutie

Judgement nature – Zmeňujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 7C/385/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5115225032
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 08. 2016

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Gabriela Dúbravková
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2016:5115225032.2

Rozhodnutie

Okresný súd Žilina, v právnej veci žalobcu Raiffeisenbank a.s., so sídlom Hvězdova 1716/2b, Praha 4,
Česká republika, IČO 49 240 901, zastúpená Havel, Holásek & Partners s.r.o., advokátska kancelária so
sídlom Mlynské Nivy 49, Bratislava, proti žalovanému A. E., U.. XX.X.XXXX, R. C. XXXX, G. R., Česká
republika, zaplatenie 116.076,42 Kč s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Súd konanie z a s t a v u j e.

Žalovaný m á p r á v o na náhradu trov konania voči žalobcovi v plnom rozsahu.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa žalobou doručenou súdu dňa 17.8.2015 domáhal, aby súd zaviazal žalovaného zaplatiť mu
sumu 116.076,42 eur s príslušenstvom a nahradiť mu trovy konania a to titulom nesplateného zostatku
úveru na základe zmluvy o povolenom debete zo dňa 28.1.2014.

Žalobca označil adresu žalovaného I. XX, Slovenská republika. Zásielky súdu doručované žalovanému
na uvedenú adresu sa vrátili neprevzaté. Podľa správy Obvodného oddelenia PZ Terchová pri
doručovaní zásielky po opakovaných pokusoch doručenia žalovaný nebol doma a ani nikto neotváral.
Sestra žalovaného súdu telefonicky oznámila, že tento sa zdržiava v Českej republike na adrese C.
XXX/X, G. R..

Podľa § 9 CSP ak spor alebo vec nepatrí do právomoci súdu Slovenskej republiky, súd konanie
bezodkladne zastaví.

Podľačl.17ods.1písm.b/NariadeniaEurópskehoparlamentuaRady(EÚ)č.1215/2012z12.12.2012o
právomociaouznávaníavýkonerozsudkovvobčianskychaobchodnýchveciach, voveciachtýkajúcich
sa zmluvy uzavretej spotrebiteľom na účely, ktoré nie je možné považovať za súčasť jeho podnikania

alebo povolania, sa právomoc určí podľa tohto oddielu, pričom nie sú dotknuté ustanovenia článku 6 a
článku 7 bodu 5, ak ide: b) o zmluvu o úvere splatnom v splátkach alebo zmluvu o akejkoľvek inej forme
úveru, ktorým sa má financovať predaj tovaru.
Podľa čl. 18 ods. 2 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z 12.12.2012 o
právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach, druhý účastník
zmluvy môže žalovať spotrebiteľa len na súdoch členského štátu, v ktorom má spotrebiteľ bydlisko.

Podľa čl. 26 ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z 12.12.2012 o
právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach, okrem právomoci
založenej na iných ustanoveniach tohto nariadenia má právomoc súd členského štátu vtedy, ak sa
žalovaný zúčastní konania. Toto kritérium sa neuplatní, ak sa žalovaný zúčastní konania, len aby
namietol absenciu právomoci, alebo ak má iný súd výlučnú právomoc podľa článku 24.
Podľa čl. 28 ods. 1 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1215/2012 z 12.12.2012 o

právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach, Ak je osoba, ktorá
má bydlisko v jednom členskom štáte, žalovaná na súde iného členského štátu a nezúčastní sa konania,súd aj bez návrhu vyhlási, že nemá právomoc, pokiaľ si právomoc nemôže založiť na ustanoveniach
tohto nariadenia.
Žalobca sa v konaní domáha úhrady dlžnej sumy z titulu zmluvy o spotrebiteľskom úvere zo dňa

28.1.2014, ktorý sa žalovaný zaviazal splatiť žalobcovi spôsobom dohodnutým v zmluve. Žalobca pri
uzatváraní zmluvy konal v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti. Žalovaný túto zmluvu uzatváral
ako spotrebiteľ, keďže sa jedná o fyzickú osobu, ktorá pri uzatváraní predmetnej zmluvy nekonala
v rámci svojho podnikania alebo povolania. Na uvedený právny vzťah treba aplikovať ustanovenia
citovaného nariadenia týkajúce sa zmluvy o úvere a posúdiť pravidlá pre určenie právomoci podľa

oddielu 4 nariadenia (Právomoc vo veciach spotrebiteľských zmlúv).

Za účelom zistenia, či žalovaný príjme právomoc súdu Slovenskej republiky alebo či sa bude proti
nej brániť (čl. 26 ods. 1 nariadenia), súd postupom podľa Nariadenia EP a Rady (ES) č. 1393/2007
z 13. novembra 2007 o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností vo veciach občianskych a
obchodných v členských štátoch žalovanému na zistenú adresu v Česku doručoval žalobu, prílohy,

uznesenie zo dňa 15.4.2016 s výzvou, aby sa v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia k veci písomne
vyjadril. Zároveň súd žalovanému doručoval aj poučenie o možnosti namietať právomoc slovenského
súdu, čím si súd splnil poučovaciu povinnosť podľa čl. 26 ods. 2 nariadenia, podľa ktorého vo veciach
uvedených v oddieloch 3, 4 alebo 5, v ktorých je žalovaným poistník, poistený, oprávnený z poistenia,
poškodený,spotrebiteľalebozamestnanec,súdpredzaloženímsiprávomocipodľaodseku1zabezpečí,

aby bol žalovaný poučený o svojom práve namietať absenciu právomoci súdu a o dôsledkoch jeho účasti
alebo neúčasti na konaní. Žalovanému boli uvedené písomnosti doručené prostredníctvom dožiadaného
súdu dňa 4.7.2016 do vlastných rúk.

Na založenie právomoci v zmysle čl. 26 ods. 1 nariadenia sa vyžaduje, aby sa žalovaný zúčastnil

konania - reagoval na žalobu, zúčastnil sa pojednávania, podal vyjadrenie k žalobnému návrhu a
podobne, nejedná sa len o osobnú účasť na pojednávaní. Žalovaný sa vo veci nevyjadril, čiže nedošlo
k založeniu právomoci tunajšieho súdu v súlade s čl. 26 ods. 1 nariadenia, preto súd aplikoval tak,
ako je vyššie uvedené, pravidlo podľa čl. 18 ods. 2 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č.
1215/2012 z 12.12.2012 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných

veciach, podľa ktorého, druhý účastník zmluvy môže žalovať spotrebiteľa len na súdoch členského
štátu, v ktorom má spotrebiteľ bydlisko.
Na základe uvedeného potom súd konštatuje, že slovenské súdy, a teda ani Okresný súd Žilina, nemajú
právomoc vo veci konať, pričom právomoc je podmienkou konania, ktorú súd musí skúmať ex offo. S
poukazom na uvedené súd v zmysle § 9 CSP konanie zastavil.

O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 256 ods. 1 CSP, podľa ktorého ak strana
procesne zavinila zastavenie konania, súd prizná náhradu trov konania protistrane.

Žalobca tým, že podal žalobu na súd, ktorý nemá právomoc vo veci konať, procesne zavinil, že konanie

muselo byť zastavené a preto je povinný v celom rozsahu nahradiť trovy konania žalovanému. Súd preto
tomuto priznal voči žalobcovi nárok na náhradu trov konania v plnom rozsahu. O výške náhrady trov
konania bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti tohto uznesenia v zmysle § 262
ods. 2 CSP.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
v Žiline.

Odvolanie možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe. Podanie vo
veci samej urobené v elektronickej podobe bez autorizácie podľa osobitného predpisu treba dodatočne

doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe autorizované podľa osobitného predpisu; ak sa
dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na podanie sa neprihliada. Súd na dodatočné doručenie
podania nevyzýva. Podanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov
s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší
subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd

vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil (§ 125 Civilného sporového poriadku).V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa

napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ
domáha (odvolací návrh) (363 Civilného sporového poriadku).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada

mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. (§ 365 ods. 1, 2 Civilného sporového poriadku).

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,

b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie (§ 366 Civilného
sporového poriadku).

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona ( zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov ); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady
súdneho konania, ktoré vznikli štátu, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci ( zákon č. 65/2001 Z.z.
o správe a vymáhaní súdnych pohľadávok v znení neskorších predpisov ).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.